"tenfoot"
{
"UI_Submit" "Invia"
"UI_Select" "Seleziona"
"UI_Inspect" "Esamina"
"UI_LeftStick_Short" "LS"
"UI_RightStick_Short" "RS"
"UI_LeftTrigger_Short" "LT"
"UI_RightTrigger_Short" "RT"
"UI_LeftBumper_Short" "LB"
"UI_LeftBumper_L1_Short" "L1"
"UI_RightBumper_Short" "RB"
"UI_RightBumper_R1_Short" "R1"
"UI_LeftBack_Short" "LP"
"UI_RightBack_Short" "RP"
"UI_AButton" "A"
"UI_BButton" "B"
"UI_XButton" "X"
"UI_YButton" "Y"
"UI_TriangleButton" "△"
"UI_SquareButton" "□"
"UI_CircleButton" "○"
"UI_CrossButton" "╳"
"UI_ShareButton" "SHARE"
"UI_OptionsButton" "OPTIONS"
"UI_Cancel" "ANNULLA"
"UI_Dismiss" "CHIUDI"
"UI_Submit_Caps" "INVIA"
"UI_OK" "OK"
"UI_Done" "FATTO"
"UI_Back" "INDIETRO"
"UI_Yes" "SÌ"
"UI_No" "NO"
"UI_Unknown" "SCONOSCIUTO"
"UI_Always" "SEMPRE"
"UI_Select_Footer" "SELEZIONA"
"UI_Cancel_Footer" "ANNULLA"
"UI_Start" "AVVIA"
"UI_Back_Footer" "INDIETRO"
"UI_Alert" "Avviso"
"UI_Shift" "MAIUSCOLE"
"UI_Alt" "SIMBOLI"
"UI_LeftGrip_Short" "IS"
"UI_RightGrip_Short" "ID"
"UI_Delete" "ELIMINA"
"UI_Backspace" "INDIETRO"
"UI_Spacebar" "SPAZIO"
"UI_MoveCaret" "MUOVI IL CURSORE"
"UI_MoveCaretLeft" "« CURSORE"
"UI_MoveCaretRight" "CURSORE »"
"UI_InputDone" "FATTO"
"UI_MoreOptions" "ALTRE OPZIONI"
"UI_SendMessage" "INVIA"
"UI_Languages" "LINGUE"
"UI_Next" "SUCCESSIVO"
"UI_Today" "Oggi"
"UI_Yesterday" "Ieri"
"UI_Tomorrow" "Domani"
"UI_Days" "giorni"
"UI_Day" "giorno"
"UI_Hours" "ore"
"UI_Minutes" "minuti"
"UI_Seconds" "secondi"
"UI_Hour" "ora"
"UI_Minute" "minuto"
"UI_Second" "secondo"
"UI_UnknownTime" "Sconosciuto"
"UI_Label_CopySelected" "Copia il testo selezionato"
"UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Apri l'URL nel browser"
"UI_Label_CopyURLToClipboard" "Copia l'URL negli appunti"
"UI_TextEntry_CutToClipboard" "Taglia"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Copia"
"UI_TextEntry_PasteClipboard" "Incolla"
"UI_ShowPassword" "MOSTRA PASSWORD"
"UI_HidePassword" "NASCONDI PASSWORD"
"UI_Agreements" "Contratti"
"UI_ViewAgreements" "MOSTRA CSS E INFORMATIVA SULLA PRIVACY"
"UI_I_Agree" "Accetto"
"Month_January" "Gennaio"
"Month_February" "Febbraio"
"Month_March" "Marzo"
"Month_April" "Aprile"
"Month_May" "Maggio"
"Month_June" "Giugno"
"Month_July" "Luglio"
"Month_August" "Agosto"
"Month_September" "Settembre"
"Month_October" "Ottobre"
"Month_November" "Novembre"
"Month_December" "Dicembre"
"UI_Continue" "Continua"
"UI_Age_Gate_Continue" "CONTINUA"
"Panorama_Lang_English" "Inglese"
"Panorama_Lang_Spanish" "Spagnolo"
"Panorama_Lang_French" "Francese"
"Panorama_Lang_Italian" "Italiano"
"Panorama_Lang_German" "Tedesco"
"Panorama_Lang_Greek" "Greco"
"Panorama_Lang_Korean" "Coreano"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Cinese semplificato"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Cinese tradizionale"
"Panorama_Lang_Russian" "Russo"
"Panorama_Lang_Thai" "Tailandese"
"Panorama_Lang_Japanese" "Giapponese"
"Panorama_Lang_Portuguese" "Portoghese"
"Panorama_Lang_Brazilian" "Portoghese brasiliano"
"Panorama_Lang_Polish" "Polacco"
"Panorama_Lang_Danish" "Danese"
"Panorama_Lang_Dutch" "Olandese"
"Panorama_Lang_Finnish" "Finlandese"
"Panorama_Lang_Norwegian" "Norvegese"
"Panorama_Lang_Swedish" "Svedese"
"Panorama_Lang_Czech" "Ceco"
"Panorama_Lang_Hungarian" "Ungherese"
"Panorama_Lang_Romanian" "Rumeno"
"Panorama_Lang_Bulgarian" "Bulgaro"
"Panorama_Lang_Turkish" "Turco"
"Panorama_Lang_Arabic" "Arabo"
"Panorama_Lang_Ukrainian" "Ucraino"
"Panorama_Lang_Latam_Spanish" "Spagnolo (America Latina)"
"Panorama_Lang_Vietnamese" "Vietnamita"
"Panorama_Lang_Footer_English" "INGLESE"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish" "SPAGNOLO"
"Panorama_Lang_Footer_French" "FRANCESE"
"Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIANO"
"Panorama_Lang_Footer_German" "TEDESCO"
"Panorama_Lang_Footer_Greek" "GRECO"
"Panorama_Lang_Footer_Korean" "COREANO"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "CINESE SEMPL"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "CINESE TRAD"
"Panorama_Lang_Footer_Russian" "RUSSO"
"Panorama_Lang_Footer_Thai" "TAILANDESE"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese" "GIAPPONESE"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTOGHESE"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "PORTOGHESE BRAS"
"Panorama_Lang_Footer_Polish" "POLACCO"
"Panorama_Lang_Footer_Danish" "DANESE"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch" "OLANDESE"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish" "FINLANDESE"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORVEGESE"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish" "SVEDESE"
"Panorama_Lang_Footer_Czech" "CECO"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "UNGHERESE"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian" "RUMENO"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARO"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURCO"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UCRAINO"
"Panorama_Lang_Footer_Latam_Spanish" "SPAGNOLO (AMERICA LATINA)"
"Panorama_Lang_Footer_Vietnamese" "VIETNAMITA"
// selection strings, pre-localized
// do not localize these strings!
"Panorama_Selection_English" "English (Inglese)"
"Panorama_Selection_Spanish" "Español (Spagnolo)"
"Panorama_Selection_French" "Français (Francese)"
"Panorama_Selection_Italian" "Italiano"
"Panorama_Selection_German" "Deutsch (Tedesco)"
"Panorama_Selection_Greek" "Ελληνικά (Greco)"
"Panorama_Selection_Korean" "한국어 (Coreano)"
"Panorama_Selection_Simplified_Chinese" "简体中文 (Cinese semplificato)"
"Panorama_Selection_Traditional_Chinese" "繁體中文 (Cinese tradizionale)"
"Panorama_Selection_Russian" "Русский (Russo)"
"Panorama_Selection_Thai" "ไทย (Tailandese)"
"Panorama_Selection_Japanese" "日本語 (Giapponese)"
"Panorama_Selection_Portuguese" "Português (Portoghese)"
"Panorama_Selection_Brazilian" "Português-Brasil (Portoghese brasiliano)"
"Panorama_Selection_Polish" "Polski (Polacco)"
"Panorama_Selection_Danish" "Dansk (Danese)"
"Panorama_Selection_Dutch" "Nederlands (Olandese)"
"Panorama_Selection_Finnish" "Suomi (Finlandese)"
"Panorama_Selection_Norwegian" "Norsk (Norvegese)"
"Panorama_Selection_Swedish" "Svenska (Svedese)"
"Panorama_Selection_Czech" "Čeština (Ceco)"
"Panorama_Selection_Hungarian" "Magyar (Ungherese)"
"Panorama_Selection_Romanian" "Română (Rumeno)"
"Panorama_Selection_Bulgarian" "Български (Bulgaro)"
"Panorama_Selection_Turkish" "Türkçe (Turco)"
"Panorama_Selection_Arabic" "العربية (Arabo)"
"Panorama_Selection_Ukrainian" "Українська (Ucraino)"
"Panorama_Selection_Latam_Spanish" "Español-Latinoamérica (Spagnolo latinoamericano)"
"Panorama_Selection_Vietnamese" "Tiếng Việt (Vietnamita)"
"Panorama_MoviePlaybackError" "Si è verificato un errore durante il playback"
"MainMenu_Settings" "IMPOSTAZIONI"
"MainMenu_Exit" "ESCI"
"MainMenu_Library" "LIBRERIA"
"MainMenu_Web" "WEB"
"MainMenu_WebTitle" "Browser web"
"MainMenu_Select" "SELEZIONA"
"MainMenu_Back" "INDIETRO"
"MainMenu_Friends" "AMICI"
"MainMenu_Chat" "CHAT"
"MainMenu_Primary" "STEAM"
"MainMenu_Store" "NEGOZIO"
"MainMenu_Community" "COMUNITÀ"
"MainMenu_Profile" "{s:personaname}"
"MainMenu_ProfileState" "{s:personastate}"
"MainMenu_Main" "PRINCIPALE"
"MainMenu_FriendsArePlaying" "I TUOI AMICI GIOCANO A"
"MainMenu_RecentPlaying" "RIPRENDI A GIOCARE A"
"MainMenu_UnplayedPlaying" "NON DIMENTICARTI DI GIOCARE A"
"MainMenu_ActiveDownloadsShort" "{d:downloads}"
"MainMenu_ActiveDownloadsLong" "{d:downloads} DOWNLOAD"
"MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural" "{d:downloads} DOWNLOAD"
"MainMenu_ActivePausesLong" "{d:paused} IN PAUSA"
"MainMenu_CompleteDownloadsLong" "{d:downloads} COMPLETATO"
"MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural" "{d:downloads} COMPLETATI"
"MainMenu_SystemIMsShort_Number" "{d:systemims}"
"MainMenu_InboxShort" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_InboxLong" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_PendingChatsShort" "{d:pendingchats}"
"MainMenu_NewComments" "{d:commentcount} nuovi commenti"
"MainMenu_NewCommentsSingular" "{d:commentcount} nuovo commento"
"MainMenu_NewItems" "{d:itemcount} nuovi oggetti nell'inventario"
"MainMenu_NewItemsSingular" "{d:itemcount} nuovo oggetto nell'inventario"
"MainMenu_NewInvites" "{d:friendinvitecount} nuovi inviti"
"MainMenu_NewInvitesSingular" "{d:friendinvitecount} nuovo invito"
"MainMenu_NewGroupInvites" "{d:friendgroupinvitecount} nuovi inviti a gruppi"
"MainMenu_NewGroupInvitesSingular" "{d:friendgroupinvitecount} nuovo invito a un gruppo"
"MainMenu_NewGifts" "{d:giftcount} nuovi doni"
"MainMenu_NewGiftsSingular" "{d:giftcount} nuovo dono"
"MainMenu_NewTradeOffers" "{d:tradeoffercount} offerte di scambio in sospeso"
"MainMenu_NewTradeOffersSingular" "{d:tradeoffercount} offerta di scambio in sospeso"
"MainMenu_NewAsyncGames" "{d:asyncgamescount} nuovi turni in attesa"
"MainMenu_NewAsyncGamesSingular" "{d:asyncgamescount} nuovo turno in attesa"
"MainMenu_NewAsyncGameInvites" "{d:asyncgameinvitescount} nuovi inviti a giocare"
"MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular" "{d:asyncgameinvitescount} nuovo invito a giocare"
"MainMenu_NewModeratorMessages" "{d:moderatormessagecount} messaggi della Comunità"
"MainMenu_NewModeratorMessagesSingular" "{d:moderatormessagecount} messaggio della Comunità"
"MainMenu_NewHelpRequestReplies" "{d:helprequestreplycount} risposte dall'Assistenza di Steam"
"MainMenu_NewHelpRequestRepliesSingular" "{d:helprequestreplycount} risposta dall'Assistenza di Steam"
"MainMenu_UnreadChatSingular" "{d:unreadchatmessagecount} messaggio di chat non letto"
"MainMenu_UnreadChat" "{d:unreadchatmessagecount} messaggi di chat non letti"
"MainMenu_AlertsTitle" "I Tuoi Avvisi"
"MainMenu_OfflineTitle" "Offline"
"MainMenu_FamilyTitle" "Visuale per la famiglia"
"MainMenu_AlertsEmpty" "Non hai avvisi in sospeso"
"MainMenu_NewSupportMessages" "1 messaggio dall'Assistenza di Steam"
"MainMenu_NewClientUpdate" "Nuovo aggiornamento di Steam disponibile"
"MainMenu_ControllerBattery" "Visualizza stato controller"
"MainMenu_NoPendingAlerts" "Non hai avvisi in sospeso"
"MainMenu_OptIntoBeta" "Abilita client della beta di Steam"
"MainMenu_OptIntoBeta_Title" "Client della beta di Steam"
"MainMenu_OptIntoBeta_Message" "Il client della beta di Steam offre attualmente la migliore espetienza per gli utenti di Steam Controller.\n\nSe partecipi alla beta, il client di Steam verrà riavviato.\n\nVuoi partecipare?\n"
"MainMenu_RestartForClientUpdate_Title" "Nuovo aggiornamento di Steam disponibile"
"MainMenu_RestartForClientUpdate" "È disponibile un nuovo aggiornamento di Steam. Riavviare Steam per installarlo?"
"MainMenu_PersonaName" "Benvenuto {s:personaname}"
"MainMenu_Time" "{t:T:curtime}"
"MainMenu_NewForYouTitle" "NOVITÀ PER TE"
"MainMenu_MusicGuideLabel" "MUSICA"
"MainMenu_Welcome_Header" "Benvenuto su Steam"
"MainMenu_Welcome_Controller_Header" "Il tuo Steam Controller"
"MainMenu_Welcome_Security_Header" "Sicurezza del tuo account"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_H" "Steam, dal tuo divano"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_D" "Le cose che più ti piacciono di Steam, a tua completa disposizione sulla tua televisione senza neanche doverti alzare dal divano. La libreria dei tuoi giochi, i tuoi amici, i mod preferiti e le offerte eccezionali sui titoli più recenti, tutto sulla tua TV. In più, scegli come preferisci giocare: usa uno Steam Controller, il tuo vecchio controller preferito o la tua tastiera e il tuo mouse fidati."
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_H" "Giochi per PC, dal tuo divano"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_D" "Steam rende semplice scoprire nuovi giochi disponibili per il download e accedere ad amici, mod popolari e a offerte eccezionali sui titoli più recenti, tutto restando comodamente seduto sul tuo divano. Puoi usare uno Steam Controller, il tuo vecchio controller preferito o la tua tastiera e il tuo mouse fidati."
//Controller Update
"MainMenu_Welcome_Controller_Update" "Aggiornamento dello Steam Controller"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_BusyMonth" "È stato un mese pienissimo da quando è stato lanciato ufficialmente lo Steam Controller, le cui potenzialità sono già esplose grazie all'aiuto della Comunità. Oltre alle nuove funzionalità oggetto dell'aggiornamento di oggi, vorremmo dare risalto ad alcune altre grosse funzionalità aggiunte il mese scorso e all'utilizzo che ne ha fatto la Comunità."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Header" "Giroscopio"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Description" "Una delle più grandi scoperte è stato l'ottimo funzionamento della mira nei giochi FPS in combinazione con il trackpad e l'input del giroscopio: i membri della Comunità hanno sperimentato che utilizzando il trackpad per i movimenti di rotazione su larga scala e il giroscopio per gli aggiustamenti diventavano molto più competitivi di quanto si aspettassero."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_SeeVideo" "Guarda video"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Header" "Modalità Joystick simile a mouse"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description" "Alcuni giochi con supporto completo del Controller prevedono un controller per l'orientamento della telecamera, ma i giocatori da PC preferiscono il loro mouse, e per ottime ragioni. Grazie al suggerimento dell'utente mntorankusu abbiamo messo a punto un metodo assai superiore di emulazione dell'orientamento della telecamera con controller, per dare la sensazione di prendere la mira con il mouse nei giochi in prima o terza persona."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description2" "Alcuni giochi non supportano input simultanei di mouse e gamepad.
La modalità \"Joystick simile a mouse\" ti permetterà di giocare con un gamepad e allo stesso tempo godere della precisione di un mouse."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Header" "Menu Touch"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description" "Alcuni giochi sono dotati di scorciatoie che non vengono usate di frequente, ma che potrebbero comunque far comodo. Abbiamo aggiunto il menu di accesso rapido, un'interfaccia utente completamente configurabile con 16 pulsanti che ti permettono di selezionare la scorciatoia desiderata su un singolo trackpad."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description2" "Aggiungi e personalizza questo menu in qualsiasi gioco!"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Header" "Regioni Mouse"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Description" "Molti giochi RTS e GDR per PC hanno IU a schermo complesse per le minimappe, le barre degli incantesimi, gli slot dell'inventario e così via. Per facilitarne la navigazione, abbiamo aggiunto le Regioni Mouse, un modo configurabile di assegnare un intero trackpad a una regione a schermo."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Header" "Configurazione portatile"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Description" "Vuoi giocare qualche partita in modalità cooperativa a casa di un amico? Volevamo rendere più facile portare il tuo controller con te, e così stiamo lanciando una nuova funzionalità che ti permette di avere a disposizione le configurazioni di gioco del tuo controller anche se giochi una partita in modalità cooperativa sull'account di Steam di un tuo amico.\n\n*Attualmente disponibile nel client Beta di Steam"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Header" "PC con Home Theater"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description" "Una delle cose che non ci aspettavamo era che molti utenti utilizzassero con piacere lo Steam Controller per controllare i loro HTPC al di fuori dell'ambiente di gioco. Abbiamo ricevuto parecchi ottimi suggerimenti da questi utenti e abbiamo cercato di metterne a disposizione già qualcuno."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description2" "Apri la tastiera a schermo ogni volta che desideri digitare un testo."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Header" "Assistenza su giochi non di Steam"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Description" "Un'altra richiesta arrivata dalla Comunità è stata la possibilità di condividere le configurazioni per i giochi non acquistati su Steam. L'aggiornamento odierno aggiunge anche questa funzione, quindi per i giochi preferiti non di Steam che aggiungi alla tua libreria cercheremo automaticamente le configurazioni pubblicate da altri utenti."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Header" "Controller HUD"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Description" "La Comunità crea e condivide costantemente nuovi modi per usare lo Steam Controller, e per questo vogliamo semplificare l'apprendimento del suo funzionamento da parte degli utenti: la nuova HUD del controller consente di identificare facilmente l'input esatto generato dal tuo controller."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_H" "Scopri i migliori nuovi giochi"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_D" "Visita il Negozio di Steam per scoprire le offerte del momento sui giochi più recenti o esploralo per trovare titoli classici. Dai un'occhiata ai giochi Free-to-Play per divertirti gratis oppure esplora i titoli ad accesso anticipato per prendere parte ai giochi mano a mano che vengono sviluppati."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_H" "Resta in contatto con i tuoi amici"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_D" "Ritrova anche sulla tua TV tutte le fantastiche funzionalità degli amici Steam su PC: chatta, tieniti al corrente dei giochi che scelgono, commenta i loro screenshot e i contenuti della Comunità e molto altro ancora."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_E" "Unisciti anche tu ai milioni di altri giocatori su Steam. Puoi aggiungere un qualsiasi altro giocatore alla tua lista amici e chattare, commentare gli screenshot e i film pubblicati, invitarli a partite multigiocatore e molto altro ancora."
"MainMenu_Welcome_Sub_Friends_Hint" "AMICI"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_H" "Accesso a tutto dal gioco"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_D" "In qualsiasi momento durante la partita, puoi premere il pulsante Steam per portare in primo piano l'Overlay di Steam, da cui puoi accedere rapidamente ad amici, al browser web, alle guide popolari, alla chat e a molto altro senza dover abbandonare la partita neanche per un minuto."
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_Hint" "OVERLAY"
"MainMenu_Welcome_Home_Button_H" "Torna alla pagina iniziale da qualsiasi punto"
"MainMenu_Welcome_Home_Button_D" "Il pulsante Steam ti permette di tornare rapidamente alla pagina iniziale da qualsiasi punto in Big Picture."
"MainMenu_Welcome_Home_Hint" "HOME"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_H" "Suggerimenti sullo Steam Controller"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_D" "Ecco di seguito qualche suggerimento per aiutarti a ottenere il massimo dal tuo Steam Controller."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1" "Puoi vedere e modificare rapidamente le impostazioni del tuo controller durante il gioco: premi il pulsante Steam per portare in primo piano l'interfaccia nel gioco e seleziona \"Configura il controller\"."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1_Hint" "OVERLAY IN GIOCO"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_2" "REGOLA LA SENSIBILITÀ dei trackpad del controller quando li utilizzi per controllare una telecamera."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_3" "Quando giochi per la prima volta a un gioco, è meglio iniziare con una configurazione popolare creata dalla Comunità o con uno dei nostri modelli di genere."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_4" "I pulsanti dell'impugnatura (che si trovano sotto il controller) sono ideali per i comandi che vuoi utilizzare senza staccare i pollici dai trackpad (come l'azione di ricarica in un FPS)."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5" "Seleziona l'opzione \"Apri la tastiera\" nell'Overlay di Steam quando giochi a un gioco che richiede di digitare del testo tramite tastiera."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5_Hint" "APRI LA TASTIERA"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneA" "Aggiungi un numero di telefono in grado di ricevere SMS"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneB" "Se dimentichi la password o semplicemente non riesci ad accedere al tuo account, Steam potrà inviarti un messaggio per permetterti di accedere e giocare."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorA" "Migliore sicurezza dell'account\ncon la verifica in due passaggi"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorB" "Gli account e-mail possono essere facilmente compromessi. Proteggi i tuoi giochi e i tuoi oggetti assicurandoti di essere il solo a poter accedere al tuo account. Scarica subito l'app Steam Mobile."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_Controller" "Premi
per aggiungere un numero di telefono al tuo account"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_MouseKB" "Fai clic qui per aggiungere un numero di telefono al tuo account"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_Controller" "Premi
per saperne di più e scaricare l'app Mobile"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_MouseKB" "Clicca qui per saperne di più e scaricare l'app Mobile"
"Test_MainLabel" "Steam 10'\nTESTO..................!"
"Join_Login" "Accedi"
"Join_Join" "Unisciti"
"Join_Select" "SELEZIONA"
"Join_More" "ALTRO"
"Login_AccountName" "NOME DELL'ACCOUNT"
"Login_Password" "PASSWORD"
"Login_CapsLockWarning" "BLOC MAIUSC ATTIVO"
"Login_Password_CapsLock" "PASSWORD / BLOC MAIUSC ATTIVO"
"Login_Login" "ACCEDI"
"Login_RememberPassword" "RICORDAMI"
"Login_Help" "AIUTO ALL'ACCESSO"
"Login_LoggedInElsewhere" "Questo account è in uso altrove. Reinserisci la password per accedere da questo computer."
"Login_SteamGuardCode" "CODICE D'ACCESSO"
"Login_SteamGuardPrompt" "Steam Guard richiede l'inserimento di un codice di accesso speciale che abbiamo appena inviato al tuo indirizzo e-mail di {s:domain}"
"Login_SteamGuardExpired" "Quel codice è troppo vecchio ed è scaduto."
"Login_SteamGuardWrongCode" "Siamo spiacenti, ma quel codice non sembra esatto."
"Login_TwoFactorCode" "CODICE D'ACCESSO"
"Login_TwoFactorPrompt" "Come misura di sicurezza aggiuntiva, dovrai inserire il tuo codice di Steam Guard dall'app di Steam sul telefono."
"Login_TwoFactorWrongCode" "Spiacente, non sembra esatto. Inserisci un nuovo codice dalla tua app per dispositivi mobili."
"Login_TwoFactorTitle" "Codice dell'autenticatore di Steam Guard necessario"
"Login_WrongPassword" "Verifica il nome del tuo account e la tua password, quindi riprova."
"Login_WrongPasswordOnly" "Controlla la tua password e riprova."
"Login_RateLimited" "Ci sono stati troppi tentativi di accesso falliti dalla tua rete in un breve periodo di tempo. Attendi e riprova più tardi."
"Login_IPRestriction" "Non è possibile accedere a questo account da questa posizione."
"Login_AccountSuspended_Title" "Steam - Contattaci"
"Login_AccountSuspended" "L'Assistenza di Steam ha sospeso questo account.\n\nGli account di solito vengono sospesi in seguito ad accessi non autorizzati, oppure a causa di una contestazione di pagamento in corso.\n\nContatta l'Assistenza di Steam per risolvere questo problema."
"Login_AccountSuspendedSmaller" "L'Assistenza di Steam ha sospeso questo account. Per risolvere questo problema, contattaci su\n\nhttp://support.steampowered.com."
"Login_UpdatingSteamInformation" "Aggiornamento delle informazioni di Steam"
"Login_UpdatingUserConfiguration" "Aggiornamento della configurazione dell'utente"
"Login_Connecting" "Connessione all'account di Steam {s:AccountName}"
"Login_Offline_Title" "Modalità offline"
"Login_Offline" "Hai scelto di avviare Steam in modalità offline.\n\nMolte funzionalità, come il Negozio e la Comunità di Steam, non saranno disponibili finché resti offline."
"Login_GoOnline" "VAI ONLINE"
"Login_StayOffline" "RIMANI OFFLINE"
"Login_ConnectionIssues" "Impossibile connettersi a Steam. Controlla la tua connessione a Internet o riprova più tardi."
"Login_NextField" "AVANTI"
"Login_LoginRetry" "Riprova"
"Login_More" "OPZIONI"
"Login_Less" "INDIETRO"
"Login_Select" "SELEZIONA"
"Login_RemoveUser" "RIMUOVI L'UTENTE"
"Login_ShowPassword" "MOSTRA LA PASSWORD"
"Login_HidePassword" "NASCONDI LA PASSWORD"
"Login_AutoLogin" "ACCEDI AUTOMATICAMENTE COME {s:accountname}"
"Login_UserPersonaName" "{s:personaname}"
"Login_UserAccountName" "{s:accountname}"
"Login_RemoveUserTitle" "Rimuovere l'account?"
"Login_RemoveUserDescription" "Sei sicuro di voler rimuovere \"{s:accountname}\"?"
"Login_SteamUnreachable_Title" "Problema di rete"
"Login_SteamUnreachable_Description" "Si sono verificati dei problemi durante la connessione a Steam. Controlla la tua connessione alla rete."
"Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable" "Si sono verificati dei problemi durante la connessione a Steam. Riprova più tardi."
"Login_SteamUnreachable_TryAgain" "RIPROVA"
"Login_SteamUnreachable_LoginOffline" "ACCEDI OFFLINE"
"Login_ErrorCouldNotConnect" "Impossibile connettersi alla rete di Steam.\nCiò potrebbe essere dovuto a problemi con la tua connessione ad Internet o con la \nrete di Steam. Visita il sito www.steampowered.com per ulteriori informazioni."
"Login_Cancel_Title" "Accedi"
"Login_Cancel_Description" "Sei sicuro di voler annullare?"
"WizardButton_Next" "AVANTI"
"WizardButton_Back" "INDIETRO"
"WizardButton_Cancel" "ANNULLA"
"WizardButton_Done" "FATTO"
"CreateAccount_ServiceUnavailable" "Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"CreateAccount_NextField" "AVANTI"
"CreateAccount_Cancel_Title" "Creazione dell'account"
"CreateAccount_Cancel_Description" "Sei sicuro di voler annullare la creazione di questo account?"
"CreateAccount_WebOnly_Title" "Crea account"
"CreateAccount_WebOnly_Text" "Apri un browser web e vai su store.steampowered.com/join per creare il tuo account di Steam. Dopodiché, usa le tue nuove credenziali per effettuare l'accesso da qui."
"CreateAccount_Credentials_Title" "Ciao,"
"CreateAccount_Credentials_Description" "La creazione di un account di Steam richiede pochi e semplici passi. Iniziamo."
"CreateAccount_Credentials_Error" "{s:errordesc}"
"CreateAccount_Credentials_AccountName_Value" "{s:accountname}"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError" "Questo nome non è disponibile."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooShort" "Questo nome è troppo corto."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_InvalidCharacters" "Questo nome non può essere usato perché contiene caratteri non validi. Puoi usare solo le lettere, i numeri e il carattere _."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Spaces" "Questo nome non può essere usato perché contiene spazi. Puoi usare solo le lettere, i numeri e il carattere _."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooLong" "Questo nome è troppo lungo. Il nome dell'account ha una lunghezza massima di 64 caratteri."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Reserved" "I nomi degli account non possono contenere \"Valve\" o \"Steam\"."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken" "Questo nome è già usato da un altro utente."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken_Suggestions" "Questo nome è già usato da un altro utente. Puoi sceglierne uno nuovo o usare uno di quelli consigliati qui sotto."
"CreateAccount_Credentials_Validation_Title" "Verifica in corso"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameValidation_Description" "Stiamo controllando se il nome dell'account è disponibile."
"CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext" "HO ALMENO 13 ANNI"
"CreateAccount_Credentials_AccountName" "Nome dell'account"
"CreateAccount_Credentials_Password" "Password"
"CreateAccount_Credentials_PasswordAgain" "Password, di nuovo"
"CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames" "Nomi disponibili per l'account"
"CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName" "La password contiene il nome del tuo account."
"CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak" "La password è troppo debole."
"CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch" "Le password inserite non corrispondono. Inserisci la stessa password in ciascun campo."
"CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength" "La password deve essere lunga almeno 8 caratteri."
"CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength" "La password non può superare i 64 caratteri."
"CreateAccount_Credentials_Weak" "Debole"
"CreateAccount_Credentials_Alright" "Buona"
"CreateAccount_Credentials_Strong" "Ottima"
"CreateAccount_Credentials_TooShort" "Troppo corta"
"CreateAccount_Email_Title" "Come possiamo contattarti?"
"CreateAccount_Email_Description" "Se dimentichi la password o dobbiamo verificare il tuo account, come possiamo contattarti?"
"CreateAccount_Email_EmailAddress" "Indirizzo e-mail"
"CreateAccount_Email_EmailAddressAgain" "Indirizzo e-mail, ancora una volta"
"CreateAccount_Email_Invalid" "È necessario un indirizzo e-mail valido."
"CreateAccount_Email_DontMatch" "Gli indirizzi e-mail inseriti non corrispondono. Inserisci lo stesso indirizzo e-mail in ciascun campo."
"CreateAccount_Email_SameAsExisting" "Questo indirizzo e-mail corrisponde già a quello associato all'account."
"CreateAccount_EmailTaken_Title" "Aspetta."
"CreateAccount_EmailTaken_Description" "Esiste già un account associato a questo indirizzo e-mail. Cosa vuoi fare?"
"CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount" "Trova l'account esistente registrato con questo indirizzo e-mail"
"CreateAccount_EmailTaken_NewAccount" "Crea comunque un nuovo account con questo indirizzo e-mail"
"CreateAccount_EmailTaken_NewEmail" "Inserisci un indirizzo e-mail diverso"
"CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway" "CREA UGUALMENTE IL NUOVO ACCOUNT"
"CreateAccount_Agreements_Title" "Alcuni dettagli importanti"
"CreateAccount_Agreements_Description" "Creando un account di Steam, accetti il Contratto di sottoscrizione a Steam e l'informativa sulla privacy."
"CreateAccount_Agreements_IAgree" "ACCETTO"
"CreateAccount_Agreements_Agreements" "Contratti"
"CreateAccount_Agreements_ViewSSA" "MOSTRA IL CONTRATTO DI SOTTOSCRIZIONE"
"CreateAccount_Agreements_ViewPPA" "MOSTRA L'INFORMATIVA SULLA PRIVACY"
"CreateAccount_SSA_Title" "Contratto di sottoscrizione a Steam"
"CreateAccount_SSA_ViewPPA" "MOSTRA L'INFORMATIVA SULLA PRIVACY"
"CreateAccount_PPA_Title" "Informativa sulla privacy di Steam"
"CreateAccount_PPA_ViewSSA" "MOSTRA IL CONTRATTO DI SOTTOSCRIZIONE A STEAM"
"CreateAccount_Creating_Title" "Ci siamo quasi..."
"CreateAccount_Creating_Description" "Tieniti forte: stiamo creando il tuo account di Steam."
"CreateAccount_Fail_Title" "Oh, no!"
"CreateAccount_Fail_Description" "Steam non è riuscito a creare il tuo account."
"CreateAccount_Fail_PasswordIllegal" "La password non soddisfa i requisiti di complessità aggiuntivi. Riprova utilizzandone una diversa."
"CreateAccount_Fail_AccountNameOrEmailInvalid" "Il nome dell'account o l'indirizzo e-mail specificato non sono validi. Riprova con un nome o un indirizzo e-mail validi."
"CreateAccount_Fail_AccountNameInUse" "Il nome dell'account è già in uso. Riprova utilizzandone uno diverso."
"CreateAccount_Fail_TryAgain" "RIPROVA"
"CreateAccount_Success_Title" "Ecco fatto!"
"CreateAccount_Success_Description" "Il tuo account è stato creato con successo!\n\nIl tuo nome utente e password sono importanti -- da ora in poi ti servirano per accedere ai tuoi giochi e alle altre funzionalità di Steam."
"CreateAccount_Success_Show" "MOSTRA"
"CreateAccount_Success_Hide" "NASCONDI"
"CreateAccount_Success_ContactEmailAddress" "Indirizzo e-mail"
"CreateAccount_ShowPassword" "Mostra la password"
"ChangePassword_Title" "Modifica la password"
"ChangePassword_Forced_Description" "Il tuo account richiede l'impostazione di una nuova password. Questa azione è necessaria per uno dei seguenti motivi: la tua password non è sufficientemente complessa oppure l'Assistenza di Steam ha recuperato il tuo account perso o rubato e ha impostato una password temporanea.\n\nPer impostare una nuova password, segui le istruzioni qui fornite."
"ChangePassword_CurrentPassword_Title" "Modifica la password"
"ChangePassword_CurrentPassword_Description" "Inserisci la password attuale e seleziona \"Avanti\" per iniziare l'aggiornamento della password. Verrà inviata un'e-mail contenente un codice di conferma a: {s:emailaddress}."
"ChangePassword_EnterCurrentPassword" "Inserisci la tua password attuale"
"ChangePassword_ShowPassword" "Mostra la password"
"ChangePassword_NewPassword_Title" "Modifica la password"
"ChangePassword_NewPassword_Description" "Inserisci la tua nuova password."
"ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription" "Inserisci il codice attuale di Steam Guard dall'app per dispositivi mobili del tuo telefono, insieme alla nuova password."
"ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription" "Inserisci il codice ricevuto sul tuo telefono via SMS, insieme alla nuova password."
"ChangePassword_EnterConfirmationCode" "Codice di conferma inviato a: {s:emailaddress}"
"ChangePassword_EnterTwoFactorCode" "Codice attuale dell'autenticatore di Steam Guard"
"ChangePassword_EnterSmsCode" "Codice via SMS inviato sul tuo telefono"
"ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain" "Codice di conferma"
"ChangePassword_EnterNewPassword" "Nuova password"
"ChangePassword_EnterNewPasswordAgain" "Nuova password, di nuovo"
"ChangePassword_Changing_Title" "Ci siamo quasi..."
"ChangePassword_Changing_Description" "Tieniti forte: stiamo modificando la tua password."
"ChangePassword_SendingCode_Title" "Comunicazione con Steam"
"ChangePassword_SendingCode_Description" "Steam sta inviando un codice di conferma al tuo indirizzo e-mail."
"ChangePassword_Fail_Title" "Oh, no!"
"ChangePassword_Fail_Description" "Steam ha segnalato un problema:"
"ChangePassword_Fail_TryAgain" "RIPROVA"
"ChangePassword_Success_Title" "Ecco fatto!"
"ChangePassword_Success_Description" "Steam ha modificato la tua password."
"ChangePassword_ServiceUnavailable" "Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"ChangePassword_IncorrectPassword" "Password errata. Inserisci la password attuale."
"ChangePassword_EmailProgress" "Connessione ai server di Steam per l'invio di un codice di conferma a {s:emailaddress}."
"ChangePassword_IncorrectConfirmationCode" "Verifica di aver inserito correttamente il codice di conferma."
"ChangePassword_ReusedPassword" "Non puoi riutilizzare una vecchia password. Riprova."
"ChangePassword_IllegalPassword" "La password non soddisfa i requisiti aggiuntivi di complessità. Riprova."
"ChangePassword_WrongPassword" "Verifica di aver inserito correttamente la password originale."
"ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode" "Il codice dell'autenticatore di Steam Guard non è corretto. Controllalo e riprova."
"ChangePassword_IncorrectSmsCode" "Il codice via SMS non è corretto. Controllalo e riprova."
"ChangePassword_RecoverAccount_Title" "Recupero dell'account"
"ChangePassword_ForgotPassword_Title" "Password dimenticata"
"ChangePassword_ForgotPassword_Description" "Prima di avviare il recupero dell'account, Steam deve verificare la tua identità. Inserisci il nome del tuo account."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription" "Inserisci il codice di conferma che abbiamo inviato al tuo indirizzo e-mail."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountName" "Nome dell'account"
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled" "Questo account è stato disabilitato. Contatta l'Assistenza di Steam."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound" "Account non trovato. Inserisci il nome usato per accedere a Steam."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress" "Connessione ai server di Steam per l'invio di un codice di conferma all'indirizzo e-mail."
"ChangePassword_NextField" "AVANTI"
"ChangePassword_Working_Description" "Comunicazione con i server di Steam e recupero dei dati dell'account, attendi."
"ChangePassword_SendingSms_Description" "Abbiamo inviato un codice di conferma via SMS sul numero di telefono associato al tuo account."
"VerifyEmail_Wizard" "Verifica e-mail"
"VerifyEmail_Start_Title" "Verifica il tuo indirizzo e-mail"
"VerifyEmail_Start_Description" "Questa singola procedura è necessaria per mantenere in sicurezza il tuo account ed è necessaria per fare acquisti e condividere le librerie di Steam con altri utenti.\n\nClicca Avanti per iniziare."
"VerifyEmail_Verifying_Title" "Ci siamo quasi..."
"VerifyEmail_Verifying_Description" "Tieniti forte: stiamo mandando un'e-mail a {s:emailaddress}."
"VerifyEmail_Success_Title" "Controlla la tua e-mail!"
"VerifyEmail_Success_Description" "Non appena avrai cliccato sul collegamento contenuto nell'e-mail che hai ricevuto all'indirizzo {s:emailaddress} dall'Assistenza di Steam, il tuo indirizzo e-mail verrà verificato.\n\nGrazie per averci aiutato a proteggere il tuo account. "
"VerifyEmail_Fail_Title" "Oh, no!"
"VerifyEmail_Fail_Description" "Steam non ha potuto inviare un'e-mail di verifica a {s:emailaddress}. Riprova."
"VerifyEmail_Support" "QUALE MESSAGGIO?"
"LoginHelp_Title" "Serve aiuto?"
"LoginHelp_Title2" "Cosa ti serve?"
"LoginHelp_Description" "Seleziona una delle seguenti voci per recuperare i dati del tuo account."
"LoginHelp_HaveAccountName" "Ricordo il nome del mio account"
"LoginHelp_ForgotPassword" "Ho dimenticato la mia password"
"LoginHelp_ForgotAccountName" "Ho dimenticato il nome del mio account"
"LoginHelp_LostAuthenticator" "Ho perso il mio autenticatore"
"ForgotAccountName_Type_Title" "Nome dell'account dimenticato"
"ForgotAccountName_Type_Description" "Steam può trovare il nome del tuo account se conosci l'indirizzo e-mail o un codice prodotto ad esso associato."
"ForgotAccountName_Type_Email" "Indirizzo e-mail"
"ForgotAccountName_Type_CDKey" "Codice prodotto"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Title" "Indirizzo e-mail"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Description" "Inserisci l'indirizzo e-mail associato a questo account di Steam."
"ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress" "Indirizzo e-mail"
"ForgotAccountName_CDKey_Title" "Codice prodotto"
"ForgotAccountName_CDKey_Description" "Inserisci il codice prodotto associato a questo account di Steam."
"ForgotAccountName_CDKey_ProductCode" "Codice prodotto"
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Title" "Ci siamo quasi..."
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Description" "Stiamo cercando il tuo account."
"ForgotAccountName_Fail_Title" "Oh, no!"
"ForgotAccountName_Fail_Description" "Steam non è riuscito a trovare il tuo account."
"ForgotAccountName_Fail_TryAgain" "Riprova"
"ForgotAccountName_Success_Title" "Controlla la tua e-mail"
"ForgotAccountName_Success_Description" "Ti è stata inviata un'e-mail contenente il nome del tuo account di Steam. Una volta ricevuta, utilizza di nuovo l'Aiuto all'accesso per reimpostare la password."
"ChangeEmail_NewEmail_Title" "Modifica l'indirizzo e-mail"
"ChangeEmail_NewEmail_Description" "Il tuo indirizzo e-mail viene usato per confermare gli acquisti e per aiutarti a gestire l'accesso al tuo account di Steam. Per modificarlo, inserisci le informazioni necessarie qui sotto."
"ChangeEmail_NewEmail_Password" "Password attuale"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress" "Nuovo indirizzo e-mail"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain" "Nuovo indirizzo e-mail, di nuovo"
"ChangeEmail_SendingConfCode_Title" "Comunicazione con il servizio..."
"ChangeEmail_SendingConfCode_Description" "Stiamo inviando un'e-mail che include il codice di conferma a {s:emailaddress}."
"ChangeEmail_Changing_Title" "Ci siamo quasi..."
"ChangeEmail_Changing_Description" "Tieniti forte: stiamo modificando il tuo indirizzo e-mail."
"ChangeEmail_ConfCode_Title" "Modifica l'indirizzo e-mail"
"ChangeEmail_ConfCode_Description" "Per completare la richiesta, inserisci il codice di conferma inviato a {s:emailaddress} dall'Assistenza di Steam."
"ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode" "Codice di conferma"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode" "Codice attuale dell'autenticatore di Steam Guard"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterSMSCode" "Come misura di sicurezza aggiuntiva, abbiamo inviato un SMS al telefono associato al tuo account. Immetti il codice qui:"
"ChangeEmail_InvalidPassword" "Quella password non è valida. Riprova."
"ChangeEmail_InvalidConfirmationCode" "Verifica di aver inserito correttamente il codice di conferma."
"ChangeEmail_ServiceUnavailable" "Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"ChangeEmail_Fail_Title" "Oh, no!"
"ChangeEmail_Fail_Description" "Steam non è riuscito a modificare il tuo indirizzo e-mail."
"ChangeEmail_Fail_TryAgain" "RIPROVA"
"ChangeEmail_Success_Title" "Ecco fatto!"
"ChangeEmail_Success_Description" "Steam ha modificato il tuo indirizzo e-mail, che adesso è {s:emailaddress}."
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Title" "Gestione di Steam Guard"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Description" "Steam Guard impedisce l'accesso al tuo account da parte di computer non autorizzati. I nuovi computer vengono autorizzati al momento dell'accesso inserendo un codice di conferma inviato al tuo indirizzo e-mail. Ciò ti permette di tenere il tuo account più sicuro da accessi esterni. Ti consigliamo di abilitare Steam Guard."
"ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard" "Abilita Steam Guard"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName" "Nome usato per identificare questa macchina"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers" "ESCLUDI I COMPUTER..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title" "Modifica delle impostazioni di Steam Guard..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description" "Stiamo cambiando le tue impostazioni di Steam Guard."
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Title" "È andata!"
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Description" "Il tuo account è protetto da Steam Guard e l'accesso da altri computer non sarà possibile senza la tua approvazione."
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Title" "Steam Guard ora è disabilitata"
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Description" "La protezione di Steam Guard è stata rimossa dal tuo account. Valve ti consiglia di abilitare Steam Guard perché fornisce un'ulteriore barriera protettiva per il tuo account. Senza Steam Guard, chiunque in possesso del tuo nome utente e della tua password potrebbe accedere al tuo account senza il tuo consenso."
"ManageSteamGuard_Fail_Title" "Oh, no!"
"ManageSteamGuard_Fail_Description" "Steam non è in grado di modificare le tue impostazioni di Steam Guard in questo momento. Riprova più tardi."
"ManageSteamGuard_Fail_TryAgain" "Riprova"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title" "Escludi i computer"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description" "Premi su \"Avanti\" per escludere tutti gli altri computer in modo che non abbiano più accesso al tuo account."
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title" "È andata!"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description" "Questo computer ora è l'unico autorizzato ad accedere al tuo account."
"Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Il tuo ticket di Steam è scaduto.\nInserisci nuovamente la tua password per continuare."
"Steam_RefreshLogin_InvalidPassword" "Le credenziali del tuo account sono scadute.\nInserisci nuovamente la tua password per continuare."
"Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity" "Per motivi di sicurezza, è necessario inserire nuovamente la password per continuare."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown" "Il tuo account \"{s:accountname}\" è in uso su un altro computer. Devi uscire da Steam sull'altro computer per potervi accedere qui."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword" "Questo account è in uso altrove.\nReinserisci la password per accedervi su questo computer."
"Steam_ErrorLoginFailed" "Accesso a Steam non riuscito.\nÈ possibile che l'account specificato non esista o che la password sia sbagliata.\nControlla il nome del tuo account e la password, quindi riprova."
"Steam_LoggedInElsewhere_Title" "Steam - Accesso già effettuato"
"Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect" "Riconnettiti a Steam"
"Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser" "Cambia utente"
"Steam_AccountLocked_Info" "L'autorizzazione per questo computer è stata revocata. Devi inserire un nuovo codice di Steam Guard per riautorizzarlo."
"Steam_Login_ErrorTitle" "Steam - Errore"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title" "Modalità offline"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info" "Steam richiede che tu salvi le credenziali del tuo account su questo computer per andare offline. Abilitare il salvataggio delle credenziali su questo computer per andare offline?"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway" "SALVA LE CREDENZIALI"
"Steam_ErrorOffline" "Questa operazione non può essere completata mentre Steam è offline."
"Steam_NotSupported" "Non supportato"
"Shutdown_WaitingForGame" "In attesa della chiusura di {s:game}"
"Shutdown_WaitingForDownload" "Arresto del download di {s:game}"
"Shutdown_FinishingDownload" "Completamento del download di {s:game}"
"Shutdown_WaitingForCloud" "Completamento della sincronizzazione con Steam Cloud"
"Shutdown_WaitingForLogoff" "Disconnessione"
"Shutdown_ForceQuit" "FORZA L'USCITA"
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title" "Steam - Errore"
"Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info" "Chiudi {s:game} prima di uscire da Steam."
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info" "Una o più applicazioni di Steam sono in esecuzione. Chiudile tutte per uscire da Steam."
"Settings_Title" "Impostazioni"
"Settings_About" "Sistema"
"Settings_Account" "Account"
"Settings_Friends" "Amici"
"Settings_Languages" "Lingue e testo"
"Settings_Audio" "Audio"
"Settings_Music" "Musica"
"Settings_Display" "Schermo"
"Settings_Language" "Lingua"
"Settings_Network" "Rete"
"Settings_Controller" "Controller"
"Settings_Voice" "Voce"
"Settings_InGame" "Overlay di Steam"
"Settings_Downloads" "Download"
"Settings_Cloud" "Download e cloud"
"Settings_RemoteClients" "Remote Play"
"Settings_Keyboard" "Tastiera virtuale"
"Settings_AddLibraryShortcut" "Aggiungi scorciatoia della Libreria"
"Settings_Parental" "Visuale per la famiglia"
"Settings_GameController" "Impostazioni del controller"
"Settings_ControllerManagement" "Impostazioni del controller"
"Settings_Personal" "Personale"
"Settings_Features" "Funzionalità"
"Settings_Configs" "Configurazioni di base"
"Settings_ControllerConfigs" "Configurazioni del controller"
"Settings_AudioInterface" "Interfaccia"
"Settings_DisplayResolution" "Risoluzione"
"Settings_Web" "Browser web"
"Settings_Bluetooth" "Bluetooth"
"Settings_VRSettings" "Impostazioni VR"
"Settings_SteamPlay" "Steam Play"
"Settings_Network_Wizard" "Configurazione di rete"
"Settings_AuthorizeLocalDevice" "Condivisione familiare della libreria"
"Settings_Select" "SELEZIONA"
"Settings_Back" "INDIETRO"
"Settings_Done" "FATTO"
"SettingsControllerCfg_Intro" "Quando non stai giocando, il tuo Steam Controller utilizzerà queste configurazioni predefinite."
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop" "Configurazione del desktop"
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop_Desc" "Configurazione per desktop predefinita creata da Valve per l'utilizzo con lo Steam Controller."
"SettingsControllerCfg_ConfigBP" "Configurazione di Big Picture"
"SettingsControllerCfg_ConfigBP_Desc" "Configurazione di Big Picture predefinita creata da Valve per l'utilizzo con lo Steam Controller."
"SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord" "Configurazione delle scorciatoie del pulsante Steam"
"SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord_Desc" "Configurazione delle scorciatoie del pulsante Steam creata da Valve per lo Steam Controller."
"SettingsControllerCfg_DesktopNote" "Le modifiche che apporti alla configurazione per il desktop andranno perse quando Steam non è in esecuzione."
"SettingsControllerCfg_ComingSoon" " - in arrivo"
"SettingsControllerCfg_BigPictureNote" "La configurazione Big Picture viene applicata ai vari controlli usati nella modalità Big Picture, nella navigazione su Internet e nella tastiera a schermo."
"SettingsControllerCfg_ChordNote" "La configurazione delle scorciatoie del pulsante Steam verrà applicata mentre tieni premuto il pulsante Steam. Ciò ti permetterà di accedere ai controlli globali in qualsiasi momento all'interno di giochi e applicazioni."
"SettingsAbout_SteamClient" "Client di Steam"
"SettingsAbout_Built" "Client di Steam creato"
"SettingsAbout_BuildDateTime" "in data {s:build_date} alle {s:build_time}"
"SettingsAbout_SteamPackage" "Versioni di Steam"
"SettingsAbout_SteamPackageVersion" "{s:package_version}"
"SettingsAbout_SteamAPI" "API di Steam"
"SettingsAbout_SteamAPIVersion" "v{s:build_interface}"
"SettingsAbout_SystemInfo" "Informazioni sul sistema"
"SettingsAbout_CPUVendorLabel" "Produttore della CPU"
"SettingsAbout_CPUVendor" "{s:cpu_vendor}"
"SettingsAbout_CPUSpeedLabel" "Frequenza della CPU"
"SettingsAbout_CPUSpeed" "{s:cpu_speed} GHz"
"SettingsAbout_CPUCoresLabel" "Core della CPU"
"SettingsAbout_CPUCores" "{i:cpu_cores} core, {i:cpu_threads} thread"
"SettingsAbout_RAMLabel" "Memoria di sistema"
"SettingsAbout_RAM" "{s:ram_gb} GB"
"SettingsAbout_VideoCardLabel" "Scheda video"
"SettingsAbout_VideoCard" "{s:video_card}"
"SettingsAbout_DriverVersionLabel" "Versione del driver"
"SettingsAbout_DriverVersion" "{s:video_driver_version}"
"SettingsAbout_DriverDateLabel" "Data del driver"
"SettingsAbout_DriverDate" "{s:video_driver_date}"
"SettingsAbout_VideoRAMLabel" "Memoria video"
"SettingsAbout_VideoRAM" "{s:vram_gb} GB"
"SettingsAbout_ClientUpdateButton" "Guarda le notizie sugli aggiornamenti"
"SettingsAbout_BetaOption" "Partecipa alla beta del client"
"SettingsAbout_BetaParticipation" "Partecipazione alle beta"
"SettingsAbout_BetaChange_Title" "Partecipazione alla beta"
"SettingsAbout_BetaChange_Description" "Per cambiare il tuo stato di partecipazione alla beta devi riavviare Steam.\n\nRiavviare?"
"SettingsAbout_LegalInformation" "Informazioni legali"
// settings, account screen
"SettingsAccount_History" "Dettagli dell'account"
"SettingsAccount_Verify" "Verifica l'indirizzo e-mail"
"SettingsAccount_ManageSteamGuard" "Gestisci Steam Guard..."
"SettingsAccount_ChangePassword" "Modifica la password..."
"SettingsAccount_ChangeEmail" "Modifica l'indirizzo e-mail..."
"SettingsAccount_Beta" "Partecipazione alle beta"
"SettingsAccount_Changes" "Le modifiche richiedono il riavvio di Steam"
"SettingsAccount_SaveCredentials" "Salva le credenziali dell'account"
"SettingsAccount_MustSave" "Le credenziali devono essere salvate per utilizzare la modalità offline"
"SettingsAccount_AccountName" "Nome dell'account"
"SettingsAccount_AccountNameText" "{s:accountname}"
"SettingsAccount_VacStatus" "Stato del VAC"
"SettingsAccount_SecurityStatus" "Stato della sicurezza"
"SettingsAccount_ContactEmail" "Indirizzo e-mail"
"SettingsAccount_ContactEmailText" "{s:contactemail}"
"SettingsAccount_EmailStatus" "Stato dell'e-mail"
"SettingsAccount_EmailStatusVerified" "Verificata"
"SettingsAccount_EmailStatusUnverified" "Non ancora verificata"
"SettingsAccount_SteamGuardStatus" "Stato di Steam Guard"
"SettingsAccount_SteamGuardUnverified" "Verifica l'indirizzo e-mail per accedere alle funzionalità di Steam Guard"
"SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled" "Non ancora protetto da Steam Guard"
"SettingsAccount_SteamGuardProtected" "Protetto con Steam Guard"
"SettingsAccount_SteamGuardDisabled" "Steam Guard disattivato"
"SettingsAccount_SteamGuardOffline" "Sconosciuto, offline"
"SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor" "Steam Guard con verifica in due passaggi"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title" "Gestisci Steam Guard"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents" "Stai utilizzando Steam Guard con la verifica in due passaggi. Per gestire le tue impostazioni di Steam Guard, apri l'applicazione di Steam sullo smartphone.\n\nNel caso in cui il tuo smartphone non fosse più disponibile, contatta l'Assistenza di Steam."
"SettingsAccount_BetaParticipation" "Partecipazione alle beta:"
"SettingsAccount_NoBetaAvailable" "(Nessuna attualmente disponibile)"
"SettingsAccount_NoBetaChosen" "Nessuna partecipazione ({i:numbetas} disponibile/i)"
"SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin" "{i:numbetas} disponibile/i (solo l'utente che ha installato Steam può cambiare la partecipazione alle beta)."
"SettingsAccount_InBeta" "{s:electedbeta}"
"SettingsAccount_UserCantSetBeta" "{s:electedbeta} (solo l'utente che ha installato Steam può cambiare la partecipazione alle beta)."
"VAC_NoBans" "Stato valido"
"VAC_BannedFromServers" "Bandito da alcuni server protetti a causa di un'infrazione delle regole sui trucchi."
"SettingsAccount_StartBPM" "Avvia Steam in modalità Big Picture"
"SettingsAccount_StartWindowed" "Avvia Big Picture in modalità finestra"
// Settings, friends screen
"SettingsFriends_Avatar" "Avatar e nome del profilo"
"SettingsFriends_ChangeAvatar" "Cambia il mio avatar"
"SettingsFriends_ViewProfile" "Vai al tuo profilo di Steam"
"SettingsFriends_AutoSignIn" "Accedi agli Amici automaticamente"
"SettingsFriends_Timestamps" "Mostra data e ora nella chat"
"SettingsFriends_ScalingOverride" "Ridimensionamento dell'interfaccia della chat"
"SettingsFriends_HighVisibilityMode" "Ridimensiona la chat per schermi grandi"
"SettingsFriends_HighVisibilityModeVR" "Ridimensiona l'interfaccia della chat in VR"
"SettingsFriends_WhenReceived" "Quando ricevo un messaggio"
"SettingsFriends_WhenFriendJoins" "Quando un amico si unisce a una partita"
"SettingsFriends_WhenFriendOnline" "Quando un amico si connette a Steam"
"SettingsFriends_PlaySound" "Riproduci un suono"
"SettingsFriends_DisplayNotification" "Mostra una notifica"
"SettingsFriends_SetPersonaName" "IMPOSTA NOME DEL PROFILO"
// Settings, display screen
"SettingsDisplay_Intro" "Steam viene avviato in finestra senza bordi assumendo la risoluzione del tuo desktop. La risoluzione che imposti nell'area sottostante controllerà la massima risoluzione interna di rendering prima che l'interfaccia venga presentata nella finestra.\n\nPer migliorare le prestazioni, riduci la risoluzione di rendering a 720p o inferiore."
"SettingsDisplay_DisplayDevice" "Scheda video"
"SettingsDisplay_DisplayDeviceValue" "{s:gpuinfostring}"
"SettingsDisplay_WindowSize" "Finestra"
"SettingsDisplay_SurfaceSize" "Risoluzione attiva"
"SettingsDisplay_WindowSizeValue" "{s:windowsize}"
"SettingsDisplay_SurfaceSizeValue" "{s:surfacesize}"
"SettingsDisplay_Resolution" "Risoluzione di rendering"
"SettingsDisplay_RestartNow" "Riavviare Steam ora per applicare la nuova risoluzione dello schermo?"
"SettingsDisplay_RestartNowMonitor" "Riavviare Steam ora per applicare la scelta del monitor?"
"SettingsDisplay_Warning" "Attenzione"
"SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory" "La tua scheda video ha solo {s:dedicatedgpumem} di memoria dedicata. Potresti riscontrare prestazioni scadenti a {s:selectedres}.\n\nUsare lo stesso queste impostazioni?"
"SettingsDisplay_WarningVideoMemory" "La tua scheda video ha {s:dedicatedgpumem} di memoria dedicata. Potresti avere prestazioni ridotte a {s:selectedres}.\n\nUsare lo stesso queste impostazioni?"
"SettingsDisplay_Monitor" "Monitor di riferimento"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor" "Attenzione"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning" "{s:selectedmonitor} non è il tuo monitor primario. Dato che i giochi possono essere eseguiti solamente sul tuo monitor primario, Steam adatterà le impostazioni quando avvii o chiudi Big Picture.\n\nProcedere?"
"SettingsDisplay_Underscan" "Regola l'immagine per adattarla allo schermo"
"SettingsDisplay_Brightness" "Regola la luminosità"
// Settings, language
"SettingsLanguage_Intro" "Seleziona la lingua desiderata per Steam:"
"SettingsLanguage_Change_Title" "Cambia lingua"
"SettingsLanguage_Change_Description" "Riavviare Steam con questa lingua?"
// Settings, ingame screen
"SettingsInGame_Intro" "L'Overlay di Steam ti permette di accedere alla Comunità di Steam e di usare contenuti del web dall'interno dei tuoi giochi."
"SettingsInGame_Enable" "Abilita l'Overlay di Steam"
"SettingsInGame_Overlay" "Overlay"
"SettingsInGame_ShortcutKey" "Scorciatoia da tastiera"
"SettingsInGame_ShortcutBtn" "Scorciatoia da controller"
"SettingsInGame_Screenshots" "Screenshot"
"SettingsInGame_WhenScreenshotTaken" "Allo scatto di uno screenshot"
"SettingsInGame_DisplayNotification" "Mostra una notifica"
"SettingsInGame_PlaySound" "Riproduci un suono"
"SettingsInGame_Home" "Pulsante Home"
"SettingsInGame_Home_NoEdit" "Pulsante Home (fisso)"
"SettingsInGame_UseChordConfig" "Personalizza nella configurazione delle scorciatoie del controller"
// Settings, downloads
"SettingsDownloads_Intro" "Impostazioni per i download di Steam"
"SettingsDownloads_LibrariesLabel" "Librerie dei contenuti"
"SettingsDownloads_LibraryFolders" "CARTELLE DELLA LIBRERIA DI STEAM"
"SettingsDownloads_RegionLabel" "Seleziona la tua regione di download"
"SettingsDownloads_ScheduleLabel" "Pianifica gli aggiornamenti automatici"
"SettingsDownloads_RegionsInfo" "Steam seleziona automaticamente la posizione dei server di download più vicina, ma può essere modificata."
"SettingsDownloads_Restrictions" "Restrizioni sui download"
"SettingsDownloads_TimeLimits" "Limita gli aggiornamenti ai seguenti orari:"
"SettingsDownloads_TimeLimitFrom" "Dalle"
"SettingsDownloads_TimeLimitTo" "Alle"
"SettingsDownloads_Throttling" "Limita la banda a"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Title" "Cambia regione"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Description" "Devi riavviare Seam per applicare le modifiche"
"SettingsDownloads_No_Throttle" "Nessun limite"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay" "Download mentre sei in gioco"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails" "Selezionando questa opzione, Steam potrà iniziare o continuare a scaricare gli aggiornamenti mentre sei in gioco o stai utilizzando qualsiasi altra applicazione. Puoi anche limitare questa funzione a giochi specifici tramite la Libreria."
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreaming" "Limita la velocità dei download durante lo streaming"
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreamingDetails" "Se quest'opzione è selezionata, Steam limiterà la velocità di download per far sì che la qualità di Steam Remote Play rimanga elevata."
"SettingsDownloads_ShowDownloadRatesInBits" "Mostra la velocità di download in bit al secondo"
"SettingsDownloads_ThrottleShowDownloadRatesInBitsDetails" "Se quest'opzione è selezionata, Steam mostrerà la velocità di download in bit al secondo, ad esempio \"4 Mbps\" invece di \"500 KB/s\"."
// Settings, network screen
//
"SettingsNetwork_ReconfigureNetwork" "Configura le impostazioni di rete"
"SettingsNetwork_Unavailable" "Stato: nessuna connessione"
"SettingsNetwork_WAP" "Connesso a rete wireless"
"SettingsNetwork_wired" "Connesso a rete cablata"
"SettingsNetwork_wired_name" "Rete cablata"
"SettingsNetwork_WAP_Strength" "Potenza del segnale"
"SettingsNetwork_IPAddress" "Indirizzo IPv4"
"SettingsNetwork_SubnetMask" "Subnet mask"
"SettingsNetwork_RouterAddress" "Indirizzo del gateway"
"SettingsNetwork_DNSResolver" "Indirizzo del DNS"
"SettingsNetwork_MACAddress" "Indirizzo MAC"
"SettingsNetwork_Device_NetworkJack" "Stato del cavo di rete"
"SettingsNetwork_Device_Connected" "Connesso"
"SettingsNetwork_Device_SSID" "{s:ssid}"
"SettingsNetwork_Device_PluggedIn" "Cavo rilevato"
"SettingsNetwork_Device_Unplugged" "Nessun cavo rilevato"
"SettingsNetwork_Device_Choose" "Come vuoi connetterti a Internet?"
"SettingsNetwork_Wireless_Choice" "Usa una connessione Wi-Fi"
"SettingsNetwork_Wired_Choice" "Usa una connessione cablata"
"SettingsNetwork_Wireless_Found" "Scheda wireless trovata"
"SettingsNetwork_Wireless_NotFound" "Nessuna scheda wireless trovata"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID" "Qual è il nome della rete a cui vuoi connetterti?"
"SettingsNetwork_WAP_Credentials" "Qual è la password richiesta per accedere a {s:ssid}?"
"SettingsNetwork_Credentials_C" "Password inserita"
"SettingsNetwork_ShowPassword" "Mostra la password"
"SettingsNetwork_WAP_Choose" "A quale rete wireless vuoi connetterti?"
"SettingsNetwork_WAP_Refresh" "AGGIORNA LA LISTA"
"SettingsNetwork_OtherSSID" "Altro"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security" "Qual è il protocollo di sicurezza usato da questa rete?"
"SettingsNetwork_SSID_Other_DAC" "SSID inserito"
"SettingsNetwork_WAP_Security_None" "Nessuno"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2" "WPA2"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA" "WPA"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WEP" "WEP"
"SettingsNetwork_Forget" "DIMENTICA QUESTA RETE"
"SettingsNetwork_IPSettings" "Come vuoi che vengano determinate le impostazioni di rete?"
"SettingsNetwork_Automatic" "Ottieni le impostazioni di rete automaticamente"
"SettingsNetwork_Manual" "Configura manualmente le impostazioni di rete (per esperti)"
"SettingsNetwork_Manual_Instructions" "Compila tutti i campi seguenti."
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS" "DNS secondario (opzionale)"
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C" "DNS secondario inserito"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS" "DNS primario"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C" "DNS primario inserito"
"SettingsNetwork_CustomGateway" "Gateway predefinito"
"SettingsNetwork_CustomGateway_C" "Gateway predefinito inserito"
"SettingsNetwork_CustomMask" "Subnet mask"
"SettingsNetwork_CustomMask_C" "Subnet mask inserita"
"SettingsNetwork_CustomIP" "Indirizzo IP"
"SettingsNetwork_CustomIP_C" "Indirizzo IP inserito"
"SettingsNetwork_IPv4_Format" "xxx.xxx.xxx.xxx"
"SettingsNetwork_Connect" "CONNETTITI"
"SettingsNetwork_IPv4_Ok" "OK"
"SettingsNetwork_IPv4_Malformed" "L'indirizzo IPv4 immesso non è valido"
"SettingsNetwork_IPv4_Required" "Necessario"
"SettingsNetwork_IPv4_Optional" "Opzionale"
"SettingsNetwork_Failed_Wireless" "Connessione non riuscita. Scegli \"Indietro\" per reinserire la password e selezionare un'altra rete."
"SettingsNetwork_Failed_Wired" "Connessione non riuscita. Scegli \"Indietro\" per selezionare un altro dispositivo."
"SettingsNetwork_Disconnecting" "Disconnessione dalle reti esistenti..."
"SettingsNetwork_Connecting" "Connessione..."
"SettingsNetwork_Connected_Wireless" "Operazione riuscita! Ti sei connesso a {s:network}."
"SettingsNetwork_Connected_Wired" "Operazione riuscita! Ti sei connesso alla rete cablata."
"SettingsNetwork_Finished" "FINITO"
// Settings, Steam Play
"SettingsSteamPlay_Enable_Label" "Steam Play installerà automaticamente gli strumenti di compatibilità che ti permetteranno di giocare ai giochi presenti nella tua libreria che sono stati progettati per altri sistemi operativi."
"SettingsSteamPlay_Enable" "Attiva Steam Play per i titoli supportati"
"SettingsSteamPlay_EnableTool_Label" "Puoi utilizzare Steam Play per testare giochi nella tua libreria che non sono stati verificati con uno strumento di compatibilità supportato."
"SettingsSteamPlay_EnableTool" "Attiva Steam Play per tutti gli altri titoli"
"SettingsSteamPlay_Tool" "Esegui gli altri titoli con:"
"SettingsSteamPlay_RestartNow" "Vuoi riavviare ora Steam per applicare le tue impostazioni di Steam Play?"
// Settings, voice screen
"SettingsVoice_WhenActive" "Trasmetti la mia voce in chat vocale"
"SettingsVoice_AutoXmit" "Automaticamente"
"SettingsVoice_PTT" "Alla pressione della scorciatoia"
"SettingsVoice_Keyboard" "Scorciatoia da tastiera"
"SettingsVoice_Controller" "Scorciatoia da controller"
"SettingsVoice_Bind_None" "Nessuna impostata"
"SettingsVoice_TestMicrophone" "Avvia il test del microfono"
"SettingsVoice_EndTestMicrophone" "Termina il test"
"SettingsVoice_Boost" "Aumenta il guadagno"
"SettingsVoice_MicVolume" "Volume del microfono"
"SettingsVoice_RecvVolume" "Volume in ricezione"
"SettingsVoice_DetectDevices" "Rileva i dispositivi audio"
"SettingsVoice_InputDevice" "Dispositivo di registrazione della voce"
"SettingsVoice_Microphone" "{s:microphone}"
"SettingsVoice_NoneDetected" "(Nessuno rilevato)"
// Settings, Keyboard input
"SettingsKeyboard_Description1" "Seleziona il tipo di input predefinito per la tastiera virtuale"
"SettingsKeyboard_Description2" "Seleziona la lingua di input predefinita per la tastiera virtuale"
"SettingsKeyboard_UseDualTouch" "Usa la tastiera virtuale standard"
"SettingsKeyboard_UseDaisyWheel" "Usa la tastiera virtuale Daisywheel"
"SettingsKeyboard_UILanguage" "Usa una lingua di input personalizzata"
// Web
"SettingsWeb_AustralianScrolling" "Inverti direzione di scorrimento del pad sinistro"
"SettingsWeb_CookiesSection" "Cookie:"
"SettingsWeb_BrowserSection" "Browser:"
"SettingsWeb_SteamControllerSection" "Controlli dello Steam Controller:"
// Controller Calibration
"ControllerCalibration_Title" "Calibrazione del controller"
"ControllerCalibration_Instructions" "Attenzione: la calibrazione è consigliata soltanto in caso di prestazioni insoddisfacenti del trackpad, del joystick o dell'accelerometro.\n"
"ControllerCalibration_Joystick_Instructions" "Spingi la levetta {s:stick} in una direzione e rilasciala. Spingila ogni volta verso una direzione diversa. Ripeti il procedimento per altre {d:testcount} volte."
"ControllerCalibration_Joystick_Manual_Instructions" "Puoi muovere il selettore per modificare i parametri della calibrazione esistente. Ricorda che se riduci la zona morta, è probabile che i movimenti risultino imprecisi. Aumenta il selettore se vuoi una zona morta più grande o se la calibrazione automatica non ha eliminato le imprecisioni nei movimenti.\n\nPremi il pulsante di calibrazione per ricalibrare automaticamente il joystick."
"ControllerCalibration_IMU_Instructions" "Inizia la calibrazione e posiziona il controller su una superficie stabile entro 5 secondi."
"ControllerCalibration_Start" "AVVIA CALIBRAZIONE AUTOMATICA COMPLETA"
"ControllerCalibration_Gyro" "AVVIA CALIBRAZIONE DEL GIROSCOPIO"
"ControllerCalibration_Counting" "Calibrazione in {d:countdown} secondi"
"ControllerCalibration_Trackpads" "Calibrazione dei trackpad..."
"ControllerCalibration_Joystick" "Calibrazione del joystick in corso..."
"ControllerCalibration_IMU" "Calibrazione dell'accelerometro e del giroscopio..."
"ControllerCalibration_Complete" "Calibrazione completata"
"ControllerCalibration_Left" "sinistro"
"ControllerCalibration_Right" "destro"
"ControllerCalibration_Left_Deadzone" "Zona morta della levetta sinistra"
"ControllerCalibration_Right_Deadzone" "Zona morta della levetta destra"
"ControllerCalibration_LockSticks" "BLOCCA NAVIGAZIONE COL JOYSTICK"
// Controller Pairing
"ControllerPairing_Header" "Inserisci il codice di convalida"
"ControllerPairing_Failure" "Convalida non riuscita"
"ControllerPairing_Failure_Info" "Il codice di convalida inserito è sbagliato."
"ControllerPairing_Success" "Convalida riuscita"
"ControllerPairing_Success_Info" "Il tuo Steam Controller è pronto."
"BackgroundWelcome_Input" "Premi un tasto per iniziare"
// Dongle update
"DongleUpdate_Title" "Aggiornamento del ricevitore wireless"
"DongleUpdate_Text" "Il firmware del tuo ricevitore wireless è in fase di aggiornamento. Il completamento del processo potrebbe richiedere diversi minuti su alcuni sistemi."
// Settings, audio screen
"SettingsAudio_MuteAll" "Disattiva l'audio"
"SettingsAudio_Ambient" "Suoni ambientali"
"SettingsAudio_Movies" "Film"
"SettingsAudio_Navigation" "Suoni di navigazione"
"SettingsInterface_ScreensaverTimeout" "Timeout dello screensaver:"
"SettingsInterface_ScreensaverStyle" "Stile dello screensaver:"
"SettingsInterface_Style0" "Bolle"
"SettingsInterface_Style1" "Trailer TV"
"SettingsInterface_Style2" "Screenshot degli hub dei giochi"
"SettingsController_Shutdown_5" "5 minuti"
"SettingsController_Shutdown_10" "10 minuti"
"SettingsController_Shutdown_15" "15 minuti"
"SettingsController_Shutdown_30" "30 minuti"
"SettingsController_Shutdown_60" "60 minuti"
"SettingsController_Shutdown_120" "120 minuti"
"SettingsController_Shutdown_Never" "Mai"
"SettingsController_Identify" "IDENTIFICA"
"SettingsController_BatteryValue" "Batteria: {d:batterylevel}%"
"SettingsController_SteamController" "Steam Controller"
"SettingsController_Unregistered" "Non registrato"
"SettingsController_ShutdowntimeHeader" "Tempo per lo spegnimento del controller"
"SettingsController_DetectedControllers" "Controller rilevati:"
"SettingsController_NoControllersDetected" "Nessun controller rilevato"
"SettingsController_SteamControllerAccounts" "Account registrati:"
"SettingsController_SteamControllerPersonalize" "PREFERENZE"
"SettingsController_SteamControllerRegister" "REGISTRA"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Header" "Stato batterie del controller:"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Title" "Versione del firmware del controller:"
"SettingsController_SteamDongleVersion_Title" "Versione del firmware del ricevitore:"
"SettingsController_ControllerName" "Controller rilevato: {s:controllername}"
"SettingsController_SteamControllerVersion" "{s:controllerfirmwaretimestring} ({i:controllerfirmwaretime32})"
"SettingsController_SteamDongleVersion" "{s:receiverfirmwaretimestring} ({i:receiverfirmwaretime32})"
"SettingsController_SteamDongleVersionWired" "Connesso via cavo"
"SettingsController_ControllerAction" "{s:controlleraction}"
"SettingsController_ConfigureController" "Modifica i controlli"
"SettingsController_DifferentLook" "Nota: il tuo controller potrebbe essere diverso da questo."
"SettingsController_PressButton" "Se il tuo controller dispone di un tasto in una posizione simile a quella mostrata qui, te lo consigliamo per l'azione selezionata.\n\nL'uso di una tastiera è consigliabile in questa fase."
"SettingsController_ButtonNone" "---"
"SettingsController_ButtonA" "A"
"SettingsController_PrimaryAction" "Azione principale"
"SettingsController_Icon" "Icona"
"SettingsController_Command" "Comando"
"SettingsController_Button" "Tasto"
"SettingsController_Save" "SALVA"
"SettingsController_ExitAndClearButtons" "AZZERA ED ESCI"
"SettingsController_ButtonBind" "Tasto {i:button}"
"SettingsController_AxisBind" "Asse {i:axis}"
"SettingsController_HatBind" "Levetta {i:hat}.{i:mask}"
"SettingsController_NeedMoreBinds" "Devi assegnare questi tasti: {s:missingbuttons}"
"SettingsController_SaveBeforeExit" "Uscire senza salvare?"
"SettingsController_LeftStickX" "Levetta sinistra X"
"SettingsController_LeftStickY" "Levetta sinistra Y"
"SettingsController_RightStickX" "Levetta destra X"
"SettingsController_RightStickY" "Levetta destra Y"
"SettingsController_TriggerLeft" "Grilletto sinistro"
"SettingsController_TriggerRight" "Grilletto destro"
"SettingsController_A" "Azione principale"
"SettingsController_B" "Torna indietro"
"SettingsController_X" "Azione secondaria"
"SettingsController_Y" "Azione terziaria"
"SettingsController_Start" "Start"
"SettingsController_Back" "Back"
"SettingsController_Guide" "Guida"
"SettingsController_LeftStick" "Levetta sinistra (Clic)"
"SettingsController_RightStick" "Levetta destra (Clic)"
"SettingsController_LeftShoulder" "Dorsale sinistro"
"SettingsController_RightShoulder" "Dorsale destro"
"SettingsController_Up" "DPAD su"
"SettingsController_Down" "DPAD giù"
"SettingsController_Left" "DPAD sinistra"
"SettingsController_Right" "DPAD destra"
"SettingsController_ShareTitle" "Condividere la definizione di questo controller?"
"SettingsController_Share" "Aiuta a supportare questo controller per altri utenti dandogli un nome"
"SettingsController_ShareExample" "Ad esempio, \"Logitech A710\""
"SettingsController_ControllerType" "\nSeleziona il tipo di controller:"
"SettingsController_CommitUpload" "Sì. Inviala!"
"SettingsController_CommitCancel" "No, grazie."
"SettingsController_NoneDetected" "Nessun controller rilevato."
"SettingsController_XInputController" "Controller XInput"
"SettingsController_ResetButtons" "REIMPOSTA"
"SettingsController_TurnOffOnQuit" "Spegni all'uscita da Big Picture"
"SettingsController_PS4Support" "Configuratore PlayStation"
"SettingsController_XBoxSupport" "Configuratore Xbox"
"SettingsController_XBoxDriver" " Supporto funzionalità estesa Xbox"
"SettingsController_XBoxDriverInstall" " Installa driver funzionalità Xbox"
"SettingsController_XBoxDriverUpdate" " Aggiorna driver funzionalità Xbox"
"SettingsController_XBoxDriverUninstall" " Disinstalla driver funzionalità Xbox"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Title" "Installazione driver Xbox"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Success" "Driver installato con successo. Riavviare ora per attivarlo?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_ErrorPendingReboot" "Per installare il driver è necessario riavviare il computer e tornare a questa schermata. Riavviare ora?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_ServiceFailure" "Aggiornamento del driver non riuscito. Steam è in uso da un utente normale e il servizio di Steam è in esecuzione e aggiornato?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Failure" "Installazione del driver non riuscita. Codice errore: {d:error}"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Title" "Rimozione driver Xbox"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Success" "Driver rimosso con successo. Riavviare ora per disattivarlo?"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_ServiceFailure" "Rimozione del driver non riuscita. Il client di Steam è aggiornato e in esecuzione?"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Failure" "Rimozione del driver non riuscita. Codice errore: {s:error}"
"SettingsController_XboxDriverRestart_Now" "RIAVVIA"
"SettingsController_XboxDriverRestart_Later" "DOPO"
"SettingsController_SwitchSupport" "Configuratore Switch Pro"
"SettingsController_NintendoLayout" " Usa il layout dei pulsanti Nintendo"
"SettingsController_GenericGamepadSupport" "Configuratore di controller generici"
"SettingsController_CheckGuideButton" "Il pulsante Guida mette Steam in primo piano"
"SettingsController_PreviewWaterMark" "ANTEPRIMA"
"SettingsController_BindListenWaterMarkTitle" "IN ATTESA DELL'ASSOCIAZIONE"
"SettingsController_BindListenWaterMark" "Premi un tasto del mouse, della tastiera o del gamepad per assegnarlo oppure tieni premuto il tasto ESC o il pulsante B per uscire dalla modalità"
"SettingsController_Support" "SUPPORTO"
"SettingsController_Calibrate" "CALIBRA"
"SettingsController_EnableBindingMode" "DEFINISCI IL LAYOUT"
"SettingsController_Accounts_None" "Nessuno"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSTitle" "Sei sicuro?"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSDesc" "Annullando la registrazione di questo account, le tue configurazioni da viaggio non saranno più disponibili nel controller quando accedi all'account."
"SettingsController_Deregister" "ANNULLA REGISTRAZIONE ACCOUNT"
"SettingsController_SwitchControllerAccount" "PASSA A QUESTO ACCOUNT"
"SettingsController_AutoCalibrateDuringUse" "CALIBRA GIROSCOPIO AUTOMATICAMENTE DURANTE L'USO"
"Controller_Registration_TurnOnSound" "Suono di accensione:"
"Controller_Registration_TurnOffSound" "Suono di spegnimento:"
"Controller_Registration_PlayerSlotLED" "LED slot giocatore:"
"SettingController_HapticSound_Default" "Suono predefinito"
"SettingController_HapticSound_0" "Caloroso e felice"
"SettingController_HapticSound_1" "Intruso"
"SettingController_HapticSound_2" "Controller confermato"
"SettingController_HapticSound_3" "Vittoria!"
"SettingController_HapticSound_4" "È ora di alzarsi!"
"SettingController_HapticSound_5" "Breve"
"SettingController_HapticSound_6" "Avvio rapido"
"SettingController_HapticSound_7" "Livello successivo"
"SettingController_HapticSound_8" "Scrollatelo di dosso"
"SettingController_HapticSound_9" "Accesso negato"
"SettingController_HapticSound_10" "Disattiva"
"SettingController_HapticSound_11" "Scoperta"
"SettingController_HapticSound_12" "Trionfo"
"SettingController_HapticSound_13" "Il Mann"
"Controller_Registration_Rumble" "Preferenze per la vibrazione:"
"Controller_Registration_RumbleSC" "[Sperimentale] Emulazione della vibrazione:"
"Controller_Registration_Haptics" "Preferenze per la risposta aptica:"
"Settings_SteamControllerSupport" "Compatibilità con lo Steam Controller"
"Settings_SteamControllerSupport_ExitNotification" "Per uscire, tieni premuto il pulsante B"
"Settings_SteamControllerSupport_SuccessNotification" "Test del controller riuscito"
"SettingsControllerSupport_SerialNumber" "Numero seriale: {s:serialnum}"
"SettingsControllerSupport_BoardRev" "Revisione scheda: {s:boardrev}"
"SettingsControllerSupport_FirmwareRev" "Revisione firmware: {s:fwrev}"
"SettingsControllerSupport_FirmwareDate" "Data firmware: {s:fwdate}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderRev" "Revisione bootloader: {s:blrev}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderDate" "Data bootloader: {s:bldate}"
"SettingsControllerSupport_RadioRev" "Revisione firmware della radio: {s:radiorev}"
"SettingsControllerSupport_RadioDate" "Data firmware della radio: {s:radiodate}"
"SettingsControllerSupport_LeftTriggerRangeTesting" "Premi completamente il grilletto sinistro:"
"SettingsControllerSupport_RightTriggerRangeTesting" "Premi completamente il grilletto destro:"
"SettingsControllerSupport_LeftPadTesting" "Tocca l'intera superficie del trackpad sinistro:"
"SettingsControllerSupport_RightPadTesting" "Tocca l'intera superficie del trackpad destro:"
"SettingsControllerSupport_JoystickRangeTesting" "Disegna con il joystick un cerchio completo:"
"SettingsControllerSupport_ButtonsTesting" "Premi tutti i pulsanti sul controller:"
"SettingsControllerSupport_LeftHapticsTesting" "Invio di impulsi per vibrazioni a sinistra (premi il pulsante A per continuare):"
"SettingsControllerSupport_RightHapticsTesting" "Invio di impulsi per vibrazioni a destra (premi il pulsante A per continuare):"
"SettingsControllerSupport_TestingComplete" "Test completato!"
"SettingsController_FirmwareRecovery_Title" "Procedura di ripristino del firmware"
"SettingsController_FirmwareRecovery_Body" "1) Scollega tutti gli Steam Controller dal tuo computer.\n2) Rimuovi le batterie dal dispositivo che deve essere ripristinato.\n3) Tieni premuto il grilletto destro finché il pulsante bifase risulta premuto, dopodiché collega il tuo dispositivo. \nA questo punto dovrebbe aprirsi una finestra.\n4) Premi il pulsante START."
"SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Title" "Procedura di ripristino del firmware"
"SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Body" "Questa procedura è valida solo per il ripristino dei dispositivi che non è stato possibile aggiornare o far rilevare a Steam. Se il tuo dispositivo viene visualizzato su Steam e non viene mostrata alcuna richiesta di aggiornamento del firmware, questo significa che sta utilizzando l'ultimo disponibile."
"Settings_Store" "Negozio"
"SettingsStore_FilterToggle" "Mostrami tutto, per qualsiasi dispositivo"
"SettingsStore_Description1" "La tua visuale del Negozio di Steam mostra i titoli a cui puoi giocare da questo dispositivo."
"SettingsStore_Description2" "Usiamo il tuo sistema operativo, il tuo dispositivo di input e qualsiasi connessione attiva Remote Play per determinare quali contenuti sono compatibili con le tue impostazioni attuali."
"SettingsStore_Description3" "Stai vedendo i contenuti del Negozio di Steam utilizzabili su"
"SettingsStore_Description4" "Questa opzione avanzata aggiunge un menu al Negozio che ti permetterà di vedere con facilità i titoli locali giocabili e tutti quelli disponibili su Steam. Gli articoli potrebbero contenere alcune note, come requisiti speciali quali tastiera e mouse o una connessione Remote Play."
"SettingsStore_OSConfig_Win" "Windows (questo dispositivo)"
"SettingsStore_OSConfig_OSX" "macOS (questo dispositivo)"
"SettingsStore_OSConfig_SteamOS" "SteamOS (questo dispositivo)"
"SettingsStore_OSConfig_Linux" "Linux (questo dispositivo)"
"SettingsStore_XInputConfig" "Controller"
"SettingsStore_SteampadConfig" "Steam Controller"
"SettingsStore_KeyboardConfig" "Tastiera e mouse"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Win" "Windows (il tuo dispositivo Remote Play)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX" "macOS (il tuo dispositivo Remote Play)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux" "SteamOS o Linux (il tuo dispositivo Remote Play)"
"Settings_ComingSoon" "Questa funzionalità non è ancora pronta, ma lo sarà presto!"
"SupportMessages_Title" "Messaggio di assistenza"
"SupportMessages_Text" "Hai un messaggio dall'Assistenza di Steam."
"SupportMessages_View" "Mostra il messaggio"
"Search_Header" "Cerca"
"Search_NoResultsFound" "Nessun risultato trovato"
"Search_NoInputEntered" "Inserisci i termini della ricerca"
"Search_SearchError" "Si è verificato un problema durante la ricerca"
"Search_GamesICanPlay" "Titoli a cui posso giocare ({d:game_count})"
"Search_GamepadGames" "Prodotti con supporto per i controller ({d:game_count})"
"Search_OtherGames" "Altri ({d:game_count})"
"Debugger_PaintInfo" "Mostra i dati del colore"
"Debugger_Style" "Stile"
"Debugger_Computed" "Calcolato"
"Debugger_Measurements" "Misure:"
"Debugger_Misc" "Varie:"
"Debugger_Properties" "Proprietà:"
"Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code" "Da XML/codice"
"Debugger_InheritedStyleHeader" "Ereditato da "
"Debugger_Save" "Salva tutte le modifiche"
"Debugger_Revert" "Annulla tutte le modifiche"
"Debugger_PanelStyleInvalid" "Gli stili sono cambiati mentre si effettuavano le modifiche! Premi F5 per ricaricare gli stili mostrati"
"Debugger_AnimationHeader" "Keyframe delle animazioni"
"Debugger_DevInfo" "Mostra informazioni da sviluppatore"
"Store_Cart" "CARRELLO"
"Store_Search" "CERCA"
"Store_Search_ViewResults" "MOSTRA I RISULTATI"
"Store_AppName" "{s:appname}"
"Store_AvailableNow" "Disponibile"
"Store_AvailableNowPackage" "Disponibile, include questi contenuti"
"Store_ComingSoon" "In arrivo"
"Store_ComingSoon_Date" "In arrivo: {s:release_date}"
"Store_Available_Date" "Disponibile {s:release_date}"
"Store_Purchase" "ACQUISTA"
"Store_Description" "DESCRIZIONE"
"Store_DescriptionOverview" "Storia e caratteristiche"
"Store_DescriptionReadFull" "Leggi la descrizione completa"
"Store_Details" "DETTAGLI"
"Store_Note" "NOTA"
"Store_RequiresOverview_StreamingAndController" "Richiede streaming casalingo e dispositivi collegati"
"Store_RequiresOverview_Streaming" "Richiede streaming casalingo"
"Store_RequiresOverview_Controller" "Richiede input"
"Store_RequiresOverview_EarlyAccess" "Accesso anticipato"
"Store_Requires_Streaming" "Per giocare a questo gioco da qui devi stabilire una connessione con Steam Remote Play"
"Store_Requires_Controller" "Per giocare a questo gioco da qui hai bisogno di tastiera e mouse o di uno Steam Controller"
"Store_LearnMore" "Altre informazioni"
"Store_Reviews" "RECENSIONI"
"Store_ReviewsOverview" "Punteggio e recensioni"
"Store_ViewSystemRequirements" "Mostra i requisiti di sistema"
"Store_SupportedLanguages" "Lingue supportate"
"Store_ViewLegal" "Leggi le note legali e del DRM"
"Store_Genres" "Genere"
"Store_Metacritic" "Metacritic"
"Store_MetacriticScore" "{i:metacritic_score}"
"Store_MetacriticScorePossible" "/100"
"Store_ErrorWhileLoadingApp" "Impossibile ricevere dati riguardo questo titolo da parte di Steam. Riprova più tardi."
"Store_ScreenshotDescription" "{s:appname} screenshot"
"Store_SlideshowDescription" "{s:item_name}"
"Store_GenreTitle" "Generi"
"Store_FullAppDescriptionTitle" "Descrizione"
"Store_SystemRequirementsTitle" "Requisiti di sistema"
"Store_PCRequirementsHeader" ""
"Store_MacRequirementsHeader" ""
"Store_LinuxRequirementsHeader" ""
"Store_Minimum" "Minimi:\n"
"Store_Recommended" "Consigliati:\n"
"Store_FullLegalTitle" "Note legali e sul DRM"
"Store_DRMHeader" "
"
"Store_LegalHeader" "
"
"Store_EnterBirthday" "Inserisci la tua data di nascita per continuare"
"Store_AgeRestricted" "Siamo spiacenti, ma non puoi vedere questi contenuti."
"Store_Unavailable" "Il Negozio di Steam non è al momento disponibile. Riprova più tardi."
"Store_FeaturedDiscount" "{i:featured_discount_pct}%"
"Store_EarlyAccess" "Questo è un titolo ad accesso anticipato, quindi è ancora in sviluppo"
"Store_Filter_AllGames" "Tutti i prodotti"
"Store_Filter_GamesICanPlay" "Prodotti disponibili"
"Store_Filter_GamepadGames" "Per controller"
"Store_Platform_Windows" "Windows"
"Store_Platform_Mac" "Mac"
"Store_Platform_Linux" "SteamOS + Linux"
"Store_Platform_StreamingVideo" "Video di Steam"
"Store_Category_FullController" "Usa i controller"
"Store_Category_Controller" "Supporto emulato"
"Store_Category_SteamController" "Supporto nativo"
"Store_Category_LegacyController" "Supporto emulato"
"Store_Category_Achievements" "Achievement"
"Store_Category_Cloud" "Steam Cloud"
"Store_Category_Singleplayer" "Giocatore singolo"
"Store_Category_Multiplayer" "Multigiocatore"
"Store_Category_Coop" "Co-op"
"Store_Category_Leaderboards" "Classifiche"
"Store_Friends" "COMUNITÀ"
"Store_AchievementsGame" "{i:achievements_game_count} achievement"
"Store_FriendsPlayGame" "{i:friend_play_count} amici ce l'hanno"
"Store_FriendPlaysGame" "{i:friend_play_count} amico ce l'ha"
"Store_FriendsWantGame" "{i:friend_want_count} amici lo vogliono"
"Store_FriendWantsGame" "{i:friend_want_count} amico lo vuole"
"Store_FriendRecommended" "Consigliato dagli amici ({i:friend_recommend_count})"
"Store_FriendCommunityGroups" "Cerca gruppi della Comunità"
"Store_FriendVisitForums" "Visita le discussioni della Comunità"
"Store_FriendsOfficialWebsite" "Visita il sito web ufficiale"
"Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice" "Prezzo dei singoli giochi"
"Store_PackagePurchaseSection_Bundle" "Costo del pacchetto"
"Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings" "Con questo pacchetto risparmi"
"Store_AppPurchaseSection_Options" "Opzioni di acquisto ({i:purchase_option_count})"
"Store_NotAvailableForPurchase" "Non disponibile per l'acquisto"
"Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC" "Contenuti scaricabili disponibili ({i:purchase_dlc_count})"
"Store_AppPurchaseSection_Demo" "Scarica la demo gratuita"
"Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist" "Aggiungi alla lista dei desideri"
"Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist" "Aggiunta alla lista dei desideri"
"Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist" "Mostra nella lista dei desideri"
"Store_AppPurchaseSection_DLC" "Contenuto scaricabile"
"Store_AppPurchaseSection_RequiresBase" "Richiede il gioco di base {s:base_game} su Steam per poter essere utilizzato."
"Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame" "Mostra il gioco di base"
"Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary" "Mostra nella Libreria"
"Store_AppPurchaseSection_AddToAccount" "Aggiungi alla Libreria"
"Steam_Error" "Errore"
"Steam_AddToAccount_Error" "Si è verificato un errore durante l'aggiunta del prodotto al tuo account."
"Steam_Success" "È andata"
"Steam_AddToAccount_Success" "Il pacchetto è stato aggiunto al tuo account."
"Steam_AddToAccount_ViewGame" "MOSTRA NELLA LIBRERIA"
"Steam_AddToAccount_ViewAllGames" "MOSTRA TUTTI I GIOCHI"
"Store_AppPurchaseOptions_Title" "{i:purchase_option_count} opzioni di acquisto"
"Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount" "Opzioni di acquisto"
"Store_AppPurchaseOptions_AddToCart" "Aggiungi al carrello"
"Store_AppPurchaseOptions_InCart" "Nel carrello"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails" "Vedi i dettagli del pacchetto"
"Store_AppPurchaseOptions_AppDetails" "Mostra i dettagli del gioco"
"Store_AppPurchaseOptions_VideoDetails" "Mostra i dettagli del video"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem" "Include"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple" "Include {i:package_item_count} articoli"
"Store_AppPurchaseOptions_LoadingError" "Si è verificato un errore durante il caricamento delle opzioni di acquisto. Riprova."
"Store_AppDlc_Title" "Contenuti scaricabili per {s:game_name}"
"Store_BrowseByCategory_Title" "{s:category_title}"
"Store_BrowseByCategory_ItemName" "{s:item_name}"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDate" "Data di rilascio"
"Store_BrowseByCategory_Available" "Disponibile"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText" "{s:release_date}"
"Store_BrowseByCategory_Genre" "Genere"
"Store_BrowseByCategory_LoadingError" "Steam non è riuscito a caricare i dati del Negozio richiesti. Riprova."
"Store_Cart_Title" "Il tuo carrello"
"Store_Cart_ItemsInCart" "{i:cart_item_count} articolo"
"Store_Cart_ItemsInCartMultiple" "{i:cart_item_count} articoli"
"Store_Cart_CouponTotal" "Risparmio dai coupon"
"Store_Cart_Subtotal" "Subtotale"
"Store_Cart_Instructions" "Seleziona un'opzione di acquisto qui sotto per procedere alla cassa (potrai rivedere il tuo acquisto prima di completare l'ordine)."
"Store_Cart_PurchaseForSelf" "Acquisto per me"
"Store_Cart_PurchaseAsGift" "Acquisto come dono"
"Store_Cart_ContinueShopping" "Prosegui con gli acquisti"
"Store_Cart_PartiallyOwned" "Possiedi già alcuni degli articoli di questo pacchetto"
"Store_Cart_EmptyCart" "Il tuo carrello è vuoto"
"Store_Cart_FailedToLoad" "Impossibile ricevere le informazioni sul carrello"
"Store_Cart_UpdatingCart" "Aggiornamento del carrello"
"Store_Cart_FailedToUpdateCart" "Impossibile aggiornare il carrello"
"Store_Cart_RemoveItem" "RIMUOVI"
"Store_Cart_SetCouponInstructions" "Seleziona un coupon da applicare a quest'articolo:"
"Store_Cart_DoNotApplyCoupon" "Nessuno. Non applicare un coupon a quest'articolo."
"Store_Cart_SetCouponHeader" "{s:package_name}"
"Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited" "Questo coupon non può essere usato insieme a un altro sconto."
"Store_Cart_SetCoupon" "APPLICA UN COUPON"
"Checkout_Failed_InitTransaction" "Sembra che si sia verificato un errore durante l'avvio o l'aggiornamento della transazione. Attendi un minuto e riprova, oppure contatta l'assistenza."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AVS" "La verifica dell'indirizzo per le informazioni di fatturazione non è riuscita. Correggi l'errore oppure contatta l'assistenza."
"Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds" "Le informazioni di fatturazione segnalano insufficienza di fondi disponibili. Correggi l'errore oppure contatta l'assistenza."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Support" "Si è verificato un errore interno durante l'inizializzazione della transazione. Contatta l'assistenza."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable" "Questo metodo di pagamento non è disponibile al momento. Contatta l'assistenza per ricevere aiuto o scegli un altro metodo di pagamento e riprova."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodInvalid" "Si è verificato un problema con il metodo di pagamento scelto per il tuo acquisto. Seleziona un altro metodo di pagamento e riprova."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodNotAllowed" "Il metodo di pagamento selezionato non può essere utilizzato per il prodotto che vuoi acquistare. Seleziona un altro metodo di pagamento e riprova."
"Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard" "L'acquisto non può essere completato perché la tua carta di credito è scaduta. Modifica le informazioni relative alla tua carta di credito e riprova."
"Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp" "La transazione non è riuscita poiché, per acquistare questo titolo, devi avere un altro gioco che non hai. Correggi l'errore e riprova."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned" "Non è stato possibile completare l'acquisto in quanto possiedi già uno dei giochi che stai cercando di acquistare. Verifica il tuo account e il carrello e assicurati di acquistare un articolo che non possiedi già."
"Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch" "Non è stato possibile completare l'acquisto in quanto la valuta dei fondi nel tuo Portafoglio di Steam non corrisponde a quella prevista da questa transazione."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift" "L'acquisto non può essere completato poiché il tuo carrello contiene articoli non regalabili."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally" "L'acquisto non può essere completato poiché il tuo carrello contiene articoli non inviabili al di fuori degli Stati Uniti."
"Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory" "Il tuo ordine non può essere completato perché uno o più articoli nel tuo carrello non sono disponibili in questo momento. Riprova più tardi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipToCountry" "Il tuo acquisto non è stato completato perché il tuo carrello contiene articoli che non possono essere spediti nel Paese in cui ti trovi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions" "Attenzione: hai una transazione ancora in corso! Hai completato la procedura di pagamento tramite la tua banca? Stiamo aspettando una loro risposta.\n\nSe procedi e provi ad acquistare lo stesso articolo per la seconda volta, rischi di pagare due volte."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked" "L'acquisto non è stato effettuato. Il tuo account al momento non può fare acquisti. Contatta l'Assistenza di Steam per i dettagli."
"Checkout_Failed_SteamLimitExceeded" "Per la sicurezza del proprietario dell'account, questo acquisto è stato rifiutato. Gli acquisti saranno temporaneamente limitati. Contatta l'Assistenza di Steam per risolvere il problema."
"Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart" "Non puoi completare la transazione perché stai cercando di acquistare un articolo che è già incluso in un altro pacchetto nel tuo carrello. Verifica il carrello e assicurati di non acquistare lo stesso articolo più volte. Spesso questo avviene quando si tenta di acquistare un contenuto scaricabile e la versione deluxe di un prodotto che lo contiene."
"Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry" "Il tuo indirizzo di fatturazione non corrisponde al tuo Paese di residenza attuale. Contatta l'assistenza oppure utilizza un metodo di pagamento che fa riferimento al tuo indirizzo attuale."
"Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax" "Il tuo acquisto non è stato completato.\nL'importo da aggiungere al tuo Portafoglio di Steam avrebbe ecceduto la massima quantità di fondi consentita."
"Checkout_Failed_Finalize_GenericError" "Si è verificato un errore inaspettato. Il tuo acquisto non è stato completato. Contatta l'Assistenza di Steam."
"Checkout_Failed_CCAVSError" "Acquisto non riuscito. I dati della tua carta di credito sono stati rifiutati dalla società di emissione perché l'indirizzo era sbagliato.\n\nNota: in alcuni casi, la società di emissione potrebbe mantenere in \"sospeso\" i fondi sul tuo conto, senza però addebitarti nulla. Dopo aver corretto eventuali errori nelle informazioni riportate di seguito, prova a effettuare di nuovo l'acquisto."
"Checkout_Failed_TimeoutError" "Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"Checkout_Failed_CC_DeclinedError" "L'acquisto non è stato effettuato. I dati della tua carta di credito sono stati rifiutati dalla società di emissione.\n\nNota: in alcuni casi, la società di emissione potrebbe mantenere in \"sospeso\" i fondi sul tuo conto, senza però addebitarti nulla. Dopo aver corretto eventuali errori nelle informazioni riportate di seguito, prova a effettuare di nuovo l'acquisto."
"Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds" "Acquisto non riuscito. I dati della tua carta di credito sono stati rifiutati dalla società di emissione a causa di fondi insufficienti sul conto.\n\nNota: in alcuni casi, la società di emissione potrebbe mantenere in \"sospeso\" i fondi suo tuo conto, senza però addebitarti nulla."
"Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry" "Siamo spiacenti, ma uno degli articoli che desideri acquistare non è disponibile in questo Paese. L'acquisto è stato annullato."
"Checkout_Failed_ExceedWalletMax" "L'acquisto non è stato effettuato.\nL'importo che stai tentando di aggiungere al tuo Portafoglio di Steam supera il massimo consentito."
"Checkout_Failed_AccountLocked" "L'acquisto non è stato effettuato. Il tuo account al momento non può fare acquisti. Contatta l'Assistenza di Steam per i dettagli."
"Checkout_Failed_DeclineError" "L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema di autorizzazione. Scegli un metodo di pagamento alternativo."
"Checkout_Failed_UseOther" "L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema di autorizzazione. Scegli un metodo di pagamento alternativo."
"Checkout_Failed_UseOtherFunding" "L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema con la fonte dei fondi associati al tuo conto. Puoi correggere il problema tramite il fornitore del servizio o scegliendo un metodo di pagamento diverso."
"Checkout_Failed_AddressError" "L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema con l'indirizzo associato al tuo conto. Puoi correggere il problema tramite il fornitore del servizio o scegliendo un metodo di pagamento diverso."
"Checkout_Failed_RegionError" "L'acquisto non è stato effettuato.\nIl metodo di pagamento da te scelto non è disponibile nel tuo Paese. Scegli un metodo di pagamento diverso."
"Checkout_Failed_BlockedAccountError" "L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema con il tuo conto. Contatta il fornitore del servizio oppure scegli un metodo di pagamento diverso."
"Checkout_Failed_NotVerified" "L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato che il tuo conto deve essere verificato o necessita di fondi per completare l'acquisto. Contatta il fornitore del servizio o scegli un metodo di pagamento alternativo."
"Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked" "L'acquisto non è stato effettuato. Il tuo account al momento non può fare acquisti. Contatta l'Assistenza di Steam per i dettagli."
"Checkout_VerifyEmail_Title" "Verifica dell'indirizzo e-mail"
"Checkout_VerifyEmail_Instructions" "Verifica il tuo indirizzo e-mail su Steam."
"Checkout_VerifyEmail_Description" "Questo passaggio ci aiuta a preservare la sicurezza del tuo account ed è altresì necessario per completare l'acquisto su Steam.\n\nAbbiamo appena inviato un messaggio dall'Assistenza di Steam al tuo indirizzo registrato su {s:emailaddress}."
"Checkout_VerifyEmail_CheckEmail" "Controlla il tuo indirizzo e-mail su {s:emailaddress} e clicca sul collegamento che troverai all'interno del messaggio dell'Assistenza di Steam..."
"Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter" "L'acquisto potrà essere completato non appena ritornerai su questa schermata."
"Checkout_VerifyEmail_Success" "È andata! Il tuo indirizzo e-mail è stato verificato."
"Checkout_VerifyEmail_Thanks" "Grazie per averci aiutato a mantenere sicuro il tuo account! Ora puoi continuare con l'acquisto."
"Checkout_PaymentStep_ShippingInfo" "Informazioni di spedizione"
"Checkout_PaymentStep_Method" "Dati di pagamento"
"Checkout_PaymentStep_Review" "Conferma e acquista"
"Checkout_PaymentStep_GiftDelivery" "Invio del dono"
"Checkout_PaymentStep_GiftNote" "Messaggio del dono"
"Checkout_Continue" "Continua"
"Checkout_Processing" "Elaborazione"
"Checkout_WaitExternalAuth" "In attesa di {s:payment_method} per l'autorizzazione del pagamento tramite browser"
"Checkout_Error" "Si è verificato un errore. Riprova."
"Checkout_YourWallet" "Il tuo Portafoglio"
"Checkout_WalletCredit" "Da aggiungere al tuo Portafoglio di Steam"
"Checkout_GiftRecipient_Title" "Invio del dono"
"Checkout_GiftRecipient_HowToSend" "Come vuoi inviare questo dono?"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGift" "Invia il dono tramite e-mail"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress" "Indirizzo e-mail"
"Checkout_GiftRecipient_SendToFriend" "Invia il dono tramite Steam"
"Checkout_GiftRecipient_SendToInventory" "Conserva il dono nel mio inventario per inviarlo più tardi"
"Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions" "Invia al mio amico un'e-mail con tutte le informazioni necessarie per utilizzare Steam."
"Checkout_GiftRecipient_EmailHeader" "E-mail del destinatario"
"Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions" "Seleziona un amico di Steam dalla lista qui sotto a cui inviare il dono."
"Checkout_GiftRecipient_FriendWishes" "Desidera {s:wish_for_games}"
"Checkout_GiftRecipient_FriendOwns" "Possiede già {s:already_owns_games}"
"Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions" "Il dono verrà conservato nel tuo inventario e potrai inviarlo o scambiarlo in seguito. Puoi gestire i doni dal client di Steam o dal tuo inventario."
"Checkout_Sentiment_BestWishes" "Auguri"
"Checkout_Sentiment_BuckleUp" "Allacciati le cinture!"
"Checkout_Sentiment_Enjoy" "Divertiti"
"Checkout_Sentiment_GameOn" "Dacci dentro!"
"Checkout_Sentiment_HaveFun" "Buon divertimento"
"Checkout_Sentiment_KerBlam" "Ta dan!"
"Checkout_Sentiment_OverOut" "Passo e chiudo"
"Checkout_Sentiment_YouOweMe" "Mi devi un favore"
"Checkout_Sentiment_YourTurn" "Tocca a te"
"Checkout_Sentiment_XOXO" "Baci e abbracci"
"Checkout_GiftNote_Title" "Messaggio del dono"
"Checkout_GiftNote_Instructions" "Personalizza il tuo dono con una piccola nota"
"Checkout_GiftNote_RecipientName" "Nome del destinatario"
"Checkout_GiftNote_Message" "Messaggio del dono"
"Checkout_GiftNote_MessageRemaining" "({i:message_remaining} carattere/i rimasto/i)"
"Checkout_GiftNote_Sentiment" "I tuoi sentimenti"
"Checkout_GiftNote_Signature" "La tua firma"
"Checkout_PaymentMethod_Title" "Metodo di pagamento"
"Checkout_PaymentMethod_Instructions" "Scegli un metodo di pagamento"
"Checkout_PaymentMethod_Secondary" "Metodo secondario"
"Checkout_PaymentMethod_CartNumber" "Numero di carta"
"Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate" "Data di scadenza"
"Checkout_PaymentMethod_SecurityCode" "Codice di sicurezza"
"Checkout_PaymentMethod_SaveInfo" "Salva i miei dati di pagamento"
"Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo" "I tuoi dati di pagamento verranno salvati poiché il carrello contiene un abbonamento ricorrente"
"Checkout_PaymentMethod_ContainsRecurringSubscription" "Il tuo acquisto contiene uno o più articoli che ti verranno addebitati più avanti in dati intervalli di tempo. Steam utilizzerà uno dei metodi di pagamento salvati per l'addebito ad ogni rinnovo. Se al momento del rinnovo non saranno presenti metodi di pagamento salvati, verrà usato il tuo Portafoglio di Steam per il pagamento"
"Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal" "Per la tua sicurezza, dovrai autorizzare nuovamente l'acquisto tramite PayPal."
"Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions" "Le transazioni PayPal sono autorizzate tramite il sito web di PayPal."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions" "Le transazioni ClickandBuy sono autorizzate tramite il sito web di ClickandBuy. Clicca su \"continua\" per aprire una nuova finestra del browser web e avviare la transazione."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved" "Le informazioni del tuo conto ClickandBuy sono state precedentemente salvate e verranno utilizzate nuovamente per questo acquisto."
"Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved" "Questa transazione verrà addebitata sul tuo account di PayPal: {s:paypal_saved_account}"
"Checkout_PaymentMethod_LogoHeader" "Accettiamo i seguenti metodi di pagamento protetti"
"Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry" "Confermo di vivere in {s:country}"
"Checkout_PaymentMethod_WalletLow" "I fondi nel tuo Portafoglio di Steam non sono sufficienti a completare la transazione!\n\nSeleziona un metodo di pagamento per l'importo restante: {s:purchase_balance}."
"Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy" "ClickandBuy"
"Checkout_PaymentMethod_BankName" "Seleziona una banca:"
"Checkout_BillingInfo_Title" "Indirizzo di fatturazione"
"Checkout_BillingInfo_FirstName" "Nome"
"Checkout_BillingInfo_LastName" "Cognome"
"Checkout_BillingInfo_Address1" "Indirizzo di fatturazione"
"Checkout_BillingInfo_Address2" "Indirizzo di fatturazione - riga 2"
"Checkout_BillingInfo_Country" "Paese"
"Checkout_BillingInfo_LiveInCountry" "Attualmente vivo nel paese selezionato sopra"
"Checkout_BillingInfo_City" "Città"
"Checkout_BillingInfo_State" "Stato o provincia"
"Checkout_BillingInfo_PostCode" "CAP o codice postale"
"Checkout_BillingInfo_PhoneNumber" "Telefono"
"Checkout_BillingInfo_SelectState" "Seleziona uno stato o provincia"
"Checkout_ShippingInfo_Title" "Indirizzo di consegna"
"Checkout_ShippingInfo_Address1" "Indirizzo di consegna"
"Checkout_ShippingInfo_Address2" "Indirizzo di consegna, riga 2"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions" "Gli oggetti fisici non possono essere consegnati alle caselle postali o agli indirizzi postali di esercito e marina militare e possono essere spediti solo in {s:country}. Assicurati che il tuo indirizzo contenga solo caratteri dell'alfabeto latino."
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions_US" "Gli oggetti fisici non possono essere consegnati alle caselle postali o agli indirizzi postali di esercito e marina militare e possono essere spediti solo nei 48 Stati Uniti continentali. Assicurati che il tuo indirizzo contenga solo caratteri dell'alfabeto latino."
"Checkout_VerifyShippingInfo_Title" "Suggerimento per l'indirizzo di consegna"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingAddressSuggestion" "Abbiamo un indirizzo di consegna disponibile"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestion" "Indirizzo disponibile:"
"Checkout_ShippingInfo_YouEntered" "Hai inserito:"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestionButton" "Usa l'indirizzo disponibile"
"Checkout_ShippingInfo_YouEnteredButton" "Usa l'indirizzo che hai inserito"
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship" "Non possiamo spedire il tuo ordine all'indirizzo da te fornito."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_fields_too_long" "Non possiamo spedire il tuo ordine all'indirizzo da te indicato perché alcune parti del tuo indirizzo sono troppo lunghe. Il tuo nome completo e ogni campo dell'indirizzo non devono superare i 35 caratteri di lunghezza."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_missing_fields" "Non possiamo spedire il tuo ordine all'indirizzo da te indicato perché alcune parti del tuo indirizzo risultano mancanti o non valide."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_no_apo_fpo_po" "Non possiamo spedire il tuo ordine agli indirizzi di casella postale, APO, FPO o DPO."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_invalid_characters" "Non possiamo spedire il tuo ordine all'indirizzo da te indicato perché contiene caratteri non appartenenti all'alfabeto latino."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_us_territories" "Non possiamo spedire il tuo ordine perché il codice postale fornito appartiene ad una regione al di fuori dei 48 stati continentali degli Stati Uniti."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_unsupported_postal_code" "L'articolo non può essere spedito all'indirizzo fornito, poiché sembra che il tuo codice postale si trovi in una regione particolare a cui non possiamo spedirlo."
"Checkout_Review_Title" "Verifica e acquisto"
"Checkout_Review_Purchase" "Acquisto"
"Checkout_Review_EditPayment" "Modifica metodo di pagamento"
"Checkout_Review_AgreeTerms" "Accetto i termini del Contratto di sottoscrizione a Steam (ultimo aggiornamento: 16/3/2015)."
"Checkout_Review_AgreeTerms2" "Accetto i termini del Contratto di sottoscrizione a Steam (ultimo aggiornamento: {s:ssa_last_update})."
"Checkout_Review_PaymentMethod" "Metodo di pagamento"
"Checkout_Review_GiftOptions" "Opzioni del dono"
"Checkout_Review_BillingAddress" "Indirizzo di fatturazione"
"Checkout_Review_ShippingAddress" "Indirizzo di consegna"
"Checkout_Review_Phone" "Telefono"
"Checkout_Review_Subtotal" "Subtotale"
"Checkout_Review_Shipping" "Imballaggio e spedizione"
"Checkout_Review_Tax" "Imposta"
"Checkout_Review_Total" "Totale"
"Checkout_Review_NoGift" "Nessuna, questo acquisto è per il tuo account."
"Checkout_Review_CreditCard" "{s:card_type} che finisce in {s:card_last4}"
"Checkout_Review_GiftSend" "Il tuo dono per {s:giftee} sarà inviato al completamento dell'acquisto."
"Checkout_Review_GiftKept" "Gli articoli del carrello verranno aggiunti al tuo inventario di Steam. Potrai inviarli in dono o riscattarli sul tuo account in seguito."
"Checkout_Review_VAT" "Tutti i prezzi sono IVA inclusa, dove applicabile."
"Checkout_Review_ViewSSA" "LEGGI IL CSS"
"Checkout_Review_SecurityCode" "Codice di sicurezza per {s:payment_method_cvv}"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title" "Salva"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button" "Salva"
"Checkout_Review_ConvertedTotal" "Ti verranno addebitati"
"Checkout_Confirmation_Title" "Grazie per l'acquisto!"
"Checkout_Confirmation_ReceiptEmail" "A breve ti arriverà una ricevuta via e-mail."
"Checkout_Confirmation_ToAccessGames" "Gli articoli che hai acquistato sono stati registrati sul tuo account di Steam. Vai alla tua Libreria di Steam per installarli non appena sei pronto."
"Checkout_Confirmation_FundsAdded" "I tuoi fondi sono disponibili all'uso. A breve riceverai una ricevuta via e-mail."
"Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader" "Ricevuta d'acquisto"
"Checkout_Confirmation_ReceiptText" "La conferma dell'acquisto è fornita in basso. Invieremo queste informazioni anche al tuo indirizzo e-mail."
"Checkout_Confirmation_AccountName" "Nome dell'account"
"Checkout_Confirmation_Total" "Totale"
"Checkout_Confirmation_Code" "Codice di conferma"
"Checkout_Confirmation_GoToLibrary" "Vai alla tua Libreria"
"Checkout_Confirmation_ReturnToStore" "Torna al negozio"
"Checkout_Confirmation_ReturnToMarket" "Torna al Mercato della Comunità"
"Checkout_Confirmation_ReturnTransaction" "Ritorna alla tua transazione"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title" "Le tue informazioni di fatturazione sono state salvate!"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description" "Le tue informazioni di fatturazione sono state salvate per gli acquisti futuri."
"Checkout_Confirmation_Pending_Title" "Il tuo acquisto è in sospeso."
"Checkout_Confirmation_Pending_Description" "Il tuo acquisto è in fase di elaborazione ed è in attesa dell'invio del pagamento da parte della tua banca o metodo di pagamento. La conferma di questa transazione può richiedere alcuni giorni. Valve ti invierà una ricevuta via e-mail dopo aver ricevuto il pagamento per l'acquisto. Nel frattempo puoi acquistare altri giochi, ma non potrai riacquistare i prodotti in sospeso di questa transazione."
"Checkout_AddFunds_Title" "Aggiungi fondi al tuo portafoglio"
"Checkout_AddFunds_Description" "I fondi del tuo Portafoglio di Steam possono essere usati sia per acquistare qualsiasi gioco su Steam che nei giochi che supportano le microtransazioni di Steam."
"Checkout_AddFunds_Minimum" "Minimi richiesti"
"Checkout_AddFunds_AddAmount" "Aggiungi {s:amount}"
"Checkout_MicroTxnAuth_Title" "Transazione di Steam"
"Checkout_MicroTxnAuth_Description" "{s:game} ha richiesto l'autorizzazione per la seguente transazione."
"Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds" "Aggiungi fondi"
"Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo" "Aggiorna le informazioni di fatturazione"
"Checkout_MicroTxnAuth_Approve" "Approva la transazione"
"Checkout_MicroTxnAuth_Cancel" "Annulla la transazione"
"Checkout_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Rinnova col Portafoglio di Steam"
"Checkout_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Steam utilizzerà automaticamente le informazioni relative al metodo di pagamento che hai salvato. Se non hai registrato alcuna informazione di fatturazione, allora Steam cercherà di utilizzare i fondi presenti nel tuo Portafoglio."
"Checkout_MicroTxnAuth_Error" "Si è verificato un errore durante il caricamento delle informazioni sulla transazione di Steam per questo gioco. Riprova."
"Checkout_MicroTxnAuth_Quantity" "Q.TÀ {i:quantity}"
"Checkout_MicroTxnSubscription" "Ti verranno addebitati {m:cost} ogni {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionGame" "Vengono addebitati {m:cost} ogni {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionYears" "anno/i"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths" "mese/i"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks" "settimana/e"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionDays" "giorno/i"
"Trailer_Slideshow_Error" "Impossibile caricare i trailer al momento"
"Library_ContentTitle" "Libreria"
"Library_RecentlyPlayed" "GIOCATI DI RECENTE"
"Library_ViewAll" "MOSTRA TUTTO"
"Library_Games" "GIOCHI"
"Library_Screenshots" "SCREENSHOT"
"Library_ViewAll_Screenshots" "MOSTRA TUTTO"
"Library_Movies" "FILMATI"
"Library_Music" "MUSICA"
"Library_Downloads" "Download"
"Library_ViewAll_Music" "MOSTRA TUTTO"
"Library_Details_LinksAndMore" "COLLEGAMENTI E ALTRO"
"Library_Details_Achievements" "ACHIEVEMENT {i:num_achievements_completed}/{i:num_achievements}"
"Library_Details_Guides" "GUIDE"
"Library_Details_GuidesWithTotal" "GUIDE {i:num_guides}"
"Library_Details_Play" "GIOCA"
"Library_Details_Watch" "GUARDA"
"Library_Details_PlayVR" "GIOCA IN VR"
"Library_Details_Play2D" "GIOCA SUL DESKTOP"
"Library_Details_PlayTheatre" "GIOCA IN MODALITÀ CINEMA"
"Library_Details_Stream" "TRASMETTI"
"Library_Details_Controller" "STEAM CONTROLLER"
"Library_Details_SharingStatus" "CONDIVISO DA"
"Library_Details_SharingInUse" "IN USO DA"
"Library_Details_SharingHeader" "{s:sharing_header}"
"Library_Details_SharingUser" "{s:sharing_user}"
"Library_Details_ComingSoon" "IN ARRIVO"
"Library_Details_Preload" "PRE-SCARICA"
"Library_Details_Preloaded" "PRE-SCARICATO"
"Library_Details_PrePurchase" "PREACQUISTA"
"Library_Details_ActivateGuestPass" "ATTIVA"
"Library_Details_Install" "INSTALLA"
"Library_Details_Downloading" "DOWNLOAD IN CORSO"
"Library_Details_Updating" "AGGIORNAMENTO IN CORSO"
"Library_Details_Validating" "CONVALIDA IN CORSO"
"Library_Details_Preloading" "PRE-SCARICAMENTO"
"Library_Details_Disabled" "NON DISPONIBILE"
"Library_Details_Update" "AGGIORNA"
"Library_Details_Download" "SCARICA"
"Library_Details_CancelValidation" "ANNULLA"
"Library_Details_Launch" "AVVIA"
"Library_Details_LaunchVR" "AVVIA IN REALTÀ VIRTUALE"
"Library_Details_LaunchVROverlay" "AVVIA OVERLAY VR"
"Library_Details_Launch2D" "AVVIA SUL DESKTOP"
"Library_Details_Launching" "AVVIO IN CORSO"
"Library_Details_Running" "ESCI DAL GIOCO"
"Library_Details_Purchase" "ACQUISTA"
"Library_Details_Renew" "RINNOVA"
"Library_Details_FriendsWhoPlay" "AMICI CHE CI GIOCANO"
"Library_Details_FriendsPlayingNow" "AMICI IN GIOCO"
"Library_Details_ViewFriendsWhoPlay" "VISUALIZZA TUTTO"
"Library_Details_Workshop" "WORKSHOP"
"Library_Details_Screenshots" "SCREENSHOT {i:sscount}"
"Library_Details_RecentNews" "NOTIZIE RECENTI"
"Library_Details_Achievements_MostRecent" "PIÙ RECENTE"
"Library_Details_Achievements_SoClose" "CI SEI QUASI..."
"Library_Details_Achievements_MoreUnachieved" "ALTRI NON OTTENUTI"
"Library_Details_Purchased" "ACQUISTATO"
"Library_Details_PurchasedValue" "{t:s:purchased_date}"
"Library_Details_YouvePlayed" "GIOCATO PER"
"Library_Details_LastPlayed" "ULTIMO AVVIO"
"Library_Details_LastPlayedValue" "{t:r:s:lastplayed}"
"Library_Details_YouveWatched" "GUARDATO PER"
"Library_Details_LastWatched" "ULTIMO AVVIO"
"Library_Details_SteamCloud" "STEAM CLOUD"
"Library_Details_SteamCloudValue" "{s:cloud_status}"
"Library_Details_RentalRemaining" "TEMPO DI NOLEGGIO RESTANTE"
"Library_Details_RentalInfo" "INFO NOLEGGIO"
"Library_Details_RentalInfo_BodyActivated" "Il periodo di visione a noleggio è stato attivato. Potrai completare la visione fino a {s:expiration}."
"Library_Details_RentalInfo_Body" "Hai tempo fino a {s:expiration} per cominciare a guardare questo video. Una volta iniziato, avrai 48 ore a disposizione per completarne la visione."
"Library_Details_RentalRemainingValue" "{t:r:l:t:timeremaining}"
"Library_Details_RentalExpiredValue" "Il tempo di noleggio di questo video è scaduto"
"Library_Details_Minutes" "{i:minutes} minuti"
"Library_Details_Hours" "{i:hours} ore"
"Library_Details_MinutesSingular" "{i:minutes} minuto"
"Library_Details_HoursSingular" "{i:hours} ora"
"Library_Details_Synchronized" "Sincronizzato"
"Library_Details_Syncing" "Sinc. in corso"
"Library_Details_NeedsSync" "Sinc. necessaria"
"Library_Details_SyncingConflict" "Conflitto"
"Library_Details_CloudUnknown" "Sconosciuto"
"Library_Details_DownloadableContent" "Acquista DLC"
"Library_Details_LibraryDetails" "{s:apptype} personale"
"Library_Details_GameStorePage" "Pagina del Negozio: {s:apptype}"
"Library_Details_GameHubPage" "Pagina dell'hub del {s:apptype}"
"Library_Details_GameForums" "Discussioni della Comunità"
"Library_Details_LegacyCDKey" "Mostra il codice prodotto"
"Library_Details_Support" "Assistenza"
"Library_Details_Settings" "Gestisci {s:apptype}"
"Library_Details_SetCategory" "Imposta categorie..."
"Library_Details_SetLanguage" "Scegli la lingua..."
"Library_Details_IncludeInVR" "Includi nella libreria VR"
"Library_Details_DeleteLocalContent" "Disinstalla..."
"Library_Details_DeleteShortcut" "Elimina la scorciatoia..."
"Library_Details_ChooseIcon" "Cambia l'icona..."
"Library_Details_ChooseIconHeader" "Cambia l'icona della scorciatoia"
"Library_Details_ChooseIconText" "Seleziona una nuova icona per la scorciatoia"
"Library_Details_ChangeShortcutName" "Modifica nome scorciatoia..."
"Library_Details_DefaultIcon" "Ripristina l'icona predefinita"
"Library_Details_RemoveIcon" "Rimuovi l'icona personalizzata..."
"Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle" "Rimuovere l'icona?"
"Library_Details_Confirm_RemoveIconBody" "Rimuovere l'icona personalizzata assegnata?"
"Library_Details_RemoveIcon_Confirm" "SÌ"
"Library_Details_RemoveIcon_Cancel" "ANNULLA"
"Library_Details_Settings_Title" "Impostazioni di {s:appname}"
"Library_Details_StorePage" "Visualizza pagina del negozio"
"Library_Details_FirmwareRecover" "Ripristina il firmware dello Steam Controller"
"Library_Details_WithOverlay" "Abilita l'Overlay per questo gioco non di Steam"
"Library_Details_CommunityContent_All" "Tutti"
"Library_Details_CommunityContent_Screenshots" "Screenshot"
"Library_Details_CommunityContent_Artwork" "Immagini"
"Library_Details_CommunityContent_Videos" "Video"
"Library_Details_CommunityContent_Broadcasts" "Trasmissioni"
"Library_Details_CommunityContent_Workshop" "Workshop"
"Library_Details_CommunityContent_News" "Notizie"
"Library_Details_CommunityContent_Guides" "Guide"
"Library_Details_CommunityContent_Reviews" "Recensioni"
"Controller_FirstTimeLaunch_String1" "È la prima volta che avvii questo"
"Controller_FirstTimeLaunch_String2" "gioco con uno Steam Controller. Premi"
"Controller_FirstTimeLaunch_String3" "il pulsante Steam per scegliere un set di comandi."
"Controller_NewController_ConnectedToast1" "È stato rilevato un controller"
"Controller_NewController_ConnectedToast2" "che ora è pronto all'uso."
"Controller_WirelessIssue1" "Sembra che il tuo Steam Controller abbia"
"Controller_WirelessIssue2" "qualche problema di connessione."
"Controller_WirelessIssue3" "Premi il pulsante Steam per assistenza."
"Controller_WirelessIssue_Footer" "IGNORA"
"Controller_Registration_Title" "REGISTRAZIONE CONTROLLER"
"Controller_Registration_Desc" "Registra il tuo controller sul tuo account Steam, e faremo in modo che le tue configurazioni ti seguano ovunque tu vada."
"Controller_Registration_Name" "Nome del controller:"
"Controller_Registration_Submit" "Registra su questo account"
"Controller_Registration_Cancel" "Questo non è il mio account"
"Controller_Registration_Guest" "Usa un account ospite"
"Controller_Registration_SubDesc" "È possibile aggiornare il tutto in qualsiasi momento dalle impostazioni di Big Picture."
"Controller_Registration_GuideBrightness" "Intensità della luce del controller:"
"Controller_Registration_LEDHue" "Colore della luce del controller:"
"Controller_Registration_LEDSaturation" "Saturazione della luce del controller:"
"Controller_Registration_AbortTitle" "Registrazione annullata"
"Controller_Registration_AbortDesc" "Per il momento, ci limiteremo a utilizzare le configurazioni di {s:accountname}. Imposteremo il tuo controller la prossima volta che effettuerai l'accesso."
"Controller_Registration_MigrateFail" "Migrazione fallita"
"Controller_Registration_MigrateFailDesc" "Si è verificato un problema. Prova a registrarti di nuovo più tardi. Per il momento, ti faremo accedere come ospite."
"Controller_Registration_GuestTitle" "Uso di un account ospite"
"Controller_Registration_GuestDesc" "OK, useremo le configurazioni di {s:accountname}."
"Controller_Registration_ProgressTitle" "Registrazione in corso..."
"Controller_Registration_Personalize_Title" "PERSONALIZZA IL TUO CONTROLLER"
"Controller_Registration_Personalize_Submit" "Invia"
"Controller_Registration_Personalize_Cancel" "Annulla"
"Controller_Registration_Migrating_Title" "MIGRAZIONE DELLE CONFIGURAZIONI..."
"Controller_Registration_Selecting_Title" "SELEZIONA ACCOUNT CONTROLLER"
"Controller_Registration_Selecting_Desc" "È la prima volta che vediamo il tuo controller su questo account. Desideri registrarlo o usare le configurazioni di un altro account?"
"Controller_Registration_Selecting_Account" "Usa le configurazioni di: {s:selaccountname}"
"Controller_Registration_FirmwareUpdate_Title" "Aggiornamento Firmware Richiesto"
"Controller_Registration_FirmwareUpdate_Desc" "Per utilizzare le ultime funzionalità di condivisione e personalizzazione dello Steam Controller, devi prima aggiornare il firmware."
"Controller_Registration_FirmwareUpdateAborted_Desc" "La prossima volta che utilizzerai il tuo controller con l'ultimo firmware, imposteremo il tuo controller. Per il momento, potrai accedere come ospite."
"Controller_Remigration_Title" "È necessaria una nuova migrazione del controller"
"Controller_Remigration_Desc" "Abbiamo corretto un problema nel processo di migrazione del controller relativo a giochi non di Steam. Passa alla modalità Big Picture per migrare nuovamente le tue configurazioni del controller."
"Controller_Remigration_Cancel" "Lo farò la prossima volta"
"Controller_Registration_Firmware_Submit" "OK"
"Controller_OptOut_Title" "Configuratore disattivato"
"Controller_OptOut_Desc" "Il configuratore del {s:controllertype} è disattivato. Puoi attivare il configuratore del {s:controllertype} tramite le impostazioni del controller su Steam. Verifica anche le opzioni di questo gioco e assicurati che l'utilizzo del controller sia abilitato."
"Controller_NotAttached_Title" "Nessun controller collegato"
"Controller_NotAttached_Desc" "Collega un controller per configurarlo"
"Controller_Config_Offline_Title" "Modifica della configurazione offline"
"Controller_Config_Offline_Desc" "Al momento sei offline. La tua ultima configurazione caricata è disponibile e può essere modificata, ma i cambiamenti effettuati andranno persi una volta che sarai nuovamente online. Verrà creato un salvataggio locale per queste modifiche."
"Controller_Config_FailedLoad" "Configurazione fallita"
"Controller_Config_FailedLoad_Desc" "Non ci è stato possibile caricare la tua configurazione in questo momento. Riprova più tardi."
"Controller_Config_CommFailedLoad" "Download fallito"
"Controller_Config_CommFailedLoad_Desc" "Non ci è stato possibile scaricare la configurazione della comunità in questo momento. Riprova più tardi."
"Library_Details_ValidateLocalContent" "Verifica i contenuti"
"Library_Details_KillApp" "Esci dal {s:apptype}"
"Library_Details_NewsDate" "{t:l:date}"
"Library_Details_NewsByline" "{s:feed}"
"Library_Details_ViewNewsPost" "VISUALIZZA NOTIZIE"
"Library_Details_ScreenshotHowTo1" "Scorciatoia in gioco"
"Library_Details_ScreenshotHowTo2" "Tasto per gli screenshot in gioco"
"Library_Details_ManageScreenshots" "Gestisci gli screenshot"
"Library_Details_ViewGameBadge" "VISUALIZZA MEDAGLIA"
"Library_Details_ViewAllScreenshots" "Mostra tutti gli screenshot ({s:sscount})"
"Library_Details_ViewAllAchievements" "MOSTRA TUTTO"
"Library_Details_ViewAllGuides" "MOSTRA TUTTE LE GUIDE"
"Library_Details_ViewGuides" "MOSTRA LE GUIDE"
"Library_Details_ViewAllWorkshopItems" "MOSTRA TUTTO"
"Library_Details_ViewCommunityHub" "MOSTRA I CONTENUTI DELLA COMUNITÀ"
"Library_Details_CommunityContentHeadline" "CONTENUTI DELLA COMUNITÀ"
"Library_Details_NotAvailablePlatform" "NON SU {s:currentos}"
"Library_Details_AvailableOnPlatforms" "Disponibile su {s:platformlist}"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Title" "TRASMETTI {s:apptype}"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Desc" "Non è possibile eseguire {s:apptype_lowercase} su {s:currentos}, ma se accedi a Steam su un computer vicino eseguito su una delle piattaforme supportate ({s:platformlist}), potrai trasmettere {s:apptype_lowercase} sulla rete cablata."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Title" "CONFIGURAZIONE CONTROLLER RICHIESTA"
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc" "Il gioco non è progettato per controller, ma puoi giocarci con lo Steam Controller. Il gioco mostra suggerimenti tastiera durante la partita."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc_Detail" "Il gioco non è progettato per controller, ma puoi giocarci con lo Steam Controller. Il gioco mostra suggerimenti tastiera durante la partita.\n\nDurante la partita, puoi premere il pulsante Steam in qualsiasi momento per portare in primo piano l'interfaccia e personalizzare la configurazione del controller."
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Title" "GIOCO BASATO SU TASTIERA/MOUSE"
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Desc" "Le partite di questo gioco richiedono l'utilizzo estensivo di tastiera o mouse fisici."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Title" "TASTIERA/MOUSE RICHIESTI"
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc" "Gli autori hanno creato un'interfaccia che richiede l'utilizzo di una tastiera e/o di un mouse per accedere a porzioni del gioco."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc_Detail" "Gli autori hanno creato un'interfaccia che richiede l'utilizzo di una tastiera e/o di un mouse per accedere a porzioni del gioco. Ad esempio, potrebbe includere un launcher interstiziale o un menu integrato nel gioco cui non è possibile accedere con un controller."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Title" "OVERLAY DI STEAM DISATTIVATO"
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc" "L'Overlay di Steam è disattivato. La configurazione nel gioco e alcune funzionalità dello Steam Controller non saranno disponibili."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc_Detail" "L'Overlay di Steam è necessario per configurare il tuo Steam Controller nel gioco e per alcune funzionalità, come ad esempio i menu a schermo. Attiva il tuo Overlay di Steam per tutti o solo per questo gioco, così potrai provare l'esperienza delle funzionalità complete del controller."
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Title" "COMANDI ERRATI"
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Desc" "Questa applicazione VR richiede comandi diversi dal tuo attuale controller attivo. È richiesto uno dei comandi seguenti:"
"Library_Details_VRController_Tracked" "Controller con rilevamento di movimento"
"Library_Details_VRController_Gamepad" "Gamepad"
"Library_Details_VRController_KBMouse" "Tastiera/Mouse"
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Title" "AVVISO AREA DI GIOCO"
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "La tua area di gioco al momento non è calibrata. Esegui la Configurazione stanza."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_RoomScale" "Questo gioco richiede l'impostazione della Realtà Virtuale \"Intera stanza\". La tua area di gioco al momento è in configurazione \"Spazio limitato\"."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "La tua area di gioco non soddisfa i requisiti per questo gioco. Il gioco richiede {s:requiredwidth} m x {s:requireddepth} m, mentre la tua area di gioco attuale è configurata come {s:currentwidth} m x {s:currentdepth} m."
"Library_Details_2DLaunchWarning_Title" "ATTENZIONE"
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc" "{s:gamename} non supporta la Realtà Virtuale. Il titolo comparirà sul tuo desktop e potrebbe compromettere le prestazioni della Realtà Virtuale."
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc_VRGame" "{s:gamename} è compatibile nativamente con la realtà virtuale, ma stai avviando la versione desktop. Vuoi continuare?"
"Library_Details_StreamingLaunchVR_Title" "ATTENZIONE"
"Library_Details_StreamingLaunchVR_Desc" "{s:gamename} è un'applicazione VR. Vuoi avviarlo e assistere come spettatore da {s:streamingclient}?"
"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Title" "ATTENZIONE"
"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Desc" "{s:gamename} si avvierà al di fuori dell'ambiente SteamVR. Potrebbe essere necessario rimuovere il visore per tornare a Steam."
"Library_Details_CloseVRGame_Title" "Uscire?"
"Library_Details_CloseVRGame_Desc" "Conferma di voler uscire dall'attuale applicazione VR."
"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Title" "ATTENZIONE"
"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Desc" "{s:gamename} non supporta il tuo attuale controller attivo."
"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Title" "ATTENZIONE"
"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Desc" "{s:gamename} non supporta il visore da te attualmente impiegato."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Title" "ATTENZIONE"
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "La tua area di gioco al momento non è calibrata. Seleziona OK per avviare la Configurazione Stanza."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomScale" "Questo gioco richiede un'area di gioco \"Intera stanza\", mentre la tua è in configurazione \"Spazio limitato\". Potresti non essere in grado di giocare."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "La tua area di gioco non soddisfa i requisiti per questo gioco. Potresti non essere in grado di giocare."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomSetup" "AVVIA CONFIGURAZIONE STANZA"
"Library_Details_WorkshopWhatIsIt" "Crea, scopri e gioca ai contenuti creati dalla Comunità di Steam ({d:wscount} oggetti)."
"Library_Details_CommunityHubWhatIsIt" "Contenuti creati dalla comunità ({d:ugccount} oggetti)."
"Library_Details_ControllerSupport" "CONTROLLER"
"Library_Details_FullController" "Supporto per i controller"
"Library_Details_PartialController" "Supporto emulato"
"Library_Details_Press" "PREMI"
"Library_Details_ToTakeScreenshot" "PER SCATTARE UNO SCREENSHOT"
"Library_Details_Guides_Favorited" "NEI TUOI PREFERITI"
"Library_Details_Guides_Popular" "POPOLARE"
"Library_Details_ViewControllerDetails" "DETTAGLI SUL CONTROLLER"
"Library_Details_AddController" "AGGIUNGI UN CONTROLLER"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedOne" "1 controller connesso"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedMany" "{i:numcontrollers} controller connessi"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedNone" "STEAM CONTROLLER"
"Library_Details_Controller_Controller1" "Controller uno"
"Library_Details_Controller_Controller2" "Controller due"
"Library_Details_Controller_Controller3" "Controller tre"
"Library_Details_Controller_Controller4" "Controller quattro"
"Library_Details_Controller_Controller5" "Controller cinque"
"Library_Details_Controller_Controller6" "Controller sei"
"Library_Details_Controller_Controller7" "Controller sette"
"Library_Details_Controller_Controller8" "Controller otto"
"Library_Details_Controller_PlayerAssigned" "{s:controller_player}"
"Library_Details_Controller_Hint" "Configurazione del controller"
"Library_Details_Controller_Add" "Aggiungi uno Steam Controller"
"Library_Details_Controller_HowToPair" "Tieni premuti i tasti X e Steam per associare un nuovo Steam Controller."
"Library_Details_CancelControllerDetails" "ANNULLA"
"Library_Details_CloseControllerDetails" "CHIUDI"
"Library_ControllerBindingsTitle" "Comandi di {s:gamename}"
"Library_Details_ControllerChooseBinding" "SFOGLIA"
"Library_Details_ControllerEditBinding" "MODIFICA"
"Library_Details_ControllerUseBinding" "USA"
"Library_Details_ControllerRecentBindings" "I MIEI COMANDI"
"Library_Details_ControllerCommunityBindings" "COMANDI DELLA COMUNITÀ"
"Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo" "Sembra che {s:gamename} non abbia un set di comandi condiviso. Puoi creare tu il primo!"
"Library_Details_ControllerBindingDescription" "NOTE DELL'AUTORE"
"Library_Details_ControllerDefaultBinding" "Predefiniti"
"Library_Details_ControllerGenericBinding" "Generico"
"Library_Details_ControllerDoneEditing" "SALVA"
"Library_Details_SelectYourBindingFor" "SELEZIONA IL COMANDO PER"
"Library_Details_SelectIcon" "ICONA"
"Library_Details_SaveBindingDescription" "FATTO"
"Library_Details_MoreWaysToPlay" "ALTRI MODI PER GIOCARE"
"Library_Details_ViewDownloads" "MOSTRA I DOWNLOAD"
"Library_Details_StreamFrom" "da"
"Library_Details_StreamFromMachine" " \"{s:stream_from}\""
"Library_Details_ControllerBindingNativeNotice" "{s:gamename} supporta nativamente lo Steam Controller. Controlla l'interfaccia in gioco per informazioni sui comandi."
"Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice" "{s:gamename} è configurato per emulare l'utilizzo dello Steam Controller. Controlla l'interfaccia in gioco per informazioni sui comandi. Puoi inoltre modificare le impostazioni per assegnare alcune o tutte le funzioni a tastiera e mouse."
"Library_Details_GameRequiresController" "Richiede tastiera e mouse"
"Library_Details_StartGamePrompt_Title" "Avviso"
"Library_Details_StartGamePrompt_Description" "Il gioco che vuoi avviare richiede una tastiera e un mouse. Procedere?"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Title" "Avviso"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Description" "Il gioco che vuoi scaricare richiede una tastiera e un mouse. Procedere?"
"Library_ControllerSelectController" "Seleziona il controller da configurare"
"Library_ControllerSaveBindingTitle" "Salva i comandi"
"Library_ControllerSetTitle" "Imposta un titolo"
"Library_ControllerAddDescription" "Aggiungi una descrizione"
"Library_ControllerSaveReqUseTime" "Gioca con la tua configurazione per almeno cinque minuti prima di pubblicarla."
"Library_ControllerSaveConfirm" "SALVA"
"Library_ControllerPublishConfirm" "PUBBLICA"
"Library_ControllerSaveCancel" "ANNULLA"
"Library_ControllerSaveWorking" "Elaborazione"
"Library_ControllerBindingErrorTitle" "Errore"
"Library_ControllerBindingWarningTitle" "Attenzione"
"Library_ControllerSaveDefaultTitle" "Configurazione ufficiale per {s:title}"
"Library_ControllerSaveDefaultDescription" "Configurazione creata da {s:bindingcreator} per l'utilizzo con {s:controllertype}."
"Library_ControllerSaveCommunity" "Salva nuova configurazione della Comunità"
"Library_ControllerSaveCommunityDescription" "Irreversibile"
"Library_ControllerSaveTemplate" "Salva nuovo modello di configurazione"
"Library_ControllerSaveTemplateDescription" "Questa configurazione sarà disponibile come punto di partenza per gli altri giochi"
"Library_ControllerSavePersonalBinding" "Salva nuova configurazione personale"
"Library_ControllerSavePersonalLocalBinding" "Salva nuovo file di configurazione locale"
"Library_ControllerBinding_RequireTitleError" "Inserisci un titolo per salvare questo set di comandi."
"Library_Controller_ControllerBindingErrorGuest" "Impossibile esportare la configurazione come ospite."
"Library_Controller_ControllerBindingAutosaveImport" "Tutte le modifiche dalla tua ultima esportazione saranno eliminate."
"Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress" "Impossibile salvare i comandi poiché è in corso un altro salvataggio."
"Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish" "Non è stato possibile pubblicare la tua configurazione sul Workshop."
"Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError" "Impossibile scrivere i comandi sul disco."
"Library_Controller_ControllerBindingSaved" "I comandi sono salvati!"
"Library_ControllerBindingPublic" "Pubblico"
"Library_ControllerBindingPrivate" "Privato"
"Library_ControllerBindingsSubTitle" "{s:binding_title}"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle" "Predefiniti di Steam"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription" "Questo è il set di comandi predefinito creato da Steam per {s:gamename}. Questo comando richiede che tu non abbia modificato i comandi in gioco per tastiera/mouse/controller. Se hai dei tasti assegnati diversamente, potresti doverli reimpostare per il risultato migliore."
"Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody" "{s:binding_description}"
"Library_ControllerBinding_DeleteTitle" "Eliminare il comando?"
"Library_ControllerBinding_DeleteBody" "Sei sicuro di voler eliminare in modo permanente questa configurazione del controller?"
"Library_ControllerBinding_ConfirmDelete" "SÌ"
"Library_ControllerBinding_CancelDelete" "ANNULLA"
"Library_ControllerBinding_DiscardTitle" "Ignorare le modifiche?"
"Library_ControllerBinding_DiscardBody" "Se esci senza salvare, le modifiche apportate andranno perse."
"Library_ControllerBinding_DiscardOK" "IGNORA LE MODIFICHE"
"Library_ControllerBinding_DiscardCancel" "CONTINUA A MODIFICARE"
"Library_ControllerChangeOrder" "Modifica l'ordine dei controller XInput"
"Library_Details_DeleteBinding" "ELIMINA"
"Library_Details_ControllerPad_EditLeft" "PERSONALIZZA IL PAD SINISTRO"
"Library_Details_ControllerPad_EditRight" "PERSONALIZZA IL PAD DESTRO"
"Library_Details_ControllerPadStyle" "Tipo di input"
"Library_Details_ControllerPad_mouse" "Movimento con il mouse"
"Library_Details_ControllerPad_4way" "A 4 direzioni"
"Library_Details_ControllerPad_8way" "A 8 direzioni"
"Library_Details_ControllerPad_none" "Nessuno"
"Library_Details_ControllerPadDeadZone" "Zona morta"
"Library_Details_ControllerPad_10pct" "10%"
"Library_Details_ControllerPad_20pct" "20%"
"Library_Details_ControllerPad_30pct" "30%"
"Library_Details_ControllerPadBlending" "Blending"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOn" "Sì"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOff" "No"
"Library_Details_OuterRingModifier" "Modificatore dell'anello esterno"
"Library_Details_PadClick" "Click del pad"
"Library_Details_PadDoubleClick" "Doppia pressione del pad"
"Library_Details_ControllerModifierNone" "Nessuno"
"Library_Details_DoneControllerDetails" "FATTO"
"Library_Details_ControllerClearBinding" "AZZERA"
"Library_Details_ControllerPad_stick" "Levetta"
"Library_Details_ControllerPad_MouseLow" "Bassa"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMedium" "Media"
"Library_Details_ControllerPad_MouseHigh" "Alta"
"Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity" "Sensibilità del mouse"
"Library_Details_ControllerPadMouseMomentum" "Velocità del mouse"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn" "Sì"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff" "No"
"Library_Details_ControllerBindingAdvanced" "Avanzate"
"Library_Details_ControllerBindingMain" "Standard"
"Library_Details_ControllerPadRotation" "Rotazione del pad"
"Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle" "Impostazioni aggiuntive"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg" "Predefinita"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg" "-5 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg" "5 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg" "10 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg" "15 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg" "20 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg" "25 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg" "30 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg" "35 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg" "50 gradi"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None" "No"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip" "Impugnatura sinistra"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip" "Impugnatura destra"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger" "Grilletto sinistro"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger" "Grilletto destro"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder" "Dorsale sinistro"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder" "Dorsale destro"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title" "Attivatore del cambio di modalità"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title" "Tipo di input del cambio di modalità"
"Library_Details_ControllerBindingModeShift" "Cambio di modalità"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge" "Dimensioni dell'anello esterno"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct" "5 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct" "20 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct" "40 %"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select" "SELEZIONA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Import" "IMPORTA CONFIGURAZIONE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Export" "ESPORTA CONFIGURAZIONE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets" "SFOGLIA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save" "ESPORTA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOn" "NASCONDI GLI ALTRI TIPI DI CONTROLLER"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOff" "MOSTRA GLI ALTRI TIPI DI CONTROLLER"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Vote" "VOTA POSITIVAMENTE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_UnVote" "RIMUOVI IL VOTO"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortVote" "ORDINA PER VOTI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortTime" "ORDINA PER TEMPO DI GIOCO"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done" "FATTO"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back" "INDIETRO"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove" "RIMUOVI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Switch" "CAMBIA CONTROLLER"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOn" "ATTIVA I PULSANTI MULTIPLI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOff" "DISATTIVA I PULSANTI MULTIPLI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ResetToDefault" "IMPOSTAZIONI PREDEFINITE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CopySettings" "COPIA IMPOSTAZIONI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_PasteSettings" "INCOLLA IMPOSTAZIONI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOn" "TASTI ORIGINALI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOff" "AZIONI NEL GIOCO"
"Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOn" "IMPOSTAZIONI AVANZATE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOff" "IMPOSTAZIONI DI BASE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSet" "AGGIUNGI SET DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSetLayer" "AGGIUNGI LAYER DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_RenameActionSet" "GESTISCI SET DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_DeleteActionSet" "ELIMINA SET DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityNextPage" "PAGINA SUCCESSIVA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityPreviousPage" "PAGINA PRECEDENTE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ShowActivator" "MOSTRA ATTIVATORI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_NextActionSet" "SET SUCC."
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_PreviousActionSet" "SET PREC."
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ApplyConfiguration" "APPLICA LA CONFIGURAZIONE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Share" "CONDIVIDI LA CONFIGURAZIONE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ListenForBinding" "IN ATTESA DEL TASTO"
"Library_Details_CopyToClipboard_Title" "Condividi la configurazione"
"Library_Details_CopyToClipboard_Desc" "Un link per questa configurazione è stato copiato nei tuoi appunti."
"Library_SelectControllerActionOption_Title" "Seleziona un'opzione per questa azione"
"Library_SelectControllerActionOption_CodeLabel" "Seleziona l'opzione desiderata per questo comando."
"Library_Details_FieldLabel_ActivatorType" "Tipo di attivazione"
"Library_Details_FieldLabel_ActivatorBinding" "Assegnazione"
"Library_Details_Activator_Title_None" "Nessuno - Rimuovi attivatore"
"Library_Details_Activator_Title_FullPress" "Pressione normale"
"Library_Details_Activator_Title_LongPress" "Pressione prolungata"
"Library_Details_Activator_Title_DoublePress" "Doppia pressione"
"Library_Details_Activator_Title_StartPress" "Pressione iniziale"
"Library_Details_Activator_Title_Release" "Al rilascio"
"Library_Details_Activator_Title_SoftPress" "Pressione leggera"
"Library_Details_Activator_Title_Analog" "Analogico"
"Library_Details_Activator_Title_Chord" "Pressione di attivazione"
"None" "Nessuno"
"Full_Press" "Pressione normale"
"Long_Press" "Pressione prolungata"
"Double_Press" "Doppia pressione"
"Start_Press" "Pressione iniziale"
"Release" "Al rilascio"
"Soft_Press" "Pressione leggera"
"analog" "Analogico"
"chord" "Attivazione"
"IconPicker_Activate" "SELEZIONA"
"IconPicker_Remove" "RIMUOVI ICONA"
"Library_IconColorPickerDone" "FATTO"
"Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Title" "Attivatori del layer"
"Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Body" "Aggiungere un attivatore in questo layer andrà a sostituire gli attivatori già esistenti per questo set di azioni di base. È possibile copiare gli attivatori del layer di base in questo set di azioni prima di aggiungere un nuovo attivatore."
"Library_Controller_Button_CopyActivatorsToLayer" "COPIA GLI ATTIVATORI"
"Library_Details_GameActionsHeader" "SELEZIONA UN'AZIONE NEL GIOCO"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle_GA" "Azione nel gioco"
"Library_GameAction_None" "Nessuno"
"Library_Details_Binding_Custom_Description" "Descrizione personalizzata..."
"Library_Details_MouseButton_Left" "PULS. SINISTRO (MOUSE)"
"Library_Details_MouseButton_Right" "PULS. DESTRO (MOUSE)"
"Library_Details_MouseButton_Middle" "PULS. CENTRALE (MOUSE)"
"Library_Details_MouseButton_Back" "MOUSE INDIETRO"
"Library_Details_MouseButton_Forward" "MOUSE IN AVANTI"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Up" "SCORRI IN ALTO"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Down" "SCORRI IN BASSO"
"Library_Details_Binding_Unknown" "--"
"Library_Details_Binding_NotBound" "--"
"Library_Details_GamepadButton_Select" "SELECT"
"Library_Details_GamepadButton_Start" "START"
"Library_Details_GamepadButton_Steam" "STEAM"
"Library_Details_GamepadButton_DpadUp" "DPAD: SU"
"Library_Details_GamepadButton_DpadDown" "DPAD: GIÙ"
"Library_Details_GamepadButton_DpadLeft" "DPAD: SINISTRA"
"Library_Details_GamepadButton_DpadRight" "DPAD: DESTRA"
"Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick" "LS: CLIC"
"Library_Details_GamepadButton_RightJoystick" "LD: CLIC"
"Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger" "GRILLETTO SINISTRO"
"Library_Details_GamepadButton_RightTrigger" "GRILLETTO DESTRO"
"Library_Details_GamepadButton_LeftBumper" "PULSANTE DORSALE SINISTRO"
"Library_Details_GamepadButton_RightBumper" "PULSANTE DORSALE DESTRO"
"Library_Details_GamepadButton_A" "TASTO A"
"Library_Details_GamepadButton_B" "TASTO B"
"Library_Details_GamepadButton_X" "TASTO X"
"Library_Details_GamepadButton_Y" "TASTO Y"
"Library_Details_GamepadButton_LStickUp" "LEVETTA SINISTRA (SU)"
"Library_Details_GamepadButton_LStickDown" "LEVETTA SINISTRA (GIÙ)"
"Library_Details_GamepadButton_LStickLeft" "LEVETTA SINISTRA (SINISTRA)"
"Library_Details_GamepadButton_LStickRight" "LEVETTA SINISTRA (DESTRA)"
"Library_Details_GamepadButton_RStickUp" "LEVETTA DESTRA (SU)"
"Library_Details_GamepadButton_RStickDown" "LEVETTA DESTRA (GIÙ)"
"Library_Details_GamepadButton_RStickLeft" "LEVETTA DESTRA (SINISTRA)"
"Library_Details_GamepadButton_RStickRight" "LEVETTA DESTRA (DESTRA)"
"Library_Details_SourceMode_None_Title" "NON ASSEGNATO"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Move_Title" "MOVIMENTO CON IL JOYSTICK"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Mouse_Title" "MOUSE SIMILE A JOYSTICK"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Camera_Title" "TELECAMERA CON IL JOYSTICK"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Title" "MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title" "LEVETTA COME MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title" "ROTELLINA"
"Library_Details_SourceMode_Trigger_Title" "GRILLETTO"
"Library_Details_SourceMode_TouchMenu_Title" "MENU TOUCH"
"Library_Details_SourceMode_Hotbar_Title" "MENU DI ACCESSO RAPIDO"
"Library_Details_SourceMode_DPad_Title" "PAD DIREZIONALE"
"Library_Details_SourceMode_ABXY_Title" "PULSANTI"
"Library_Details_SourceMode_MouseJoystick_Title" "JOYSTICK SIMILE A MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_MouseRegion_Title" "REGIONE MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_RadialMenu_Title" "MENU RADIALE"
"Library_Details_SourceMode_SingleButton_Title" "PULSANTE SINGOLO"
"Library_Details_SourceMode_FlickStick_Title" "LEVETTA VISUALE"
"Library_Details_SourceMode_FlickStick_Acton_Title" "Levetta visuale: {s:action}"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Joystick_Acton_Title" "Mouse simile a joystick: {s:action}"
"Library_Details_Source_Title_none" "NON ASSEGNATO"
"Library_Details_Source_Title_left_trackpad" "Pad sx"
"Library_Details_Source_Title_right_trackpad" "Pad dx"
"Library_Details_Source_Title_joystick" "Joystick S"
"Library_Details_Source_Title_right_joystick" "Joystick D"
"Library_Details_Source_Title_button_diamond" "Pulsanti come pad"
"Library_Details_Source_Title_switch" "Tasti bifase"
"Library_Details_Source_Title_left_trigger" "Grilletto sx"
"Library_Details_Source_Title_right_trigger" "Grilletto dx"
"Library_Details_Source_Title_gyro" "Giroscopio"
"Library_Details_Source_Title_dpad" "Dpad"
"Library_Details_Source_Title_right_bumper" "Pulsante dorsale destro"
"Library_Details_Source_Title_left_bumper" "Pulsante dorsale sinistro"
"Library_Details_Source_Title_center_trackpad" "M Pad"
"Library_Details_KeyName_Return" "INVIO"
"Library_Details_KeyName_Escape" "ESC"
"Library_Details_KeyName_Backspace" "BACKSPACE"
"Library_Details_KeyName_Tab" "TAB"
"Library_Details_KeyName_Space" "BARRA SPAZIATRICE"
"Library_Details_KeyName_CapsLock" "BLOC MAIUSC"
"Library_Details_KeyName_PrintScreen" "STAMP"
"Library_Details_KeyName_ScrollLock" "BLOC SCORR"
"Library_Details_KeyName_Break" "INTERR"
"Library_Details_KeyName_Insert" "INS"
"Library_Details_KeyName_Home" "HOME"
"Library_Details_KeyName_PageUp" "PGSU"
"Library_Details_KeyName_PageDown" "PGGIÙ"
"Library_Details_KeyName_Delete" "CANC"
"Library_Details_KeyName_End" "FINE"
"Library_Details_KeyName_RightArrow" "FRECCIA SINISTRA"
"Library_Details_KeyName_LeftArrow" "FRECCIA DESTRA"
"Library_Details_KeyName_DownArrow" "FRECCIA IN BASSO"
"Library_Details_KeyName_UpArrow" "FRECCIA IN ALTO"
"Library_Details_KeyName_NumLock" "BLOC NUM"
"Library_Details_KeyName_KeypadSlash" "/ DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk" "* DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_KeypadDash" "- DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_KeypadPlus" "+ DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_KeypadPeriod" ". DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_KeypadEnter" "INVIO DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad0" "0 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad1" "1 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad2" "2 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad3" "3 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad4" "4 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad5" "5 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad6" "6 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad7" "7 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad8" "8 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_Keypad9" "9 DEL TASTIERINO"
"Library_Details_KeyName_LeftAlt" "ALT"
"Library_Details_KeyName_RightAlt" "ALTGR"
"Library_Details_KeyName_LeftShift" "MAIUSC SINISTRO"
"Library_Details_KeyName_RightShift" "MAIUSC DESTRO"
"Library_Details_KeyName_LeftWindows" "TASTO WINDOWS"
"Library_Details_KeyName_RightWindows" "TASTO WIN DESTRO"
"Library_Details_KeyName_LeftControl" "CTRL SINISTRO"
"Library_Details_KeyName_RightControl" "CTRL DESTRO"
"Library_Details_KeyName_VolumeUp" "ALZA VOLUME"
"Library_Details_KeyName_VolumeDown" "ABBASSA VOLUME"
"Library_Details_KeyName_Mute" "SILENZIA"
"Library_Details_KeyName_PlayPause" "RIPRODUCI/METTI IN PAUSA"
"Library_Details_KeyName_Stop" "INTERROMPI"
"Library_Details_KeyName_NextTrack" "TRACCIA SUCCESSIVA"
"Library_Details_KeyName_PrevTrack" "TRACCIA PRECEDENTE"
"Library_Details_ControllerAction_Keyboard" "MOSTRA TASTIERA"
"Library_Details_ControllerAction_Screenshot" "SCATTA SCREENSHOT"
"Library_Details_ControllerAction_MousePosition" "MUOVERE IL CURSORE"
"Library_Details_ControllerAction_AddLayer" "APPLICA LAYER DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerAction_RemoveLayer" "RIMUOVI LAYER DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerAction_HoldLayer" "CONSERVA LAYER DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerAction_ChangePreset" "MODIFICA SET DI AZIONI"
"Library_Details_ControllerAction_NextPreset" "SET DI AZIONI SUCCESSIVO"
"Library_Details_ControllerAction_PreviousPreset" "ULTIMO SET DI AZIONI USATO"
"Library_Details_ControllerAction_ChangeTo" "CAMBIA IN"
"Library_Details_ControllerAction_Magnify" "ATTIVA/DISATTIVA INGRANDIMENTO"
"Library_Details_ControllerAction_ToggleRumble" "ATT./DISATT. VIBRAZIONE"
"Library_Details_ControllerAction_ToggleHaptics" "ATTIVA/DISATTIVA RISPOSTA APTICA"
"Library_Details_ControllerAction_Configurator" "MOSTRA CONFIGURATORE"
"Library_Details_ControllerAction_Menu" "MENU DI SISTEMA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Next" "MUSICA - SUCCESSIVA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Prev" "MUSICA - PRECEDENTE"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_PlayPause" "MUSICA - AVVIA/PAUSA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolUp" "MUSICA - ALZA IL VOLUME"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolDown" "MUSICA - ABBASSA IL VOLUME"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolMute" "MUSICA DI STEAM - DISATTIVA"
"Library_Details_ControllerAction_Controller_Off" "SPEGNI CONTROLLER"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Minimize" "RIDUCI BIG PICTURE A ICONA"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Open" "APRI BIG PICTURE"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Quit" "ESCI DA BIG PICTURE"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Off" "ARRESTA PC HOST"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Suspend" "SOSPENDI PC HOST"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Restart" "RIAVVIA PC HOST"
"Library_Details_ControllerAction_Toggle_HUD" "ATTIVA/DISATTIVA INTERFACCIA SC"
"Library_Details_ControllerAction_Set_LED" "IMPOSTA LA LUCE"
"Library_Details_ControllerAction_Toggle_Lizard" "ABILITA MODALITÀ LUCERTOLA"
"Library_Details_ControllerAction_Empty_Binding" "VUOTO"
"Library_Details_ControllerAction_Quit_Application" "ESCI DALL'APPLICAZIONE"
"Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number" "CAMBIA NUMERO GIOCATORE"
"Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number_To" "CAMBIA NUMERO GIOCATORE A"
"Library_Details_ControllerAction_MouseDelta" "DELTA DEL MOUSE"
"Controller_SetMouseDelta_Title" "IMPOSTA ASSOCIAZIONE DELTA DEL MOUSE"
"Controller_SetMouseDelta_Description" "Seleziona i valori per questa associazione"
"ControllerConfig_MouseDeltaX" "Asse X"
"ControllerConfig_MouseDeltaY" "Asse Y"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle" "Tipo di input"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShifting" "A modalità dinamiche"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton" "Pulsante di cambio modalità"
"Library_Details_FieldLabel_RequiresClick" "Con clic necessario"
"Library_Details_FieldLabel_Deadzone" "Zona morta"
"Library_Details_FieldLabel_DPadLayout" "Layout"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding" "Comando dell'anello esterno"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius" "Raggio per il comando dell'anello esterno"
"Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick" "Output"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickSmoothing" "Joystick fluido"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius" "Zona morta dell'anello interno"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius" "Zona morta dell'anello esterno"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape" "Aspetto della zona morta"
"Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering" "Centraggio adattivo"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize" "Dimensioni del centro della levetta virtuale"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualStickThrow" "Distanza di proiezione della levetta virtuale"
"Library_Details_FieldLabel_CurveExponent" "Curva di risposta della levetta"
"Library_Details_FieldLabel_CustomCurveExponent" "Curva di risposta personalizzata"
"Library_Details_FieldLabel_SwipeDuration" "Durata dello scorrimento"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone" "Anti zona morta dell'output"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer" "Buffer anti zona morta dell'output"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert" "Inverti il comando dell'anello esterno"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats" "Ripetizione continua (Turbo)"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval" "Intervallo della ripetizione"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationPeriod" "Frequenza di pulsazione dell'emulazione analogica"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationDutyCyclePct" "% attiva dell'emulazione analogica"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickClick" "Azione al click"
"Library_Details_FieldLabel_DpadClick" "Azione al click"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick" "Azione al click"
"Library_Details_FieldLabel_RadialClick" "Azione al click"
"Library_Details_FieldLabel_OverlapRegion" "Zona di sovrapposizione"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity" "Sensibilità"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity_Mouse_Joystick_Warning" "Regola la sensibilità nel gioco."
"Library_Details_FieldLabel_MouseSensitivity" "Sensibilità del mouse"
"Library_Details_FieldLabel_Rotation" "Rotazione"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityHorizScale" "Scala orizzontale della sensibilità"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale" "Scala verticale della sensibilità"
"Library_Details_FieldLabel_Smoothing" "Controllo fluido"
"Library_Details_FieldLabel_Trackball" "Modalità trackball"
"Library_Details_FieldLabel_Friction" "Attrito della trackball"
"Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale" "Scala verticale dell'attrito"
"Library_Details_FieldLabel_Acceleration" "Accelerazione"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTap" "Comando per la doppia pressione"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration" "Durata della doppia pressione"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep" "Bip della doppia pressione"
"Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClamp" "Attenuazione del mouse alla pressione del grilletto"
"Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClampAmount" "Tasso di attenuazione del mouse alla pressione del grilletto"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius" "Raggio di rotazione"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity" "Velocità di rotazione"
"Library_Details_FieldLabel_InvertX" "Inverti asse orizzontale"
"Library_Details_FieldLabel_InvertY" "Inverti l'asse verticale"
"Library_Details_FieldLabel_MouseMoveThreshold" "Soglia minima per il movimento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick" "Azione al click della rotella"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise" "Configurazione degli spostamenti in avanti"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise" "Configurazione degli spostamenti all'indietro"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList0" "Scorrimento al 1° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList1" "Scorrimento al 2° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList2" "Scorrimento al 3° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList3" "Scorrimento al 4° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList4" "Scorrimento al 5° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList5" "Scorrimento al 6° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList6" "Scorrimento al 7° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList7" "Scorrimento all'8° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList8" "Scorrimento al 9° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList9" "Scorrimento al 10° elemento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelListWrap" "Ritorno all'inizio automatico"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelType" "Direzione di scorrimento"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelInvert" "Inverti direzione"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelFriction" "Attrito di rotazione"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerClick" "Azione alla pressione completa"
"Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger" "Output analogico del grilletto"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart" "Sensibilità iniziale del grilletto"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd" "Sensibilità massima del grilletto"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent" "Curva di risposta del grilletto"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding" "Azione alla pressione leggera"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold" "Soglia di pressione leggera"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold" "Tipo di pressione leggera"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity" "Intensità aptica"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam0" "Test 0"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam1" "Test 1"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam2" "Test 2"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam3" "Test 3"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam4" "Test 4"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam5" "Test 5"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius" "Raggio dei pulsanti"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance" "Distanza dei pulsanti"
"Library_Details_FieldLabel_GyroButton" "Attivatore del giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuEnableButton" "Pulsante di attivazione del menu Touch"
"Library_Details_FieldLabel_GyroButtonInvert" "Pulsante del giroscopio: inverti il giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_GyroAxis" "Asse di sterzo del giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_GyroNeutralAngle" "Angolo di inclinazione neutrale del giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_GyroLockExtents" "Blocco del giroscopio ai bordi"
"Library_Details_FieldLabel_GyroPointerMode" "Modalità mouse del giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_OutputAxis" "Asse output"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonCount" "Conteggio pulsanti del menu Touch"
"Library_Details_FieldLabel_HotbarMenuButtonCount" "Numero pulsanti di accesso rapido"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton" "Pulsante di attivazione del menu"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuOpacity" "Opacità del menu"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosX" "Posizione a schermo orizzontale"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosY" "Posizione a schermo verticale"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuScale" "Dimensione del menu"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton0" "Menu - Pulsante 1"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton1" "Menu - Pulsante 2"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton2" "Menu - Pulsante 3"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton3" "Menu - Pulsante 4"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton4" "Menu - Pulsante 5"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton5" "Menu - Pulsante 6"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton6" "Menu - Pulsante 7"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton7" "Menu - Pulsante 8"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton8" "Menu - Pulsante 9"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton9" "Menu - Pulsante 10"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton10" "Menu - Pulsante 11"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton11" "Menu - Pulsante 12"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton12" "Menu - Pulsante 13"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton13" "Menu - Pulsante 14"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton14" "Menu - Pulsante 15"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton15" "Menu - Pulsante 16"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton16" "Pulsante 17 del menu"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton17" "Pulsante 18 del menu"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton18" "Pulsante 19 del menu"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton19" "Pulsante 20 del menu"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonType" "Stile di attivazione del menu"
"Library_Details_FieldLabel_RadialMenuButtonCenter" "Pulsante centrale/non selezionato"
"Library_Details_FieldLabel_ShowLabels" "Mostra assegnazione sul pulsante"
"Library_Details_FieldLabel_DeadzoneX" "Valore minimo dell'output X del joystick"
"Library_Details_FieldLabel_DeadzoneY" "Valore minimo dell'output Y del joystick"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityGyroScale" "Scala della telecamera giroscopica"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroRight" "Assegnazione inclinazione a destra del giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroLeft" "Assegnazione inclinazione a sinistra del giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_TouchBinding" "Assegnazione al tocco"
"Library_Details_FieldLabel_LeanSensitivity" "Punto di inclinazione del giroscopio"
"Library_Details_FieldLabel_TestHaptics" "Test aptico abilitato"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticSide" "Test aptico laterale"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticRepeat" "Test aptico conteggio ripetuto"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticOn" "Test durata della risposta aptica: attivo"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticOff" "Test durata della risposta aptica: non attivo"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonClick" "Click del trackpad"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonTouch" "Tocco del trackpad"
"Library_Details_FieldLabel_MouseJoystickPrecision" "Migliora la precisione dei piccoli movimenti"
"Library_Details_FieldLabel_RecenterEachTime" "Centra nuovamente dopo la chiusura del menu"
"Library_Details_FieldLabel_DismissAfterActivation" "Chiudi dopo l'attivazione"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWrap" "Torna all'inizio quando si scorre"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_Scale" "Dimensione della regione"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionX" "Posizione orizzontale"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionY" "Posizione verticale"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegionClick" "Assegnazione al click"
"Library_Details_FieldLabel_TeleportStart" "Sposta il mouse sull'area all'attivazione della modalità"
"Library_Details_FieldLabel_TeleportStop" "Riporta il mouse in posizione iniziale all'arresto"
"Library_Details_FieldLabel_RegionHorizScale" "Scala orizzontale della regione"
"Library_Details_FieldLabel_RegionVertScale" "Scala verticale della regione"
"Library_Details_FieldLabel_CycleBinding" "Assegnazione con ripetizione"
"Library_Details_FieldLabel_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"Library_Details_FieldLabel_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"Library_Details_FieldLabel_Toggle" "Attiva/disattiva"
"Library_Details_FieldLabel_RepeatRate" "Tasso di ripetizione"
"Library_Details_FieldLabel_Interruptable" "Interrompibile"
"Library_Details_FieldLabel_LongPressTime" "Durata della pressione prolungata"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapTime" "Durata del doppio tocco"
"Library_Details_FieldLabel_SoftPressStyle" "Stile della pressione leggera"
"Library_Details_FieldLabel_SoftPressThreshold" "Soglia della pressione leggera"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogOutputAxis" "Uscita analogica"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogStart" "Inizio dell'intervallo analogico"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEnd" "Fine dell'intervallo analogico"
"Library_Details_FieldLabel_ChordButton" "Pulsante di attivazione"
"Library_Details_FieldLabel_ActivateStickOrTrackpad" "Attiva levetta analogica/trackpad"
"Library_Details_SourceMode_Title_None" "Nessuno"
"Library_Details_SourceMode_Title_Dpad" "Pad direzionale"
"Library_Details_SourceMode_TitleAbsMouse" "Movimento con il joystick"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Move" "Movimento con il joystick"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Mouse" "Mouse simile a joystick"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Camera" "Telecamera con il joystick"
"Library_Details_SourceMode_Title_ABXY" "Pulsanti"
"Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse" "Mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse" "Levetta come mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel" "Rotellina"
"Library_Details_SourceMode_Title_Trigger" "Grilletto"
"Library_Details_SourceMode_Title_TouchMenu" "Menu Touch"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseJoystick" "Joystick simile a mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseRegion" "Regione Mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_RadialMenu" "Menu radiale"
"Library_Details_SourceMode_Title_SingleButton" "Pulsante singolo"
"Library_Details_SourceMode_Title_FlickStick" "Levetta visuale"
"Library_Details_SourceMode_Title_2DScroll" "Scorrimento direzionale"
"Library_Details_SourceMode_Title_Hotbar" "Menu di accesso rapido"
"Library_Details_ModeShift_Title_None" "Nessuno"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger" "Pressione completa di LT"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger" "Pressione completa di RT"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTriggerThreshold" "Grilletto sinistro (Press. leggera)"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTriggerThreshold" "Grilletto destro (Press. leggera)"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper" "Pulsante dorsale sinistro"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper" "Pulsante dorsale destro"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip" "Impugnatura sinistra"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip" "Impugnatura destra"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick" "Clic del pad sinistro"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick" "Clic del pad destro"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftJoystickClick" "Clic del joystick"
"Library_Details_ModeShift_Title_A" "Pulsante A"
"Library_Details_ModeShift_Title_B" "Pulsante B"
"Library_Details_ModeShift_Title_X" "Pulsante X"
"Library_Details_ModeShift_Title_Y" "Pulsante Y"
"Library_Details_ModeShift_Title_Start" "Pulsante START"
"Library_Details_ModeShift_Title_Select" "Pulsante SELECT"
"Library_AppControllerSettings_Title" "Opzioni applicazione controller"
"Library_Details_EnableRumble" "Emulazione vibrazione [sperimentale]"
"Library_Details_EnableRealRumble" "Impostazioni vibrazione"
"Library_SetAppRumbleFrequency_Label" "Impostazione frequenza emulazione vibrazione"
"Library_Details_EnableConfigurator" "Impostazione Steam Input per gioco (richiede il riavvio del gioco)"
"Library_Details_EnableActionSetDisplay" "Mostra set di azioni alla modifica"
"Library_Details_EnableActionSetBeep" "Emetti un suono alla modifica"
"Library_Details_ControllerSupportToggle_Title" "Configuratore di controller"
"Library_Details_ControllerSupportToggle_Desc" "Attiva o disattiva il supporto per la configurazione del controller. Dopo aver modificato questa impostazione, assicurati di scollegare e ricollegare tutti i controller per poter accedere alle configurazioni. Anche i controller collegati tramite ricevitore wireless dovranno essere scollegati e ricollegati."
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraLow" "Molto bassa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Low" "Bassa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumLow" "Medio-bassa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Default" "Predefinita"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumHigh" "Medio-alta"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_High" "Alta"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraHigh" "Molto alta"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_8Bit" "8 bit"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_ControllerPref" "Preferenze per il controller"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_Off" "Non attiva"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_On" "Attiva"
"Library_Controller_Property_Value_OnWhenMoreThanOneController" "Solo con controller multipli"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_GlobalPref" "Configurazione globale"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_Off" "Disattivato"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_On" "Attivato"
"Steam_Controller_Support_PS4" "PS"
"Steam_Controller_Support_XBox" "XBox"
"Steam_Controller_Support_Switch" "Switch"
"Steam_Controller_Support_Generic" "Generico"
"Steam_Controller_Support_None" "Nessuno"
"Library_Controller_Property_Value_On" "Sì"
"Library_Controller_Property_Value_Off" "No"
"Library_Controller_Property_Value_Toggle" "Attiva/disattiva"
"Library_Controller_Property_Value_Pressure" "Analogico"
"Library_Controller_Property_Value_AnalogEmulation" "Emulazione analogica"
"Library_Controller_Property_Value_CrossGate" "Croce"
"Library_Controller_Property_Value_RadialWithOverlap" "Radiale con sovrapposizione"
"Library_Controller_Property_Value_RadialNoOverlap" "Radiale senza sovrapposizione"
"Library_Controller_Property_Value_ActivatorPref" "Usa le impostazioni dell'attivatore"
"Library_Controller_Property_Value_Low" "Basso"
"Library_Controller_Property_Value_Medium" "Medio"
"Library_Controller_Property_Value_High" "Alto"
"Library_Controller_Property_Value_None" "Nessuno"
"Library_Controller_Property_Value_Left" "Sinistra"
"Library_Controller_Property_Value_Right" "Destra"
"Library_Controller_Property_Value_LeftJoystick" "Joystick sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_RightJoystick" "Joystick destro"
"Library_Controller_Property_Value_RelativeMouse" "Mouse relativo"
"Library_Controller_Property_Value_AbsoluteMouse" "Mouse assoluto"
"Library_Controller_Property_Value_Cross" "Croce"
"Library_Controller_Property_Value_Circle" "Cerchio"
"Library_Controller_Property_Value_Square" "Quadrato"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerOff" "Analogico disattivato"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft" "Grilletto sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerRight" "Grilletto destro"
"Library_Controller_Property_Value_Trackpad" "Trackpad"
"Library_Controller_Property_Value_CenterTrackpad" "Trackpad centrale"
"Library_Controller_Property_Value_LeftTrackpad" "Trackpad sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_RightTrackpad" "Trackpad destro"
"Library_Controller_Property_Value_ApplicationPreference" "Preferenze di configurazione"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickRight" "Levetta sinistra - muovere verso destra"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickLeft" "Levetta sinistra - muovere verso sinistra"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickUp" "Levetta sinistra - muovere verso l'alto"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickDown" "Levetta sinistra - muovere verso il basso"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickRight" "Levetta destra - muovere verso destra"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickLeft" "Levetta destra - muovere verso sinistra"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickUp" "Levetta destra - muovere verso l'alto"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickDown" "Levetta destra - muovere verso il basso"
"Library_Controller_Property_Value_PadBoth" "Entrambi i gamepad"
"Library_Controller_Property_Value_PadLeft" "Gamepad sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_PadRight" "Gamepad destro"
"Library_Controller_Property_Value_Linear" "Lineare"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_1" "Aggressiva"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_2" "Rilassata"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_3" "Ampia"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_4" "Molto ampia"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_Custom" "Curva personalizzata"
"Library_Controller_Property_Value_GyroNone" "Sempre attivo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchRight" "Tocco del pad destro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchLeft" "Tocco del pad sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchCenter" "Touchpad completo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickRight" "Clic del pad destro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickLeft" "Clic del pad sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperRight" "Pulsante dorsale destro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperLeft" "Pulsante dorsale sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripRight" "Impugnatura destra"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripLeft" "Impugnatura sinistra"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTrigger" "Grilletto sinistro (Press. completa)"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTrigger" "Grilletto destro (Press. completa)"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerThreshold" "Grilletto sinistro (Press. leggera)"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerThreshold" "Grilletto destro (Press. leggera)"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Grilletto sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerNoQualifier" "Grilletto destro"
"Library_Controller_Property_Value_GyroA" "Pulsante A"
"Library_Controller_Property_Value_GyroB" "Pulsante B"
"Library_Controller_Property_Value_GyroX" "Pulsante X"
"Library_Controller_Property_Value_GyroY" "Pulsante Y"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCircle" "Tasto Cerchio"
"Library_Controller_Property_Value_GyroSquare" "Tasto Quadrato"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTriangle" "Tasto Triangolo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCross" "Tasto X"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLStick" "Levetta sinistra (Click)"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRStick" "Levetta destra (Clic)"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCapture" "Pulsante di cattura"
"Library_Controller_Property_Value_GyroMute" "Pulsante \"silenzia\""
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Yaw" "Inclinazione"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Roll" "Rollio"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Pointer" "Puntatore"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Camera" "Telecamera"
"Library_Controller_Property_Value_AxisX" "Solo orizzontale"
"Library_Controller_Property_Value_AxisY" "Solo verticale"
"Library_Controller_Property_Value_AxisBoth" "Sia orizzontale che verticale"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_Simple" "Soglia semplice"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_HairTrigger" "Grilletto sensibile"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressShort" "Sparo rapido aggressivo"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressMedium" "Sparo rapido normale"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressLong" "Sparo rapido rilassato"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressExclusive" "Sparo rapido esclusivo"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button2" "2 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button4" "4 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button5" "5 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button7" "7 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button9" "9 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button12" "12 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button13" "13 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button14" "14 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button16" "16 pulsanti"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonClick" "Click del pulsante"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonRelease" "Rilascio del pulsante"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchRelease" "Rilascio Touch/Fine del cambio di modalità"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchAlways" "Sempre"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto destro)"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto sinistro)"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothSoft" "Attenuazione della press. leggera (Entrambi i grilletti)"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa del grilletto destro"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa del grilletto sinistro"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa di entrambi i grilletti"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Circle" "Circolare"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Horizontal" "Orizzontale"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Vertical" "Verticale"
"Library_Details_Controller_Personal" "Personale"
"Library_Details_Controller_Friend" "I tuoi amici"
"Library_Details_Controller_Community" "Comunità"
"Library_Details_Controller_Templates" "Template"
"Library_Details_Controller_Recommended" "Consigliato"
"Library_Details_Controller_EntireLibrary" "I tuoi altri giochi"
"Library_Details_Controller_AdvancedSettings" "IMPOSTAZIONI AGGIUNTIVE"
"Library_Details_ManageControllers" "Configurazione del controller"
"Library_Details_AppControllerSettings" "Opzioni controller"
"Library_Details_Remove_Binding_Title" "Rimuovi configurazione del controller"
"Library_Details_Remove_Binding_Description" "Vuoi rimuovere questa configurazione del controller?"
"Library_Details_Default_Config_Title" "Predefinito"
"Library_Details_Default_Config_Author" "Valve Corporation"
"Library_Details_Default_Config_Description" "Per risultati migliori, modifica questa configurazione generica o usa un template come base per creare un set di comandi adatto all'utilizzo in questo gioco."
"Library_IconColorPickerForegoundDescription" "Colore primo piano"
"Library_IconColorPickerBackgroundDescription" "Colore sfondo"
"Library_Details_GraphLabel_Output" "Output inviato al gioco"
"Library_Details_GraphLabel_Deflection" "Distanza dalla posizione di riposo"
"Library_AllGames_Header" "GIOCHI"
"Library_AllGames" "Giochi"
"Library_AllGames_Detail" "{d:allgames}"
"Library_AllGamesLocked" "Giochi per la famiglia"
"Library_AllGamesUnblocked" "Giochi per la famiglia"
"Library_AllGamesUnblocked_Detail" "{d:tobeunblocked}"
"Library_Installed" "Installati"
"Library_Installed_Detail" "{d:installed}"
"Library_Favorites" "Preferiti"
"Library_Favorites_Detail" "{d:favorites}"
"Library_RecentlyPlayedFilter" "Recenti"
"Library_RecentlyPlayedFilter_Detail" "{d:recent}"
"Library_ControllerSupport" "Supporto per i controller ({d:controller})"
"Library_Platform" "{s:platformname} ({d:platform})"
"Library_UserTagsFilter" "{s:tag} ({d:numgames})"
"Library_OwnerFilter" "Giochi di {s:owner} ({d:numgames})"
"Library_MyGamesFilter" "I miei giochi ({d:numgames})"
"Library_GamepadGames" "Prodotti con supporto per i controller ({d:gicp})"
"Library_StreamingVideos" "Video"
"Library_StreamingVideos_Detail" "{d:videos}"
"Library_SuggestedFilter" "Consigliato"
"Library_HomeFilter" "Riprendi ed esplora"
"Library_MusicTitle" "Musica"
"Library_MusicTitle_Detail" "{d:music}"
"Library_LocalMusicTitle" "Musica locale"
"Library_DownloadsTitle" "Download"
"Library_DownloadsTitle_Detail" "{d:downloads}"
"Library_VRGames" "VR"
"Library_VRGames_Detail" "{d:vrgames}"
"Library_SiteDefaultName" "Da questo luogo"
"Library_SiteRealName" "Da {s:site}"
"Library_SiteGames_Detail" "{d:sitegames}"
"Library_FilterActive" "(FILTRATO)"
"Library_ListView" "MODALITÀ AD ELENCO"
"Library_GridView" "MODALITÀ A GRIGLIA"
"Library_AddContent" "+"
"Library_AddContent_Activate" "Attiva un prodotto..."
"Library_AddShortcut" "Aggiungi una scorciatoia..."
"Library_AddContent_Store" "Cerca nuovi giochi nel Negozio di Steam..."
"Library_ActivateProduct_Title" "Attiva un prodotto"
"Library_ActivateProduct_Intro" "Per registrare il prodotto su Steam, inserisci qui il codice fornito con il CD/DVD o il codice di un prodotto di Steam."
"Library_ActivateProduct_CodeLabel" "Codice prodotto"
"Library_ActivateProduct_AgreementDesc" "Attivando un prodotto accetti il Contratto di sottoscrizione a Steam e l'informativa sulla privacy."
"Library_ActivateProduct_Activate" "ACCETTO, ATTIVALO"
"Library_ActivateProduct_Hint" "Attiva un codice prodotto su Steam"
"Library_AddShortcut_Title" "Aggiungi una scorciatoia alla tua Libreria di Steam"
"Library_AddShortcut_Select" "SELEZIONA"
"Library_AddShortcut_Details" "Aggiungi questo programma alla tua Libreria di Steam"
"Library_AddShortcut_Btn" "Aggiungi alla Libreria di Steam"
"Library_LaunchOptions" "Opzioni di avvio"
"Library_LaunchOption_Game" "Avvia {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Application" "Avvia {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Cancel" "Annulla"
"Library_LaunchEulaTitle" "Accordo di licenza con l'utente finale"
"Library_LaunchEULA_Agree" "ACCETTO"
"Library_LaunchEULA_Cancel" "ANNULLA"
"Library_LaunchEULA_Detail" "Leggi completamente l'accordo. Dovrai accettare i termini di questo accordo per giocare a \"{s:gamename}\"."
"Library_WaitingOnGamesTitle" "Attendere"
"Library_WaitingOnGamesDesc" "Steam sta cercando le configurazioni e gli aggiornamenti dei giochi... {s:progress}"
"Library_WaitingOnGamesCancel" "ANNULLA"
"Library_JoinDialog_InstallScript" "Esecuzione della configurazione preliminare"
"Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed" "Esecuzione della configurazione preliminare...\n\nInstallazione di: {S:stepname} (passo {d:step} di {d:steptotal})"
"Library_Details_ManageAccount" "Gestisci account"
"Library_ExternalSignupTitle" "Account di {s:gamename}"
"Library_ExternalSignupDesc" "Per completare l'installazione, dovrai collegare il tuo acquisto di Steam al tuo account di {s:gamename}.\n\nVisita il sito web ufficiale per accedere con il tuo account di {s:gamename} già esistente o crearne uno nuovo."
"Library_GotoExternalSignup" "Visita il sito di registrazione"
"Library_SkipExternalSignup" "In seguito"
"Library_NoControllerConfigHeader" "Selezione della configurazione iniziale"
"Library_NoControllerConfigDesc" "Non siamo riusciti a trovare una configurazione popolare della Comunità, quindi ti consigliamo di selezionare un modello di configurazione.\n\nPotrai modificarlo in seguito dall'Overlay di gioco o dalla schermata di configurazione del controller."
"Library_NoControllerConfigDescCommunityConfig" "Abbiamo selezionato per te una configurazione popolare della comunità. \n\nPotrai modificarla più tardi dall'Overlay di gioco o tramite la schermata di configurazione del controller."
"Library_NoControllerConfigLoading" "È la prima volta che avvii questo gioco con un controller {s:controllername}, quindi stiamo cercando una configurazione da consigliarti."
"Library_NoControllerConfigLetsGo" "Avvia il gioco!"
"Library_NoControllerConfigBrowse" "Sfoglia altre configurazioni"
"Library_ScreenshotsSlideshowTitle" "{s:gamename}"
"Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle" "Screenshot: {d:curss} di {d:totalss}"
"Library_ScreenshotTakenOn" "{t:l:timetaken}"
"Library_ShareScreenshot" "CONDIVIDI"
"Library_ViewThisScreenshotOnline" "VEDILO ONLINE"
"Library_ViewScreenshotsOnline" "GUARDA LA GALLERIA ONLINE"
"Library_DeleteScreenshot" "ELIMINA"
"Library_ScreenshotsCaption" " - {s:caption}"
"Library_ScreenshotUploaded" "Caricato"
"Library_ScreenshotDeleteTitle" "Eliminare lo screenshot?"
"Library_ScreenshotDeleteDescription" "Sei sicuro di voler eliminare questo screenshot sia localmente che dal cloud (se caricato)?"
"Library_ScreenshotDeleteErrorTitle" "Errore"
"Library_ScreenshotDeleteErrorDescription" "Si è verificato un errore durante l'eliminazione del tuo screenshot. Potrebbe essere ancora presente localmente o sul cloud."
"Library_ScreenshotUploadErrorTitle" "Errore"
"Library_ScreenshotUploadDescription" "Si è verificato un errore durante l'invio del tuo screenshot. Steam Cloud potrebbe essere momentaneamente non disponibile."
"Library_UploadScreenshotSpoilerTag" "Contrassegna come potenziale spoiler"
"Library_PromptScreenshotManagerTitle" "Gestire gli screenshot?"
"Library_PromptScreenshotManagerDescription" "Sembra che tu abbia dei nuovi screenshot da {s:gamename}, vuoi vederli/gestirli adesso?"
"Library_UploadScreenshotTitle" "Carica lo screenshot"
"Library_UploadScreenshotAddComment" "Scrivi un commento..."
"Library_UploadScreenshotPublic" "Pubblico"
"Library_UploadScreenshotFriendsOnly" "Solo amici"
"Library_UploadScreenshotPrivate" "Privato"
"Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook" "Pubblico + Facebook"
"Library_UploadScreenshotWorking" "Elaborazione"
"Library_UploadScreenshotOK" "CARICA"
"Library_UploadScreenshotCancel" "ANNULLA"
"Library_Details_RemoveFromFavorites" "Rimuovi dai preferiti"
"Library_Details_AddToFavorites" "Aggiungi ai preferiti"
"Library_Details_AllowDesktopConfig" "Consenti la configurazione desktop nel launcher"
"Library_Details_ChangeXInputOrderButton" "Riorganizza l'ordine dei controller"
"Library_CDKeyTitle" "Codici prodotto per {s:gamename}"
"Library_CDKey_Description" "Il gioco potrebbe chiederti di inserire una chiave. Seleziona una chiave per copiarla, quindi usa la tastiera a schermo di Steam per incollarla."
"Library_CDKey_DontShowAgain" "Non mostrare più"
"Library_CopyToClipboardButton" "COPIA CHIAVE"
"Library_CloseButton" "CHIUDI"
"Library_CopyToClipboardAndLaunchButton" "COPIA CHIAVE E AVVIA"
"Library_LaunchButton" "AVVIA"
"Library_CDKeyFetchErrorTitle" "Errore"
"Library_CDKeyFetchError" "Steam non è riuscito a recuperare i dati sul tuo codice prodotto. Riprova più tardi."
"Library_CDKeyFetchWorking" "Elaborazione"
"Library_CloudConflictTitle" "Conflitto con Steam Cloud"
"Library_CloudConflict_Description" "I file locali di {s:gamename} sono in conflitto con quelli in Steam Cloud."
"Library_CloudConflict_Upload" "Carica i miei file locali in Steam Cloud"
"Library_CloudConflict_LocalFilesModified" "Ultima modifica dei dati locali: {t:s:localmodified} alle {t:T:localmodified}"
"Library_CloudConflict_Download" "Scarica i file del cloud su questo computer"
"Library_CloudConflict_CloudFilesModified" "Ultima modifica dei file del cloud: {t:s:remotemodified} alle {t:T:remotemodified}"
"Library_CloudConflict_Cancel" "Non fare nulla"
"Library_CloudConflict_CancelDetails" "Devi scegliere se caricare o scaricare per avviare il gioco"
"Library_CloudSyncFailed_Title" "Errore di Steam Cloud"
"Library_CloudSyncFailed_Detail" "Steam non è riuscito a sincronizzare i file di {s: gamename} con Steam Cloud.\n\nSe hai avviato questa applicazione da un altro computer, le impostazioni e/o i progressi potrebbero non essere sincronizzati con ciò che è memorizzato nel cloud. Se avvii l'applicazione in questo momento, potresti rischiare di perdere le modifiche e i tuoi progressi."
"Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway" "AVVIA COMUNQUE"
"Library_StreamingSource_Installed" "(Installata)"
"Library_StreamingSource_ThisMachine" "Questa macchina"
"Library_StreamSources" "Fonti locali e di streaming"
"Library_StreamSources_Desc" "Seleziona un computer sotto da impostare come sorgente da cui giocare o effettuare lo streaming."
"Library_Settings_Organize" "Organizza"
"Library_Settings_Preferences" "Preferenze"
"Library_Settings_ControllerSettings" "Steam Input"
"Library_Settings_Support" "Assistenza"
"Library_Settings_Content" "Contenuti"
"Library_Settings_Misc" "Altro"
"Library_TagHeader" "Filtra per etichetta"
"Library_CategoryHeader" "Le tue categorie"
"Library_TypeHeader" "Filtra per tipo"
"Library_NameHeader" "Filtra per nome"
"Library_FilterHeader" "Filtra {s:apptype}"
"Library_InstalledLocally" "Installati localmente"
"Library_GamesICanPlay" "Avviabili"
"Library_VRFilter" "Supporta RV"
"Library_ReadyToPlay" "Pronto all'avvio"
"Library_LocalMultiplayer" "Multigiocatore locale"
"Library_RemotePlayOptimized" "Ottimizzato per Remote Play"
"Library_SteamPlay1" "Steam Play (certificato)"
"Library_SteamPlay2" "Steam Play (non certificato)"
"Library_Unplayed" "Non giocato"
"Library_PlatformFilter" "Giochi su {s:platformname}"
"Library_ControllerSupported" "Supporto per i controller"
"Library_Hidden" "Giochi nascosti"
"Library_Unblocked" "Giochi per la famiglia"
"Library_SearchGames" "Cerca in Libreria..."
"Library_ClearButton" "Rimuovi i filtri"
"Library_HideFiltersButton" "Nascondi i filtri"
"Library_AllGamesPlay" "AVVIA"
"Library_AllGamesHome" "HOME"
"Library_AllGamesBrowse" "SFOGLIA"
"Library_AllGamesOptions" "OPZIONI"
"Library_AllGamesSearch" "CERCA"
"Library_AllGamesFilter" "FILTRA"
"Library_HintSearch" "Cerca..."
"Library_Suggested_Empty" "La tua Libreria è vuota"
"Library_Suggested_EmptyDetails" "Ecco alcune cose che puoi fare su Steam"
"Library_Suggested_FreeGames_Header" "Giochi gratuiti popolari su Steam"
"Library_Suggested_BrowseStore" "Sfoglia il Negozio di Steam"
"Library_Suggested_BrowseStore_Free" "Sfoglia i giochi Free-to-Play"
"Library_Suggested_BrowseStore_AllGames" "Sfoglia tutti i giochi"
"Library_Suggested_Recent_Header" "Continua a giocare"
"Library_Suggested_Popular_Header" "Popolari tra gli amici"
"Library_Suggested_Unplayed_Header" "Scopri un nuovo gioco"
"Library_Suggested_LastPlayed_Recent" "Ultimo avvio {t:r:s:lastplayed}"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying" "
{i:friendsplaying}"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed" "
{i:friendsplayed}"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded" "
{i:friendsplaying} amico in gioco"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded_Plural" "
{i:friendsplaying} amici in gioco"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded" "
{i:friendsplayed} amico ci gioca"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded_Plural" "
{i:friendsplayed} amici ci giocano"
"Library_Suggested_UnplayedRandom" "Mai giocato"
"Library_Suggested_PlayedRandom" "Scelto a caso"
"Library_Suggested_UnplayedStore" "Popolare su Steam"
"Library_Suggested_UnplayedMRU" "Hai acquistato"
"Library_Suggested_FreeToPlay" "Gioca!"
"Library_Filter_RecentlyPlayed" "Giocati di recente"
"Library_Filter_Installed" "Installati"
"Library_Filter_ControllerSupported" "Supporto per i controller"
"Library_Filter_Unblocked" "Giochi per la famiglia"
"Library_Filter_ICanPlay" "Avviabili"
"Library_Filter_InstalledLocally" "Installati localmente"
"Library_Filter_Hidden" "Nascosti"
"Library_Filter_Empty" "Tutto"
"Library_Filter_FilterStringDisplay" "{d:foundcount} trovati in: {s:filter}"
"Library_Filter_TypeGames" "giochi"
"Library_Filter_TypeVideo" "video"
"Library_Filter_TypeMusic" "musica"
"Library_Filter_MusicByTitle" "Ordina per titolo"
"Library_Filter_MusicByArtist" "Ordina per artista"
"Library_AllGames_EmptyGrid" "Non abbiamo trovato nulla..."
"Library_AllGames_EmptySearchGrid" "Cerca nella Libreria di Steam"
"Library_Details_EditUpdateOptions" "Opzioni per gli aggiornamenti..."
"Library_EditUpdateOptions_Title" "Aggiornamenti"
"Library_AutoUpdate_CodeLabel" "Aggiornamenti automatici"
"Library_AutoUpdate_Enabled" "Mantieni questo {s:apptype} sempre aggiornato"
"Library_AutoUpdate_Disabled" "Non aggiornare automaticamente questo {s:apptype}"
"Library_AutoUpdate_HighPriority" "Alta priorità - Aggiorna sempre questo {s:apptype} il prima possibile"
"Library_BackgroundUpdates_Label" "Mentre {s:gamename} è in esecuzione"
"Library_Details_EditSteamPlayOptions" "Seleziona le opzioni di Steam Play..."
"Library_EditSteamPlayOptions_Title" "Steam Play"
"Library_EditSteamPlayOptions_SteamPlayOverrideTool" "Imponi l'uso di uno specifico strumento di compatibilità Steam Play"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable" "Segui le mie impostazioni globali (permetti download in background)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable" "Segui le mie impostazioni globali (arresta download in background)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always" "Permetti sempre i download in background"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never" "Non permettere mai i download in background"
"Steam_LaunchOption_Game" "Gioca a {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_Application" "Avvia {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_SafeMode" "Avvia {s:gamename} in modalità sicura"
"Steam_LaunchOption_VR" "Avvia {s:gamename} in modalità Steam VR"
"Steam_LaunchOption_othervr" "Avvia {s:gamename} in modalità Altra VR"
"Steam_LaunchOption_openvroverlay" "Avvia {s:gamename} come overlay Steam VR"
"Steam_LaunchOption_Server" "Avvia il server dedicato"
"Steam_LaunchOption_Editor" "Avvia l'editor"
"Steam_LaunchOption_Config" "Avvia lo strumento di configurazione"
"Steam_LaunchOption_Manual" "Mostra il manuale"
"Steam_LaunchOption_Benchmark" "Avvia lo strumento di benchmarking"
"Activate_SubscriptionSuccess_Headline" "Attivazione eseguita!"
"Activate_SubscriptionSuccess" "Il codice di attivazione del prodotto è stato attivato. Questo prodotto o quelli sottoelencati ora sono associati permanentemente al tuo account di Steam. Devi effettuare l'accesso a questo account per accedere agli articoli che hai appena attivato su Steam."
"Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly" "Il codice di attivazione del prodotto è stato attivato. Questo contenuto sarà disponibile non appena il gioco verrà rilasciato su Steam. Devi effettuare l'accesso a questo account per accedere agli articoli che hai appena attivato su Steam."
"Activate_InvalidCode_Headline" "Codice prodotto non valido"
"Activate_InvalidCode" "Il codice prodotto immesso non è valido. \n\nVerifica di averlo digitato correttamente. I, L e 1 possono apparire simili, così come V e Y, 0 e O."
"Activate_ServiceUnavailable_Headline" "I server di Steam non sono disponibili"
"Activate_ServiceUnavailable" "Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"Activate_ContactSupport_Headline" "Errore di acquisto"
"Activate_ContactSupport" "Si è verificato un errore inaspettato. La tua sottoscrizione a {s:subscription} non è stata completata. \n\nContatta l'Assistenza di Steam."
"Activate_Subscription_Rejected_Headline" "Codice prodotto duplicato"
"Activate_Subscription_Rejected" "Questo codice prodotto è già stato attivato in un altro account di Steam e quindi non è valido. L'attivazione di {s:subscription} non è stata completata."
"Activate_AlreadyPurchased_Headline" "Prodotto già posseduto"
"Activate_AlreadyPurchased" "Questo account di Steam possiede già il prodotto o i prodotti associati a questo codice d'attivazione. Clicca su OK per procedere all'installazione."
"Activate_RateLimited_Headline" "Troppi tentativi di attivazione"
"Activate_RateLimited" "Questo account ha recentemente effettuato troppi tentativi di attivazione. Attendi e riprova ad attivare il codice del tuo prodotto più tardi."
"Activate_RestrictedCountry_Headline" "Non disponibile"
"Activate_RestrictedCountry" "Siamo spiacenti, ma non è possibile acquistare {s:subscription} in questo Paese. L'acquisto è stato annullato."
"Activate_MustOwnOtherApp_Headline" "Attiva prima il gioco originale"
"Activate_MustOwnOtherApp" "Per l'attivazione del codice prodotto immesso è necessario il possesso di un altro prodotto.\n\nSe desideri attivare un'espansione o un contenuto scaricabile, per prima cosa attiva il gioco originale, quindi questo contenuto aggiuntivo."
"Activate_MustLoginPS3_Headline" "Non hai giocato a {s:gamename} con il tuo account sulla PlayStation®3"
"Activate_MustLoginPS3" "Il codice prodotto inserito richiede che tu giochi a {s:gamename} sul sistema PlayStation®3 prima che possa essere registrato.\n\nSegui questi passi:\n\n- Avvia {s:gamename} sulla tua PlayStation®3 \n\n- Collega il tuo account di Steam al tuo account del PlayStation® Network\n\n- Connettiti a Steam mentre giochi a {s:gamename} sulla tua PlayStation®3 \n\n- Registra questo codice prodotto su Steam"
"Tenfoot_InstallServiceTitle" "Installazione del servizio di Steam"
"Tenfoot_InstallServiceText" "Per eseguire correttamente Steam con questa versione di Windows, è necessario installare il servizio di Steam.\n\nL'installazione del servizio richiede privilegi di amministratore."
"Tenfoot_InstallServiceOk" "INSTALLA IL SERVIZIO"
"Tenfoot_InstallServiceCancel" "ANNULLA"
"Profile_Loading" "Caricamento"
"Profile_Offline" "Siamo spiacenti, ma al momento non riusciamo a contattare la Comunità di Steam!"
"Profile_OpenFriendActivity" "ATTIVITÀ DEGLI AMICI"
"Profile_OpenMyProfile" "PROFILO"
"Profile_OpenMyInventory" "INVENTARIO"
"Profile_Profile_Title" "Profilo"
"Profile_Inventory_Title" "Inventario"
"Profile_TradeOffers_Title" "Offerte di scambio"
"Profile_NewTradeOffer_Title" "Offerta di scambio"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text" "Installazione in corso ... {d:progress}%"
"Notification_GameInviteBody" "ti ha invitato a giocare a {s:gamename}"
"Notification_TheSteamCommunity" "La Comunità di Steam"
"Notification_AccessWhilePlaying" "Accedi mentre giochi"
"Notification_HasFinishedDownload" "Download completato"
"Notification_IsNowOnline" "è online"
"Notification_IsNowPlaying" "ha avviato {s:gamename}"
"Notification_MultipleIsNowPlaying" "Hai {d:InGameCount} amici che giocano."
"Notification_BannedFromChat" "ti ha bandito dalla chat {s:chatname}"
"Notification_KickedFromChat" "ti ha espulso dalla chat {s:chatname}"
"Notification_VoiceChat" "vuole avviare la chat vocale"
"Notification_ChatInvite" "ti invita alla chat {s:chatname}"
"Notification_FriendInvite" "ti ha inviato una richiesta di amicizia"
"Notification_TradeInvite" "ti ha invitato a scambiare"
"Notification_HasSentYouAGift" "ti ha inviato un dono"
"Notification_ItemReceivedSingular" "Hai 1 nuovo oggetto nel tuo inventario"
"Notification_ItemsReceived" "Hai {d:numItems} nuovi oggetti nel tuo inventario"
"Notification_ClanInvite" "Sei stato invitato ad unirti al gruppo {s:clanname}"
"Notification_ClanInviteSimple" "ti ha invitato a unirti al suo gruppo"
"Notification_StatusUpdate" "dice: {s:statustext}"
"Notification_ClanEvent" "{s:clanname} {s:action}: {s:event}"
"Notification_AchievementHeadline_Unlocked" "Achievement sbloccato!"
"Notification_AchievementHeadline_Progress" "Progresso dell'achievement"
"Notification_AchievementBody_Unlocked" "{s:achievement}"
"Notification_AchievementBody_Progress" "{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})"
"Notification_ScreenshotTaken" "Screenshot scattato!"
"Notification_MultipleScreenshotsTaken" "{d:numscreenshots} screenshot scattati!"
"Notification_RefreshLogin" "Questo account è in uso altrove."
"Notification_RemoteClientTitle" "Steam Remote Play"
"Notification_RemoteClientConnected" "{s:machine} è disponibile per lo streaming"
"Notification_RemoteClientDisconnected" "{s:machine} non è più disponibile"
"Notification_StreamingStarted" "Streaming da {s:hostname} a {s:machine}"
"Notification_StreamingStopped" "Streaming verso {s:machine} interrotto"
"Notification_NewTurns" "Hai {d:numItems} nuovi turni in attesa"
"Notification_NewTurnsSingular" "Hai 1 nuovo turno in attesa"
"Notification_NetworkConnected" "Rete connessa"
"Notification_NetworkDisconnected" "Rete disconnessa"
"Notification_SteamUpdateAvailable" "Aggiornamento di Steam disponibile"
"Notification_RestartToUpdate" "Riavvia per aggiornare"
"Notification_FriendsInvites" "Hai {d:InviteCount} richieste di amicizia in sospeso."
"Notification_FriendsInviteCount" "+{d:InviteCount}"
"Notification_ClanInvites" "Hai {d:InviteCount} inviti a gruppi in sospeso."
"Notification_ClansInviteCount" "+{d:InviteCount}"
"Notification_MultipleIsNowPlayingCount" "+{d:InGameCount}"
"Notification_SteamLinkAuth_Title" "Dispositivo remoto rilevato"
"Notification_SteamLinkAuth_Text" "Inserisci il codice d'accesso per confermare"
"Notification_Controller_Title" "{s:controllername}"
"Notification_Controller_Text" "Sta usando le configurazioni di {s:accountname}"
"Notification_Controller_Guest" "Sta usando un account da ospite."
"Notification_ControllerConfigActivated_Text1" "CONFIGURAZIONE CARICATA"
"Notification_ControllerConfigActivated_Text2" "{s:configname}"
"Notification_ControllerConfigActivated_Text3" "Modifica la configurazione dall'overlay di Big Picture"
"Notification_LowBattery" "{d:BatteryTime} minuti rimanenti di autonomia della batteria"
"Notification_VirtualHere" "VirtualHere"
"Notification_PurchaseVirtualHere" "Disponibile nel Negozio di Steam per la condivisione USB"
"Notification_Controller_Player_Number_Title" "Il controller ha cambiato slot"
"Notification_Controller_Player_Number_Changed1" "{s:controller}"
"Notification_Controller_Player_Number_Changed2" "è ora il giocatore {d:player_number}"
"Notification_NetworkStateChange" "Stato di rete modificato"
"Friends_GroupEvent_NowStarting" "ha avviato un evento"
"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "ha programmato un evento"
"Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "ha pubblicato un annuncio"
"Friends_Header_Recent" "Chat recenti"
"Friends_Header_Online" "Online"
"Friends_Header_Offline" "Offline"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Title" "Disinstallare?"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Text" "{s:gamename} rimarrà nella tua Libreria, ma per usarlo di nuovo dovrai prima scaricarlo."
"Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text" "Così facendo eliminerai tutti i contenuti di {s:gamename} da questo computer.\n\nL'applicazione rimarrà nella tua Libreria, ma per utilizzarla in futuro dovrai prima riscaricarla."
"Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text" "Così facendo eliminerai tutti i contenuti di {s:gamename} da questo computer."
"Steam_CantDeleteCache_Title" "Steam - Impossibile eliminare {s:gamename}"
"Steam_CantDeleteCache_Info" "Impossibile eliminare {s:gamename} perché i suoi dati sono usati in questi giochi: {s:dependantgames}"
"Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info" "Impossibile eliminare {s:gamename} in quanto è in esecuzione. Chiudi {s:gamename} prima di tentare di eliminarlo."
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title" "Steam - Disinstallazione non riuscita"
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text" "È necessaria una connessione a Internet per disinstallare l'applicazione."
"SteamUI_OldClient_Title" "Steam non è aggiornato"
"SteamUI_OldClient" "Per eseguire il gioco, il client deve essere aggiornato."
"SteamUI_ParentalControl_Title" "Controllo genitori di Windows"
"SteamUI_ParentalControl_Blocked" "Gioco bloccato dal Controllo genitori di Windows per l'utente corrente."
"SteamUI_WrongPlatform_Title" "Gioco non disponibile"
"SteamUI_WrongPlatform" "{s:gamename} non è disponibile sulla tua piattaforma corrente."
"SteamUI_Game_Requires_NTFS" "Il gioco richiede NTFS"
"SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail" "Il gioco che stai installando richiede un disco formattato in NTFS e non può essere installato su un filesystem FAT32."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady" "Questo gioco non può essere avviato in modalità offline."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title" "Gioco non disponibile"
"Steam_Preload_GameNotReady_Title" "Non ancora disponibile"
"Steam_Preload_GameNotReady" "Questo gioco non è stato ancora rilasciato. Verrà sbloccato\ne sarà pronto ad essere utilizzato il giorno del rilascio ufficiale."
"Steam_RunGame_Title_Error" "Errore"
"Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan" "Impossibile avviare il gioco. Attualmente è in corso l'avvio di un altro gioco, quindi attendi fino al completamento."
"Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content" "Sistema dei contenuti di Steam"
"Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content" "Steam sta convertendo il gioco al nuovo sistema di contenuti"
"Steam_ModNeedsFullGame_Title" "Errore"
"Steam_ModNeedsFullGame_Info" "{s:gamename} è una mod, e richiede pertanto che tu sia in possesso del gioco di base."
"Steam_ModNeedsFullGame_Button" "Altre informazioni"
"Steam_ErrorPurchasePending_Title" "Acquisto in sospeso"
"Steam_ErrorPurchasePending_Info" "Il tuo acquisto è ancora in fase di elaborazione. Steam ti contatterà non appena la transazione sarà completata.\nIl gioco non sarà disponibile fino ad allora."
"Steam_Media_GenericFailure" "Impossibile aggiungere media all'elenco."
"Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Non hai abbastanza spazio libero sul disco per riprodurre il contenuto. Libera un po' di spazio e riprova."
"Steam_SteamErrorTitle" "Errore"
"Steam_MediaAdded_Title" "Successo"
"Steam_MediaAdded_Info" "{s:media} è stato aggiunto alla tua libreria multimediale di Steam."
"SteamUI_OfflineMode_Title" "Modalità offline"
"Steam_CannotInstallInOfflineMode" "Steam deve essere in modalità online per installare i giochi."
"SteamUI_DownloadsDisabled_Title" "Download disabilitati"
"Steam_CannotInstallDownloadsDisabled" "I giochi non possono essere installati quando i download sono disabilitati."
"Steam_RegionRestricted_Title" "Gioco non disponibile"
"Steam_RegionRestrictedPurchase_Info" "Questo gioco è stato attivato con un codice prodotto valido solo in una specifica regione geografica. Poiché attualmente non ti trovi in quella regione, non puoi giocare a {s:gamename}."
"Steam_CannotInstallApp_Title" "Errore"
"Steam_CannotInstallApp_Info" "Steam non è riuscito ad installare {s:gamename} ({s:error})."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title" "Errore"
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Non hai abbastanza spazio libero su disco per installare questo gioco. Libera un po' di spazio e riprova."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Manage" "GESTISCI LO SPAZIO SU DISCO"
"Steam_InstallAborted_Title" "Errore"
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo" "Impossibile installare il gioco."
"Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased" "Impossibile installare {s:game} poiché non è stato ancora rilasciato."
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo" "Impossibile installare {s:game} poiché è una demo e hai già la versione completa. Installa la versione completa del gioco."
"Steam_NoContentServers_Info" "I server dei contenuti di Steam al momento non sono configurati per fornire i contenuti di questo gioco.\nStiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi."
"Steam_App_Install_Failed_Title" "Errore"
"Steam_App_Install_Failed_Text" "Si è verificato un errore durante l'installazione di {s:game} ({s:reason})"
"Steam_App_Update_Failed_Title" "Errore"
"Steam_App_Update_Failed_Text" "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di {s:game} ({s:reason})."
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Title" "Steam - Attenzione"
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Text" "Uno o più contenuti di \"{s:game}\" sono disponibili solo connettendosi a un servizio di terze parti.\nIl proprietario originale deve essersi registrato a tale servizio per accedere a questo contenuto."
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title" "Errore"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text" "I server di Steam sono troppo occupati per gestire la tua richiesta per {s:game}. Codice di errore ({d:error})."
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title" "Errore"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text" "Impossibile contattare il server dei codici"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text" "Richiesta della key in sospeso"
"SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch" "Avvia comunque"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Title" "Errore"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Info" "{s:game} non è più disponibile gratuitamente."
"Steam_UnknownErrorLaunchingMedia" "Errore sconosciuto durante l'avvio del contenuto multimediale."
"SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle" "Errore"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion" "Impossibile avviare {s:game} poiché la versione di Windows Media Player è la [{s:detectedVersion}], ma è richiesta la versione [{s:requiredVersion}] per riprodurre questo contenuto multimediale.\nInstalla l'ultima versione di Windows Media Player."
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled" "Impossibile avviare {s:game} poiché Windows Media Player non è installato. \nInstalla l'ultima versione di Windows Media Player da"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX" "Impossibile avviare {s:game}: \"Windows Media Components for QuickTime\" non è installato.\nInstalla l'ultima versione di \"Windows Media Components for QuickTime\"."
"Steam_ErrorCantStartGame" "Questo gioco non è attualmente disponibile.\nRiprova in un altro momento."
"Steam_ErrorCantStartGameDetailed" "Avvio del gioco non riuscito ({s:error})."
"Steam_ErrorCantStartGameDependency" "Impossibile avviare il gioco con i contenuti condivisi. Aggiorna questi giochi prima:\n\n {s:dependencies}"
"Steam_ErrorCantStartGameLink" "Aiuto"
"Steam_ContentServersBusy_Title" "Errore"
"Steam_ContentServersBusy_Info" "I server di Steam sono sovraccarichi e non possono elaborare la tua richiesta.\nRiprova tra qualche minuto."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1" "Preparazione all'avvio di {s:game}."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2" "Preparazione all'avvio di {s:game}.."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3" "Preparazione all'avvio di {s:game}..."
"JoinDialog_UpdateAvailable_Title" "Aggiornamento disponibile"
"JoinDialog_UpdateAvailable_Text" "È disponibile un aggiornamento per {s:game}. Vuoi avviarlo adesso o preferisci scaricare prima l'aggiornamento?"
"JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow" "Avvia ora"
"JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate" "Scarica l'aggiornamento"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Title" "Avvio tramite collegamento non riuscito"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Info" "Impossibile avviare {s:game}."
"Steam_ErrorCantStartVRGame" "Avvio di {s:game} non riuscito in VR. (Errore: {s:error})"
"Steam_WaitingForVRAppQuit" "In attesa della chiusura dell'applicazione VR..."
"SteamUI_LicenseExpired_Title" "Licenza scaduta"
"SteamUI_LicenseExpired_Body" "La tua licenza di {s:game} è scaduta."
"Steam_AppUpdateError_0" "nessun errore"
"Steam_AppUpdateError_1" "errore sconosciuto"
"Steam_AppUpdateError_2" "aggiornamento in pausa"
"Steam_AppUpdateError_3" "aggiornamento annullato"
"Steam_AppUpdateError_4" "aggiornamento sospeso"
"Steam_AppUpdateError_5" "nessuna licenza"
"Steam_AppUpdateError_6" "nessuna connessione a Internet"
"Steam_AppUpdateError_7" "connessione scaduta"
"Steam_AppUpdateError_8" "contenuto ancora crittografato"
"Steam_AppUpdateError_9" "configurazione dell'applicazione mancante"
"Steam_AppUpdateError_10" "errore durante la lettura dal disco"
"Steam_AppUpdateError_11" "errore durante la scrittura sul disco"
"Steam_AppUpdateError_12" "spazio sul disco insufficiente"
"Steam_AppUpdateError_13" "file dei contenuti corrotti"
"Steam_AppUpdateError_14" "in attesa del disco di installazione"
"Steam_AppUpdateError_15" "percorso di installazione non valido"
"Steam_AppUpdateError_16" "applicazione già avviata"
"Steam_AppUpdateError_17" "contenuto condiviso mancante"
"Steam_AppUpdateError_18" "non installata"
"Steam_AppUpdateError_19" "aggiornamento richiesto"
"Steam_AppUpdateError_20" "occupato"
"Steam_AppUpdateError_21" "server dei contenuti non raggiungibili"
"Steam_AppUpdateError_22" "configurazione dell'applicazione non valida"
"Steam_AppUpdateError_23" "configurazione del depot non valida"
"Steam_AppUpdateError_24" "contenuto del manifest mancante"
"Steam_AppUpdateError_25" "applicazione non rilasciata"
"Steam_AppUpdateError_26" "regione soggetta a restrizioni"
"Steam_AppUpdateError_27" "cache dei contenuti corrotta"
"Steam_AppUpdateError_28" "eseguibile mancante"
"Steam_AppUpdateError_29" "piattaforma non valida"
"Steam_AppUpdateError_30" "filesystem non supportato"
"Steam_AppUpdateError_31" "file dell'aggiornamento danneggiati"
"Steam_AppUpdateError_32" "download disabilitati"
"Steam_AppUpdateError_33" "libreria condivisa bloccata"
"Steam_AppUpdateError_34" "licenza mancante"
"Steam_AppUpdateError_35" "altra sessione in corso"
"Steam_AppUpdateError_36" "dati scaricati danneggiati"
"Steam_AppUpdateError_44" "nessuna licenza disponibile"
"Steam_AppUpdateError_45" "bloccato dal controllo genitori"
"Steam_AppUpdateError_46" "creazione del processo fallita"
"Steam_AppUpdateError_47" "client di Steam non aggiornato"
"Friends_Tab_Friends" "AMICI"
"Friends_Tab_Groups" "GRUPPI"
"Friends_Tab_Players" "GIOCATORI"
"Friends_Tab_Invites" "INVITI"
"Friends_ChatWith_X" "Chat con\n{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_FriendName" "{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_FriendStatus" "{s:chatfriendstatus}"
"Friends_Chat_FriendStatusDetail" "{s:chatfriendstatusdetail}"
"Friends_GroupChatWith_X" "Chat del gruppo\n{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_StartVoiceChat" "AVVIA LA CHAT VOCALE"
"Friends_Chat_AcceptVoiceChat" "ACCETTA LA CHAT VOCALE"
"Friends_Chat_DeclineVoiceChat" "RIFIUTA LA CHAT VOCALE"
"Friends_Chat_HoldVoiceChat" "METTI LA CHAT VOCALE IN ATTESA"
"Friends_Chat_ResumeVoiceChat" "RIPRENDI LA CHAT VOCALE"
"Friends_Chat_EndVoiceChat" "TERMINA LA CHAT VOCALE"
"Friends_Chat_X_IsTyping" "{s:chatfriendname} sta scrivendo..."
"Friends_Chat_LastMessage" "Ultimo messaggio: {t:t:chatlastmsgtime}"
"Friends_Chat_Send" "INVIA"
"Friends_Chat_Join" "UNISCITI"
"Friends_Chat_InFriendsUI" "Al momento la chat non è disponibile in modalità Big Picture. Usa la versione desktop di Steam per usare la chat."
"Friends_Chat_PersonaStatusChange" "{s:chatfriendname} è ora {s:chatfriendstatus}."
"Friends_Chat_ShowKeyboard" "Mostra la tastiera"
"Friends_Chat_Back" "Indietro"
"Friends_DontGiveOutPassword" "Non rivelare la tua password a nessuno."
"Friends_Indicator_Chat" "Chat"
"Friends_Indicator_VoiceChat" "Chat vocale"
"Friends_Indicator_VoiceChatDialing" "Chiamata..."
"Friends_Indicator_VoiceChatRinging" "Richiesta di chat vocale"
"Friends_Indicator_VoiceChatOnHold" "Chat vocale in attesa"
"Friends_Indicator_GameInvite" "Invito a giocare"
"Friends_Indicator_FriendRequest" "Richiesta di amicizia"
"Friends_Indicator_GroupRequest" "Invito a un gruppo"
"Friends_Footer_More" "ALTRO"
"Friends_Footer_ViewAllInvites" "GUARDA TUTTI GLI INVITI"
"Friends_Footer_SendMessage" "CHAT"
"Friends_Footer_JoinGroupChat" "ENTRA NELLA CHAT"
"Friends_Footer_LeaveGroupChat" "ESCI DALLA CHAT"
"Friends_Footer_Search" "CERCA"
"Friends_Footer_ClearSearch" "CANCELLA"
"Friends_Footer_CommunitySearch" "CERCA NELLA COMUNITÀ"
"Friends_Footer_Accept_Invite" "ACCETTA INVITO AD UN GIOCO"
"Friends_Search_Hint" "cerca"
"Friends_Search_CommunitySearch" "Cerca \"{s:search}\" nella Comunità di Steam"
"friends_search_submit_partial" "Filtra la vista Amici per '{s:partial_filter}'"
"Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage" "Invia un messaggio"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart" "Avvia la chat vocale"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept" "Accetta la chat vocale"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject" "Rifiuta la chat vocale"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold" "Metti la chat vocale in attesa"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume" "Riprendi chat vocale"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd" "Termina la chat vocale"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat" "Unisciti alla chat del gruppo"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat" "Esci dalla chat del gruppo"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup" "Lascia il gruppo"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame" "Invita a giocare"
"Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile" "Mostra il profilo di Steam"
"Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame" "Avvia {s:gamename}"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup" "Invita a un gruppo"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade" "Proponi uno scambio"
"Friends_ProfileDetails_Action_TagAs" "Etichetta come..."
"Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases" "Mostra i nomi usati"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication" "Blocca le comunicazioni"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend" "Rimuovi l'amicizia"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup" "Rimuovi il gruppo"
"Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame" "Guarda la partita"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch" "Invita a guardare"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1" "{i:numfriendsinchat} in chat, {i:numfriendsingame} in gioco, {i:numfriendsonline} online"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0" "{i:numfriendsinchat} in chat, {i:numfriendsingame} in gioco"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1" "{i:numfriendsinchat} in chat, {i:numfriendsonline} online"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0" "{i:numfriendsinchat} in chat"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1" "{i:numfriendsingame} in gioco, {i:numfriendsonline} online"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0" "{i:numfriendsingame} in gioco"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1" "{i:numfriendsonline} online"
"Friends_AddFriend_Instructions" "Seleziona l'opzione per aggiungere un amico"
"Friends_JoinGroup_Instructions" "Seleziona l'opzione per partecipare a un gruppo"
"Friends_AddFriend" "CHIEDI AMICIZIA"
"Friends_AddFriendTitle" "Aggiungi un amico"
"Friends_AddGroupTitle" "Aggiungi un gruppo"
"Friends_AddFriendDesc" "Inserisci il nome del giocatore, dell'account, il nome vero, l'indirizzo e-mail o l'URL del profilo della persona che stai cercando."
"Friends_AddGroupDesc" "Inserisci il nome del gruppo o l'URL del profilo del gruppo che stai cercando."
"Friends_AddFriend_OK" "OK"
"Friends_AddFriend_Cancel" "ANNULLA"
"Friends_RemoveFriend_Title" "Rimuovi l'amicizia"
"Friends_RemoveFriend_Body" "Sei sicuro di voler rimuovere {s:personaname}{s:nickname} dagli amici?\n\n(Puoi aggiungerlo nuovamente in seguito usando l'opzione Chiedi amicizia.)"
"Friends_RemoveFriend_OkButton" "RIMUOVI"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame""Unisciti alla partita"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame""Ignora l'invito a giocare"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship" "Accetta richiesta di amicizia"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship" "Ignora richiesta di amicizia"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite" "Accetta l'invito al gruppo"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite" "Ignora l'invito al gruppo"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship" "Blocca le richieste di amicizia"
"Friends_FriendsActions" "Amici"
"Friends_SetPersonaStatus" "Cambia stato"
"Friends_SetPersona_OfflineMsg" "Impossibile connettersi a Steam, lo stato personale non è al momento modificabile."
"Friends_PersonaOffline" "Offline"
"Friends_PersonaOnline" "Online"
"Friends_PersonaAway" "Assente"
"Friends_PersonaBusy" "Occupato"
"Friends_PersonaLookingToPlay" "Disponibile per giocare"
"Friends_PersonaLookingToTrade" "Disponibile per scambiare"
"Friends_View" "Guarda"
"Friends_FriendsOnly" "Solo amici"
"Friends_AllFriendsAndRequests" "Amici e richieste"
"Friends_OnlineFriendsOnly" "Mostra solo gli amici online"
"Friends_ChangeProfileName" "Cambia nome del profilo"
"Friends_EditProfile" "Modifica il tuo profilo..."
"Friends_ViewFullProfile" "Mostra profilo completo"
"Friends_AddFriendAction" "Aggiungi un amico..."
"Friends_FriendsActionsFooter" "AZIONI"
"Friends_ChooseURL" "Apri l'URL nel browser"
"Friends_ChooseURL_Cancel" "ANNULLA"
"Friends_PressRightStickForURLs" "Per navigare tra i collegamenti, premi RS"
"Friends_DoInviteToLobby" "INVITA"
"Friends_InviteToLobby" "Invita gli amici"
"Friends_CloseInviteLobbyDialog" "CHIUDI"
"Friends_InviteToLobbyFooter" "INVITA"
"Friends_InviteToLobbySent" "INVITO INVIATO"
"Friends_InviteToLobby_Offline" "Non ci sono amici online selezionabili per essere invitati"
"Friends_InviteToWatchTitle" "Invita a guardare"
"Friends_InviteToWatchSent" "INVITO INVIATO"
"Community_Home_Title" "Comunità"
"Community_Market_Title" "Mercato"
"Community_Workshop_Title" "Workshop"
"Friend_Activity_Title" "Attività degli amici"
"Community_Friends_InGame_Count" "{i:numfriendsingame} AMICI IN GIOCO"
"Community_Friends_MoreOnline_Count" "ALTRI {i:numfriendsonline} ONLINE"
"Community_Friends_JustOnline_Count" "{i:numfriendsonline} AMICI ONLINE"
"Community_Friends_Offline_Count" "{i:numfriendsoffline} AMICI"
"Community_Friends_ActivityFeed" "FEED DELL'ATTIVITÀ"
"Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline" "Non puoi inviare il messaggio perché sei offline."
"Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline" "Impossibile recapitare il messaggio, l'utente è offline."
"Friends_Chat_SendOfflineMessage" "{s:chatfriendname} è offline. Riceverà il tuo messaggio quando esegue l'accesso."
"Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers" "NESSUN ALTRO IN CHAT VOCALE"
"Friends_UsersInVoiceChat_OneOther" "1 PERSONA IN CHAT VOCALE"
"Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers" "{i:UsersInVoiceChat} PERSONE IN CHAT VOCALE"
"Friends_UsersInVoiceChat_Dialing" "CHIAMATA..."
"Friends_UsersInVoiceChat_Ringing" "RICHIESTA DI CHAT VOCALE"
"Friends_UsersInVoiceChat_Waiting" "CHAT VOCALE IN ATTESA"
"Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold" "HAI MESSO LA CHAT VOCALE IN ATTESA"
"Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold" "IL TUO AMICO HA MESSO LA CHAT VOCALE IN ATTESA"
"Friends_UsersInVoiceChat_InCall" "CHAT VOCALE IN CORSO"
"Friends_Menu_Friends" "Amici"
"Friends_Menu_Groups" "Gruppi"
"Friends_Menu_Invites" "Inviti ({d:invites})"
"Friends_Menu_Search_Friend""Cerca amici"
"Friends_Menu_Add_Friend" "Chiedi amicizia"
"Friends_Menu_Search_Group" "Unisciti ad un gruppo"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile" "Mostra il profilo di Steam"
"Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA" "Altro su {s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA" "Mostra amici di {s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA" "Mostra la lista dei gruppi di {s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA" "Mostra la lista dei desideri di {s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore" "Mostra la pagina del Negozio"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub" "Mostra l'hub del gioco"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile" "Mostra il profilo di Steam del gruppo"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation" "Mostra il consiglio"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot" "Guarda lo screenshot"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots" "Guarda gli screenshot"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo" "Guarda il video"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos" "Guarda i video"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement" "Guarda l'annuncio"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails" "Guarda i dettagli dell'evento"
"10ft_Friends_online" "Online"
"10ft_Friends_away" "Assente"
"10ft_Friends_busy" "Occupato"
"10ft_Friends_snooze" "Inattivo"
"10ft_Friends_offline" "Offline"
"10ft_Friends_lookingtotrade" "Disponibile per scambiare"
"10ft_Friends_lookingtoplay" "Disponibile per giocare"
"10ft_Friends_mobile_device_only" "{s:personastate} su dispositivo mobile"
"10ft_Friends_mobile_device_extra" "{s:personastate}, anche su dispositivo mobile"
"10ft_Friends_InGame" "In gioco"
"10ft_Friends_InMod" "In una mod"
"10ft_Friends_InShortcut" "In un gioco non di Steam"
"10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged" "è {s:friend_status_change}."
"10ft_chat_entered" "{s:participant} è entrato nella chat."
"10ft_chat_left" "{s:participant} ha chiuso la chat."
"10ft_chat_disconnected" "{s:participant} si è disconnesso."
"10ft_chat_kicked" "{s:participant} è stato espulso da {s:actor}."
"10ft_chat_banned" "{s:participant} è stato bandito da {s:actor}."
"Gamepad_DPad" "DPAD" // 4-way directional pad
"Gamepad_Up" "SU"
"Gamepad_Down" "GIÙ"
"Gamepad_Left" "SINISTRA"
"Gamepad_Right" "DESTRA"
"Gamepad_Start" "START"
"Gamepad_Back" "BACK"
"Gamepad_Stick1" "LS" // click left stick
"Gamepad_Stick2" "RS" // click right stick
"Gamepad_A" "A"
"Gamepad_B" "B"
"Gamepad_X" "X"
"Gamepad_Y" "Y"
"Gamepad_LB" "LB" // shoulder button
"Gamepad_RB" "RB" // shoulder button
"Gamepad_LT" "LT" // trigger
"Gamepad_RT" "RT" // trigger
"Gamepad_LStick" "LS" // left stick directional
"Gamepad_RStick" "RS" // right stick directional
"Gamepad_Guide" "Guida"
"Steampad_LPad" "PAD SX"
"Steampad_RPad" "PAD DX"
"Steampad_LT" "LT"
"Steampad_RT" "RT"
"Steampad_LB" "LB"
"Steampad_RB" "RB"
"Steampad_LBack" "LBACK"
"Steampad_RBack" "RBACK"
"Steampad_Guide" "Home"
"Steampad_Select" "SELECT"
"Steampad_Start" "START"
"Steampad_A" "A"
"Steampad_B" "B"
"Steampad_X" "X"
"Steampad_Y" "Y"
"Steampad_Touch0" "PULSANTE1"
"Steampad_Touch1" "PULSANTE2"
"Steampad_Touch2" "PULSANTE3"
"Steampad_Touch3" "PULSANTE4"
"Gamepad_Square" "Quadrato"
"Gamepad_Circle" "Cerchio"
"Gamepad_Triangle" "Triangolo"
"Web_Favorite_Name" "Nome preferito"
"Web_Back" "Indietro"
"Web_Forward" "Avanti"
"Web_AddFavorite" "Aggiungi ai preferiti"
"Web_Top" "Su"
"Web_Add" "Aggiungi"
"Web_WebBrowser" "VAI SUL WEB"
"Web_Favorite" "PREFERITI"
"Web_ZoomCaps" "ZOOM"
"Web_Zoom" "Zoom"
"Web_Select" "SELEZIONA"
"Web_NewTabCaps" "NUOVA SCHEDA"
"Web_UrlEdit" "ALTRO"
"Web_MoveTab" "SCHEDE"
"Web_UrlGo" "VAI"
"Web_Reload" "Aggiorna"
"Web_CloseTab" "Chiudi la scheda"
"Web_CloseTabCaps" "CHIUDI LA SCHEDA"
"Web_Edit" "Modifica l'URL o cerca"
"Web_Frequent" "CRONOLOGIA"
"Web_Current" "ATTUALE"
"Web_AddTab" "Nuova scheda"
"Web_EmptyTab" "Scheda vuota"
"Web_DeleteHistory_Title" "CANCELLA LA CRONOLOGIA"
"Web_DeleteHistory_Text" "Vuoi cancellare tutta la tua cronologia?"
"Web_ClearHistory" "CANCELLA LA CRONOLOGIA"
"Web_DeleteFavorite" "ELIMINA PREFERITO"
"Web_CopyURL" "Copia l'URL negli appunti"
"Web_DeleteFavorite_Title" "ELIMINA PREFERITO"
"Web_DeleteFavorite_Text" "Vuoi eliminare questo preferito?"
"Web_RecentLabel" "RECENTI"
"Web_FrequentLabel" "FREQUENTI"
"Web_OpenInNewTab" "Apri in una nuova scheda"
"Web_FullScreen_Exit" "ESCI DA SCHERMO INTERO"
"Web_FullScreen_PlayPause" "RIPRODUCI/METTI IN PAUSA"
"Web_FormSubmit" "INVIA"
"WebBrowser_Next" "SUCCESSIVO"
"Web_NextTab" "PROSSIMA SCHEDA"
"Web_Previous" "SCHEDA PRECEDENTE"
"Web_TabPosition" "SCHEDA {i:currenttab}/{i:opentabs}"
"cef_error_title" "Errore"
"cef_error_header" "Codice di errore"
"cef_cachemiss" "Il tuo modulo di richiesta è scaduto. Clicca su \"Aggiorna\" per reinserire i dati del modulo."
"cef_badurl" "Impossibile caricare l'URL, formato o nome dell'host errato"
"cef_connectionproblem" "Impossibile connettersi al server. Il server potrebbe essere offline oppure potresti non essere connesso a Internet."
"cef_proxyconnectionproblem" "Impossibile connettersi al Proxy HTTP. Il tuo proxy potrebbe essere mal configurato o offline."
"cef_unknown" "Impossibile caricare la pagina web (errore sconosciuto)."
"Movie_Playing" "Riproduzione"
"Movie_FastFoward" "{i:playback_speed}x avanzamento rapido"
"Movie_Rewind" "{i:playback_speed}x riavvolgi"
"Movie_Auto" "Automatico"
"Movie_Auto_Resolution" "Automatica ({s:resolution})"
"TextInput_CAPS" "MAIUSC"
"TextInput_LETTERS" "LETTERE"
"TextInput_NUMBERS" "NUMERI"
"TextInput_SPECIAL" "SPECIALI"
"TextInput_EnteredText" "Testo inserito"
"Downloads_Title" "Download"
"Downloads_Amount" "Download in corso"
"Downloads_TimeRemain" "Completo tra"
"Downloads_CurrentRate" "Attuale"
"Downloads_CurrentRate2" "Velocità attuale"
"Downloads_PeakRate" "Massima"
"Downloads_TotalDownload" "Totale"
"Downloads_Pause" "PAUSA"
"Downloads_Resume" "RIPRENDI"
"Downloads_PauseAll" "METTI TUTTO IN PAUSA"
"Downloads_ResumeAll" "RIPRENDI TUTTO"
"Downloads_ViewInLibrary" "MOSTRALO NELLA LIBRERIA"
"Downloads_ViewSettings" "VISUALIZZA IMPOSTAZIONI"
"Downloads_Remove" "RIMUOVI"
"Downloads_MoveToTop" "SCARICALO SUBITO"
"Downloads_QueuedTitel" "{i:downloadsqueued} download in coda"
"Downloads_DeferredTitel" "{i:downloadsdeferred} download programmati"
"Downloads_PausedTitel" "{i:downloadspaused} download in pausa"
"Downloads_FinishedTitel" "{i:downloadscomplete} download completati"
"Downloads_Summary" "Indice dei download"
"Downloads_AmountValue" "{s:downloadamount}"
"Downloads_TimeRemainValue" "{t:r:t:downloadtime}"
"Downloads_CurrentRateValue" "{s:downloadrate}"
"Downloads_Percent" "{s:downloadpercent}"
"Downloads_Downloading" "DOWNLOAD IN CORSO"
"Downloads_Paused" "DOWNLOAD IN PAUSA"
"Downloads_ItemTitle" "{s:downloadtitle}"
"Downloads_ItemStatus" "{s:downloadstatus}"
"Downloads_ItemError" "{s:downloaderror}"
"Downloads_ItemsPaused" "{i:downloadspaused} ELEMENTI IN CODA"
"Downloads_ItemPaused" "1 ELEMENTO IN CODA"
"Downloads_ItemsComplete" "ELEMENTI COMPLETATI: {i:downloadscomplete} SU {i:downloadstotal}"
"Downloads_ItemComplete" "1 ELEMENTO COMPLETATO"
"Downloads_Summary_TotalAmount" "Totali: {s:downloadamount}"
"Downloads_Summary_PeakRate" "Picco: {s:downloadpeakrate}"
"Downloads_Summary_CurrentRate" "Attuale: {s:downloadrate}"
"Downloads_Summary_Settings_btn" "Impostazioni di download"
"Downloads_None" "Nessun download in corso"
"Downloads_Status_installing" "Installazione {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_starting" "Avvio"
"Downloads_Status_verifying" "Verifica in corso - {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_validating" "Convalida {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preallocating" "Preallocazione {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_stopping" "Arresto"
"Downloads_Status_uninstalling" "Disinstallazione"
"Downloads_Status_running" "In esecuzione"
"Downloads_Status_updating" "Aggiornamento {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_downloading" "Download {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preloading" "Pre-scaricamento {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_unpacking" "Decompressione {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_paused" "In pausa"
"Downloads_Status_queued" "In coda"
"Downloads_Status_ready" "Pronto al gioco"
"Downloads_Status_not_installed" "Non installato"
"Downloads_Status_application_ready" "Pronto all'avvio"
"Downloads_Status_preloaded" "Prescaricamento completato"
"Downloads_Status_finished" "Download completato alle {t:t:downloadfinished}"
"Downloads_Status_deferred" "Download programmato: {t:t:downloadstart}"
"Downloads_Status_locked" "Tutte le licenze per questo prodotto sono in uso"
"Quit_LabelStreamingClient0" "{s:streamingclient0}"
"Quit_LabelStreamingClient1" "{s:streamingclient1}"
"Quit_LabelStreamingClient2" "{s:streamingclient2}"
"Quit_LabelStreamingClient3" "{s:streamingclient3}"
"Quit_LabelStreamingServer" "{s:streamingserver}"
"Quit_StopStreaming" "Interrompi Remote Play"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient0" "Disattiva {s:streamingclient0}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient1" "Disattiva {s:streamingclient1}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient2" "Disattiva {s:streamingclient2}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient3" "Disattiva {s:streamingclient3}"
"Quit_MinimizeBigPicture" "Riduci a icona"
"Quit_QuitBigPicture" "Esci da Big Picture"
"Quit_ExitBigPicture" "Torna al desktop"
"Quit_EnterSteamOSDesktop" "Passa alla modalità Desktop"
"Quit_ExitSteam" "Esci da Steam"
"Quit_ExitGame" "Chiudi l'applicazione..."
"Quit_ChangeUser" "Cambia utente"
"Quit_Settings" "Impostazioni"
"Quit_GoOffline" "Vai offline..."
"Quit_GoOnline" "Vai online..."
"Quit_Shutdown" "Arresta il sistema"
"Quit_Restart" "Riavvia il sistema"
"Quit_Sleep" "Sospendi il sistema"
"Quit_TurnOffController" "Spegni il controller"
"Quit_SwitchToHDMIInput" "Passa all'input HDMI"
"Quit_ZeroTracker" "Resetta la posizione da seduto"
"OOBE_WelcomeTitle" "Benvenuto su Steam"
"OOBE_LanguageSelect" "Che lingua dobbiamo usare?"
"OOBE_NetworkSettings_Title" "Impostazioni di rete"
"OOBE_NetworkSettings_Description" "Mostra le tue impostazioni di rete di base e configura le connessioni"
"OOBE_Eula_Title" "Accordo di licenza con l'utente finale"
"OOBE_Eula_IAgree" "ACCETTO"
"OOBE_DisplaySettings_Title" "Schermo"
"OOBE_DisplaySettings_Description" "Regola le dimensioni dell'immagine in base al tuo schermo."
"OOBE_CheckForUpdates_Title" "Quasi finito..."
"OOBE_CheckForUpdates" "La configurazione è quasi completa! Dobbiamo solo controllare che il tuo sistema sia aggiornato."
"OOBE_CheckForUpdates_AlreadyCurrent" "Il sistema è aggiornato ed è tutto pronto. La configurazione della Steam Machine è stata completata."
"OOBE_CheckForUpdates_UpdateAvailable" "Steam è stato aggiornato. Puoi scaricare e installare la versione più recente subito o farlo automaticamente la prossima volta che accendi la Steam Machine."
"OOBE_CheckForUpdates_Finish" "AVVIA STEAM"
"OOBE_CheckForUpdates_RestartInstallNow" "SCARICA E INSTALLA L'AGGIORNAMENTO"
"OOBE_CheckForUpdates_Shutdown" "SPEGNI"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Title" "Vuoi avviare questo gioco?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Text" "Questo gioco appartiene a {s:owner}. Vuoi richiedere l'accesso ai giochi di {s:owner} per questo dispositivo?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase" "ACQUISTALO..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Request" "RICHIEDI L'ACCESSO..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel" "Annulla"
"DeviceAuth_RequestDialog_Title" "Richiesta per la Condivisione familiare della Libreria"
"DeviceAuth_RequestDialog_To" "A {s:owner}"
"DeviceAuth_RequestDialog_From" "Grazie,\n{s:user}"
"DeviceAuth_RequestDialog_Text" "Ciao {s:owner}, vorresti condividere l'accesso alla tua Libreria di Steam su questo computer?"
"DeviceAuth_RequestDialog_Description" "Dai un nome a questo computer"
"DeviceAuth_RequestDialog_Send" "INVIA LA RICHIESTA"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendOK" "Abbiamo scoperto che l'utente ha già autorizzato questo dispositivo per la condivisione dei giochi. È tutto a posto."
"DeviceAuth_RequestDialog_SendPending" "La tua richiesta via e-mail è stata inviata. Speriamo che vada a buon fine!"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendError" "Impossibile inviare la richiesta di autorizzazione ({s:reason})"
"DeviceAuth_Authorized_Notification" "Ora i giochi di {s:owner} sono utilizzabili da parte tua su questo computer."
"DeviceAuth_Deauthorized_Notification" "{s:owner} ha revocato la condivisione per questo dispositivo. Alcuni giochi potrebbero non essere disponibili."
"DeviceAuth_StopPlaying_Notification" "Ehi, {s:owner} rivuole la sua libreria! Minuti di gioco rimanenti: {s:minutes}."
"DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification" "Urrà, i giochi condivisi di {s:owner} ora sono disponibili!"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title" "Libreria condivisa in uso"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text" "Steam ha terminato \"{s:game}\" poiché {s:owner} sta usando questa Libreria."
"Settings_ManageDevices_Name" "NOME DEL DISPOSITIVO"
"Settings_ManageDevices_Time" "ULTIMO ACCESSO"
"Settings_ManageDevices_User" "DALL'UTENTE DI STEAM"
"Settings_ManageDevices_Time_Entry" "{t:l:access_date}"
"Settings_ManageDevices_This_Computer" "Questo computer*"
"Settings_ManageDevices_Not_Authorized" "Non ancora autorizzato"
"Settings_ManageDevices_Not_Accessed" "Autorizzato, accesso non ancora eseguito"
"Settings_ManageDevices_Authorize" "AUTORIZZA"
"Settings_ManageDevices_Remove" "ESCLUDI"
"Settings_ManageDeviceAuth_Text" "Hai autorizzato i computer qui elencati per la Condivisione familiare della Libreria. Puoi avere fino a 10 dispositivi autorizzati simultaneamente, incluso questo computer."
"Settings_ManageDevices_Title" "Condivisione familiare della Libreria"
"Settings_ManageDevices_Authorization_Failed" "Autorizzazione del dispositivo non riuscita ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed" "Esclusione del dispositivo non riuscita ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed" "Impossibile caricare i dispositivi autorizzati ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices" "Gestisci dispositivi"
"SettingsAccount_ManageDeviceAuth" "Gestisci la Condivisione familiare della libreria"
"Settings_Family_Sharing_Title" "Condivisione familiare della Libreria"
"Settings_Family_Sharing_ManageSharing" "Gestisci gli altri computer..."
"Settings_Family_Sharing_StateAuthorized" "Questo computer è autorizzato da te per la Condivisione familiare della Libreria.\nGli account selezionati potranno utilizzare la tua libreria dei giochi quando accedono da qui."
"Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized" "Autorizzare questo computer per la Condivisione familiare della Libreria permetterà agli account selezionati di accedere alla tua Libreria di Steam mentre non la stai usando."
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice" "Autorizza questo computer"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice" "Escludi questo computer"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeError" "Impossibile autorizzare il computer ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError" "Impossibile escludere il computer ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers" "Aggiorna gli utenti"
"Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard" "È necessario Steam Guard per abilitare la Condivisione familiare della Libreria"
"Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers" "Puoi autorizzare un massimo di 5 account."
"Settings_Family_Sharing_BorrowerError" "Impossibile aggiornare l'utente ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower" "Account autorizzati"
"Settings_Family_Sharing_List_Empty" "Nessun altro account locale trovato."
"Settings_Family_Sharing_Borrowers" "Puoi selezionare fino a 5 account a cui permettere di utilizzare la tua Libreria dei giochi dai computer autorizzati. Questi utenti hanno eseguito l'accesso a Steam dai tuoi computer autorizzati."
"Settings_RemoteClients_Title" "Remote Play"
"Settings_RemoteClients_Description" "Trasmetti la tua sessione di gioco dal tuo computer agli altri dispositivi rilevati sulla tua rete locale. \nPer connetterti, è sufficiente eseguire l'accesso a questo stesso account di Steam da un altro dispositivo locale."
"Settings_RemoteClients_StreamActiveIntro" "Steam è controllato da un altro dispositivo sulla tua rete locale."
"Settings_RemoteClients_StreamActiveDeviceName" "Nome del dispositivo del client remoto: {s:clientname}"
"Settings_RemoteClients_StreamActiveSettings" "Tutte le modifiche alle impostazioni qui sotto verranno applicate immediatamente. Le impostazioni del client verranno salvate sul dispositivo del client remoto."
"Settings_RemoteClients_DeviceName" "NOME DEL DISPOSITIVO"
"Settings_RemoteClients_Status" "STATO"
"Settings_RemoteClients_EnableStreaming" "Abilita Remote Play"
"Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform" "L'hosting su questa piattaforma non è supportato al momento"
"Settings_RemoteClients_HostLabel" "Opzioni dell'host"
"Settings_RemoteClients_HostPlayAudioAlways" "Riproduci l'audio sull'host"
"Settings_RemoteClients_ClientLabel" "Opzioni del client"
"Settings_RemoteClients_QualityFast" "Veloce"
"Settings_RemoteClients_QualityBalanced" "Bilanciata"
"Settings_RemoteClients_QualityBeautiful" "Splendida"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions" "Opzioni avanzate dell'host"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title" "Opzioni avanzate dell'host"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description" "Queste impostazioni possono migliorare la qualità della tua esperienza di streaming."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions" "Opzioni avanzate del client"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title" "Opzioni avanzate del client"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionLocal" "Per migliorare le prestazioni di trasmissione su questo computer, prova a ridurre la risoluzione del gioco o a regolare le seguenti impostazioni."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionRemote" "Per migliorare le prestazioni di trasmissione su {s:streamingclient}, prova a ridurre la risoluzione del gioco o a regolare le seguenti impostazioni."
"Settings_RemoteClients_EnableCaptureNVFBC" "Usa NVFBC per registrare su GPU NVIDIA"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding" "Abilita la codifica hardware"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingNVIDIA" "Abilita codifica hardware su NVIDIA GPU"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingAMD" "Abilita codifica hardware su GPU AMD"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingIntel" "Abilita codifica hardware su Intel iGPU"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding" "Abilita la decodifica hardware"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority" "Prioritizza traffico della rete"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description" "Se hai un router nuovo o di fascia alta, dovresti attivare la prioritizzazione del traffico della rete."
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlay" "Overlay delle prestazioni"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDisabled" "Disabilitato"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayIcons" "Icone"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDetails" "Dettagli"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth" "Limita la banda a"
"Settings_RemoteClients_BandwidthAuto" "Automatica (consigliata)"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth3000" "3 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth5000" "5 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth10000" "10 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth15000" "15 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth20000" "20 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth25000" "25 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth30000" "30 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth40000" "40 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth50000" "50 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth75000" "75 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited" "Illimitata (aumenta la latenza)"
"Settings_RemoteClients_Resolution" "Limita la risoluzione a"
"Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop" "Risoluzione dello schermo"
"Settings_RemoteClients_Resolution8K" "7680x4320 (8K)"
"Settings_RemoteClients_Resolution2160p" "3840x2160 (2160p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution1440p" "2560x1440 (1440p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution900p" "1600x900 (900p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution720p" "1280x720 (720p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution480p" "852x480 (480p)"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads" "Numero di thread di codifica software"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_0" "Automatico"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_1" "1"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_2" "2"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_3" "3"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_4" "4"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_5" "5"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_6" "6"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_7" "7"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_8" "8"
"Settings_RemoteClients_P2PScope" "Consenti connessione diretta (condivisione IP)"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Automatic" "Automatico (abilitato)"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Disabled" "Disabilitato"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_OnlyMe" "I miei dispositivi"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Everyone" "Tutti i dispositivi"
"Settings_RemoteClients_ChangeDesktopResolution" "Modifica risoluzione desktop per adattarla a quella del client di streaming"
"Settings_RemoteClients_DynamicallyAdjustResolution" "Regola la risoluzione della registrazione per migliorare le prestazioni"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelSelect" "Configurazione altoparlanti"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto" "Rileva automaticamente"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto_Channels" "Rileva automaticamente ({s:channels})"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel2" "Stereo"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel4" "Quadrifonico (2 anteriori, 2 posteriori)"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel6" "Surround 5.1"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min2" "Stereo"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min4" "Quadrifonico"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min6" "5.1"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkey" "Pulsante Overlay del controller (tieni premuto per attivare)"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyAuto" "Pulsante predefinito"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyStart" "Pulsante Start"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyBack" "Pulsante Indietro"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyGuide" "Pulsante Guida"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyY" "Pulsante Y"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyNone" "Disabilitato"
"Settings_RemoteClients_EnableTouchController" "Abilita i controlli touch"
"Settings_RemoteClients_StreamingSupport" "Mostra le informazioni dell'Assistenza"
"Settings_RemoteClients_Connected" "Computer connesso"
"Settings_RemoteClients_Paired" "Dispositivo associato"
"Settings_RemoteClients_DifferentUser" "Un altro utente è già connesso"
"Settings_RemoteClients_DifferentVersion" "Versioni del client diverse"
"Settings_RemoteClients_Disabled" "Streaming disabilitato"
"Settings_RemoteClients_Unsupported" "Computer connesso"
"Settings_RemoteClients_Disconnected" "Non connesso"
"Steam_AllowGameLaunch_Info" "{s:gamename} sta tentando di avviarsi con i parametri opzionali visualizzati sotto.\n
\"{s:arguments}\"
Se non hai richiesto questo avvio o non conosci queste opzioni, premi \"Annulla\"."
"Steam_AllowGameLaunch_Title" "Permettere l'avvio del gioco?"
"Steam_SiteLicense_LockedDetail_Title" "Errore con le licenze del locale"
"Steam_SiteLicense_LockedDetail" "Al momento non ci sono licenze disponibili per questo prodotto. Ricontrolla più tardi o contatta l'amministratore locale."
"Steam_Parental_GameBlocked_Title" "Visuale per la famiglia"
"Steam_Parental_GameBlocked" "Questo gioco non è disponibile nella Visuale per la famiglia"
"Parental_Unlock" "SELEZIONA"
"Parental_Lock" "OK"
"Parental_Unlock2" "OK"
"Parental_Unlock3" "MOSTRA TUTTI"
"Parental_Recovery" "HAI DIMENTICATO IL PIN?"
"Parental_Lock2" "OK"
"Parental_Select" "SELEZIONA"
"Parental_CurrentMode" "QUESTA È LA"
"Parental_CurrentMode_Unlocked" "QUESTA NON È LA"
"Parental_Unlocked" "VISUALE PER LA FAMIGLIA"
"Parental_Locked" "VISUALE PER LA FAMIGLIA"
"Parental_EnterPIN" "Inserisci il PIN per uscire dalla visuale per la famiglia."
"Parental_UnlockFailureTitle" "Visuale per la famiglia"
"Parental_UnlockFailure" "Bel tentativo. Inserisci il PIN corretto e riprova."
"Parental_UnlockFailureExceeded" "Troppi tentativi falliti. Riavvia Steam per riprovare."
"Parental_UnlockFailureExceededSteamOS" "Troppi tentativi falliti. Riavvia il computer per riprovare."
"Parental_Recovery_Title" "E-mail di recupero inviata"
"Parental_Recovery_Text" "L'Assistenza di Steam ti ha mandato un'e-mail all'indirizzo email di recupero {s:email}. Clicca sul collegamento all'interno dell'e-mail per disabilitare la Visuale per la famiglia di questo account."
"Parental_No_Recovery_Email_Title" "Nessun indirizzo e-mail di recupero"
"Parental_No_Recovery_Email_Text" "Indirizzo e-mail di recupero non impostato per questo account. Per impostarlo, esci dalla Visuale per la famiglia e riavvia la configurazione."
"Parental_LockTitle" "Visuale per la famiglia"
"Parental_LockPrompt" "Conferma di voler ritornare alla visuale per la famiglia."
"Parental_LockedPanel" "Non disponibile nella visuale per la famiglia."
"Parental_SelectToEnter" "Seleziona per cambiare"
"Parental_SelectToAccess" "Seleziona per visualizzare"
"Parental_SelectToLock" "Seleziona per cambiare"
"Parental_MoreGames" "Altri"
"Parental_AddToUnblockedGames" "Aggiungi ai Giochi per la famiglia"
"Parental_RemoveFromUnblockedGames" "Rimuovi dai Giochi per la famiglia"
"Parent_Mode" "Visuale per la famiglia"
"Parental_Settings_Title" "Visuale per la famiglia"
"Parental_Inbox_Lock" "Abilita Visuale per la famiglia"
"Parental_Intro1" "Che l'account di Steam sia tuo o di tuo figlio, la visuale per la famiglia può essere usata per limitare l'accesso ad alcune funzionalità da te scelte. Verrà utilizzato un PIN per uscire dalla visuale per la famiglia e accedere a queste funzionalità."
"Parental_Intro2" "Segui questi passaggi e scegli le impostazioni per creare la visuale per la famiglia per questo account."
"Parental_Choose_Features" "A quali contenuti e funzionalità vorresti che il tuo account potesse accedere mentre si trova in Visuale per la famiglia?"
"Parental_Library_Heading" "Libreria"
"Parental_Store_Heading" "Negozio"
"Parental_Community_Heading" "Comunità"
"Parental_Friends_Heading" "Amici"
"Parental_Profile_Heading" "Profilo"
"Parental_Library_Features" "Contenuto della Libreria"
"Parental_Web_Features" "Contenuti e funzionalità online"
"Parental_No_Library" "Solo i titoli da me scelti"
"Parental_All_Library" "Tutti i titoli"
"Parental_All_Store" "Negozio di Steam"
"Parental_All_Community" "Contenuti generati dalla Comunità"
"Parental_All_Friends" "Amici, chat e gruppi"
"Parental_All_Profile" "Il mio profilo online, gli screenshot e gli achievement"
"Parental_Set_Big_Switch" "Usa la visuale per la famiglia con questo account"
"Parental_Choose_Apps" "Scegli i titoli da rendere accessibili nella Visuale per la famiglia."
"Parental_Set_Recovery1" "Imposta un indirizzo e-mail per recuperare il PIN della Visuale per la famiglia, nel caso in cui venisse perso o dimenticato."
"Parental_Set_Recovery2" "Si prega di utilizzare l'indirizzo e-mail del titolare dell'account. Chi ha accesso a questo indirizzo può disabilitare la Visuale per la famiglia senza conoscere il PIN."
"Parental_Enter_RecoveryEmail" "Inserisci l'e-mail di recupero"
"Parental_Set_PIN" "Ora crea un PIN per il tuo account. Questo PIN dovrà essere digitato per uscire dalla Visuale per la famiglia e per modificare queste impostazioni in futuro, perciò ti consigliamo di appuntartelo e di conservarlo in un luogo sicuro."
"Parental_Enter_PIN" "Crea il tuo PIN"
"Parental_Reenter_PIN" "Reinserisci il tuo PIN"
"Parental_Set_EnableCode" "Per abilitare la visuale per la famiglia sul tuo account, inserisci il codice segreto che ti è stato inviato all'indirizzo e-mail associato a questo account"
"Parental_Enter_EnableCode" "Codice segreto"
"Parental_Wrong_EnableCode" "Il codice segreto è sbagliato. Controlla di nuovo l'e-mail e riprova."
"Parental_Set_Fail_Unknown" "Si è verificato un errore sconosciuto durante l'impostazione della visuale per la famiglia. Riprova. ({i:eresult})"
"Parental_Set_Fail_Timeout" "Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"Parental_Set_Fail_TryAgain" "Riprova"
"Parental_Set_Success_Title" "La visuale per la famiglia ora è abilitata!"
"Parental_Set_Success_Instr" "Per entrare o uscire dalla Visuale per la famiglia, seleziona questa icona in cima al menu principale di Steam, quindi inserisci il tuo PIN."
"Parental_Set_Success_FamilyMode" "Visuale per la famiglia"
"Parental_Set_Success_ParentMode" "Visuale normale"
"Parental_Set_Success_ModifyTitle" "Modifica in corso delle impostazioni"
"Parental_Set_Success_ModifyInstr" "Qualunque tipo di funzionalità o contenuti protetti richiedono l'inserimento del tuo PIN prima di potervi accedere. Per cambiare queste impostazioni, basta che torni a questa schermata."
"Parental_Set_Success_AddGamesTitle" "Modifica in corso della tua lista di Giochi per la famiglia"
"Parental_Set_Success_AddGameInstr" "Tutti gli elementi aggiunti alla tua Libreria saranno automaticamente esclusi dalla tua lista dei Giochi per la famiglia finché non li aggiungerai manualmente. Per aggiungere o rimuovere un elemento, torna a queste impostazioni o visita la scheda \"Collegamenti e altro\" di un gioco dalla tua Libreria per aggiungerlo o rimuoverlo dalla lista."
"Parental_Set_Success_CommTitle" "Comunicazioni dell'account"
"Parental_Set_Success_Comm" "Nota: {s:email} riceve tutte le comunicazioni relative agli acquisti e all'account."
"Parental_Set_Success_CommInstr" "Per cambiare questo indirizzo, segui la procedura guidata alla voce \"Modifica l'indirizzo e-mail\" reperibile nelle Impostazioni dell'account."
"Parental_Disable_Success_Title" "La visuale per la famiglia ora è disabilitata"
"Parental_Disable_Success_Instr" "Per riabilitare la visuale per la famiglia, basta che torni a questa schermata in qualsiasi momento."
"Parental_DisableTitle" "Disabilita la visuale per la famiglia"
"Parental_DisablePrompt" "Sei sicuro di voler disabilitare la visuale per la famiglia associata a questo account?"
"Parental_Disable" "DISABILITA"
"Parental_Disable_Cancel" "ANNULLA"
"SiteLicense_LockTitle" "Utilizzo riservato"
"SiteLicense_LockInfo" "L'operatore di rete ha applicato delle restrizioni all'uso di Steam. Alcune funzionalità potrebbero non essere disponibili durante l'utilizzo di Steam da questo luogo."
"GoOnline_Header" "SEI"
"GoOnline_CurrentMode" "OFFLINE"
"GoOnline_Footer" "SELEZIONA PER CAMBIARE"
"GoOnline_Prompt_Title" "Vai online"
"GoOnline_Prompt_Info" "Vuoi andare online? Sarà necessario riavviare Steam."
"GoOnline_Prompt_YesButton" "RIAVVIA E VAI ONLINE"
"GoOffline_Prompt_Title" "Vai offline"
"GoOffline_Prompt_Info" "Vuoi andare offline? Sarà necessario riavviare Steam."
"GoOffline_Prompt_YesButton" "RIAVVIA E VAI OFFLINE"
"Settings_TimeZone" "Fuso orario"
"SettingsTimeZone_Intro" "Qual è il fuso orario attuale di questo dispositivo?"
"SettingsTimeZone_Region" "Regione"
"SettingsTimeZone_Apply" "APPLICA"
"OOBE_TimeZoneSettings_Title" "Fuso orario"
"OOBE_TimeZoneSettings_Description" "Qual è il fuso orario attuale di questo dispositivo?"
"Settings_Interface" "Interfaccia"
"SettingsSteamOS_EnableDesktop" "Abilita l'accesso al desktop di Linux"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle" "Attenzione"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningBody" "Abilitare la Modalità Desktop ti permette di avere un controllo totale della tua macchina e cambiare il comportamento del sistema in modi non supportati.\n\nnSei sicuro di voler procedere?"
"SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates" "Ricerca aggiornamenti"
"SettingsInterface_SteamClientChecking" "Verifica"
"SettingsInterface_SteamClientUpdatePending" "Riavvia per aggiornare"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading" "Download in corso"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc" "Aggiornamenti del client di Steam"
"SettingsInterface_EnableScreenSaver" "Abilita lo screensaver"
"SettingsInterface_OfflineModeShortcutsEnable" "Abilita le scorciatoie in modalità offline"
"SettingsInterface_Search_Google" "Google"
"SettingsInterface_Search_Bing" "Bing"
"SettingsInterface_Search_Custom" "Personalizzato (avanzato)"
"SettingsInterface_SearchProvider" "Motore di ricerca predefinito:"
"SettingsInterface_SearchProvider_Custom" "Inserisci URL:"
"SettingsInterface_TouchMode" "Abilita modalità interfaccia touch"
"Overlay_EnterGameText" "Inserisci il testo da inviare al gioco"
"Overlay_OpenKeyboard" "Apri la tastiera"
"Overlay_HowToClose" "Torna al {s:apptype}"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc" "{s:steamosversion} - aggiornamento: {s:steamosupdatelevel}"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates" "Ricerca aggiornamenti dello SteamOS"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle" "Versione di SteamOS"
"MainMenu_NewSteamOSUpdate" "Riavvia per aggiornare {s:osname}"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title" "Riavvia {s:osname}"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate" "Sono disponibili degli aggiornamenti per {s:osname}. Riavviare per installarli?\n\nL'aggiornamento richiederà alcuni minuti; non spegnere il sistema manualmente."
"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable" "Abilita accensione remota"
"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Title" "Accensione remota"
"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Message" "Il tuo sistema supporta l'accensione remota tramite l'uso dello Steam Controller.\n\nVuoi abilitarla adesso?\n"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Permettere le notifiche?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Permetti le notifiche"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Disattiva"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Questo gioco supporta il gameplay asincrono, permettendoti di chiudere il gioco tra i vari turni. Vuoi ricevere notifiche sul tuo client di Steam quando è il tuo turno?"
"Overlay_QuitApp_Title" "Chiudi l'applicazione"
"Overlay_QuitApp_Desc" "I dati non salvati andranno persi."
"Overlay_QuitApp_QuitAnyway" "CHIUDI"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS" "Steam sta avendo difficoltà a terminare il gioco attuale. Desideri riavviare il dispositivo?"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default" "Steam sta avendo difficoltà a terminare il gioco attuale. Desideri continuare a provare?"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS" "SÌ, RIAVVIA"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_Default" "SÌ, CONTINUA A PROVARE"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS" "NO, CONTINUA A PROVARE"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default" "NO, ABBANDONA"
"FileSelector_Footer_Select" "SELEZIONA"
"FileSelector_Footer_Cancel" "ANNULLA"
"FileSelector_Footer_OpenDirectory" "APRI"
"FileSelector_Footer_Done" "SCEGLI"
"FileSelector_SelectFile" "Seleziona file"
"FileSelector_SelectDirectory" "Seleziona cartella"
"FileSelector_Up" "Torna indietro"
"FileSelector_NewDirectory" "Crea una nuova cartella"
"FileSelector_Select" "Seleziona"
"FileSelector_DefaultComputername" "Computer"
"FileSelector_NoPreview" "Nessuna anteprima"
"MusicAlbum_Album" "Album"
"MusicAlbum_Artist" "Artista"
"MusicAlbum_Play" "Riproduci la traccia"
"MusicAlbum_Play_Album" "Riproduci l'album"
"MusicAlbum_Play_Tracks" "Riproduci le tracce"
"MusicAlbum_Play_Next" "Riproduci successiva"
"MusicAlbum_Play_Tracks_Next" "Riproduci le tracce successive"
"MusicAlbum_Add_To_Queue" "Aggiungi alla coda"
"MusicAlbum_Add_To_Playlist" "Aggiungi alla playlist"
"MusicAlbum_Play_Track_Subsequent" "Riproduci le tracce consecutive"
"MusicAlbum_Play_Next_Subsequent" "Prossime tracce consecutive"
"MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent" "Aggiungi la successiva alla coda"
"MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue" "Aggiungi alla coda"
"MusicAlbum_Show_In_System" "Mostra nel sistema"
"MusicAlbum_Refresh_Album" "Aggiorna l'album"
"MusicAlbum_Play_Track" "Riproduci la traccia"
"MusicAlbum_Refresh_Track" "Aggiorna la traccia"
"MusicAlbum_Footer_More" "ALTRO"
"MusicAlbum_Footer_Play" "RIPRODUCI"
"MusicAlbum_And_Other_Artists" "e altri artisti"
"MusicAlbum_Show_Entire_Album" "Mostra tutto l'album"
"MusicArtist_Play" "Riproduci l'artista"
"MusicArtist_Play_Next" "Riproduci successiva"
"MusicArtist_Add_To_Queue" "Aggiungi alla coda"
"MusicArtist_Add_To_Playlist" "Aggiungi alla playlist"
"MusicArtist_All_Play" "Riproduci l'artista"
"MusicArtist_All_Play_Next" "Riproduci l'artista a seguire"
"MusicArtist_All_Add_To_Queue" "Aggiungi artista alla coda"
"MusicPlaylist_Title" "Titolo"
"MusicPlaylist_Play_Playlist" "Riproduci la playlist"
"MusicPlaylist_Play_PlaylistItem" "Riproduci la traccia"
"MusicPlaylist_Play" "Riproduci la playlist"
"MusicPlaylist_Play_Next" "Riproduci successiva"
"MusicPlaylist_Add_To_Queue" "Aggiungi alla coda"
"MusicPlaylist_Move_Begin" "Sposta in cima"
"MusicPlaylist_Move_Up" "Sposta in alto"
"MusicPlaylist_Move_Down" "Sposta in basso"
"MusicPlaylist_Move_End" "Sposta in fondo"
"MusicPlaylist_Delete" "Elimina la playlist"
"MusicPlaylist_Delete_Header" "Elimina la playlist"
"MusicPlaylist_Delete_Text" "Eliminare \"{s:PlaylistName}\" ?"
"MusicPlaylist_Delete_Yes" "Sì"
"MusicPlaylist_Delete_Cancel" "Annulla"
"MusicPlaylist_Rename" "Rinomina la playlist"
"MusicPlaylist_Rename_Text" "Rinomina questa playlist"
"MusicPlaylist_Rename_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Rename_Cancel" "Annulla"
"MusicPlaylist_Rename_Accept" "ACCETTA"
"MusicPlaylist_Add" "Crea una nuova playlist"
"MusicPlaylist_Add_Text" "Crea una playlist"
"MusicPlaylist_Add_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Add_Cancel" "Annulla"
"MusicPlaylist_Add_Accept" "AGGIUNGI"
"MusicPlaylist_Library_Add_Playlist" "Aggiungi una playlist"
"MusicPlaylist_Defaultname" "Playlist"
"MusicPlaylist_Footer_More" "ALTRO"
"MusicPlaylist_Footer_Play" "RIPRODUCI"
"MusicPlaylist_RemoveTracks" "Elimina tutte le tracce"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Header" "Elimina tutte le tracce"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Text" "Rimuovere tutte le tracce da \"{s:PlaylistName}\" ?"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes" "Sì"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel" "Annulla"
"MusicPlaylistItem_Move_Begin" "Sposta in cima"
"MusicPlaylistItem_Move_Up" "Sposta in alto"
"MusicPlaylistItem_Move_Down" "Sposta in basso"
"MusicPlaylistItem_Move_End" "Sposta in fondo"
"MusicPlaylistItem_Delete" "Rimuovi la traccia"
"MusicPlaylistItem_DeleteAll" "Rimuovi tutte le tracce"
"MusicPlaylist_Select" "SELEZIONA"
"MusicPlaylist_Cancel" "ANNULLA"
"MusicPlaylist_Select_NewPlaylist" "Crea una nuova playlist"
"Music_TracksInfo_NoTracks" "Nessuna traccia"
"Music_TracksInfo_OneTrack" "1 traccia / {s:TracksDuration}"
"Music_TracksInfo_MultipleTracks" "{i:TracksCount} tracce / {s:TracksDuration}"
"Music_Control_Music" "MUSICA"
"Music_Control_System" "SISTEMA"
"Music_Control_Browse_Music" "Sfoglia la musica"
"Music_Control_Remove_Track_From_Queue" "Rimuovi la traccia dalla coda"
"Music_Control_Show_Track_In_System" "Mostra l'album nel sistema"
"Music_Control_Show_Album_In_UI" "Mostra l'album"
"Music_Control_Browse_Queue" "Mostra l'intera coda"
"Music_Control_Clear_Queue" "Cancella la coda"
"Music_Control_Create_Playlist_From_Queue" "Crea una playlist"
"Music_Control_Track_Time" "{s:track_current_time} / {s:track_total_time}"
"Music_Transport_Browse_Music" "Sfoglia la musica"
"Music_Transport_View_Queue" "Mostra la coda"
"Music_Transport_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} di {i:QueueCount} - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Tracks" "{i:QueueCount} tracce - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Track" "{i:QueueCount} traccia - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_Footer_Pause" "METTI IN PAUSA"
"Music_Transport_Footer_Play" "RIPRODUCI"
"Music_Transport_Footer_More" "ALTRO"
"Music_Transport_Footer_Repeat" "RIPETI"
"Music_Transport_Footer_Shuffle" "CASUALE"
"Music_Transport_Footer_Previous" "PRECEDENTE"
"Music_Transport_Footer_Next" "SUCCESSIVA"
"Music_Transport_Footer_Browse_Music" "SFOGLIA LA MUSICA"
"Music_Transport_Footer_Now_Playing" "VISUALIZZA ORA IN RIPRODUZIONE"
"Music_Transport_Footer_Volume" "VOLUME"
"Music_Transport_Footer_Seek" "CERCA"
"Music_Transport_Footer_Done" "FATTO"
"Music_Transport_Footer_PlayPause" "RIPRODUCI / METTI IN PAUSA"
"Music_Library_Setup" "Impostazioni della libreria musicale"
"Music_Library_Header" "Musica"
"Music_Library_Albums_Sort" "Album per artista"
"Music_Library_AlbumsTitle_Sort" "Album per titolo"
"Music_Library_Artists_Sort" "Artisti"
"Music_Library_Playlist_Sort" "Playlist"
"Music_Library_Crawling_Header" "Composizione della tua libreria musicale"
"Music_Library_Crawling_Directories" "Cartelle"
"Music_Library_Crawling_DirectoryCount" "{i:DirectoriesCheckedCount}"
"Music_Library_Crawling_Albums" "Album"
"Music_Library_Crawling_AlbumCount" "{i:AlbumCount}"
"Music_Library_Crawling_Tracks" "Tracce"
"Music_Library_Crawling_TrackCount" "{i:TrackCount}"
"Music_Library_Crawling_Album_Header" "Scansione dell'album"
"Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label" "... non è possibile, poiché la tua libreria musicale è ancora in fase di composizione."
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering" "Raccolta degli album non più disponibili"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting" "Rimozione degli album non più disponibili"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering" "Raccolta degli artisti non più disponibili"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting" "Rimozione degli artisti non più disponibili"
"Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress" "Rimozione degli album duplicati"
"Music_Library_Search" "RICERCA"
"Music_Library_Select_Album" "SELEZIONA"
"Music_Library_Setup_Menu_Label" "Aggiungi una libreria musicale..."
"Music_Library_Setup_Title" "Configurazione della libreria"
"Music_Library_Setup_Text" "Quali cartelle vorresti includere nella tua libreria musicale di Steam?"
"Music_Library_Setup_Add_Label" "Aggiungi una cartella..."
"Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel" "+"
"Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel" "-"
"Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library" "Seleziona per aggiungere la libreria"
"Music_Library_Setup_Marked_For_Removal" "Cartella contrassegnata per la rimozione"
"Music_Library_Setup_Footer_Done" "FATTO"
"Music_Library_Setup_Footer_Cancel" "ANNULLA"
"Music_Library_Setup_Footer_Select" "SELEZIONA"
"Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList" "RIMUOVI DALLA LISTA"
"Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary" "CREA UNA LIBRERIA"
"Music_Library_Select_Directory_Header" "Libreria musicale"
"Music_Library_Select_Directory_Text" "Seleziona una cartella in cui tieni la tua musica."
"Music_Library_Footer_More" "SELEZIONA"
"Music_Library_Footer_Play" "RIPRODUCI"
"Music_Library_Footer_ContextMenu" "ALTRO"
"Music_Library_Footer_Cancel_Crawling" "METTI IN PAUSA"
"Music_Albums_Grid_Title" "Album"
"Music_Artists_Grid_Title" "Artisti"
"Music_Playlists_Grid_Title" "Playlist"
"Music_Album_View_Title" "Album"
"Music_Playlist_View_Title" "Playlist"
"Music_Now_Playing_Title" "ORA IN RIPRODUZIONE"
"Music_Now_Playing_Track_Name" "{s:now_playing_trackname}"
"Music_Now_Playing_Artist" "{s:now_playing_artist}"
"Music_Artist_Grid_ArtistName" "{s:artistname}"
"Music_Artist_Grid_ArtistAlbumCount" "( {d:albumcount} album, {d:trackcount} tracce )"
"Music_Playlist_Grid_ArtistName" "{s:playlistname}"
"Music_Playlist_Grid_Duration_Plural" "{d:trackcount} tracce, durata {s:totaltime}"
"Music_Playlist_Grid_Duration" "1 traccia, durata {s:totaltime}"
"Music_Artist_Grid_RowCount_plural_plural" "( {d:albumcount} album, {d:trackcount} tracce)"
"Music_Artist_Grid_RowCount_single_plural" "( 1 album, {d:trackcount} tracce )"
"Music_Artist_Grid_RowCount_single_single" "( 1 album, 1 traccia )"
"Music_Queue_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} di {i:QueueCount}"
"Music_Queue_X_Tracks" "{i:QueueCount} tracce"
"Music_Queue_Is_Empty" "La coda è vuota"
"Music_Queue_Browse_Music" "Sfoglia la musica"
"Music_Queue_Remove_Track_From_Queue" "Rimuovi la traccia dalla coda"
"Music_Queue_Clear_Queue" "Cancella la coda"
"Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue" "Crea una playlist"
"Music_Queue_Footer_Play" "RIPRODUCI"
"Music_Queue_Footer_More" "ALTRO"
"Music_Queue_Footer_Done" "FATTO"
"Music_Settings_Header" "Musica"
"Music_Settings_Database_Header" "Database"
"Music_Settings_Crawl_At_Startup" "Scansione all'avvio"
"Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders" "Cerca nelle cartelle di Steam"
"Music_Settings_Building_MusicLibrary" "Composizione della tua Libreria musicale"
"Music_Settings_No_Album_Available" "Nessun album disponibile."
"Music_Settings_One_Album_Available" "1 album disponibile con {i:TrackCount} tracce"
"Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks" "{i:AlbumCount} album disponibili con {i:TrackCount} tracce"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Header" "Smetti di comporre il database musicale locale"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Text" "Sei sicuro di voler interrompere la composizione della libreria?"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Yes" "Sì"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel" "Annulla"
"Music_Settings_Reset_Database_Header" "Ripristina il database musicale locale"
"Music_Settings_Reset_Database_Text" "Sei sicuro di voler ripristinare il database musicale?"
"Music_Settings_Reset_Database_Yes" "Sì"
"Music_Settings_Reset_Database_Cancel" "Annulla"
"Music_Settings_Reset_Database" "Ripristina il database"
"Music_Settings_Stop_Scanning" "Ferma la ricerca"
"Music_Settings_Setup_Music_Library" "Configura la libreria musicale"
"Music_Settings_Audio_Header" "Volume"
"Music_Settings_Music_Volume" "Musica"
"Music_Settings_Notification_Header" "Notifiche"
"Music_Settings_Playlist_Now_Playing" "Mostra all'inizio di una traccia"
"Music_Settings_Music_Notifications_In_Overlay" "Nascondi le notifiche musicali nell'overlay"
"Music_Settings_Logging_Header" "Registrazione"
"Music_Settings_Logging_Crawling" "Salva l'attività di scansione"
"Music_Settings_Pause_Music_Header" "Metti in pausa la musica"
"Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application" "All'avvio di un'applicazione"
"Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat" "All'arrivo di una richiesta di chat vocale"
"Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat" "All'avvio di una chat vocale"
"Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat" "Durante una chat vocale"
"Music_Settings_MediaKeysEnabled" "Tasti multimediali"
"Music_Settings_Downloads_Music_Header" "Download aggiuntivi"
"Music_Settings_Downloads_HighQualityAudio" "File audio in alta qualità/senza perdita di qualità (dove disponibili)"
"Music_Notification_Now_Playing" "In riproduzione"
"Music_Notification_Now_Paused" "In pausa"
"Music_Overlay_NowPlaying" "In riproduzione"
"Music_Overlay_NoMusicSelected" "Non hai selezionato la musica"
"Music_FilterHeader" "Filtra album"
"KeyboardHeader_AlbumSearch" "Ricerca album"
"Music_Filter_Artists_Header" "Filtra artisti"
"Music_Explore_Albums" "Album"
"Music_Explore_Artists" "Artisti"
"Music_Explore_Playlists" "Playlist"
"Music_Explore_Recently_Added" "Aggiunte di recente"
"Music_Explore_Recently_Played" "Ascoltate di recente"
"Library_Details_OptIntoBeta" "Seleziona la beta..."
"Library_Details_EditLaunchCommandLine" "Imposta le opzioni di avvio..."
"Library_EditCommandLine_CodeLabel" "Consigliato per utenti esperti."
"Library_EditCommandLine_Title" "Opzioni di avvio per {s:gamename}"
"Library_EditShortcutName_CodeLabel" "Questo cambierà il nome che compare nella tua libreria per questa scorciatoia."
"Library_EditShortcutName_Title" "Rinomina scorciatoia per {s:gamename}"
"Library_AddActionSet_Title" "Aggiungi set di azioni"
"Library_AddActionSet_CodeLabel" "Aggiungi un nuovo set di azioni a cui è possibile passare. \nNon è possibile lasciare in bianco il nome dei set di azioni."
"Library_AddActionSetLayer_Title" "Aggiungi un layer di set di azioni"
"Library_AddActionSetLayer_CodeLabel" "Questa opzione aggiungerà un nuovo set di azioni da sovrapporre a quello già esistente. Le nuove configurazioni e le nuove assegnazioni sostituiranno quelle esistenti, ma tutto ciò che non viene modificato rimarrà inalterato."
"Library_ManageActionSet_Title" "Gestisci set di azioni"
"Library_RenameActionSet_CodeLabel" "Rinomina questo set di azioni con un nuovo titolo. Non è possibile lasciare in bianco il nome dei set di azioni."
"Library_CursorOnActionSet_CodeLabel" "Set di azioni a cui passare quando il cursore è visualizzato"
"Library_CursorOffActionSet_CodeLabel" "Set di azioni a cui passare quando il cursore è nascosto"
"Library_DeleteActionSet_Title" "Elimina set di azioni"
"Library_DeleteActionSet_CodeLabel" "Vuoi davvero eliminare {s:actionsetname}?"
"Library_SelectActionSet_Title" "Seleziona set di azioni"
"Library_SelectActionSet_CodeLabel" "Passa a questo set di azioni quando premi il pulsante."
"Library_SelectPlayerNumber_Title" "Cambia il numero giocatore del controller"
"Library_SelectPlayerNumber_Description" "Seleziona il numero giocatore che vorresti cambiare. Il controller in questo slot sarà sostituito da questo controller."
"Controller_Player_Number_Setting" "Numero giocatore"
"Library_SelectMousePosition_Title" "Selezionare la posizione del cursore"
"Library_SelectMousePosition_CodeLabel" "Muovi il cursore nella posizione desiderata e premi il pulsante A per confermare. Ti consigliamo di assegnare questa azione durante il gioco per facilitare il posizionamento. Anche se la posizione rimarrà proporzionale, diversi rapporti di aspetto e risoluzioni potrebbero alterare il posizionamento degli elementi di gioco, causando variazioni nella posizione del cursore."
"Library_SelectMousePosition_CodeLabel_Overlay" "Muovi il cursore nella posizione desiderata e premi il pulsante A per confermare."
"Library_SelectMousePosition_Teleport_Title" "Posizione del cursore al rilascio del pulsante"
"Library_SelectMousePosition_Teleport_CodeLabel" "Quando rilasci il pulsante, il cursore può ritornare nella posizione di partenza o rimanere nella nuova posizione. Seleziona la tua preferenza."
"Library_SelectMousePosition_Teleport_Yes" "Ritorna alla posizione precedente"
"Library_SelectMousePosition_Teleport_No" "Restare nella nuova posizione"
"Library_SelectBeta_CodeLabel" "Seleziona la beta a cui vuoi partecipare."
"Library_SelectBeta_Title" "Seleziona la beta"
"Library_SelectBeta_PrivateTitle" "Inserisci un codice di accesso per sbloccare la beta privata."
"Library_SelectBeta_BetaPassword" "CODICE DI ACCESSO"
"Library_SelectBeta_PrivateButton" "CONTROLLA"
"Library_SelectBeta_NoBeta" "Non ci sono beta pubbliche per questo gioco."
"Library_SelectBeta_None" "Nessuna"
"Library_SelectCategory_Title" "Seleziona le categorie"
"Library_SelectCategory_CodeLabel" "Seleziona le categorie per {s:gamename}"
"Library_SelectCategory_CodeLabel_desc" "Seleziona le categorie che desideri applicare a {s:gamename}. Le categorie potranno poi essere usate come filtro quando sfogli la libreria."
"Library_SelectCategory_None" "Nessuna"
"Library_SelectCategory_AddCategory" "CREA UNA NUOVA CATEGORIA..."
"Library_CreateCategory_Title" "Creazione della nuova categoria"
"Library_CreateCategory_CodeLabel" "Inserisci il nome della nuova categoria per {s:gamename}"
"Library_SetAppLanguage_Title" "Scegli una lingua"
"Library_SetAppLanguage_Label" "Scegli una lingua per {s:gamename}"
"Community_SpoofNotice" "{s:userspoof}"
"Community_Pending_Gift" "Nuovo dono"
"HowToStream_Title" "STREAMING CASALINGO"
"HowToStream_ToStream" "Per trasmettere {s:apptype}"
"HowToStream_Step1" "Accedi a Steam sul tuo computer utilizzando lo stesso account di Steam attualmente in uso (account \"{s:account}\")."
"HowToStream_Step2" "Se rilevi problemi di streaming con la tua rete wireless, potrebbe essere necessario connetterti alla tua rete con un cavo per prestazioni di streaming ottimali."
"SteamUI_StreamingIntro_Title" "Benvenuto su Steam Remote Play"
"SteamUI_StreamingIntro" "Stai per avviare questo gioco su un altro computer per giocarci qui usando Steam Remote Play."
"SteamUI_StreamingIntro2" "La tua esperienza potrà variare in base al tuo hardware e alla tua rete domestica. Per migliorare le prestazioni, vai nelle impostazioni di Remote Play."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Title" "Client di streaming - Errore"
"SteamUI_StreamClient_Failed" "Il client di trasmissione si è interrotto in maniera inaspettata ({d:error})"
"SteamUI_StreamClient_Failed_Connect" "Impossibile connettersi al computer remoto."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Proto" "La versione di Steam installata sul computer locale e quello remoto non corrispondono."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Auth" "Autenticazione non riuscita."
"SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX" "Installa le DirectX dal sito web di Microsoft."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title" "Avvio del flusso dati non riuscito"
"SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI" "Per l'avvio di questo gioco è richiesto l'intervento dell'utente.\n\nAvvialo manualmente sul computer remoto e connettiti al flusso dati da qui."
"SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied" "Problema di autenticazione."
"SteamUI_StreamLaunch_Unsupported" "Questo gioco non supporta lo streaming."
"SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked" "Lo schermo è bloccato sul computer remoto."
"SteamUI_StreamLaunch_Broadcasting" "Il computer remoto sta utilizzando le trasmissioni di Steam, pertanto non può avviare una sessione di Remote Play."
"SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning" "C'è già un altro gioco in esecuzione sul computer remoto."
"SteamUI_StreamLaunch_Timeout" "Tempo massimo raggiunto per l'avvio del flusso dati."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI" "Per l'installazione di questo gioco è necessario l'intervento dell'utente.\n\nInstallalo manualmente sul computer remoto."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed" "Impossibile avviare il flusso dati."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallDrivers" "Lo streaming richiede l'installazione aggiuntiva di un driver.\n\nSegui le istruzioni di Steam sul computer remoto."
"SteamUI_StreamLaunch_TransportUnavailable" "Al momento non è possibile trasmettere all'esterno della casa, riprova più tardi."
"Steam_InstallAudioCaptureDriver_Title" "Aggiornamento driver audio"
"Steam_InstallAudioCaptureDriver_Text" "Steam deve aggiornare il suo driver audio, il che potrebbe richiedere un riavvio del sistema."
"Steam_InstallGamepadInputDriver_Title" "Aggiornamento driver controller"
"Steam_InstallGamepadInputDriver_Text" "Steam deve aggiornare il suo driver del controller, il che potrebbe richiedere un riavvio del sistema."
"Steam_InstallGamepadInputDriver_RestartText" "Dopo l'installazione del driver del controller, dovrai riavviare Steam."
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title" "Autorizza dispositivo"
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text" "Inserisci il codice di autorizzazione per consentire a {s:devicename} di connettersi e avviare i giochi."
"Steam_OtherSessionPlaying_Title" "Errore - Steam"
"Steam_OtherSessionPlaying_Text" "Stai già eseguendo \"{s:existing_app}\" da un altro computer.\nAvviare \"{s:launching_app}\" da qui comporterà la disconnessione dell'altra sessione di Steam."
"SteamUI_JoinDialog_KickSessions_Error" "Impossibile disconnettere l'altra sessione con \"{s:existing_app}\" in esecuzione."
"Steam_VideoPlayer_Title" "Errore - Lettore video"
"Steam_VideoPlayer_LaunchError" "Si è verificato un errore durante l'avvio del lettore video di Steam"
"Steam_Video360Player_Title" "Errore - Lettore di video a 360° di Steam"
"Steam_Video360Player_LaunchError" "È necessario installare lo strumento \"Lettore di video a 360° di Steam\" per poter riprodurre video a 360º.\n\nEsci da Big Picture, accedi alla sezione \"Strumenti\" della tua libreria di Steam e fai doppio click su \"Lettore di video a 360° di Steam\" per avviare l'installazione."
"Steam_Video360PlayerInstall_Title" "Lettore di video a 360° di Steam"
"Steam_Video360PlayerInstall_Message" "La riproduzione di video a 360° richiede l'installazione del lettore di video a 360° di Steam.\n\nCompleta l'installazione e clicca su \"Guarda\" su un video a 360° per iniziare la riproduzione."
"Settings_SteamController" "Steam Controller"
"SettingsSteamController_ResetSettings" "Impostazioni predefinite"
"SettingsSteamController_ResetSettingsTitle" "Ripristina le impostazioni dello Steam Controller"
"SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm" "Questa azione riporterà le impostazioni di questa pagina ai valori predefiniti.\nI tuoi comandi salvati non verranno modificati."
"SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled" "Attiva il bip alla doppia pressione"
"SettingsSteamController_TrackballRotationAngle" "Angolatura dei trackpad"
"SettingsSteamController_MouseSensitivity" "Sensibilità del mouse"
"SettingsSteamController_MouseAcceleration" "Accelerazione del mouse"
"Settings_RemoteControl" "Controllo a distanza"
"SettingsRemoteControl_Title" "Accesso al controllo a distanza"
"SettingsRemoteControl_Text" "Per controllare a distanza Steam, devi associargli un dispositivo. Qui sotto, troverai una lista di dispositivi che hai associato o bloccato. Potrai anche escludere o sbloccare qualunque dispositivo nella lista."
"SettingsRemoteControl_DevicesHeader" "DISPOSITIVI"
"SettingsRemoteControl_Enable" "Abilita il controllo a distanza"
"SettingsRemoteControl_Name" "NOME DEL DISPOSITIVO"
"SettingsRemoteControl_NameUnknown" "Dispositivo senza nome"
"SettingsRemoteControl_Access" "ACCESSO"
"SettingsRemoteControl_Time" "ULTIMO ACCESSO"
"SettingsRemoteControl_Time_Entry" "{t:l:access_date}"
"SettingsRemoteControl_TimeUnknown" "Sconosciuto"
"SettingsRemoteControl_Paired" "ASSOCIATO"
"SettingsRemoteControl_Blocked" "BLOCCATO"
"SettingsRemoteControl_Unpair" "ESCLUDI QUESTO DISPOSITIVO"
"SettingsRemoteControl_Unblock" "SBLOCCA QUESTO DISPOSITIVO"
"SettingsAudio_Steam" "Impostazioni audio di Steam"
"SettingsAudio_Hardware" "Impostazioni audio del sistema"
"Settings_Broadcast" "Trasmissioni"
"Settings_Broadcast_Disabled" "Trasmissioni disattivate"
"Settings_Broadcast_InviteOnly" "Solo gli amici che invito possono guardare"
"Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Gli amici possono chiedere di guardare le mie partite"
"Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Gli amici possono guardare le mie partite"
"Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Chiunque può guardare le mie partite"
"Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s"
"Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)"
"Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)"
"Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)"
"Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Registra il mio desktop quando non sto giocando"
"Settings_Broadcast_RecordMic" "Registra e trasmetti il microfono"
"Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Mostra le statistiche di upload"
"Settings_Broadcast_ShowChat" "Mostra la chat degli spettatori mentre stai giocando"
"Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Impostazioni sulla privacy"
"Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Velocità di trasmissione massima"
"Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Risoluzione del video"
"Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "No"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "In alto a sinistra"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "In alto a destra"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "In basso a destra"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "In basso a sinistra"
"Settings_Broadcast_Disabled_System" "Le trasmissioni di Steam non sono supportate su questo sistema operativo."
"Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Le trasmissioni di Steam hanno Windows 7 come requisito minimo.\n\n Rimuovi le impostazioni relative alla compatibilità di\nWindows dalle proprietà di Steam.exe e riavvia Steam."
"Settings_Broadcast_Disabled_User" "Il tuo account non ha i privilegi necessari per creare trasmissioni in diretta."
"Broadcast_Playback" "IN DIRETTA"
"Broadcast_SpectatorCount" "{d:NumViewers}"
"Broadcast_RequestCount" "{d:NumRequests}"
"Broadcast_Notification_Header" "RICHIESTE SPETTATORI"
"Broadcast_Notification_Joined_Public" "Un utente si è unito alla tua trasmissione pubblica"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Tutti gli utenti hanno smesso di guardare la tua trasmissione pubblica"
"Broadcast_Notification_Is_Watching" "sta guardando la tua trasmissione"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request" "desidera guardare la tua trasmissione"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request_Overlay" "{s:friend}"
"Broadcast_Notification_Accept_Request" "Accetta"
"Broadcast_Notification_Ignore_Request" "Ignora"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Trasmissione attiva!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "I tuoi amici possono sintonizzarsi sulla tua trasmissione in qualunque momento."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Gli utenti di Steam possono sintonizzarsi sulla tua trasmissione in qualunque momento."
"Broadcast_FirstTime_Title" "Trasmissioni di Steam"
"Broadcast_FirstTime_Header" "Con le Trasmissioni di Steam puoi trasmettere le tue partite e guardare quelle di altri giocatori."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Il tuo amico {s:persona} desidera guardare la tua trasmissione. Quali sono le tue impostazioni di trasmissione?"
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Le impostazioni predefinite sono configurate per mostrare solo la tua partita. Il tuo desktop non sarà visibile."
"Broadcast_FirstTime_FAQ" "Leggi le domande frequenti sulle Trasmissioni di Steam"
"Broadcast_FirstTime_OK" "OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel" "Annulla"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "{s:friend} vorrebbe vederti giocare a {s:gamename}"
"StreamingOverlay_Title" "REMOTE PLAY"
"StreamingOverlay_Status" "Streaming in corso da: \n{s:hostname}"
"StreamingOverlay_FooterButton" "VISUALIZZA LO STATO DI REMOTE PLAY"
"StreamingDetails_Title" "Stato di Remote Play"
"StreamingDetails_Status" "Host: {s:hostname}\nClient: {s:clientname}\n{s:streamres} a {s:streamfps} FPS\n{s:streamrate} Kb/s\n\nRitardo di codifica: {s:latencyencode}\nRitardo di rete: {s:latencynetwork} +/- {s:latencynetworkstddev}\nRitardo di decodifica: {s:latencydecode}\n\nQualità della rete: {s:networkquality}"
"StreamingDetails_ButtonModifySettings" "MODIFICA IMPOSTAZIONI"
"SettingsVoice_VoiceOutputtoInput" "Usa anche per l'uscita audio della voce"
"SettingsAudioConfig_BeginWizard" "Riconfigura audio"
"SettingsAudio_Port" "Porta di uscita audio"
"SettingsAudio_Card" "Scheda audio interna e porta"
"SettingsAudio_Card_Information" "Questa impostazione determina quale scheda e porta audio nel tuo PC o console verrà usata per l'elaborazione del suono. Di solito c'è una scheda audio integrata nella scheda madre, ma alcuni sistemi hanno una scheda audio aggiuntiva che svolge questa funzione."
"SettingsAudio_Card_ToDo" "Scegli quale dispositivo desideri utilizzare:"
"SettingsAudio_Profile" "Presentazione audio"
"SettingsAudio_Profile_Information" "Questa impostazione permette di scegliere come desideri il missaggio audio. Di solito, puoi scegliere tra mono, stereo o vari tipi di suono surround."
"SettingsAudio_Profile_ToDo" "Scegli un missaggio audio dalla lista sottostante:"
"SettingsAudio_Codec" "Codec di passthrough digitali"
"SettingsAudio_Codec_Information" "Se il tuo sistema audio è in grado di gestire i codec digitali nativamente, puoi scegliere di non effettuare il transcoding ai codec nativi. I flussi digitali codificati nei formati scelti qui sotto non verranno processati con il transcoding dal sistema. Questa funzione viene utilizzata dalle applicazioni multimediali. Consulta il manuale delle tue applicazioni multimediali per determinare queste impostazioni."
"SettingsAudio_Codec_NoDigital" "Non è stata scelta un'uscita audio digitale. Torna indietro e scegli \"Uscita audio digitale\" per abilitare questi codec."
"SettingsAudio_Codec_ToDo" "Indica per quali codec desideri utilizzare il passthrough senza transcoding:"
"SettingsVoice_InputPort" "Porta per la registrazione della voce"
"SettingsAudio_AC3" "AC3 Pass-through"
"SettingsAudio_EAC3" "EAC3 Pass-through "
"SettingsAudio_DTS" "DTS Pass-through"
"SettingsAudio_Failed" "Impostazioni audio non disponibili. Impossibile connettersi al servizio audio."
"Settings_AlienFX" "AlienFX"
"Settings_AlienFXDescription" "Seleziona gli effetti da applicare alle luci del tuo case Alienware."
"Settings_AlienFXHeader" "AlienFX"
"Settings_AlienFXBrightness" "Luminosità"
"Community_PostStatusFailure" "Si è verificato un errore durante la pubblicazione del tuo stato."
"Community_Notifications" "Notifiche di commenti"
"Community_Achievements" "Obiettivi"
"Community_FriendsWhoPlay" "Amici che giocano"
"SteamUI_AddController_Title" "Ricerca di uno Steam Controller..."
"SteamUI_AddController_HowToPair" "Tieni premuto il pulsante X mentre accendi il tuo Steam Controller."
"BigPicture_YouHaveNPendingInvites" "Mostra le richieste di amicizia in sospeso ({d:InviteCount})."
"Screenshots_Screenshots" "SCREENSHOT"
"Screenshots_Screenshots_lwr" "Screenshot"
"Screenshots_TimeTaken" "{t:l:timetaken}"
"Screenshots_AllGames" "Tutti i giochi"
"Screenshots_SizeOnDisk" "{s:sizeondisk}"
"Screenshots_NoScreenshots" "Non hai screenshot salvati. Mentre sei in gioco, premi la scorciatoia qui sotto per creare uno screenshot. Successivamente potrai pubblicarlo sulla Comunità di Steam oltre che su Facebook, Twitter e altri social network."
"Screenshots_KeyboardHeader" "Scorciatoia da tastiera"
"Screenshots_ControllerHeader" "Scorciatoia da controller"
"Screenshots_ViewFullscreen" "GUARDA A SCHERMO INTERO"
"Store_LoadingError" "Steam non è riuscito a caricare la sezione del Negozio richiesta. Riprova."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel" "NON ORA"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue" "AGGIORNA"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done" "OK"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title" "Aggiornamento del firmware"
"SteamUI_UpdateControllerFirmwareComplete_Title" "Aggiornamento del firmware completato"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro" "C'è un nuovo firmware disponibile per il tuo Steam Controller. L'aggiornamento richiederà un minuto al massimo."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install" "Un nuovo firmware è in installazione sul controller.\nNon scollegare il controller.\nL'aggiornamento richiederà un minuto al massimo."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallW" "Nuovo firmware in fase di installazione sul controller.\nNon spegnere il controller.\nL'aggiornamento può richiedere fino a un minuto."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallAuto" "Riprova ad aggiornare il firmware...\nSe i problemi persistono, prova ad avvicinare il controller al ricevitore o connettilo con un cavo USB."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished" "Il firmware del tuo Steam Controller è stato aggiornato."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback" "Inizializzazione dell'aggiornamento del firmware."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_SearchForVolume" "Ricerca del bootloader della memoria di massa. Questo processo potrebbe richiedere fino a 1 minuto su alcuni sistemi."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished" "Il tuo firmware è stato aggiornato. Scollega il cavo USB per procedere."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_fiowrite" "Aggiornamento del firmware non riuscito: ERROR-fiowrite. Contatta l'Assistenza di Steam."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_bin" "Aggiornamento del firmware non riuscito: ERROR-bin. Contatta l'Assistenza di Steam."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_empty" "Aggiornamento del firmware non riuscito: ERROR-empty. Contatta l'Assistenza di Steam."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_platform" "Aggiornamento del firmware non riuscito: la tua piattaforma non è al momento supportata."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_NoVolume" "Impossibile trovare il bootloader della memoria di massa. Verifica il collegamento USB del tuo dispositivo."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect" "Il tuo Steam Controller si è scollegato durante il processo di aggiornamento del firmware. Potrai aggiornare il firmware quando verrà ricollegato."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate" "Il tuo Steam Controller deve essere aggiornato. Per questa volta, è necessario usare il cavo.\n\nCollega il controller usando il cavo USB. L'aggiornamento partirà automaticamente."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle" "Aggiornamento del firmware del controller"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure" "Attenzione: uno dei tuoi Steam Controller è stato disattivato e non verrà riconfigurato o programmato per l'utilizzo nei giochi poiché ha un firmware datato e Steam non riesce a trovarne uno aggiornato."
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDate" "ERRORE: stai usando un dongle del controller obsoleto. Chiedine uno nuovo al team dei controller."
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDateHeader" "Dongle del controller obsoleto"
"SteamUI_SystemResetConfirmation_Title" "Riavvia il sistema"
"SteamUI_SystemResetConfirmation_Intro" "Sei sicuro?"
"SteamUI_StreamingSystemResetConfirmation_Intro" "Sei sicuro di voler procedere?\nSe Steam non si avvia e l'accesso non è stato eseguito automaticamente, dovrai accedere a Steam sul tuo computer dopo il riavvio."
"SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Title" "Sospendi il sistema"
"SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Intro" "Sei sicuro?"
"SteamUI_StreamingSystemSuspendConfirmation_Intro" "Sei sicuro di voler procedere?\nSe il tuo computer non supporta la funzionalità di \"Wake on LAN\" o appartiene ad una sottorete diversa, allora dovrai accenderlo manualmente."
"SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Title" "Arresta il sistema"
"SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Intro" "Sei sicuro?"
"SteamUI_StreamingSystemShutdownConfirmation_Intro" "Sei sicuro di voler procedere?\nSe il tuo computer non supporta la funzionalità di \"Wake on LAN\" o appartiene ad una sottorete diversa, dovrai avviarlo manualmente e assicurarti di aver effettuato l'accesso a Steam."
"SteamUI_SystemPowerConfirmation_Confirm" "Conferma"
"SteamUI_SystemPowerConfirmation_Cancel" "Annulla"
"SteamUI_QuitBigPicture_Title" "Impossibile uscire, ci sono dei giochi in esecuzione"
"SteamUI_QuitBigPicture_Intro" "Esci da tutti i giochi prima di chiudere la modalità Big Picture. L'uscita forzata dalla modalità Big Picture causerà l'interruzione di alcune funzionalità di Steam nei giochi in esecuzione, tra cui il supporto del controller."
"SteamUI_QuitBigPicture_ForceQuit" "Forza l'arresto"
"SteamUI_ConfirmPassword_Select" "SELEZIONA"
"SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword" "Inserisci la password per continuare"
"SteamUI_ConfirmPassword_Password" "INVIA"
"SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle" "PASSWORD NON VALIDA"
"SteamUI_ConfirmPassword_Failure" "La password inserita non è valida, riprova."
"LostAuthenticator_Title" "Reimpostazione dell'autenticatore"
"LostAuthenticator_SendingSms_Description" "Abbiamo inviato un codice di conferma via SMS al numero di telefono associato al tuo account."
"LostAuthenticator_Password_Description" "Prima di reimpostare l'autenticatore di Steam Guard, avremo bisogno della password del tuo account. Inseriscila qui sotto."
"LostAuthenticator_Password" "Password"
"LostAuthenticator_ShowPassword" "Mostra la password"
"LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode" "Se ricordi il codice di registrazione dell'autenticatore di Steam Guard (inizia con una \"R\" seguita da alcune cifre), usalo per reimpostare l'autenticatore.\n\nIn caso contrario manderemo un codice via SMS sul telefono registrato nel tuo account."
"LostAuthenticator_UseRCode" "Ricordo il mio codice di registrazione"
"LostAuthenticator_UseSms" "Invia un codice via SMS al mio telefono"
"LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description" "Inserisci il codice di registrazione dell'autenticatore qui sotto (inizia con una \"R\" ed è seguito da alcune cifre)."
"LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description" "Inserisci il codice ricevuto via SMS sul tuo telefono."
"LostAuthenticator_RCode" "Codice di recupero (dovrebbe essere così: \"R******\")"
"LostAuthenticator_SmsCode" "Codice via SMS"
"LostAuthenticator_Working" "Attendi..."
"LostAuthenticator_Success_Description" "Fatto! L'autenticatore di Steam Guard è stato rimosso dal tuo account.\n\nOra dovresti poter accedere al tuo account."
"LostAuthenticator_Error_Description" "Si è verificato un errore durante la reimpostazione dell'autenticatore."
"LostAuthenticator_IncorrectPassword" "La password è sbagliata. Riprova."
"AccountRecovery_SmsError_Title" "Ops!"
"AccountRecovery_SmsError_Desciption" "Si è verificato un problema durante l'invio dell'SMS sul tuo telefono."
"AccountRecovery_SmsError_RateLimit" "Abbiamo inviato troppi messaggi al tuo telefono o al tuo account. Attendi qualche minuto prima di riprovare."
// "LostAuthenticator_GetCodes_Description" "Next we need the code that we just sent you in email, and the code that you were given to write down when you signed up for the authenticator (it starts with R and ends in some digits)."
// "LostAuthenticator_BadCodesError" "Bad email code or sign-up code, please try again."
// "LostAuthenticator_Description" "We need some information to remove the Steam Guard authenticator from your account, starting with your account name and current password."
// "LostAuthenticator_NextField" "Next"
// "LostAuthenticator_ValidationCode" "Email code"
// "LostAuthenticator_Working" "Working"
"You_Are_Offline" "Sei in modalità offline"
"You_Are_Offline2" "Questi contenuti non sono disponibili in modalità offline. Per uscire dalla modalità offline e visualizzarli, torna al menu principale e seleziona il pulsante Offline nella riga superiore."
"Community_Offline2" "I contenuti della Comunità non sono disponibili in modalità offline. Per uscire dalla modalità offline, torna al menu principale e seleziona \"Vai online...\"."
"Profile_Offline2" "I contenuti del tuo profilo non sono disponibili in modalità offline. Per uscire dalla modalità offline, torna al menu principale e seleziona \"Vai online...\"."
"Panel_Download_Error" "Sì è verificato un errore"
"Panel_Download_Error2" "Si è verificato un errore inaspettato durante il recupero delle informazioni da Steam."
"Broadcast_ChatJoined" "{s:persona} si è unito alla chat"
"Broadcast_ChatLeft" "{s:persona} ha abbandonato la chat"
"Broadcast_ChatMuted" "{s:persona} è silenziato"
"SettingsInterface_DeleteAllCookies" "Elimina tutti i cookie del browser"
"SettingsInterface_DeleteTitle" "Elimina i cookie"
"SettingsInterface_DeleteMsg" "Cancellare tutti i dati dei cookie del browser di Steam?"
"SettingsInterface_ClearWebCache" "Svuotare la cache del browser"
"SettingsInterface_ClearWebCacheTitle" "Svuotare la cache del browser"
"SettingsInterface_ClearWebCacheMsg" "Eliminare tutti i file nella cache del browser integrato?"
"SettingsDiskManagement_UnknownApp" "Nome sconosciuto"
"Settings_DiskManagement" "Gestione dello spazio"
"Settings_DiskManagement_Intro" "Questi elementi sono installati sul tuo disco fisso locale. Puoi eliminare i contenuti locali per liberare un po' di spazio. Gli elementi eliminati resteranno nella tua libreria di Steam, ma per riutilizzarli dovrai prima riscaricarli."
"Settings_DiskManagement_Folder" "Scegli la cartella della libreria"
"Settings_DiskManagement_App" "ELEMENTO"
"Settings_DiskManagement_Size" "DIMENSIONI SU DISCO"
"Settings_DiskManagement_AppName" "{s:appname}"
"SettingsDiskManagement_Delete_Title" "Eliminare questo elemento?"
"SettingsDiskManagement_Delete_Description" "Eliminare {s:appname}? Per avviarlo di nuovo in futuro dovrai prima riscaricarlo."
"SettingsDiskManagement_ViewInLibrary" "MOSTRA NELLA LIBRERIA"
"SettingsDiskManagement_DeleteApp" "ELIMINA"
"SettingsDiskManagement_MakeDefaultFolder" "CREA CARTELLA PREDEFINITA"
"SettingsDiskManagement_UnknownDisk" "Sconosciuto"
"SettingsDiskManagement_AvailableDisk" "Hai {s:freehdd} di spazio libero su disco."
"SettingsDiskManagement_IsDefaultFolder" "(Predefinita)"
"Settings_DiskManagement_Select" "SELEZIONA"
"Country_AD" "Andorra"
"Country_AE" "Emirati Arabi Uniti"
"Country_AF" "Afghanistan"
"Country_AG" "Antigua e Barbuda"
"Country_AI" "Anguilla"
"Country_AL" "Albania"
"Country_AM" "Armenia"
"Country_AO" "Angola"
"Country_AQ" "Antartide"
"Country_AR" "Argentina"
"Country_AS" "Samoa (americane)"
"Country_AT" "Austria"
"Country_AU" "Australia"
"Country_AW" "Aruba"
"Country_AX" "Isole Åland"
"Country_AZ" "Azerbaigian"
"Country_BA" "Bosnia ed Erzegovina"
"Country_BB" "Barbados"
"Country_BD" "Bangladesh"
"Country_BE" "Belgio"
"Country_BF" "Burkina Faso"
"Country_BG" "Bulgaria"
"Country_BH" "Bahrein"
"Country_BI" "Burundi"
"Country_BJ" "Benin"
"Country_BL" "Saint-Barthélemy"
"Country_BM" "Bermuda"
"Country_BN" "Brunei"
"Country_BO" "Bolivia"
"Country_BQ" "Paesi Bassi caraibici"
"Country_BR" "Brasile"
"Country_BS" "Bahamas"
"Country_BT" "Bhutan"
"Country_BV" "Isola Bouvet"
"Country_BW" "Botswana"
"Country_BY" "Bielorussia"
"Country_BZ" "Belize"
"Country_CA" "Canada"
"Country_CC" "Isole Cocos (Keeling)"
"Country_CD" "Congo (Rep. Dem.)"
"Country_CF" "Repubblica Centrafricana"
"Country_CG" "Congo (Rep.)"
"Country_CH" "Svizzera"
"Country_CI" "Costa d'Avorio"
"Country_CK" "Isole Cook"
"Country_CL" "Cile"
"Country_CM" "Camerun"
"Country_CN" "Cina"
"Country_CO" "Colombia"
"Country_CR" "Costa Rica"
"Country_CU" "Cuba"
"Country_CV" "Capo Verde"
"Country_CW" "Curaçao"
"Country_CX" "Isola di Natale"
"Country_CY" "Cipro"
"Country_CZ" "Repubblica Ceca"
"Country_DE" "Germania"
"Country_DJ" "Gibuti"
"Country_DK" "Danimarca"
"Country_DM" "Dominica"
"Country_DO" "Repubblica Dominicana"
"Country_DZ" "Algeria"
"Country_EC" "Ecuador"
"Country_EE" "Estonia"
"Country_EG" "Egitto"
"Country_EH" "Sahara Occidentale"
"Country_ER" "Eritrea"
"Country_ES" "Spagna"
"Country_ET" "Etiopia"
"Country_FI" "Finlandia"
"Country_FJ" "Figi"
"Country_FK" "Isole Falkland"
"Country_FM" "Micronesia"
"Country_FO" "Isole Faer Oer"
"Country_FR" "Francia"
"Country_GA" "Gabon"
"Country_GB" "Bretagna (Inghilterra e Galles)"
"Country_GD" "Grenada"
"Country_GE" "Georgia"
"Country_GF" "Guiana Francese"
"Country_GG" "Guernsey"
"Country_GH" "Ghana"
"Country_GI" "Gibilterra"
"Country_GL" "Groenlandia"
"Country_GM" "Gambia"
"Country_GN" "Guinea"
"Country_GP" "Guadalupe"
"Country_GQ" "Guinea Equatoriale"
"Country_GR" "Grecia"
"Country_GS" "Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali"
"Country_GT" "Guatemala"
"Country_GU" "Guam"
"Country_GW" "Guinea-Bissau"
"Country_GY" "Guyana"
"Country_HK" "Hong Kong"
"Country_HM" "Isole Heard e McDonald"
"Country_HN" "Honduras"
"Country_HR" "Croazia"
"Country_HT" "Haiti"
"Country_HU" "Ungheria"
"Country_ID" "Indonesia"
"Country_IE" "Irlanda"
"Country_IL" "Israele"
"Country_IM" "Isola di Man"
"Country_IN" "India"
"Country_IO" "Territori Britannici dell'Oceano Indiano"
"Country_IQ" "Iraq"
"Country_IR" "Iran"
"Country_IS" "Islanda"
"Country_IT" "Italia"
"Country_JE" "Jersey"
"Country_JM" "Giamaica"
"Country_JO" "Giordania"
"Country_JP" "Giappone"
"Country_KE" "Kenya"
"Country_KG" "Kirghizistan"
"Country_KH" "Cambogia"
"Country_KI" "Kiribati"
"Country_KM" "Comore"
"Country_KN" "St. Kitts e Nevis"
"Country_KP" "Corea del Nord"
"Country_KR" "Corea del Sud"
"Country_KW" "Kuwait"
"Country_KY" "Isole Cayman"
"Country_KZ" "Kazakhstan"
"Country_LA" "Laos"
"Country_LB" "Libano"
"Country_LC" "St. Lucia"
"Country_LI" "Liechtenstein"
"Country_LK" "Sri Lanka"
"Country_LR" "Liberia"
"Country_LS" "Lesotho"
"Country_LT" "Lituania"
"Country_LU" "Lussemburgo"
"Country_LV" "Lettonia"
"Country_LY" "Libia"
"Country_MA" "Marocco"
"Country_MC" "Monaco"
"Country_MD" "Moldavia"
"Country_ME" "Montenegro"
"Country_MF" "Saint Martin (francese)"
"Country_MG" "Madagascar"
"Country_MH" "Isole Marshall"
"Country_MK" "Macedonia"
"Country_ML" "Mali"
"Country_MM" "Myanmar (Birmania)"
"Country_MN" "Mongolia"
"Country_MO" "Macao"
"Country_MP" "Isole Marianne Settentrionali"
"Country_MQ" "Martinica"
"Country_MR" "Mauritania"
"Country_MS" "Montserrat"
"Country_MT" "Malta"
"Country_MU" "Mauritius"
"Country_MV" "Maldive"
"Country_MW" "Malawi"
"Country_MX" "Messico"
"Country_MY" "Malesia"
"Country_MZ" "Mozambico"
"Country_NA" "Namibia"
"Country_NC" "Nuova Caledonia"
"Country_NE" "Niger"
"Country_NF" "Isola di Norfolk"
"Country_NG" "Nigeria"
"Country_NI" "Nicaragua"
"Country_NL" "Paesi Bassi"
"Country_NO" "Norvegia"
"Country_NP" "Nepal"
"Country_NR" "Nauru"
"Country_NU" "Niue"
"Country_NZ" "Nuova Zelanda"
"Country_OM" "Oman"
"Country_PA" "Panama"
"Country_PE" "Perù"
"Country_PF" "Polinesia Francese"
"Country_PG" "Papua Nuova Guinea"
"Country_PH" "Filippine"
"Country_PK" "Pakistan"
"Country_PL" "Polonia"
"Country_PM" "Saint-Pierre e Miquelon"
"Country_PN" "Pitcairn"
"Country_PR" "Porto Rico"
"Country_PS" "Palestina"
"Country_PT" "Portogallo"
"Country_PW" "Palau"
"Country_PY" "Paraguay"
"Country_QA" "Qatar"
"Country_RE" "Riunione"
"Country_RO" "Romania"
"Country_RS" "Serbia"
"Country_RU" "Russia"
"Country_RW" "Ruanda"
"Country_SA" "Arabia Saudita"
"Country_SB" "Isole Solomon"
"Country_SC" "Seychelles"
"Country_SD" "Sudan"
"Country_SE" "Svezia"
"Country_SG" "Singapore"
"Country_SH" "Sant'Elena"
"Country_SI" "Slovenia"
"Country_SJ" "Svalbard e Jan Mayen"
"Country_SK" "Slovacchia"
"Country_SL" "Sierra Leone"
"Country_SM" "San Marino"
"Country_SN" "Senegal"
"Country_SO" "Somalia"
"Country_SR" "Suriname"
"Country_SS" "Sudan del Sud"
"Country_ST" "São Tomé e Príncipe"
"Country_SV" "El Salvador"
"Country_SX" "Saint Martin (olandese)"
"Country_SY" "Siria"
"Country_SZ" "Regno di eSwatini (Swaziland)"
"Country_TC" "Turks e Caicos"
"Country_TD" "Ciad"
"Country_TF" "Terre australi e antartiche francesi"
"Country_TG" "Togo"
"Country_TH" "Thailandia"
"Country_TJ" "Tagikistan"
"Country_TK" "Tokelau"
"Country_TL" "Timor Est"
"Country_TM" "Turkmenistan"
"Country_TN" "Tunisia"
"Country_TO" "Tonga"
"Country_TR" "Turchia"
"Country_TT" "Trinidad e Tobago"
"Country_TV" "Tuvalu"
"Country_TW" "Taiwan"
"Country_TZ" "Tanzania"
"Country_UA" "Ucraina"
"Country_UG" "Uganda"
"Country_UM" "Isole minori esterne degli Stati Uniti"
"Country_US" "Stati Uniti"
"Country_UY" "Uruguay"
"Country_UZ" "Uzbekistan"
"Country_VA" "Città del Vaticano"
"Country_VC" "St. Vincent"
"Country_VE" "Venezuela"
"Country_VG" "Isole Vergini (Regno Unito)"
"Country_VI" "Isole Vergini (Stati Uniti)"
"Country_VN" "Vietnam"
"Country_VU" "Vanuatu"
"Country_WF" "Wallis e Futuna"
"Country_WS" "Samoa (occidentali)"
"Country_YE" "Yemen"
"Country_YT" "Mayotte"
"Country_ZA" "Sud Africa"
"Country_ZM" "Zambia"
"Country_ZW" "Zimbabwe"
"Library_DLC_Installed" "INSTALLATO"
"Library_DLC_NotInstalled" "NON INSTALLATO"
"Library_DLC_GameNotInstalled" "NON INSTALLATO"
"Library_DLC_Install" "INSTALLA"
"Library_DLC_UnInstall" "DISINSTALLA"
"Library_DLC_Purchase" "ACQUISTA"
"Library_DLC_Name" "{s:gamename}"
"Library_DLC_Installed_State" "{s:installed}"
"Library_DLC_ViewInStore" "MOSTRA TUTTO NEL NEGOZIO"
"Library_DLC_Title" "{i:num_installed}/{i:num_available} DLC installati"
"Library_Details_Manage_DLC" "Gestisci i DLC"
"Library_Details_Manage_DLC_Footer" "GESTISCI CONTENUTI SCARICABILI"
"Library_Details_Manage_DLC_Cancel" "Fatto"
"Library_Details_Manage_DLC_Install" "INSTALLA"
"Library_Details_Manage_DLC_Uninstall" "DISINSTALLA"
"Library_Details_Manage_DLC_Subtitle" "Seleziona oggetti del DLC sotto da installare o disinstallare"
"CDNLoc_default" "predef."
"CDNLoc_US___Chicago" "Stati Uniti - Chicago"
"CDNLoc_US___New_York" "Stati Uniti - New York"
"CDNLoc_West_Atlantic" "Atlantico ovest"
"CDNLoc_UK___London" "Regno Unito - Londra"
"CDNLoc_Germany___Frankfurt" "Germania - Francoforte"
"CDNLoc_6___Deprecated" "6 - Non più in uso"
"CDNLoc_Russia___Moscow" "Russia - Mosca"
"CDNLoc_South_Korea" "Corea del Sud"
"CDNLoc_Taiwan" "Taiwan"
"CDNLoc_US___San_Jose" "Stati Uniti - San Jose"
"CDNLoc_US___Phoenix" "Stati Uniti - Phoenix"
"CDNLoc_US___Miami" "Stati Uniti - Miami"
"CDNLoc_East_Atlantic" "Atlantico est"
"CDNLoc_France___Paris" "Francia - Parigi"
"CDNLoc_Netherlands" "Paesi Bassi"
"CDNLoc_Romania" "Romania"
"CDNLoc_West_Pacific" "Pacifico ovest"
"CDNLoc_East_Pacific" "Pacifico est"
"CDNLoc_Asia_To_Australia" "Dall'Asia all'Australia"
"CDNLoc_Canada___Toronto" "Canada - Toronto"
"CDNLoc_Australia_deprecated" "Australia - Non più in uso"
"CDNLoc_New_Zealand" "Nuova Zelanda"
"CDNLoc_NA_to_SA" "Dal Nord America al Sud America"
"CDNLoc_West_Africa_to_UK" "Dall'Africa ovest al Regno Unito"
"CDNLoc_Brazil" "Brasile"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg" "Sud Africa - Johannesburg"
"CDNLoc_Australia___NSW__Telstra_" "Australia - NSW (Telstra)"
"CDNLoc_Australia___NSW__Internode_" "Australia - NSW (Internode)"
"CDNLoc_Iceland__Greenland__and_Faroe_Islands" "Islanda, Groenlandia e Isole Faroe"
"CDNLoc_Israel" "Israele"
"CDNLoc_US___Seattle" "Stati Uniti - Seattle"
"CDNLoc_Japan" "Giappone"
"CDNLoc_China___Hong_Kong" "Cina - Hong Kong"
"CDNLoc_Thailand" "Thailandia"
"CDNLoc_Singapore" "Singapore"
"CDNLoc_India___Mumbai" "India - Mumbai"
"CDNLoc_Italy" "Italia"
"CDNLoc_Poland" "Polonia"
"CDNLoc_Russia___Yekaterinburg" "Russia - Ekaterinburg"
"CDNLoc_Spain___Portugal" "Spagna e Portogallo"
"CDNLoc_Denmark" "Danimarca"
"CDNLoc_Czech_Republic" "Repubblica Ceca"
"CDNLoc_Greece" "Grecia"
"CDNLoc_Indonesia" "Indonesia"
"CDNLoc_Philippines" "Filippine"
"CDNLoc_China___Beijing" "Cina - Pechino"
"CDNLoc_China___Shanghai" "Cina - Shanghai"
"CDNLoc_China___Chengdu" "Cina - Chengdu"
"CDNLoc_US___Denver" "Stati Uniti - Denver"
"CDNLoc_US___Atlanta" "Stati Uniti - Atlanta"
"CDNLoc_Australia___QLD" "Australia - QLD"
"CDNLoc_Australia___NSW" "Australia - NSW"
"CDNLoc_Australia___VIC" "Australia - VIC"
"CDNLoc_Australia___SA" "Australia - SA"
"CDNLoc_Australia___WA" "Australia - WA"
"CDNLoc_Australia___NSW__3FL_" "Australia - NSW (3FL)"
"CDNLoc_Australia___VIC__Gamespace_" "Australia - VIC (Gamespace)"
"CDNLoc_Australia___SA__Adam_Internet_" "Australia - SA (Adam Internet)"
"CDNLoc_Australia___SA__Internode_" "Australia - SA (Internode)"
"CDNLoc_Australia___WA__3FL_" "Australia - WA (3FL)"
"CDNLoc_Australia___WA__EGN_" "Australia - WA (EGN)"
"CDNLoc_Russia___Novosibirsk" "Russia - Novosibirsk"
"CDNLoc_US___Washington,_DC" "Stati Uniti - Washington, DC"
"CDNLoc_US___Los_Angeles" "Stati Uniti - Los Angeles"
"CDNLoc_US___Dallas" "Stati Uniti - Dallas"
"CDNLoc_Sweden" "Svezia"
"CDNLoc_Norway" "Norvegia"
"CDNLoc_Finland" "Finlandia"
"CDNLoc_Ireland" "Irlanda"
"CDNLoc_Cambodia" "Cambogia"
"CDNLoc_Vietnam" "Vietnam"
"CDNLoc_Malaysia" "Malesia"
"CDNLoc_Ukraine" "Ucraina"
"CDNLoc_US___San_Diego" "Stati Uniti - San Diego"
"CDNLoc_US___Sacramento" "Stati Uniti - Sacramento"
"CDNLoc_US___Minneapolis" "Stati Uniti - Minneapolis"
"CDNLoc_US___St._Louis" "Stati Uniti - St. Louis"
"CDNLoc_US___Houston" "Stati Uniti - Houston"
"CDNLoc_US___Detroit" "Stati Uniti - Detroit"
"CDNLoc_US___Pittsburgh" "Stati Uniti - Pittsburgh"
"CDNLoc_Canada___Montreal" "Canada - Montreal"
"CDNLoc_US___Boston" "Stati Uniti - Boston"
"CDNLoc_US___Philadelphia" "Stati Uniti - Filadelfia"
"CDNLoc_US___Charlotte" "Stati Uniti - Charlotte"
"CDNLoc_UK___Manchester" "Regno Unito - Manchester"
"CDNLoc_Belgium" "Belgio"
"CDNLoc_Germany___Dusseldorf" "Germania - Dusseldorf"
"CDNLoc_Switzerland" "Svizzera"
"CDNLoc_Germany___Hamburg" "Germania - Amburgo"
"CDNLoc_Germany___Berlin" "Germania - Berlino"
"CDNLoc_Germany___Munich" "Germania - Monaco di Baviera"
"CDNLoc_Austria" "Austria"
"CDNLoc_Hungary" "Ungheria"
"CDNLoc_Canada___Vancouver" "Canada - Vancouver"
"CDNLoc_US___Columbus" "Stati Uniti - Columbus"
"CDNLoc_France___Marseille" "Francia - Marsiglia"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town" "Sud Africa - Città del Capo"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__MWEB_" "Sud Africa - Cape Town (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__MWEB_" "Sud Africa - Johannesburg (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__Web_Africa_" "Sud Africa - Cape Town (Web Africa)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__IS_Gaming_" "Sud Africa - Johannesburg (IS Gaming)"
"CDNLoc_LAN_Event__USA_" "Evento LAN (Stati Uniti)"
"CDNLoc_LAN_Event__Europe_" "Evento LAN (Europa)"
"CDNLoc_LAN_Event__Asia_" "Evento LAN (Asia)"
"CDNLoc_US___Washington,_DC__Comcast_" "Stati Uniti - Washington, DC (Comcast)"
"CDNLoc_US___Seattle__Comcast_" "Stati Uniti - Seattle (Comcast)"
"CDNLoc_New_Zealand__Helix_" "Nuova Zelanda (Helix)"
"CDNLoc_New_Zealand__Orcon_" "Nuova Zelanda (Orcon)"
"CDNLoc_New_Zealand__Slingshot_" "Nuova Zelanda (Slingshot)"
"CDNLoc_New_Zealand__snap!_" "Nuova Zelanda (snap!)"
"CDNLoc_New_Zealand__TelstraClear_" "Nuova Zelanda (TelstraClear)"
"CDNLoc_New_Zealand__InSPire_" "Nuova Zelanda (InSPire)"
"CDNLoc_New_Zealand__Xnet_" "Nuova Zelanda (Xnet)"
"CDNLoc_MX_to_US" "Dal Messico agli Stati Uniti"
"CDNLoc_Mexico" "Messico"
"CDNLoc_Argentina" "Argentina"
"CDNLoc_Chile" "Cile"
"CDNLoc_Peru" "Perù"
"CDNLoc_Colombia" "Colombia"
"CDNLoc_Australia___WA__WAIX_" "Australia - WA (WAIX)"
"CDNLoc_Australia___VIC__VIC_IX_" "Australia - VIC (VIC-IX)"
"CDNLoc_Australia___QLD__QLD_IX_" "Australia - QLD (QLD-IX)"
"CDNLoc_Europe_to_Middle_East" "Dall'Europa al Medio Oriente"
"CDNLoc_Turkey" "Turchia"
"CDNLoc_Egypt" "Egitto"
"CDNLoc_Saudi_Arabia" "Arabia Saudita"
"CDNLoc_United_Arab_Emirates" "Emirati Arabi Uniti"
"CDNLoc_Pakistan" "Pakistan"
"CDNLoc_Luxembourg" "Lussemburgo"
"CDNLoc_West_Africa" "Africa ovest"
"CDNLoc_East_Africa" "Africa est"
"CDNLoc_Northwest_Africa" "Africa nord-ovest"
"CDNLoc_Canada___Edmonton" "Canada - Edmonton"
"CDNLoc_Canada___Calgary" "Canada - Calgary"
"CDNLoc_Canada___Winnipeg" "Canada - Winnipeg"
"CDNLoc_Canada___Ottawa" "Canada - Ottawa"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Unicom_" "Cina (Perfect World Unicom)"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Telecom_" "Cina (Perfect World Telecom)"
"CDNLoc_Central_America" "America Centrale"
"CDNLoc_Caribbean" "Caraibi"
"CDNLoc_India___Chennai" "India - Chennai"
"CDNLoc_India___Delhi" "India - Delhi"
"CDNLoc_India___Bangalore" "India - Bangalore"
"CDNLoc_India___Hyderabad" "India - Hyderabad"
"CDNLoc_India___Kolkata" "India - Kolkata"
"CDNLoc_US___Honolulu" "Stati Uniti - Honolulu"
"CDNLoc_US___Anchorage" "Stati Uniti - Anchorage"
"CDNLoc_China___Guangzhou" "Cina - Guangzhou"
"CDNLoc_Russia___St._Petersburg" "Russia - San Pietroburgo"
"CDNLoc_Russia___Rostov_na_Donu" "Russia - Rostov-na-Donu"
"CDNLoc_Russia___Kazan" "Russia - Kazàn'"
"CDNLoc_Russia___Vladivostok" "Russia - Vladivostok"
"CDNLoc_Brazil___Recife" "Brasile - Recife"
"CDNLoc_Brazil___Brasilia" "Brasile - Brasilia"
"CDNLoc_Brazil___Rio_de_Janeiro" "Brasile - Rio de Janeiro"
"CDNLoc_Brazil___Porto_Alegre" "Brasile - Porto Alegre"
"CDNLoc_Russia___Irkutsk" "Russia - Irkutsk"
"CDNLoc_Kazakhstan" "Kazakistan"
"CDNLoc_China___Wuhan" "Cina - Wuhan"
"CDNLoc_China___Xi'an" "Cina - Xi'an"
"CDNLoc_Mongolia" "Mongolia"
"CDNLoc_Venezuela" "Venezuela"
"CDNLoc_Ecuador" "Ecuador"
"CDNLoc_Bolivia" "Bolivia"
"CDNLoc_Belarus" "Bielorussia"
"CDNLoc_Brazil___Sao_Paulo" "Brasile - San Paolo"
"CDNLoc_Bulgaria" "Bulgaria"
"CDNLoc_Caucasus" "Caucaso"
"CDNLoc_Central_Asia" "Asia centrale"
"CDNLoc_China___Changsha" "Cina - Changsha"
"CDNLoc_China___Harbin" "Cina - Harbin"
"CDNLoc_China___Kunming" "Cina - Kunming"
"CDNLoc_China___Qingdao" "Cina - Qingdao"
"CDNLoc_China___Urumqi" "Cina - Urumqi"
"CDNLoc_China___Zhengzhou" "Cina - Zhengzhou"
"CDNLoc_Croatia" "Croazia"
"CDNLoc_Iceland,_Greenland,_and_Faroe_Islands" "Islanda, Groenlandia e Isole Faroe"
"CDNLoc_Italy___Milan" "Italia - Milano"
"CDNLoc_Italy___Rome" "Italia - Roma"
"CDNLoc_Japan___Fukuoka" "Giappone - Fukuoka"
"CDNLoc_Japan___Nagoya" "Giappone - Nagoya"
"CDNLoc_Japan___Osaka" "Giappone - Osaka"
"CDNLoc_Japan___Sapporo" "Giappone - Sapporo"
"CDNLoc_Japan___Sendai" "Giappone - Sendai"
"CDNLoc_Japan___Tokyo" "Giappone - Tokyo"
"CDNLoc_Pacific_Islands" "Isole del Pacifico"
"CDNLoc_Poland___Katowice" "Polonia - Katowice"
"CDNLoc_Poland___Warsaw" "Polonia - Varsavia"
"CDNLoc_Portugal" "Portogallo"
"CDNLoc_South_Korea___Busan" "Corea del Sud - Busan"
"CDNLoc_South_Korea___Seoul" "Corea del Sud - Seul"
"CDNLoc_Spain___Barcelona" "Spagna - Barcellona"
"CDNLoc_Spain___Madrid" "Spagna - Madrid"
"CDNLoc_Spain___Malaga" "Spagna - Malaga"
"CDNLoc_Spain___Valencia" "Spagna - Valencia"
"CDNLoc_Sweden___Gothenburg" "Svezia - Göteborg"
"CDNLoc_Sweden___Malmo" "Svezia - Malmö"
"CDNLoc_Sweden___Stockholm" "Svezia - Stoccolma"
"CDNLoc_Turkey___Ankara" "Turchia - Ankara"
"CDNLoc_Turkey___Istanbul" "Turchia - Istanbul"
"CDNLoc_Turkey___Izmir" "Turchia - Izmir"
"CDNLoc_Ukraine___Kharkiv" "Ucraina - Charkiv"
"CDNLoc_Ukraine___Kiev" "Ucraina - Kiev"
"CDNLoc_Ukraine___Lviv" "Ucraina - Leopoli"
"CDNLoc_Ukraine___Odessa" "Ucraina - Odessa"
"TimeZoneRegionFormat" "(UTC{s:utcoffset}) {s:timezonename}"
"TimeZoneRegionFormatDetail" "{s:timezoneregionsamples}"
"TimeZoneRegion_Samoa" "Samoa Standard Time"
"TimeZoneCities_Samoa" "Samoa Americane, Atollo di Midway"
"TimeZoneRegion_Hawaii" "Hawaiian Standard Time"
"TimeZoneCities_Hawaii" "Hawaii"
"TimeZoneRegion_Alaska" "Alaska Standard Time"
"TimeZoneCities_Alaska" "Alaska"
"TimeZoneRegion_Pacific" "Pacific Standard Time"
"TimeZoneCities_Pacific" "Los Angeles, Seattle, Vancouver"
"TimeZoneRegion_Mountain" "Mountain Standard Time"
"TimeZoneCities_Mountain" "Alberta, Denver, Salt Lake City"
"TimeZoneRegion_MountainMexico" "Mountain Standard Time (Messico)"
"TimeZoneCities_MountainMexico" "Bassa California del Sud, Chihuahua"
"TimeZoneRegion_MountainArizona" "Mountain Standard Time (Arizona)"
"TimeZoneCities_MountainArizona" "Arizona"
"TimeZoneRegion_Central" "Central Standard Time"
"TimeZoneCities_Central" "Chicago, Dallas, Città del Messico, Saskatchewan"
"TimeZoneRegion_China" "China Standard Time"
"TimeZoneCities_China" "Pechino, Hong Kong"
"TimeZoneRegion_Singapore" "Singapore Standard Time"
"TimeZoneCities_Singapore" "Singapore"
"TimeZoneRegion_Taipei" "Taipei Standard Time"
"TimeZoneCities_Taipei" "Taipei"
"TimeZoneRegion_WestAustralia" "Australian Western Standard Time"
"TimeZoneCities_WestAustralia" "Perth"
"TimeZoneRegion_NorthAsiaEast" "Irkutsk Time"
"TimeZoneCities_NorthAsiaEast" "Irkutsk"
"TimeZoneRegion_Korea" "Korea Standard Time"
"TimeZoneCities_Korea" "Seul"
"TimeZoneRegion_Japan" "Japan Standard Time"
"TimeZoneCities_Japan" "Kyoto, Tokyo"
"TimeZoneRegion_WestPacific" "Guam Standard Time"
"TimeZoneCities_WestPacific" "Guam"
"TimeZoneRegion_CentralPacific" "Central Pacific Standard Time"
"TimeZoneCities_CentralPacific" "Isole Salomone, Nuova Caledonia"
"TimeZoneRegion_Fiji" "Fiji Time"
"TimeZoneCities_Fiji" "Isole Fiji"
"TimeZoneRegion_NewZealand" "New Zealand Standard Time"
"TimeZoneCities_NewZealand" "Auckland, Christchurch"
"TimeZoneRegion_Tonga" "Tonga Standard Time"
"TimeZoneCities_Tonga" "Tonga"
"TimeZoneRegion_Yakutsk" "Yakutsk Time"
"TimeZoneCities_Yakutsk" "Jakutsk"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaD" "Australian Central Standard Time (Darwin)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaD" "Darwin"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaA" "Australian Central Standard Time (Adelaide)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaA" "Adelaide"
"TimeZoneRegion_EasternAustralia" "Australian Eastern Standard Time"
"TimeZoneCities_EasternAustralia" "Hobart, Melbourne, Sydney"
"TimeZoneRegion_EasternAustraliaB" "Australian Eastern Standard Time (Brisbane)"
"TimeZoneCities_EasternAustraliaB" "Brisbane"
"TimeZoneRegion_Vladivostok" "Vladivostok Time"
"TimeZoneCities_Vladivostok" "Vladivostok"
"TimeZoneRegion_Arabian" "Gulf Standard Time"
"TimeZoneCities_Arabian" "Abu Dhabi"
"TimeZoneRegion_Caucasus" "Caucasus Standard Time"
"TimeZoneCities_Caucasus" "Baku, Tbilisi, Yerevan"
"TimeZoneRegion_Afghanistan" "Afghanistan Time"
"TimeZoneCities_Afghanistan" "Kabul"
"TimeZoneRegion_Yekaterinburg" "Yekaterinburg Time"
"TimeZoneCities_Yekaterinburg" "Yekaterinburg"
"TimeZoneRegion_WestAsia" "West Asia Standard Time"
"TimeZoneCities_WestAsia" "Islamabad, Tashkent"
"TimeZoneRegion_India" "India Standard Time"
"TimeZoneCities_India" "Kolkata, Mumbai, Sri Jayawardenapura Kotte"
"TimeZoneRegion_Nepal" "Nepal Time"
"TimeZoneCities_Nepal" "Katmandu"
"TimeZoneRegion_CentralAsia" "Central Asia Standard Time"
"TimeZoneCities_CentralAsia" "Astana, Dacca"
"TimeZoneRegion_NorthCentralAsia" "North Central Asia Standard Time"
"TimeZoneCities_NorthCentralAsia" "Almaty, Novosibirsk"
"TimeZoneRegion_Myanmar" "Myanmar Time"
"TimeZoneCities_Myanmar" "Yangon (Rangoon)"
"TimeZoneRegion_SoutheastAsia" "Southeast Asia Standard Time"
"TimeZoneCities_SoutheastAsia" "Bangkok, Hanoi, Jakarta"
"TimeZoneRegion_NorthAsia" "North Asia Standard Time"
"TimeZoneCities_NorthAsia" "Krasnojarsk"
"TimeZoneRegion_CentralAmerica" "America Centrale"
"TimeZoneCities_CentralAmerica" "Guatemala, Managua, San José"
"TimeZoneRegion_Eastern" "Eastern Standard Time"
"TimeZoneCities_Eastern" "Miami, Montreal, New York"
"TimeZoneRegion_Indiana" "Eastern Standard Time (Indiana)"
"TimeZoneCities_Indiana" "Indiana"
"TimeZoneRegion_SAmericaPacific" "Sud America del Pacifico"
"TimeZoneCities_SAmericaPacific" "Bogotá, Lima"
"TimeZoneRegion_Atlantic" "Atlantic Standard Time"
"TimeZoneCities_Atlantic" "Nuovo Brunswick, Nuova Scozia"
"TimeZoneRegion_SAmericaWestern" "Sud America Occidentale"
"TimeZoneCities_SAmericaWestern" "Caracas, La Paz"
"TimeZoneRegion_Chile" "Chile Standard Time"
"TimeZoneCities_Chile" "Santiago"
"TimeZoneRegion_EastCanada" "Newfoundland Standard Time"
"TimeZoneCities_EastCanada" "Terranova, Labrador"
"TimeZoneRegion_Brazil" "Brasília Time"
"TimeZoneCities_Brazil" "El Salvador, San Paolo"
"TimeZoneRegion_SAmericaEast" "South America Eastern Standard Time"
"TimeZoneCities_SAmericaEast" "Buenos Aires, Georgetown"
"TimeZoneRegion_Greenland" "West Greenland Time"
"TimeZoneCities_Greenland" "Groenlandia"
"TimeZoneRegion_Azores" "Azores Time"
"TimeZoneCities_Azores" "Ponta Delgada"
"TimeZoneRegion_CapeVerde" "Cape Verde Time"
"TimeZoneCities_CapeVerde" "Praia"
"TimeZoneRegion_GMT" "Greenwich Mean Time"
"TimeZoneCities_GMT" "Dublino, Liberia, Londra, Reykjavik"
"TimeZoneRegion_CentralEurope" "Central European Time"
"TimeZoneCities_CentralEurope" "Berlino, Bratislava, Bruxelles, Parigi, Praga"
"TimeZoneRegion_WestAfrica" "West Africa Time"
"TimeZoneCities_WestAfrica" "Lagos, Windhoek"
"TimeZoneRegion_EasternEurope" "Eastern European Time"
"TimeZoneCities_EasternEurope" "Beirut, Bucarest, Il Cairo"
"TimeZoneRegion_Israel" "Israel Standard Time"
"TimeZoneCities_Israel" "Gerusalemme"
"TimeZoneRegion_CentralAfrica" "Central Africa Time"
"TimeZoneCities_CentralAfrica" "Harare, Pretoria"
"TimeZoneRegion_Moscow" "Moscow Standard Time"
"TimeZoneCities_Moscow" "Mosca, San Pietroburgo"
"TimeZoneRegion_Arabia" "Arabia Standard Time"
"TimeZoneCities_Arabia" "Baghdad, Kuwait"
"TimeZoneRegion_EastAfrica" "Eastern Africa Time"
"TimeZoneCities_EastAfrica" "Moroni, Nairobi"
"TimeZoneRegion_Iran" "Iran Standard Time"
"TimeZoneCities_Iran" "Teheran"
"WebPanel_OpenInFullBrowser" "APRI NEL BROWSER"
"MainMenu_MainMenu" "HOME"
"MainMenu_Quickmenu" "MENU RAPIDO"
//HELPER STUFF FOR CONTROLLER CONFIG PANEL
"SettingsController_HelperDescriptionHeader" "Intestazione"
"SettingsController_HelperDescriptionText" "Descrizione"
"SettingsController_HelperAlwaysOnHeader" "Azioni sempre attive"
"SettingsController_HelperAlwaysOnText" "Ogni comando assegnato qui verrà automaticamente attivato quando questo layer o set di azioni è attivo. Gli attivatori possono essere usati per modificare il loro comportamento, per cui queste azioni funzionano come se fossero un pulsante che continua ad essere premuto mentre il layer o il set di azioni è attivo. Ad esempio, gli attivatori di pressione iniziale si attiveranno una volta all'inizio, mentre quelli di pressione normale rimarranno premuti finché questo layer o set di azioni è attivo."
"SettingsController_BindingTitle" "{s:bindingtitle}"
"SettingsController_BindingTitle_ForController" "({s:controllername})"
"SettingsController_BindingTitle_Guest" "Ospite"
"SettingsController_BindingCreator" "Di {s:bindingcreator}"
"SettingsController_Binding_Preview" "Anteprima della configurazione"
"SettingsController_AutosaveName" "Configura il controller"
"SettingsController_AutosaveDescription" "La tua configurazione modificata per questo gioco."
"SettingsController_ModifiedBy" "Modifica apportata da te, in base alla configurazione di {s:bindingcreator}."
"SettingsController_ModifiedByOfficial" "Modifica apportata da te in base alla configurazione di gioco ufficiale."
"SettingsController_SwapToUnifiedPad" "Passa al pad unificato"
"SettingsController_SwapToSplitPad" "Passa al pad diviso"
"SettingsController_GenericJoystickSetupText" "Se il configuratore di controller generici è attivo, il controller potrà essere riconfigurato per ogni gioco utilizzando lo stesso sistema disponibile per lo Steam Controller."
"SettingsController_PS4SetupText" "Se il configuratore PlayStation è attivo, il controller potrà essere riconfigurato per ogni gioco utilizzando lo stesso sistema disponibile per lo Steam Controller. \n\nNota: quando viene connesso tramite Bluetooth, il controller deve essere spento e riacceso dopo la disattivazione del configuratore. Ricordati anche che non è possibile disattivare il configuratore per un gioco specifico."
"SettingsController_XBoxSetupText" "Se il configuratore Xbox è attivo, il controller potrà essere riconfigurato per ogni gioco utilizzando lo stesso sistema disponibile per lo Steam Controller.\n\nNota: su Windows potrebbe essere necessario regolare le impostazioni dell'applicazione Xbox DVR affinché il pulsante Guida funzioni."
"SettingsController_XBoxDriverText" "Se il supporto alla funzionalità estesa per Xbox è abilitato, Steam userà un driver personalizzato per fornire l'accesso fino a 16 controller Xbox e sarà possibile assegnare comandi alle levette posteriori (paddle) dei controller Xbox Elite.\n\nNota: dovrai riavviare il tuo computer dopo aver installato o disinstallato il driver personalizzato."
"SettingsController_SwitchSetupText" "Se il configuratore Switch è attivo, il controller potrà essere riconfigurato per ogni gioco utilizzando lo stesso sistema disponibile per lo Steam Controller.\n\nNota: questa impostazione deve essere disattivata per i controller Switch Pro per poter funzionare con i giochi non avviati tramite Steam mentre Steam è in esecuzione."
"SettingsController_NintendoLayoutSetupText" "Se il layout dei pulsanti Nintendo è attivo, le configurazioni sui controller Switch Pro scambieranno i pulsanti A e B e i pulsanti X e Y. Se utilizzata con i layout predefiniti in stile X-Input, questa opzione farà in modo che i nomi dei pulsanti coincidano in modo più accurato, ma con una disposizione fisica diversa."
"SettingsController_GuideButtonSetupText" "Nota: su Windows potrebbe essere necessario regolare le impostazioni dell'applicazione Xbox DVR affinché il pulsante Guida funzioni"
"SettingsController_TurnOffSetupText" "Se l'opzione \"Spegni alla chiusura di Big Picture\" è attiva, allora Steam spegnerà i controller wireless connessi dopo la chiusura di Big Picture"
"SettingsController_IdleTurnOffSetupText" "Steam disattiverà il tuo controller dopo questo periodo di inattività"
"SettingsController_ToggleShowHiddenDevices" "MOSTRA DISPOSITIVI"
"SettingsController_ToggleDeviceHideState" "NASCONDI DISPOSITIVO"
"ControllerNameOnAccount" "{s:controllername}"
"ControllerTypeOnAccount" "{s:controllertype} di {s:accountname}"
"ControllersOnAccount" "Controller di {s:accountname}"
"ControllerConfigShared" "Configurazione condivisa"
"ControllerConfigUnique" "Configurazione unica"
"ControllerConfigChangeGrouping" "Modifica il raggruppamento delle configurazioni del controller"
"ControllerConfigChangeToShared" "Unica - Passa alla configurazione condivisa"
"ControllerConfigChangeToUnique" "Condivisa - Passa alla configurazione unica"
"ControllerOfficialBindingUpdated_Title" "Nuova configurazione disponibile"
"ControllerOfficialBindingUpdated_Body" "La configurazione ufficiale per questo gioco è stata aggiornata. Ti suggeriamo di consultare la configurazione ufficiale consigliata, poiché può contenere nuove funzionalità e modifiche che potrebbero interessare le configurazioni meno recenti."
"ControllerBindingVotes" "Tempo di gioco recente: {i:hoursplayed}h{i:minutesplayed}m\nVoti: {i:upvotes}\n"
"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction" "Azione nel gioco"
"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction_Description" "Seleziona questa opzione per effettuare l'azione nel gioco specificata con la levetta o con il trackpad."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction" "Altra azione nel gioco..."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction_Description" "Sono presenti azioni nel gioco progettate specificatamente per l'utilizzo sui pulsanti del grilletto del controller. Per associare altre azioni a questo grilletto, seleziona questa opzione."
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad" "Pad direzionale generico"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad_Description" "Seleziona questa opzione per impostare l'utilizzo della levetta o del trackpad come pad direzionale generico."
//Generic
"ControllerBinding_ModeDropDown" "Tipo di input"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GA" "Azione nel gioco"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description" "Puoi impostare gli input fisici del controller per far sì che agiscano come tipi di dispositivo diversi."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description_GA" "Seleziona l'azione che vuoi effettuare."
"ControllerBinding_ModeDropDown_None" "Tipo di input: nessuno"
"ControllerBinding_ModeDropDown_None_Description" "Gli input verranno disabilitati."
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll" "Tipo di input: scorrimento direzionale"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll_Description" "Seleziona questa opzione se vuoi assegnare l'input agli scorrimenti direzionali"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel" "Scorrimento direzionale"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel_Description" "Seleziona questa opzione se vuoi assegnare l'input agli scorrimenti direzionali"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar" "Tipo di input: menu di accesso rapido"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar_Description" "Per i giochi che hanno più associazioni di pulsanti di quelli presenti sul tuo controller, un menu di accesso rapido ti consente di usare il pad direzionale o il joystick per mappare le associazioni a un menu virtuale. L'input \"Giù\" attiverà il menu, \"Su\" attiverà l'oggetto selezionato e premendo \"destra\" e \"sinistra\" puoi scorrere tra le opzioni"
"ControllerBinding_Advanced" "Impostazioni aggiuntive"
"ControllerBinding_Advanced_Description" "Mostra impostazioni aggiuntive."
"ControllerBinding_ModeShiftButton" "Cambio di modalità"
"ControllerBinding_ModeShiftButton_Description" "Il cambio di modalità permette di passare a un tipo di input alternativo premendo un pulsante. Al rilascio del pulsante, si tornerà alla modalità principale. Questa opzione consente di definire impostazioni o comandi diversi per ciascuna modalità. Da qui puoi scegliere il tipo di input legato al cambio di modalità e il pulsante ad esso associato."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown" "Pulsante di cambio modalità"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger" "Cambio di modalità: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger" "Cambio di modalità: grilletto destro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold" "Cambio di modalità: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold" "Cambio di pulsante: grilletto destro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper" "Cambio di modalità: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper" "Cambio di modalità: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip" "Cambio di modalità: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip" "Cambio di modalità: impugnatura destra"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick" "Cambio di modalità: clic del pad sinistro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick" "Cambio di modalità: clic del pad destro"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick" "Cambio di modalità - Clic del joystick"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A" "Cambio di modalità - Pulsante A"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B" "Cambio di modalità - Pulsante B"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X" "Cambio di modalità - Pulsante X"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y" "Cambio di modalità - Pulsante Y"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start" "Cambio di modalità: pulsante START"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select" "Cambio di modalità: pulsante SELECT"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select_Description" "Premendo questo tasto potrai passare dalla modalità normale del controller a quella alternativa impostata da questa schermata."
"ControllerBinding_PresetDropDown_None" "Nessuno"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Default" "Predefinito"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Next" "Set di azioni successivo"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Prev" "Set di azioni precedente"
"ControllerBinding_Layer_Custom" "Personalizzato"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold" "Soglia della pressione leggera"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold_Description" "Questo attivatore verrà abilitato quando la sorgente analogica associata con questa associazione supera la soglia"
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress" "Soglia della pressione leggera"
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress_Description" "Questo attivatore verrà abilitato quando la sorgente analogica associata con questa associazione supera la soglia"
"Library_ActionSetLayerDropdown_CodeLabel" "Layer di set di azioni disponibili"
//Dpad
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad" "Tipo di input: pad direzionale"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad_Description" "L'input verrà interpretato come in un pad direzionale, che consente la pressione di pulsanti digitali (on e off) nelle quattro direzioni. Puoi assegnare qualsiasi pulsante a questa opzione, ma quelli XInput funzionano solo con i giochi compatibili."
"ControllerBinding_RequiresClick" "Clic necessario"
"ControllerBinding_RequiresClick_Description" "Se imposti questa opzione dovrai cliccare sul trackpad per usarlo. Se l'opzione è disattivata dovrai solo toccarlo per attivare il pad direzionale."
"ControllerBinding_RequiresClick_On" "Clic necessario: sì"
"ControllerBinding_RequiresClick_On_Description" "Il trackpad invierà gli input solo se fai clic."
"ControllerBinding_RequiresClick_Off" "Clic necessario: no"
"ControllerBinding_RequiresClick_Off_Description" "Il trackpad invierà gli input al tocco."
"ControllerBinding_DPadLayout" "Layout pad direzionale"
"ControllerBinding_DPadLayout_Description" "Questa opzione permette di selezionare il tipo di emulazione del pad direzionale."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap" "Radiale senza sovrapposizione"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap_Description" "Layout a forma di disco diviso in quattro parti uguali le cui diagonali attivano soltanto la singola azione direzionale più vicina."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap" "Radiale con sovrapposizione"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap_Description" "Layout a forma di disco le cui diagonali attivano entrambe le azioni direzionali."
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation" "Emulazione analogica"
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation_Description" "I comandi direzionali vengono inviati sotto forma di impulsi per simulare una levetta analogica."
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate" "Croce"
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate_Description" "Layout del pad a forma di croce che dà priorità ai movimenti orizzontali e verticali rispetto a quelli diagonali."
"ControllerBinding_DpadClick" "Azione al click"
"ControllerBinding_DpadClick_Description" "Seleziona l'azione da attivare quando clicchi su questo controllo. Se scegli l'opzione \"Clic necessario\" si attiveranno sia questa azione che quella relativa alla direzione scelta."
"ControllerBinding_OverlapRegion" "Zona di sovrapposizione"
"ControllerBinding_OverlapRegion_Description" "La zona di sovrapposizione determina quanto spazio nelle diagonali viene applicato ad entrambe le direzioni. Scegliendo l'impostazione più bassa, la sovrapposizione viene praticamente eliminata, limitando lo spostamento alle 4 direzioni principali. Scegliendo l'impostazione più alta, la sovrapposizione viene quasi sempre applicata, tranne quando si è perfettamente allineati con una delle direzioni cardinali."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad" "Intensità aptica manuale"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica. Le vibrazioni verranno generate alla pressione e al rilascio dell'input."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off_Description" "Non usare le vibrazioni in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref" "Intensità aptica - Usa le impostazioni dell'attivatore"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref_Description" "La risposta aptica verrà controllata dalle impostazioni di ciascun attivatore."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA" "Intensità aptica manuale"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica. Le vibrazioni verranno generate alla pressione e al rilascio dell'input."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off_Description" "Non utilizzare alcun tipo di risposta aptica per questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref" "Intensità aptica - Usa le impostazioni dell'attivatore"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref_Description" "La risposta attica verrà controllata dalle impostazioni di ciascun attivatore."
"ControllerBinding_Deadzone" "Zona morta"
"ControllerBinding_Deadzone_Description" "Gli eventi del pad direzionale non verranno inviati se avvengono entro la zona morta. Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro. Se il selettore è completamente sulla sinistra, non ci sarà alcuna zona morta; se il selettore è completamente sulla destra, la zona morta ricoprirà l'intera area sensibile."
"ControllerBinding_DpadLeftButton" "Pad direzionale: comando del tasto sinistro"
"ControllerBinding_DpadLeftButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione di questa direzione."
"ControllerBinding_DpadRightButton" "Pad direzionale: comando del tasto destro"
"ControllerBinding_DpadRightButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione di questa direzione."
"ControllerBinding_DpadUpButton" "Pad direzionale: comando del tasto su"
"ControllerBinding_DpadUpButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione di questa direzione."
"ControllerBinding_DpadDownButton" "Pad direzionale: comando del tasto giù"
"ControllerBinding_DpadDownButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione di questa direzione."
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA" "Pad direzionale: comando del tasto sinistro"
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA_Description" "Questa azione verrà effettuata quando premi il tasto sinistro del pad direzionale."
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA" "Pad direzionale: comando del tasto destro"
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA_Description" "Questa azione verrà effettuata quando premi il tasto destro del pad direzionale."
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA" "Pad direzionale: comando del tasto su"
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA_Description" "Questa azione verrà effettuata quando premi il tasto su del pad direzionale."
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA" "Pad direzionale: comando del tasto giù"
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA_Description" "Questa azione verrà effettuata quando premi il tasto giù del pad direzionale."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Description" "Attivando questa opzione, conosciuta come \"modalità Turbo\", tenere premuta una qualsiasi direzione farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverla ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On_Description" "Attivando questa opzione, conosciuta come \"modalità Turbo\", tenere premuta una qualsiasi direzione farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverla ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off_Description" "Attivando questa opzione, conosciuta come \"modalità Turbo\", tenere premuta una qualsiasi direzione farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverla ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad" "Intervallo della ripetizione"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad_Description" "Questa opzione regola la velocità di ripetizione del comando per cui è attiva la modalità Turbo. Regola il selettore verso destra per aumentare la velocità di ripetizione."
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod" "Frequenza di pulsazione dell'emulazione analogica"
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod_Description" "Regola l'intervallo di pressione del tasto (in millisecondi)."
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct" "Emulazione analogica % attiva"
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct_Description" "Percentuale del tempo di pressione del tasto."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad" "Raggio per il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad_Description" "L'input del pulsante o tasto assegnato verrà inviato al tocco dell'anello esterno. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\". Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro, con il punto che rappresenta l'inizio dell'anello esterno."
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad" "Comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad_Description" "L'input del comando assegnato verrà inviato al tocco dell'anello esterno. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad" "Inverti il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Description" "Attivando questa opzione, l'input del comando verrà inviato al tocco dell'anello interno invece di quello esterno, utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On" "Inverti il comando dell'anello esterno: sì"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova entro il \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off" "Inverti il comando dell'anello esterno: no"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova fuori dal \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad" "Pulsante del giroscopio: accende/spegne"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On" "Azione del giroscopio: attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off" "Azione del giroscopio: non attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle_Description" "Se impostato, il giroscopio del dispositivo si attiverà/disattiverà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll" "Pulsante del giroscopio: accende/spegne"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On" "Azione del giroscopio: attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off" "Azione del giroscopio: non attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle_Description" "Se impostato, il giroscopio del dispositivo si attiverà/disattiverà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert" "Pulsante del giroscopio: inverti il giroscopio"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On" "Pulsante del giroscopio: accende"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off" "Pulsante del giroscopio: spegne"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle_Description" "Se impostato, il giroscopio del dispositivo si attiverà/disattiverà alla pressione del pulsante."
//ABXY
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY" "Tipo di input: pulsanti nel pad"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY_Description" "Questi input agiranno come una serie di pulsanti a cui puoi assegnare delle azioni. Puoi assegnare qualsiasi pulsante a questa opzione, ma quelli XInput funzioneranno solo nei giochi ad esso compatibili."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons" "Clic necessario"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Description" "Se imposti questa opzione dovrai cliccare sul trackpad per usarlo. Se l'opzione è disattivata dovrai solo toccarlo per attivare i pulsanti."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On" "Clic necessario: sì"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On_Description" "Il trackpad invierà gli input solo se fai clic."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off" "Clic necessario: no"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off_Description" "Il trackpad invierà gli input al tocco."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA" "Clic necessario"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Description" "Se impostato, il trackpad deve essere cliccato per operare. Se è disattivato, dovrai solo toccarlo per attivare i pulsanti."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On" "Clic necessario: sì"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On_Description" "Il trackpad invierà gli input solo se fai clic."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off" "Clic necessario: no"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off_Description" "Il trackpad invierà gli input al tocco."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons" "Intensità aptica manuale"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica. Le vibrazioni verranno generate alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off_Description" "Non usare le vibrazioni in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref" "Intensità aptica - Usa le impostazioni dell'attivatore"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref_Description" "La risposta attica verrà controllata dalle impostazioni di ciascun attivatore."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA" "Intensità aptica manuale"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Description" "Qui puoi impostare l'intensità della risposta aptica, che verrà inviata quando viene premuto questo pulsante."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off_Description" "Non utilizzare alcun tipo di risposta aptica per questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref" "Intensità aptica - Usa le impostazioni dell'attivatore"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref_Description" "La risposta aptica verrà controllata dalle impostazioni di ciascun attivatore."
"ControllerBinding_AButton" "Pad: comando del pulsante A"
"ControllerBinding_AButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_BButton" "Pad: comando del pulsante B"
"ControllerBinding_BButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_YButton" "Pad: comando del pulsante Y"
"ControllerBinding_YButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_XButton" "Pad: comando del pulsante X"
"ControllerBinding_XButton_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_AButtonGA" "Pulsante A"
"ControllerBinding_AButtonGA_Description" "L'azione verrà effettuata quando premi il pulsante A."
"ControllerBinding_BButtonGA" "Pulsante B"
"ControllerBinding_BButtonGA_Description" "L'azione verrà effettuata quando premi il pulsante B."
"ControllerBinding_YButtonGA" "Pulsante Y"
"ControllerBinding_YButtonGA_Description" "L'azione verrà effettuata quando premi il pulsante Y."
"ControllerBinding_XButtonGA" "Pulsante X"
"ControllerBinding_XButtonGA_Description" "L'azione verrà effettuata quando premi il pulsante X."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Description" "Attivando questa opzione, conosciuta come \"modalità Turbo\", tenere premuto un qualsiasi pulsante farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverlo ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On_Description" "Attivando questa opzione, conosciuta come \"modalità Turbo\", tenere premuto un qualsiasi pulsante farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverlo ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off_Description" "Attivando questa opzione, conosciuta come \"modalità Turbo\", tenere premuto un qualsiasi pulsante farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverlo ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons" "Intervallo della ripetizione"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons_Description" "Questa opzione regola la velocità di ripetizione del comando per cui è attiva la modalità Turbo. Regola il selettore verso destra per aumentare la velocità di ripetizione."
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons" "Raggio dei pulsanti"
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons_Description" "Questa opzione regola le dimensioni dei pulsanti virtuali del trackpad. In base al raggio e alla distanza impostate, premere o scorrere il dito sul trackpad potrebbe farti premere più pulsanti simultaneamente."
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons" "Distanza dei pulsanti"
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons_Description" "Questa opzione regola le distanza tra i pulsanti virtuali del trackpad. In base al raggio e alla distanza impostate, premere o scorrere il dito sul trackpad potrebbe farti premere più pulsanti simultaneamente."
//Joystick Move
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move" "Tipo di input: movimento con il joystick"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move_Description" "Questo tipo di input agirà come un semplice joystick. Progettato per le applicazioni che funzionano con i joystick tradizionali. Il joystick funzionerà solamente con giochi compatibili con i comandi XInput."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move" "Joystick di output"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_Description" "Quando invii comandi analogici usando il joystick, vuoi che il gioco li interpreti come se ricevuti dalla levetta sinistra o destra?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick" "Output del joystick - sinistra"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick_Description" "Quando invio comandi analogici usando il joystick, voglio che il gioco li interpreti come se fossero stati inviati dalla levetta sinistra."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick" "Output del joystick - destra"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick_Description" "Quando invio comandi analogici usando il joystick, voglio che il gioco li interpreti come se fossero stati inviati dalla levetta destra."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse" "Output assoluto del mouse"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse_Description" "Mappa direttamente la posizione del joystick virtuale allo schermo intero. La modalità Regione Mouse fornisce la stessa funzionalità, ma dispone di maggiori opzioni di configurazione per l'area attiva."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse" "Output relativo del mouse"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse_Description" "Punta il cursore del mouse usando il joystick virtuale."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move" "Centraggio adattivo"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Description" "Il centraggio adattivo fa sì che la prima posizione toccata sul trackpad diventi la nuova \"zona centrale\" del joystick da cui hanno origine i movimenti. Questa opzione ti permette di evitare azioni accidentali quando tieni il pollice lontano dalla zona centrale."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On" "Centraggio adattivo: sì"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On_Description" "Il centraggio adattivo fa sì che la prima posizione toccata sul trackpad diventi la nuova \"zona centrale\" del joystick da cui hanno origine i movimenti. Questa opzione ti permette di evitare azioni accidentali quando tieni il pollice lontano dalla zona centrale."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off" "Centraggio adattivo: no"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off_Description" "Questa opzione rende la zona centrale del trackpad equivalente a quella di un joystick. Toccare le aree esterne alla zona centrale sarà come spingere la levetta di un controller tradizionale in quella direzione."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Description" "Questa opzione imposta l'intensità della risposta aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off_Description" "Non utilizzare alcun tipo di risposta aptica per questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move" "Attivatore del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_Description" "L'input del giroscopio può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone" "Attivatore del giroscopio: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone_Description" "L'input del giroscopio sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter" "Attivatore del giroscopio: touchpad unificato"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight" "Attivatore del giroscopio: click del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft" "Attivatore del giroscopio: click del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight" "Attivatore del giroscopio: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft" "Attivatore del giroscopio: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo leggermente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo leggermente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA" "Attivatore del giroscopio: pulsante A"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB" "Attivatore del giroscopio: pulsante B"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX" "Attivatore del giroscopio: pulsante X"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY" "Attivatore del giroscopio: pulsante Y"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross" "Attivatore del giroscopio: croce"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Croce."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle" "Attivatore del giroscopio: cerchio"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Cerchio."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare" "Attivatore del giroscopio: quadrato"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Quadrato."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle" "Attivatore del giroscopio: triangolo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Triangolo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick" "Attivatore del giroscopio: levetta sinistra (Clic)"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick" "Attivatore del giroscopio: levetta destra (Click)"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture" "Attivatore del giroscopio: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu" "Pulsante di attivazione del menu Touch"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_Description" "L'input del menu Touch può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone" "Pulsante di attivazione del menu Touch: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone_Description" "L'input del menu Touch sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Pulsante di attivazione del menu Touch: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Pulsante di attivazione del menu Touch: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Pulsante di attivazione del menu Touch: tocco del pad unificato"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Pulsante di attivazione del menu Touch: clic del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Pulsante di attivazione del menu Touch: clic del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Pulsante di attivazione del menu Touch: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Pulsante di attivazione del menu Touch: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Pulsante di attivazione del menu Touch: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Pulsante di attivazione del menu Touch: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Pulsante di attivazione del menu Touch: pressione completa del grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo completamente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Pulsante di attivazione del menu Touch: pressione completa del grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo completamente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold" "Pulsante di attivazione del menu Touch: pressione leggera del grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo parzialmente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold" "Pulsante di attivazione del menu Touch: pressione leggera del grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo parzialmente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA" "Pulsante di attivazione del menu Touch: A"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB" "Pulsante di attivazione del menu Touch: B"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX" "Pulsante di attivazione del menu Touch: X"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY" "Pulsante di attivazione del menu Touch: Y"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross" "Pulsante di attivazione del menu Touch: ╳ (croce)"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante ╳ (croce)."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle" "Pulsante di attivazione del menu Touch: ◯ (cerchio)"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante ◯ (cerchio)."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare" "Pulsante di attivazione del menu Touch: □ (quadrato)"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante □ (quadrato)."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Pulsante di attivazione del menu Touch: △ (triangolo)"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo premendo il pulsante △ (triangolo)."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick" "Pulsante di attivazione del menu Touch: clic della levetta sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo con il clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick" "Pulsante di attivazione del menu Touch: clic della levetta destra"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo con il clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture" "Pulsante di attivazione del menu Touch: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo facendo clic sul pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier" "Pulsante di attivazione del menu Touch: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo con la pressione del grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Pulsante di attivazione del menu Touch: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del menu Touch verrà attivato solo con la pressione del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu" "Pulsante di attivazione del menu"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_Description" "La voce di menu attualmente evidenziata verrà attivata con la pressione di questo pulsante."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Pulsante di attivazione del menu: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Pulsante di attivazione del menu: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Pulsante di attivazione del menu: tocco del pad unificato"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata toccando qualunque parte del touchpad destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Pulsante di attivazione del menu: clic del pad destro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Pulsante di attivazione del menu: clic del pad sinistro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description" "La voce evidenziata del menuTouch verrà attivata cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Pulsante di attivazione del menu: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Pulsante di attivazione del menu: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Pulsante di attivazione del menu: impugnatura destra"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante dell'impugnatura destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Pulsante di attivazione del menu: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante dell'impugnatura sinistro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Pulsante di attivazione del menu: grilletto sinistro (press. completa)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Pulsante di attivazione del menu: grilletto destro (press. completa)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il grilletto destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold" "Pulsante di attivazione del menu: grilletto sinistro (press. completa)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata alla leggera pressione del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold" "Pulsante di attivazione del menu: grilletto destro (press. leggera)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata alla leggera pressione del grilletto destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA" "Pulsante di attivazione del menu: A"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB" "Pulsante di attivazione del menu: B"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX" "Pulsante di attivazione del menu: X"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY" "Pulsante di attivazione del menu: Y"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross" "Pulsante di attivazione del menu: ╳ (croce)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante ╳ (croce)."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle" "Pulsante di attivazione del menu: ◯ (cerchio)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante ◯ (cerchio)."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare" "Pulsante di attivazione del menu: □ (quadrato)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante □ (quadrato)."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Pulsante di attivazione del menu: △ (triangolo)"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata premendo il pulsante △ (triangolo)."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick" "Pulsante di attivazione del menu: clic della levetta sinistra"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata con il clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick" "Pulsante di attivazione del menu: clic della levetta destra"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata con il clic della levetta destra."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture" "Pulsante di attivazione del menu: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata con il clic del pulsante di cattura."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier" "Pulsante di attivazione del menu: grilletto destro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata con la pressione del grilletto destro."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Pulsante di attivazione del menu: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "La voce evidenziata del menu Touch verrà attivata con la pressione del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_Click_joystick_move" "Azione al click"
"ControllerBinding_Click_joystick_move_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con la levetta."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move" "Raggio per il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move_Description" "L'input del pulsante o tasto assegnato verrà inviato spingendo la levetta analogica. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\". Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro, con il punto che rappresenta l'inizio dell'anello esterno."
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move" "Assegnazione dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move_Description" "L'input del pulsante o tasto assegnato verrà inviato spingendo la levetta analogica. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move" "Inverti il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Description" "Attivando questa opzione, l'input del comando verrà inviato al tocco dell'anello interno invece di quello esterno, utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On" "Inversione dell'anello esterno: attiva"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova entro il \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off" "Inversione dell'anello esterno: non attiva"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova fuori dal \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move" "Curva di risposta della levetta"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move" "Curva di risposta personalizzata"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move_Description" "La modifica di questo cursore consente di adattare la curva di risposta di output del joystick."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Description" "Questa opzione determina la mappatura degli input analogici agli output. Di norma, viene usata una corrispondenza lineare 1:1. La curva può essere alterata per ottenere più o meno controllo in zone specifiche."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear" "Curva di risposta: lineare"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear_Description" "Una curva di risposta lineare mappa l'input direttamente all'output in formato 1:1. Al 50% dello spostamento corrisponderà il 50% dell'output."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1" "Curva di risposta: aggressiva"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1_Description" "Una curva di risposta aggressiva raggiunge il 100% dell'output più velocemente. Questa opzione permette di raggiungere subito i valori più alti di output, per tempi di risposta più rapidi."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2" "Curva di risposta: rilassata"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2_Description" "Una curva di risposta rilassata raggiunge il 100% dell'output più lentamente. Questa opzione ha una sensibilità calibrata per privilegiare la precisione, e i valori più alti di output vengono raggiunti solo alle estremità."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3" "Curva di risposta: ampia"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3_Description" "Una curva di risposta ampia raggiunge il 100% dell'output molto più lentamente della curva predefinita. Questa opzione fornisce un'ampia fascia centrale di valori bassi di output, che tendono a crescere rapidamente e raggiungere il massimo toccando le estremità."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4" "Curva di risposta: molto ampia"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4_Description" "Una curva di risposta molto ampia fornisce una larga curva iniziale che raggiunge il 100% solo alle estremità."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom" "Curva di risposta: curva personalizzata"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom_Description" "Puoi definire una curva personalizzata utilizzando la barra di scorrimento della curva di risposta."
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move" "Interno della zona morta"
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move_Description" "Gli eventi del joystick non verranno inviati se avvengono nella zona morta. Il selettore rappresenta il raggio della zona morta: se il selettore è completamente sulla sinistra, non ci sarà alcuna zona morta; se il selettore è completamente sulla destra, la zona morta ricoprirà l'intera area sensibile. I valori di output analogici completi vengono mappati nell'area situata tra la zona morta interna ed esterna. Estendere la zona morta interna allargherà l'area in cui non vengono inviati input."
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move" "Esterno della zona morta"
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move_Description" "Gli eventi del joystick raggiungeranno il limite massimo una volta raggiunta la zona morta esterna. Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro. I valori di output analogici completi vengono mappati nell'area situata tra la zona morta interna ed esterna. Ridurre il raggio della zona morta esterna farà sì che l'output raggiunga il limite massimo più in fretta."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move" "Forma della zona morta"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Description" "Le zone morte possono assumere forme diverse per adattarsi al gameplay. Esempio: una zona morta con aspetto a croce è migliore per i tipi di navigazione in cui c'è da muoversi in una sola direzione senza rovinare l'allineamento predefinito."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross" "Forma della zona morta: croce"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross_Description" "Una zona morta con aspetto a croce tratta ciascun asse separatamente, con la zona morta interna rappresentata da entrambi gli assi. Questa opzione è migliore per i tipi di navigazione in cui c'è da muoversi in una sola direzione senza rovinare l'allineamento predefinito."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle" "Fora della zona morta: cerchio"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle_Description" "Una semplice zona morta a forma di cerchio. Gli input tra la zona morta interna e quella esterna sono mappati alla distanza relativa tra le due. Gli input della zona interna non vengono inviati, mentre quelli fuori dalla zona esterna vengono inviati al valore massimo."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square" "Fora della zona morta: quadrato"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square_Description" "La zona morta a forma di quadrato usa una croce per determinare la zona morta interna, ma mappa l'output da un cerchio a un quadrato. Questa opzione permette di raggiungere il valore massimo dell'output delle direzioni diagonali più velocemente."
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move" "Anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move_Description" "Molti giochi applicano la loro versione della zona morta all'output del controller. Se i controlli appaiono \"mosci\" anche descrivendo dei movimenti sul controller, è probabile che ciò sia dovuto alle zone morte del gioco. Puoi ovviare al problema usando l'impostazione \"Anti zona morta\". In questo modo, la zona morta verrà completamente eliminata, così da avere un controllo più preciso nell'area sensibile attiva. Più è alto il valore di questa opzione e più alta sarà l'intensità minima di output del controllo. Tieni presente che, rimuovendo tutta la zona morta, qualunque punto genererà un input. Puoi usare il buffer anti zona morta per mantenere una piccola area dove non verrà inviato alcun input, anche se l'anti zona morta è più grande della zona morta del gioco."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move" "Buffer anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move_Description" "Se è stata applicata l'anti zona morta, potrebbe non esserci più alcuna zona morta effettiva applicata al gioco, quindi toccare qualunque punto del pad causerà dei movimenti. Per consentire un margine di sicurezza da cui non inviare l'input, il buffer anti zona morta fungerà da nuova zona morta per il controller. Può essere visualizzato come un raggio che si estende dal centro del pad, entro il quale non verrà inviato alcun input."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move" "Inverti l'asse orizzontale"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra rappresenterà il movimento verso destra del joystick e il movimento a destra corrisponderà al movimento a sinistra del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On" "Inversione asse orizzionate: attiva"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra rappresenterà il movimento verso destra del joystick e il movimento a destra corrisponderà al movimento a sinistra del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off" "Inversione dell'asse orizzontale: non attiva"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off_Description" "L'asse orizzontale del joystick funzionerà normalmente, quindi i movimenti a sinistra del pad corrisponderanno ai movimenti a sinistra del joystick."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move" "Inverti l'asse verticale"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del joystick e il movimento verso il basso del pad corrisponderà al movimento verso l'alto del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On" "Inversione dell'asse verticale: attiva"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del joystick e il movimento verso il basso del pad corrisponderà al movimento verso l'alto del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off" "Inversione dell'asse verticale: non attiva"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off_Description" "L'asse verticale del joystick funzionerà normalmente, quindi i movimenti verso l'alto del pad corrisponderanno ai movimenti verso l'alto del joystick."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move" "Asse di output"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_Description" "L'output può essere limitato a un singolo asse, ad esempio per utilizzare il giroscopio per sterzare in un gioco di corse automobilistiche in cui non si desidera anche scorrere tra i menu verticali."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth" "Orizzontale e verticale"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth_Description" "L'output verrà inviato normalmente sia all'asse verticale che a quello orizzontale."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY" "Solo verticale"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY_Description" "L'output sarà inviato solo all'asse verticale."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX" "Solo orizzontale"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX_Description" "L'output sarà inviato solo all'asse orizzontale."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move" "Pulsante del giroscopio: inverti il giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On" "Azione del giroscopio: attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off" "Azione del giroscopio: non attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle_Description" "Se impostato, il giroscopio del dispositivo si attiverà/disattiverà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move" "Sensibilità del mouse"
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move_Description" "Sensibilità del cursore del mouse quando l'output del joystick virtuale è impostato su Mouse."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move" "Scala orizzontale"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move_Description" "Ridimensiona la sensibilità orizzontale. Questa impostazione cambierà il movimento dell'asse orizzontale in rapporto a quello verticale."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move" "Scala verticale"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move_Description" "Ridimensiona la sensibilità verticale. Questa impostazione cambierà il movimento dell'asse verticale in rapporto a quello orizzontale."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move" "Angolo di inclinazione neutrale del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move_description" "Questa è la posizione predefinita di un joystick centrato. Modificare questa impostazione ti permetterà di inclinare avanti o indietro la posizione neutrale centrata nel modo che più si addice alla posizione in cui giochi. Ti ricordiamo che, nel caso stessi utilizzando un dispositivo simile ad un volante, è consigliabile disattivare completamente la porzione verticale ed utilizzare esclusivamente l'asse orizzontale, sul quale quest'angolo non si presenta."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move" "Blocco del giroscopio alle estremità"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_description" "Attivando questa opzione, il controller verrà bloccato a livello dell'estremità esterna qualora venisse ruotato oltre il suo limite di rilevamento. Se questa opzione non è attiva, il controller potrebbe \"invertirsi\" dal lato opposto dopo aver superato l'estremità. Se riscontri dei problemi legati al frequente blocco del controller, allora è consigliabile disattivare questa opzione."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on" "Blocco del giroscopio alle estremità"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on_description" "Attivando questa opzione, nel caso in cui il controller venisse ruotato oltre la zona morta esterna, questo si bloccherà a livello di quell'estremità finché non verrà ruotato di oltre 180 gradi. Se questa opzione non è attiva, il controller potrebbe iniziare a ruotare nella direzione opposta a mano a mano che si avvicina ai 180 gradi. Se riscontri dei problemi legati al frequente blocco del controller, allora è consigliabile disattivare questa opzione."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off" "Blocco del giroscopio alle estremità"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off_description" "Attivando questa opzione, nel caso in cui il controller venisse ruotato oltre la zona morta esterna, questo si bloccherà a livello di quell'estremità finché non verrà ruotato di oltre 180 gradi. Se questa opzione non è attiva, il controller potrebbe iniziare a ruotare nella direzione opposta a mano a mano che si avvicina ai 180 gradi. Se riscontri dei problemi legati al frequente blocco del controller, allora è consigliabile disattivare questa opzione."
//Joystick Mouse
"ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse" "Tipo di input: joystick simile a mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse_Description" "Questi input controllano il mouse tramite il joystick e sono pensati per i casi in cui si deve utilizzare un joystick nelle applicazioni che usano il mouse. L'applicazione deve supportare un output basato sul mouse."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse" "Joystick - Output"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_Description" "Quando invii comandi analogici usando il joystick, vuoi che il gioco li interpreti come se ricevuti dalla levetta sinistra o destra?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick" "Output del joystick - sinistra"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick_Description" "Quando invio comandi analogici usando il joystick, voglio che il gioco li interpreti come se fossero stati inviati dalla levetta sinistra."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick" "Output del joystick - destra"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick_Description" "Quando invio comandi analogici usando il joystick, voglio che il gioco li interpreti come se fossero stati inviati dalla levetta destra."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse" "Output assoluto del mouse"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse_Description" "Mappa direttamente la posizione del joystick virtuale allo schermo intero. La modalità \"Regione del mouse\" fornisce la stessa funzionalità, ma dispone di maggiori opzioni di configurazione per l'area attiva."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse" "Output relativo del mouse"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse_Description" "Punta il cursore del mouse usando il joystick virtuale."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse" "Centraggio adattivo"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Description" "Il centraggio adattivo fa sì che la prima posizione toccata sul trackpad diventi la nuova \"zona centrale\" del joystick da cui hanno origine i movimenti. Questa opzione ti permette di evitare azioni accidentali quando tieni il pollice lontano dalla zona centrale."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On" "Centraggio adattivo: attivo"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On_Description" "Il centraggio adattivo fa sì che la prima posizione toccata sul trackpad diventi la nuova \"zona centrale\" del joystick da cui hanno origine i movimenti. Questa opzione ti permette di evitare azioni accidentali quando tieni il pollice lontano dalla zona centrale."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off" "Centraggio adattivo: non attivo"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off_Description" "Questa opzione rende la zona centrale del trackpad equivalente a quella di un joystick. Toccare le aree esterne alla zona centrale sarà come spingere la levetta di un controller tradizionale in quella direzione."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse" "Intensità Tattile"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Description" "Questa opzione regola l'intensità della risposta aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off_Description" "Non usare la risposta aptica in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_Click_joystick_mouse" "Azione al click"
"ControllerBinding_Click_joystick_mouse_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con la levetta."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse" "Raggio per il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse_Description" "L'input del pulsante o tasto assegnato verrà inviato spingendo la levetta analogica. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\". Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro, con il punto che rappresenta l'inizio dell'anello esterno."
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse" "Assegnazione dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse_Description" "L'input del pulsante o tasto assegnato verrà inviato spingendo la levetta analogica. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse" "Inverti il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Description" "Attivando questa opzione, l'input del comando verrà inviato al tocco dell'anello interno invece di quello esterno, utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On" "Inversione dell'anello esterno: attiva"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova entro il \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off" "Inversione dell'anello esterno: non attiva"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova fuori dal \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse" "Curva di risposta della levetta"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse" "Curva di risposta personalizzata"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse_Description" "La modifica di questo cursore consente di adattare la curva di risposta di output del joystick."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Description" "Questa opzione determina la mappatura degli input analogici agli output. Di norma, viene usata una corrispondenza lineare 1:1. La curva può essere alterata per ottenere più o meno controllo in zone specifiche."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear" "Curva di risposta: lineare"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear_Description" "Una curva di risposta lineare mappa l'input direttamente all'output in formato 1:1. Al 50% dello spostamento corrisponderà il 50% dell'output."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1" "Curva di risposta: aggressiva"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1_Description" "Una curva di risposta aggressiva raggiunge il 100% dell'output più velocemente. Questa opzione permette di raggiungere subito i valori più alti di output, per tempi di risposta più rapidi."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2" "Curva di risposta: rilassata"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2_Description" "Una curva di risposta aggressiva raggiunge il 100% dell'output più velocemente. Questa opzione ha una sensibilità calibrata per privilegiare la precisione, e i valori più alti di output vengono raggiunti solo alle estremità."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3" "Curva di risposta: larga"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3_Description" "Una curva di risposta larga raggiunge il 100% dell'output molto più lentamente della curva predefinita. Questa opzione fornisce un'ampia fascia centrale di valori bassi di output, che tendono a crescere rapidamente e raggiungere il massimo toccando le estremità."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4" "Curva di risposta: molto larga"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4_Description" "Una curva di risposta molto larga fornisce una curva iniziale molto ampia che raggiunge il 100% solo alle estremità."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom" "Curva di risposta: curva personalizzata"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom_Description" "Puoi definire una curva personalizzata utilizzando la barra di scorrimento della curva di risposta."
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse" "Zona morta dell'anello interno"
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse_Description" "Gli eventi del joystick non verranno inviati se avvengono nella zona morta. Il selettore rappresenta il raggio della zona morta: se il selettore è completamente sulla sinistra, non ci sarà alcuna zona morta; se il selettore è completamente sulla destra, la zona morta ricoprirà l'intera area sensibile. I valori di output analogici completi vengono mappati nell'area situata tra la zona morta interna ed esterna. Estendere la zona morta interna allargherà l'area in cui non vengono inviati input."
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse" "Zona morta dell'anello esterno"
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse_Description" "Gli eventi del joystick raggiungeranno il limite massimo una volta raggiunta la zona morta esterna. Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro. I valori di output analogici completi vengono mappati nell'area situata tra la zona morta interna ed esterna. Ridurre il raggio della zona morta esterna farà sì che l'output raggiunga il limite massimo più in fretta."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse" "Aspetto della zona morta"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Description" "Le zone morte possono assumere forme diverse per adattarsi al gameplay. Esempio: una zona morta con aspetto a croce è migliore per i tipi di navigazione in cui c'è da muoversi in una sola direzione senza rovinare l'allineamento predefinito."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross" "Aspetto della zona morta: croce"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross_Description" "Una zona morta con aspetto a croce tratta ciascun asse separatamente, con la zona morta interna rappresentata da entrambi gli assi. Questa opzione è migliore per i tipi di navigazione in cui c'è da muoversi in una sola direzione senza rovinare l'allineamento predefinito."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle" "Aspetto della zona morta: cerchio"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle_Description" "Una semplice zona morta a forma di cerchio. Gli input tra la zona morta interna e quella esterna sono mappati alla distanza relativa tra le due. Gli input della zona interna non vengono inviati, mentre quelli fuori dalla zona esterna vengono inviati al valore massimo."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square" "Aspetto della zona morta: quadrato"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square_Description" "La zona morta a forma di quadrato usa una croce per determinare la zona morta interna, ma mappa l'output da un cerchio a un quadrato. Questa opzione permette di raggiungere il valore massimo dell'output delle direzioni diagonali più velocemente."
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse" "Anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse_Description" "Molti giochi applicano la loro versione della zona morta all'output del controller. Se i controlli appaiono \"mosci\" anche descrivendo dei movimenti sul controller, è probabile che ciò sia dovuto alle zone morte del gioco. Puoi ovviare al problema usando l'impostazione \"Anti zona morta\". In questo modo, la zona morta verrà completamente eliminata, così da avere un controllo più preciso nell'area sensibile attiva. Più è alto il valore di questa opzione e più alta sarà l'intensità minima di output del controllo. Tieni presente che, rimuovendo tutta la zona morta, qualunque punto genererà un input. Puoi usare il buffer anti zona morta per mantenere una piccola area dove non verrà inviato alcun input, anche se l'anti zona morta è più grande della zona morta del gioco."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse" "Buffer anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse_Description" "Se è stata applicata l'anti zona morta, allora potrebbe non esserci più alcuna zona morta effettiva applicata dal gioco: ciò significa che toccare qualsiasi punto del pad genererà un movimento. Per consentire un margine di sicurezza da cui non inviare l'input, il buffer anti zona morta fungerà da nuova zona morta per il controller. Può essere visualizzato come un raggio che si estende dal centro del pad, entro il quale non verrà inviato alcun input."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse" "Inverti asse orizzontale"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra rappresenterà il movimento verso destra del joystick e il movimento a destra corrisponderà al movimento a sinistra del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On" "Inverti asse orizzontale: sì"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra rappresenterà il movimento verso destra del joystick e il movimento a destra corrisponderà al movimento a sinistra del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off" "Inverti asse orizzontale: no"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off_Description" "L'asse orizzontale del joystick funzionerà normalmente, quindi i movimenti a sinistra del pad corrisponderanno ai movimenti a sinistra del joystick."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse" "Inverti asse verticale"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del joystick e il movimento verso il basso del pad corrisponderà al movimento verso l'alto del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On" "Inverti asse verticale: sì"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del joystick e il movimento verso il basso del pad corrisponderà al movimento verso l'alto del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off" "Inverti asse verticale: no"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off_Description" "L'asse verticale del joystick funzionerà normalmente, quindi i movimenti verso l'alto del pad corrisponderanno ai movimenti verso l'alto del joystick."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse" "Asse output"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_Description" "L'output può essere limitato a un singolo asse, ad esempio per utilizzare il giroscopio per sterzare in un gioco di corse automobilistiche in cui non si desidera anche scorrere tra i menu verticali."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth" "Sia orizzontale che verticale"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth_Description" "L'output verrà inviato normalmente sia all'asse verticale che a quello orizzontale."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY" "Solo verticale"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY_Description" "L'output sarà inviato solo all'asse verticale."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX" "Solo orizzontale"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX_Description" "L'output sarà inviato solo all'asse orizzontale."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse" "Azione del pulsante del giroscopio: girare il giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On" "Azione del giroscopio: attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off" "Azione del giroscopio: non attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle_Description" "Se impostato, il giroscopio del dispositivo si attiverà/disattiverà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse" "Sensibilità del mouse"
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse_Description" "Sensibilità del cursore del mouse quando l'output del joystick virtuale è impostato su Mouse."
"ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse" "Migliora la precisione dei piccoli movimenti"
"ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse_Description" "Questa opzione garantisce un controllo molto più preciso quando si effettuano dei piccoli movimenti. È necessario che questo parametro sia regolato in base al valore minimo degli output X/Y del joystick, in modo tale da garantire la massima compatibilità quando giochi. Se il valore minimo dell'output X o Y è troppo elevato, il movimento risulterà tremolante anche quando non ti stai spostando. Se è troppo basso, i piccoli movimenti risulteranno estremamente lenti o non verranno registrati. Aumenta questo valore per garantire una maggior precisione di movimento, oppure riducilo per diminuire i movimenti indesiderati quando cerchi di rimanere fermo."
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick" "Curva di risposta personalizzata"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick_Description" "A volte i giochi utilizzano delle curve di risposta variabili per gli input dei joystick. La curva di risposta lineare è la più indicata per ottenere una risposta simile a quella di un mouse. Questa impostazione può essere modificata per cercare di compensare la curva di risposta di un gioco. Sposta il cursore verso destra per compensare un'accelerazione indesiderata o un ritardo nella risposta iniziale, oppure spostalo verso sinistra per compensare l'accelerazione invertita. Ti consigliamo di utilizzare questa impostazione soltanto come ultima risorsa."
//Single Button
"ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton" "Pulsante singolo"
"ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton_Description" "Questo input verrà interpretato come un singolo pulsante con assegnazioni per eventi di tocco e di click."
"ControllerBinding_SingleButtonClick" "Azione al click"
"ControllerBinding_SingleButtonClick_Description" "Questa azione verrà effettuata al click del trackpad."
"ControllerBinding_SingleButtonTouch" "Azione al tocco"
"ControllerBinding_SingleButtonTouch_Description" "Questa azione verrà effettuata al tocco del trackpad."
//Joystick Camera
"ControllerBinding_ModeDropDown_Camera" "Tipo di input: telecamera con il joystick"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Camera_Description" "Questi input agiranno come un joystick pensato per controllare una telecamera in prima o in terza persona. Il joystick funzionerà solo con giochi che supportano i controller XInput."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode" "Joystick di output"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_Description" "Quando invii comandi analogici usando il joystick, vuoi che il gioco li interpreti come se ricevuti dalla levetta sinistra o destra?"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick" "Output del joystick - sinistra"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick_Description" "Quando invio comandi analogici usando il joystick, voglio che il gioco li interpreti come se fossero stati inviati dalla levetta sinistra."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick" "Output del joystick - destra"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick_Description" "Quando invio comandi analogici usando il joystick, voglio che il gioco li interpreti come se fossero stati inviati dalla levetta destra."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse" "Output assoluto del mouse"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse_Description" "Mappa direttamente la posizione del joystick virtuale allo schermo intero. La modalità Regione Mouse fornisce la stessa funzionalità, ma dispone di maggiori opzioni di configurazione per l'area attiva."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse" "Output relativo del mouse"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse_Description" "Punta il cursore del mouse usando il joystick virtuale."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off_Description" "Non usare le vibrazioni in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera" "Modalità di sterzo del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, puoi ruotare il controller o inclinarlo a destra e sinistra."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw" "Modalità di sterzo del giroscopio: rotazione"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, ruota il controller."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll" "Modalità di sterzo del giroscopio: inclinazione"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, inclina il controller a destra e sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera" "Pulsante del giroscopio: inverti il giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On" "Azione del giroscopio: attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off" "Azione del giroscopio: non attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle_Description" "Se attivo, premere questo pulsante attiverà o disattiverà il giroscopio del dispositivo."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera" "Angolo di inclinazione neutrale del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera_Description" "Questa è la posizione predefinita di un joystick centrato. Modificare questa impostazione ti permetterà di inclinare avanti o indietro la posizione neutrale centrata nel modo che più si addice alla posizione in cui giochi. Ti ricordiamo che, nel caso stessi utilizzando un dispositivo simile ad un volante, è consigliabile disattivare completamente la porzione verticale ed utilizzare esclusivamente l'asse orizzontale, sul quale quest'angolo non si presenta."
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode" "Azione al click"
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con la levetta."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode" "Durata dello scorrimento"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Description" "Questa opzione rappresenta i \"colpetti\" dati a una levetta per spostarla brevemente da un lato all'altro. Per quanto vuoi che la levetta rimanga in quella posizione?"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off" "Durata dello scorrimento: nessuna"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off_Description" "Far scorrere la levetta la farà subito tornare nella posizione originale."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low" "Durata dello scorrimento: breve"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low_Description" "Questa opzione rappresenta i \"colpetti\" dati a una levetta per spostarla brevemente da un lato all'altro. La levetta rimarrà brevemente nella nuova posizione."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium" "Durata dello scorrimento: media"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium_Description" "Questa opzione rappresenta i \"colpetti\" dati a una levetta per spostarla brevemente da un lato all'altro. La levetta rimarrà per un tempo standard nella nuova posizione."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High" "Durata dello scorrimento: lunga"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High_Description" "Questa opzione rappresenta i \"colpetti\" dati a una levetta per spostarla brevemente da un lato all'altro. La levetta rimarrà per molto tempo nella nuova posizione."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode" "Curva di risposta della levetta"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Description" "Questa opzione determina la mappatura degli input analogici agli output. Di norma, viene usata una corrispondenza lineare 1:1. La curva può essere alterata per ottenere più o meno controllo in zone specifiche."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear" "Curva di risposta: lineare"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear_Description" "Una curva di risposta lineare mappa l'input direttamente all'output in formato 1:1. Al 50% dello spostamento corrisponderà il 50% dell'output."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1" "Curva di risposta: aggressiva"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1_Description" "Una curva di risposta aggressiva raggiunge il 100% dell'output più velocemente. Questa opzione permette di raggiungere subito i valori più alti di output, per tempi di risposta più rapidi."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2" "Curva di risposta: rilassata"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2_Description" "Una curva di risposta rilassata raggiunge il 100% dell'output più lentamente. Questa opzione ha una sensibilità calibrata per privilegiare la precisione, e i valori più alti di output vengono raggiunti solo alle estremità."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3" "Curva di risposta: larga"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3_Description" "Una curva di risposta larga raggiunge il 100% dell'output molto più lentamente della curva predefinita. Questa opzione fornisce un'ampia fascia centrale di valori bassi di output, che tendono a crescere rapidamente e raggiungere il massimo toccando le estremità."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4" "Curva di risposta: molto larga"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4_Description" "Una curva di risposta molto larga fornisce una curva iniziale molto ampia che raggiunge il 100% solo alle estremità."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera" "Attivatore del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_Description" "L'input del giroscopio può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone" "Attivatore del giroscopio: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone_Description" "L'input del giroscopio sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter" "Attivatore del giroscopio: touchpad unificato"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight" "Attivatore del giroscopio: click del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft" "Attivatore del giroscopio: click del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight" "Attivatore del giroscopio: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft" "Attivatore del giroscopio: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo leggermente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo leggermente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA" "Attivatore del giroscopio: pulsante A"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB" "Attivatore del giroscopio: pulsante B"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX" "Attivatore del giroscopio: pulsante X"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY" "Attivatore del giroscopio: pulsante Y"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross" "Attivatore del giroscopio: croce"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Croce."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle" "Attivatore del giroscopio: cerchio"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Cerchio."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare" "Attivatore del giroscopio: quadrato"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Quadrato."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle" "Attivatore del giroscopio: triangolo"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Triangolo."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick" "Attivatore del giroscopio: levetta sinistra (Clic)"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick" "Attivatore del giroscopio: levetta destra (Clic)"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture" "Attivatore del giroscopio: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera" "Inverti asse orizzontale"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra rappresenterà il movimento verso destra del joystick e il movimento a destra corrisponderà al movimento a sinistra del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On" "Inverti asse orizzontale: sì"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra rappresenterà il movimento verso destra del joystick e il movimento a destra corrisponderà al movimento a sinistra del joystick. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off" "Inverti asse orizzontale: no"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off_Description" "L'asse orizzontale del joystick funzionerà normalmente, quindi i movimenti a sinistra del pad corrisponderanno ai movimenti a sinistra del joystick."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera" "Inverti l'asse verticale"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del joystick e viceversa. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On" "Inverti l'asse verticale: sì"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del joystick e viceversa. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off" "Inverti l'asse verticale: no"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off_Description" "L'asse verticale del joystick agirà normalmente, con il movimento verso l'alto sul pad corrispondente al movimento verso l'alto del joystick."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera" "Scala verticale della sensibilità"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera_Description" "La scala verticale della sensibilità regola il movimento verticale relativo a quello orizzontale. Il selettore al 50% rappresenterà un rapporto uguale tra i due valori; portare il selettore al di sotto del 50% farà sì che il movimento verticale sia inferiore a quello orizzontale; viceversa, portare il valore oltre il 50% farà sì che il movimento verticale diventi superiore a quello orizzontale."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode" "Joystick fluido"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Description" "Con il joystick fluido attivo, la levetta tornerà alla sua posizione neutrale come se fosse sotto l'azione di una molla, invece di tornare istantaneamente non appena smetti di toccare il trackpad."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On" "Joystick fluido: sì"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On_Description" "Con il joystick fluido attivo, la levetta tornerà alla sua posizione neutrale come se fosse sotto l'azione di una molla, invece di tornare istantaneamente non appena smetti di toccare il trackpad."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off" "Joystick fluido: no"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off_Description" "Fa tornare immediatamente la levetta in posizione neutrale non appena smetti di toccare il trackpad."
"ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity" "Sensibilità del mouse"
"ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity_Description" "Sensibilità del cursore del mouse quando l'output del joystick virtuale è impostato su Mouse."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera" "Anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera_Description" "Molti giochi applicano la loro versione della zona morta all'output del controller. Se i controlli appaiono \"mosci\" anche descrivendo dei movimenti sul controller, è probabile che ciò sia dovuto alle zone morte del gioco. Puoi ovviare al problema usando l'impostazione \"Anti zona morta\". In questo modo, la zona morta verrà completamente eliminata, così da avere un controllo più preciso nell'area sensibile attiva. Più è alto il valore di questa opzione e più alta sarà l'intensità minima di output del controllo. Tieni presente che, rimuovendo tutta la zona morta, qualunque punto genererà un input. Puoi usare il buffer anti zona morta per mantenere una piccola area dove non verrà inviato alcun input, anche se l'anti zona morta è più grande della zona morta del gioco."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera" "Buffer anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera_Description" "Se è stata applicata l'anti zona morta, potrebbe non esserci più alcuna zona morta effettiva applicata al gioco, perciò, toccando qualunque punto del pad, risponderà ai movimenti. Per consentire un margine di sicurezza da cui non inviare l'input, il buffer anti zona morta fungerà da nuova zona morta per il controller. Può essere visualizzato come un raggio che si estende dal centro del pad, entro il quale non verrà inviato alcun input."
"ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity" "Sensibilità del mouse"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse" "Anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse_Description" "Molti giochi applicano la loro versione della zona morta all'output del controller. Se i controlli appaiono \"mosci\" anche descrivendo dei movimenti sul controller, è probabile che ciò sia dovuto alle zone morte del gioco. Puoi ovviare al problema usando l'impostazione \"Anti zona morta\". In questo modo, la zona morta verrà completamente eliminata, così da avere un controllo più preciso nell'area sensibile attiva. Più è alto il valore di questa opzione e più alta sarà l'intensità minima di output del controllo. Tieni presente che, rimuovendo tutta la zona morta, qualunque punto genererà un input. Puoi usare il buffer anti zona morta per mantenere una piccola area dove non verrà inviato alcun input, anche se l'anti zona morta è più grande della zona morta del gioco."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse" "Buffer anti zona morta"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse_Description" "Se è stata applicata l'anti zona morta, allora potrebbe non esserci più alcuna zona morta effettiva applicata dal gioco: ciò significa che toccare qualsiasi punto del pad genererà un movimento. Per consentire un margine di sicurezza da cui non inviare l'input, il buffer anti zona morta fungerà da nuova zona morta per il controller. Può essere visualizzato come un raggio che si estende dal centro del pad, entro il quale non verrà inviato alcun input."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse" "Attivatore del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_Description" "L'input del giroscopio può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone" "Attivatore del giroscopio: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone_Description" "L'input del giroscopio sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter" "Attivatore del giroscopio: touchpad unificato"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight" "Attivatore del giroscopio: clic del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft" "Attivatore del giroscopio: clic del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight" "Attivatore del giroscopio: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft" "Attivatore del giroscopio: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del giroscopio sarà attivo soltanto quando si preme il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger_Description" "L'input del giroscopio sarà attivo soltanto quando si preme il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio sarà attivo soltanto quando si preme leggermente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio sarà attivo soltanto quando si preme leggermente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA" "Attivatore del giroscopio: pulsante A"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB" "Attivatore del giroscopio: pulsante B"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX" "Attivatore del giroscopio: pulsante X"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY" "Attivatore del giroscopio: pulsante Y"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross" "Attivatore del giroscopio: croce"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Croce."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle" "Attivatore del giroscopio: cerchio"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Cerchio."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare" "Attivatore del giroscopio: quadrato"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Quadrato."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle" "Attivatore del giroscopio: triangolo"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Triangolo."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick" "Attivatore del giroscopio: levetta sinistra (Clic)"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick" "Attivatore del giroscopio: levetta destra (Clic)"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture" "Attivatore del giroscopio: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity_Description" "Sensibilità del cursore del mouse quando l'output del joystick virtuale è impostato su Mouse."
// Absolute Mouse
"ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse" "Tipo di input: mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse_Description" "Questi input agiranno come un mouse che può essere usato per controllare interfacce come il cursore o la telecamera in gioco."
"ControllerBinding_AbsMouseClick" "Azione al click"
"ControllerBinding_AbsMouseClick_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con il trackpad."
"ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft" "Comando di inclinazione a sinistra"
"ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft_Description" "L'azione verrà effettuata quando si inclina il controller verso sinistra."
"ControllerBinding_AbsMouseGyroRight" "Comando di inclinazione a destra"
"ControllerBinding_AbsMouseGyroRight_Description" "L'azione viene effettuata quando inclini il controller verso destra."
"ControllerBinding_Trackball" "Modalità trackball"
"ControllerBinding_Trackball_Description" "La modalità trackball fa sì che il pad funzioni come una trackball invece che come un mouse: sarà soggetto a inerzia e attrito, e ti permetterà di applicare colpi brevi e precisi."
"ControllerBinding_Trackball_On" "Modalità trackball: sì"
"ControllerBinding_Trackball_On_Description" "Il mouse si muoverà proprio come una trackball: oltre ad essere soggetto a quantità di moto e attrito, potrà anche essere spostato rapidamente con movimenti brevi e precisi."
"ControllerBinding_Trackball_Off" "Modalità trackball: no"
"ControllerBinding_Trackball_Off_Description" "Il mouse si comporterà normalmente, senza essere soggetto a quantità di moto e attrito."
"ControllerBinding_Sensitivity" "Sensibilità"
"ControllerBinding_Sensitivity_Description" "Imposta la sensibilità di questo controllo. Se riduci la sensibilità nel gioco aumentando al contempo quella dell'hardware, otterrai una maggiore precisione e fluidità di gioco."
"ControllerBinding_Sensitivity2DScroll" "Sensibilità"
"ControllerBinding_Sensitivity2DScroll_Description" "Imposta la sensibilità di questo controllo. Una sensibilità maggiore comporta meno movimento necessario prima dell'inizio dell'azione"
"ControllerBinding_SensitivityTouchMenu" "Sensibilità"
"ControllerBinding_SensitivityTouchMenu_Description" "Imposta la sensibilità di questo controllo"
"ControllerBinding_RotationAbsMouse" "Rotazione"
"ControllerBinding_RotationAbsMouse_Description" "La rotazione è la linea orizzontale del movimento del mouse. Far scorrere il pollice sul trackpad potrebbe risultare in movimenti leggermente inclinati. Puoi allineare questa rotazione per farla corrispondere ai tuoi movimenti naturali e per far sì che uno scorrimento rapido corrisponda a un movimento del mouse perfettamente orizzontale."
"ControllerBinding_Rotation2DScroll" "Rotazione"
"ControllerBinding_Rotation2DScroll_Description" "La rotazione è la linea orizzontale del movimento del mouse. Far scorrere il pollice sul trackpad potrebbe risultare in movimenti leggermente inclinati. Puoi allineare questa rotazione per farla corrispondere ai tuoi movimenti naturali e per far sì che uno scorrimento rapido corrisponda a un movimento del mouse perfettamente orizzontale."
"ControllerBinding_RotationFlickStick" "Rotazione"
"ControllerBinding_RotationFlickStick_Description" "La rotazione è la linea orizzontale del movimento del mouse. Far scorrere il pollice sul trackpad potrebbe risultare in movimenti leggermente inclinati. Puoi allineare questa rotazione per farla corrispondere ai tuoi movimenti naturali e per far sì che uno scorrimento rapido corrisponda a un movimento del mouse perfettamente orizzontale."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off_Description" "Non usare le vibrazioni in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_Friction" "Attrito della trackball"
"ControllerBinding_Friction_Description" "L'attrito della trackball regola la velocità con cui la trackball si ferma quando è in rotazione libera."
"ControllerBinding_Friction_Off" "Attrito della trackball: nessuno"
"ControllerBinding_Friction_Off_Description" "Disattivare l'opzione farà sì che la trackball non possa accumulare quantità di moto e sarà come se la modalità trackball fosse disabilitata."
"ControllerBinding_Friction_Low" "Attrito della trackball: basso"
"ControllerBinding_Friction_Low_Description" "Con il livello di attrito basso, la trackball continuerà a ruotare per un lungo periodo di tempo dopo essere stata fatta scorrere, e si fermerà lentamente."
"ControllerBinding_Friction_Medium" "Attrito della trackball: medio"
"ControllerBinding_Friction_Medium_Description" "Con il livello di attrito medio, la trackball continuerà a ruotare per un certo periodo di tempo dopo essere stata fatta scorrere, e si fermerà gradualmente."
"ControllerBinding_Friction_High" "Attrito della trackball: alto"
"ControllerBinding_Friction_High_Description" "Con il livello di attrito alto, la trackball continuerà a ruotare per un breve periodo di tempo dopo essere stata fatta scorrere, e si fermerà bruscamente."
"ControllerBinding_Friction_None" "Attrito della trackball: nessuno"
"ControllerBinding_Friction_None_Description" "In assenza di attrito, la trackball girerà all'infinito dopo essere stata attivata, a meno che venga fermata manualmente."
"ControllerBinding_VerticalFriction" "Attrito verticale"
"ControllerBinding_VerticalFriction_Description" "L'attrito verticale regola la velocità di arresto del movimento verticale relativa a quella orizzontale. Il selettore al 50% rappresenterà un rapporto uguale tra i due valori; portare il selettore al di sotto del 50% farà sì che la velocità di arresto sia minore; viceversa, portare il valore oltre il 50% farà sì che la velocità di arresto sia superiore. Per i giochi in cui controlli la telecamera, solitamente è meglio avere un attrito verticale alto per far sì che la telecamera si sposti soprattutto intorno all'asse verticale con lo scorrimento delle dita."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity" "Sensibilità verticale"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_Description" "La sensibilità verticale regola il movimento verticale relativo a quello orizzontale. Il selettore al 50% rappresenterà un rapporto uguale tra i due valori; portare il selettore al di sotto del 50% farà sì che il movimento verticale sia inferiore a quello orizzontale; viceversa, portare il valore oltre il 50% farà sì che il movimento verticale diventi superiore a quello orizzontale."
"ControllerBinding_SmoothingAbsMouse" "Mouse fluido"
"ControllerBinding_SmoothingAbsMouse_Description" "Il mouse fluido aiuta a rendere i movimenti più precisi. I valori più bassi avranno movimenti meno filtrati, mentre quelli più alti avranno movimenti più filtrati e fluidi."
"ControllerBinding_Acceleration" "Accelerazione"
"ControllerBinding_Acceleration_Description" "L'accelerazione aumenterà la sensibilità dei gesti veloci rispetto a quelli più lenti, a parità della lunghezza dello scorrimento sul pad."
"ControllerBinding_Acceleration_Off" "Accelerazione: nessuna"
"ControllerBinding_Acceleration_Off_Description" "Con l'accelerazione disattivata, il movimento sarà 1:1, e la distanza coperta sul pad sempre uguale all'output in gioco indipendentemente dalla velocità."
"ControllerBinding_Acceleration_Low" "Accelerazione: bassa"
"ControllerBinding_Acceleration_Low_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello basso, i movimenti verranno leggermente accelerati, e quelli veloci genereranno output in gioco leggermente maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_Acceleration_Medium" "Accelerazione: media"
"ControllerBinding_Acceleration_Medium_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello medio, i movimenti verranno accelerati discretamente, e quelli veloci genereranno output in gioco maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_Acceleration_High" "Accelerazione: alta"
"ControllerBinding_Acceleration_High_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello alto, i movimenti verranno accelerati significativamente, e quelli veloci genereranno output in gioco molto maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyro" "Accelerazione"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Description" "L'accelerazione aumenterà la sensibilità dei gesti veloci rispetto a quelli più lenti, a parità della lunghezza dello scorrimento sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Off" "Accelerazione: nessuna"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Off_Description" "Con l'accelerazione disattivata, il movimento sarà 1:1, e la distanza coperta sul pad sempre uguale all'output in gioco indipendentemente dalla velocità."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Low" "Accelerazione: bassa"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Low_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello basso, i movimenti verranno leggermente accelerati, e quelli veloci genereranno output in gioco leggermente maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium" "Accelerazione: media"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello medio, i movimenti verranno accelerati discretamente, e quelli veloci genereranno output in gioco maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_High" "Accelerazione: alta"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_High_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello alto, i movimenti verranno accelerati significativamente, e quelli veloci genereranno output in gioco molto maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_Momentum2DScroll" "Modalità rotellina"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Description" "Con la modalità rotellina abilitata, uno scorrimento avrà un certo slancio e attiverà più volte la sua azione. Con la modalità disabilitata, il comando si azionerà una sola volta, resettandosi quando viene effettuato uno scorrimento per attivare l'azione in una direzione diversa"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_On" "Modalità rotellina - Attiva"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_On_Description" "Gli scorrimenti avranno un certo slancio e attiveranno l'azione più volte"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off" "Modalità rotellina - Non attiva"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off_Description" "I comandi a scorrimento attiveranno la loro azione una volta sola, resettandosi quando viene effettuato uno scorrimento per attivare l'azione in una direzione diversa"
"ControllerBinding_DoubleTap" "Comando per la doppia pressione"
"ControllerBinding_DoubleTap_Description" "Puoi impostare un comando per quando premi due volte sul pad. Premere non richiede un clic completo, ma giusto una doppia pressione veloce sul pad."
"ControllerBinding_DoubleTapDuration" "Durata della doppia pressione"
"ControllerBinding_DoubleTapDuration_Description" "La durata della doppia pressione imposta la finestra di tempo per eseguire la doppia pressione. Un valore basso richiederà di premere due volte molto velocemente, un valore elevato fornirà molto più tempo tra le pressioni."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep" "Bip per la doppia pressione"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Description" "Il bip per la doppia pressione farà sì che il controller emetta un bip quando esegui una doppia pressione."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_On" "Bip per la doppia pressione: sì"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_On_Description" "Il bip per la doppia pressione farà sì che il controller emetta un bip quando esegui una doppia pressione."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off" "Bip per la doppia pressione: no"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off_Description" "Il bip per la doppia pressione farà sì che il controller emetta un bip quando esegui una doppia pressione."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp" "Attenuazione del mouse alla pressione del grilletto"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Description" "È possibile attenuare i movimenti del mouse quando si preme il grilletto, per correggere movimenti accidentali durante la pressione sul grilletto."
"ControllerBinding_EdgeSpinRadius" "Raggio dell'input continuo"
"ControllerBinding_EdgeSpinRadius_Description" "Se la velocità dell'input continuo è impostata, superare il raggio del pad farà sì che il mouse continui a inviare input a un tasso costante nella direzione specificata. Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro. Se il selettore è completamente sulla sinistra, l'input continuo sarà sempre attivo; se il selettore è completamente sulla destra, l'input continuo verrà attivato solo all'estremità."
"ControllerBinding_EdgeSpinScale" "Velocità dell'input continuo"
"ControllerBinding_EdgeSpinScale_Description" "Se la velocità dell'input continuo è impostata, il mouse continuerà ad inviare input al tasso scelto e nella direzione specificata non appena si supera il raggio per l'input continuo."
"ControllerBinding_InvertXMouse" "Inverti asse orizzontale"
"ControllerBinding_InvertXMouse_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra sul pad rappresenterà il movimento verso destra del mouse e il movimento a destra del pad corrisponderà al movimento a sinistra del mouse. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertXMouse_On" "Inverti asse orizzontale: sì"
"ControllerBinding_InvertXMouse_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra sul pad rappresenterà il movimento verso destra del mouse e il movimento a destra del pad corrisponderà al movimento a sinistra del mouse. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertXMouse_Off" "Inverti asse orizzontale: no"
"ControllerBinding_InvertXMouse_Off_Description" "L'asse orizzontale del mouse funzionerà normalmente, con i movimenti a sinistra sul pad corrispondenti ai movimenti a sinistra del mouse."
"ControllerBinding_InvertMouseY" "Inverti l'asse verticale"
"ControllerBinding_InvertMouseY_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del mouse e viceversa. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertMouseY_On" "Inverti l'asse verticale: sì"
"ControllerBinding_InvertMouseY_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad rappresenterà il movimento verso il basso del mouse, e viceversa. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertMouseY_Off" "Inverti l'asse verticale: no"
"ControllerBinding_InvertMouseY_Off_Description" "L'asse verticale del mouse agirà normalmente, con il movimento verso l'alto sul pad corrispondente al movimento verso l'alto del mouse."
"ControllerBinding_MouseMoveThreshold" "Soglia per il movimento"
"ControllerBinding_MouseMoveThreshold_Description" "Il mouse accumulerà movimento finché non verrà superata la soglia, e invierà dati solo da quel momento in poi. È pensato per le applicazioni che filtrano o limitano in modo aggressivo l'input del mouse e possono causare la perdita dei movimenti più contenuti del mouse, ma in genere non dovrebbe essere necessario. Idealmente, andrebbe tenuto più basso possibile senza compromettere la ricezione dei movimenti minori del mouse."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse" "Azione del pulsante del giroscopio: girare il giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On" "Azione del giroscopio: attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off" "Azione del giroscopio: non attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle_Description" "Se attivo, premere questo pulsante attiverà o disattiverà il giroscopio del dispositivo."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad" "Attivatore del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_Description" "L'input del giroscopio può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone" "Attivatore del giroscopio: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone_Description" "L'input del giroscopio sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter" "Attivatore del giroscopio: touchpad unificato"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight" "Attivatore del giroscopio: click del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft" "Attivatore del giroscopio: click del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight" "Attivatore del giroscopio: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft" "Attivatore del giroscopio: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo leggermente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo leggermente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA" "Attivatore del giroscopio: pulsante A"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB" "Attivatore del giroscopio: pulsante B"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX" "Attivatore del giroscopio: pulsante X"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY" "Attivatore del giroscopio: pulsante Y"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross" "Attivatore del giroscopio: croce"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Croce."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle" "Attivatore del giroscopio: cerchio"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Cerchio."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare" "Attivatore del giroscopio: quadrato"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Quadrato."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle" "Attivatore del giroscopio: triangolo"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Triangolo."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick" "Attivatore del giroscopio: clic della levetta sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick" "Attivatore del giroscopio: clic della levetta destra"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture" "Attivatore del giroscopio: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad" "Angolo di inclinazione neutrale del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad_Description" "Questa è la posizione predefinita di un joystick centrato. Modificare questa impostazione ti permetterà di inclinare avanti o indietro la posizione neutrale centrata nel modo che più si addice alla posizione in cui giochi. Ti ricordiamo che, nel caso stessi utilizzando un dispositivo simile ad un volante, è consigliabile disattivare completamente la porzione verticale ed utilizzare esclusivamente l'asse orizzontale, sul quale quest'angolo non si presenta."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse" "Modalità di sterzo del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, puoi ruotare il controller o inclinarlo a destra e sinistra."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw" "Modalità di sterzo del giroscopio: rotazione"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, ruota il controller."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll" "Modalità di sterzo del giroscopio: inclinazione"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, inclina il controller a destra e sinistra."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll" "Attivatore del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_Description" "L'input del giroscopio può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone" "Attivatore del giroscopio: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone_Description" "L'input del giroscopio sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter" "Attivatore del giroscopio: touchpad unificato"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight" "Attivatore del giroscopio: click del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft" "Attivatore del giroscopio: click del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight" "Attivatore del giroscopio: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft" "Attivatore del giroscopio: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger" "Attivatore del giroscopio: pressione completa del grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo leggermente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo leggermente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA" "Attivatore del giroscopio: pulsante A"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB" "Attivatore del giroscopio: pulsante B"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX" "Attivatore del giroscopio: pulsante X"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY" "Attivatore del giroscopio: pulsante Y"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross" "Attivatore del giroscopio: croce"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Croce."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle" "Attivatore del giroscopio: cerchio"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Cerchio."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare" "Attivatore del giroscopio: quadrato"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Quadrato."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle" "Attivatore del giroscopio: triangolo"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Triangolo."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick" "Attivatore del giroscopio: clic della levetta sinistra"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick" "Attivatore del giroscopio: clic della levetta destra"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture" "Attivatore del giroscopio: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll" "Angolo di inclinazione neutrale del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll_Description" "Questa è la posizione predefinita di un joystick centrato. Modificare questa impostazione ti permetterà di inclinare avanti o indietro la posizione neutrale centrata nel modo che più si addice alla posizione in cui giochi. Ti ricordiamo che, nel caso stessi utilizzando un dispositivo simile ad un volante, è consigliabile disattivare completamente la porzione verticale ed utilizzare esclusivamente l'asse orizzontale, sul quale quest'angolo non si presenta."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll" "Asse di sterzo del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, puoi ruotare il controller o inclinarlo a destra e sinistra."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw" "Modalità di sterzo del giroscopio: rotazione"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, ruota il controller."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll" "Modalità di sterzo del giroscopio: inclinazione"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, inclina il controller a destra e sinistra."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off" "Attenuazione del grilletto: no"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off_Description" "L'opzione di attenuazione del grilletto è disabilitata"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto destro)"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera del grilletto destro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto sinistro)"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera del grilletto sinistro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Attenuazione della press. leggera (Entrambi i grilletti)"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera di entrambi i grilletti. Un colpetto ad uno dei grilletti attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa del grilletto destro"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera/completa del grilletto destro. Premere leggermente o completamente il grilletto fino al raggiungimento del clic farà in modo di attenuare i movimenti del mouse fino al rilascio completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa del grilletto sinistro"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera/completa del grilletto sinistro. Premere leggermente o completamente il grilletto fino al raggiungimento del clic farà in modo di attenuare i movimenti del mouse fino al rilascio completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa di entrambi i grilletti"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera/completa di entrambi i grilletti. Premere leggermente o completamente uno dei grilletti fino al raggiungimento del clic farà in modo di attenuare i movimenti del mouse fino al rilascio completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount" "Tasso di attenuazione del grilletto"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount_Description" "L'opzione permette di impostare il tasso di attenuazione dei movimenti del mouse. Più si scorre verso destra, più vengono attenuati i movimenti del mouse."
"ControllerBinding_AbsMouseTouch" "Assegnazione al tocco"
"ControllerBinding_AbsMouseTouch_Description" "È possibile inviare un comando toccando il pad. Se le modalità trackball o quantità di moto sono attive, questo pulsante verrà rilasciato alla fine del processo. In caso contrario, il pulsante verrà rilasciato non appena smetterai di toccare il pad."
"ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse" "Punto di inclinazione del giroscopio"
"ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse_Description" "Questa opzione determina fino a che punto è necessario ruotare il controller per avviare i comandi di inclinazione."
// Mouse Joystick
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick" "Modalità trackball"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Description" "La modalità trackball fa sì che il pad funzioni come una trackball invece che come un mouse: sarà soggetto a quantità di moto e attrito, e potrà essere spostato rapidamente con colpi brevi e precisi."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On" "Modalità trackball: attiva"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On_Description" "Il mouse si muoverà proprio come una trackball: oltre ad essere soggetto a quantità di moto e attrito, potrà anche essere spostato rapidamente con movimenti brevi e precisi."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off" "Modalità trackball: disattiva"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off_Description" "Il mouse si comporterà normalmente, senza essere soggetto a quantità di moto e attrito."
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick" "Sensibilità"
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick_Description" "Imposta la sensibilità di questo controllo. NOTA: poiché questa modalità invia al gioco output del joystick, la sensibilità massima sarà limitata da quella della telecamera del gamepad del gioco. Per risultati ottimali, imposta al massimo l'opzione di sensibilità della telecamera del gamepad nel gioco."
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick" "Rotazione"
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick_Description" "La rotazione è la linea orizzontale del movimento del mouse. Far scorrere il pollice sul trackpad potrebbe risultare in movimenti leggermente inclinati. Puoi allineare questa rotazione per farla corrispondere ai tuoi movimenti naturali e per far sì che uno scorrimento rapido corrisponda a un movimento del mouse perfettamente orizzontale."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off_Description" "Non usare la risposta aptica in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_MouseJoystickClick" "Azione al click"
"ControllerBinding_MouseJoystickClick_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con la levetta o con il trackpad."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft" "Comando di inclinazione a sinistra"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft_Description" "L'azione viene effettuata quando inclini il controller verso sinistra."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight" "Comando di inclinazione a destra"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight_Description" "L'azione viene effettuata quando inclini il controller verso destra."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick" "Attrito della trackball"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Description" "L'attrito della trackball regola la velocità con cui la trackball si ferma quando è in rotazione libera."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off" "Attrito della trackball: nessuno"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off_Description" "Disattivare l'opzione farà sì che la trackball non possa accumulare quantità di moto e sarà come se la modalità trackball fosse disabilitata."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low" "Attrito della trackball: basso"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low_Description" "Con il livello di attrito basso, la trackball continuerà a ruotare per un lungo periodo di tempo dopo essere stata fatta scorrere, e si fermerà lentamente."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium" "Attrito della trackball: medio"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium_Description" "Con il livello di attrito medio, la trackball continuerà a ruotare per un certo periodo di tempo dopo essere stata fatta scorrere, e si fermerà gradualmente."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High" "Attrito della trackball: alto"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High_Description" "Con il livello di attrito alto, la trackball continuerà a ruotare per un breve periodo di tempo dopo essere stata fatta scorrere, e si fermerà bruscamente."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None" "Attrito della trackball: nessuno"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None_Description" "In assenza di attrito, la trackball girerà all'infinito dopo essere stata fatta scorrere se non la arresti."
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick" "Attrito verticale"
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick_Description" "L'attrito verticale regola la velocità di arresto del movimento verticale in relazione a quella orizzontale. Il selettore al 50% rappresenterà un rapporto uguale tra i due valori; portare il selettore al di sotto del 50% farà sì che la velocità di arresto sia minore; viceversa, portare il valore oltre il 50% farà sì che la velocità di arresto sia superiore. Per i giochi in cui controlli la telecamera, solitamente è meglio avere un attrito verticale alto per far sì che la telecamera si sposti soprattutto lungo l'asse verticale con lo scorrimento delle dita."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick" "Sensibilità verticale"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick_Description" "La sensibilità verticale regola il movimento verticale relativo a quello orizzontale. Il selettore al 50% rappresenterà un rapporto uguale tra i due valori; portare il selettore al di sotto del 50% farà sì che il movimento verticale sia inferiore a quello orizzontale; viceversa, portare il valore oltre il 50% farà sì che il movimento verticale diventi superiore a quello orizzontale."
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick" "Fluidità"
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick_Description" "Il mouse fluido aiuta a rendere i movimenti più precisi. I valori più bassi avranno movimenti meno filtrati, mentre quelli più alti avranno movimenti più filtrati e fluidi."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick" "Accelerazione"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Description" "L'accelerazione aumenterà la sensibilità dei gesti veloci rispetto a quelli più lenti, a parità della lunghezza dello scorrimento sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off" "Accelerazione: nessuna"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off_Description" "Con l'accelerazione disattivata, il movimento sarà 1:1, e la distanza coperta sul pad sempre uguale all'output in gioco indipendentemente dalla velocità."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low" "Accelerazione: bassa"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello basso, i movimenti verranno leggermente accelerati, e quelli veloci genereranno output in gioco leggermente maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium" "Accelerazione: media"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello medio, i movimenti verranno accelerati discretamente, e quelli veloci genereranno output in gioco maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High" "Accelerazione: alta"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello alto, i movimenti verranno accelerati significativamente, e quelli veloci genereranno output in gioco molto maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick" "Accelerazione"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Description" "L'accelerazione aumenterà la sensibilità dei gesti veloci rispetto a quelli più lenti, a parità della lunghezza dello scorrimento sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off" "Accelerazione: nessuna"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off_Description" "Con l'accelerazione disattivata, il movimento sarà 1:1, e la distanza coperta sul pad sempre uguale all'output in gioco indipendentemente dalla velocità."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low" "Accelerazione: bassa"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello basso, i movimenti verranno leggermente accelerati, e quelli veloci genereranno output in gioco leggermente maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium" "Accelerazione: media"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello medio, i movimenti verranno accelerati discretamente, e quelli veloci genereranno output in gioco maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High" "Accelerazione: alta"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High_Description" "Con l'accelerazione impostata al livello alto, i movimenti verranno accelerati significativamente, e quelli veloci genereranno output in gioco molto maggiori a parità della distanza coperta sul pad."
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick" "Assegnazione per la doppia pressione"
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick_Description" "Puoi impostare un comando per quando premi due volte sul pad. Premere non richiede un clic completo, ma giusto una doppia pressione veloce sul pad."
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick" "Durata della doppia pressione"
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick_Description" "La durata della doppia pressione imposta la finestra di tempo per eseguire la doppia pressione. Un valore basso richiederà di premere due volte molto velocemente, un valore elevato fornirà molto più tempo tra le pressioni."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick" "Emetti un suono per la doppia pressione"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Description" "L'attivazione dell'opzione del suono per la doppia pressione farà in modo che il controller emetta un suono quando esegui una doppia pressione."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On" "Emetti un suono per la doppia pressione: attivo"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On_Description" "L'attivazione dell'opzione del suono per la doppia pressione farà in modo che il controller emetta un suono quando esegui una doppia pressione."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off" "Emetti un suono per la doppia pressione: non attivo"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off_Description" "L'attivazione dell'opzione del suono per la doppia pressione farà in modo che il controller emetta un suono quando esegui una doppia pressione."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick" "Attenuazione del mouse alla pressione del grilletto"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Description" "È possibile attenuare i movimenti del mouse quando si preme il grilletto per correggere movimenti accidentali durante la pressione sul grilletto."
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick" "Raggio dell'input continuo"
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick_Description" "Se la velocità dell'input continuo è impostata, superare il raggio del pad farà sì che il mouse continui a inviare input a un tasso costante nella direzione specificata. La barra di scorrimento va interpretata come un'area circolare che si espande dal centro. Se la barra di scorrimento è completamente sulla sinistra, l'input continuo sarà sempre attivo; se la barra di scorrimento è completamente sulla destra, l'input continuo verrà attivato solo all'estremità."
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick" "Velocità dell'input continuo"
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick_Description" "Se la velocità dell'input continuo è impostata, il mouse continuerà ad inviare input al tasso scelto e nella direzione specificata non appena si supera il raggio per l'input continuo."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick" "Inverti asse orizzontale"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra sul pad corrisponderà al movimento verso destra del mouse e il movimento a destra del pad corrisponderà al movimento a sinistra del mouse. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On" "Inverti asse orizzontale: sì"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso sinistra sul pad corrisponderà al movimento verso destra del mouse e il movimento a destra del pad corrisponderà al movimento a sinistra del mouse. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off" "Inverti asse orizzontale: no"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off_Description" "L'asse orizzontale del mouse funzionerà normalmente, con i movimenti a sinistra sul pad corrispondenti ai movimenti a sinistra del mouse."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick" "Inverti asse verticale"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad corrisponderà al movimento verso il basso del mouse e il movimento verso il basso del pad corrisponderà al movimento verso l'alto del mouse. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On" "Inverti asse verticale: sì"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On_Description" "Attivando questa opzione, il movimento verso l'alto sul pad corrisponderà al movimento verso il basso del mouse e il movimento verso il basso del pad corrisponderà al movimento verso l'alto del mouse. Ricorda che i giochi spesso hanno questa opzione nelle impostazioni, quindi assicurati che non si annullino a vicenda."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off" "Inverti asse verticale: no"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off_Description" "L'asse verticale del mouse agirà normalmente, con il movimento verso l'alto sul pad corrispondente al movimento verso l'alto del mouse."
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick" "Soglia per il movimento"
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick_Description" "Il mouse accumulerà movimento finché non verrà superata la soglia, e invierà dati solo da quel momento in poi. È pensato per le applicazioni che filtrano o limitano in modo aggressivo l'input del mouse e possono causare la perdita dei movimenti più contenuti del mouse, ma in generale non dovrebbe essere necessario. Idealmente, andrebbe tenuto più basso possibile senza compromettere la ricezione dei valori più bassi del mouse."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick" "Attivatore del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_Description" "L'input del giroscopio può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone" "Attivatore del giroscopio: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone_Description" "L'input del giroscopio sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter" "Attivatore del giroscopio: touchpad unificato"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight" "Attivatore del giroscopio: click del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft" "Attivatore del giroscopio: click del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight" "Attivatore del giroscopio: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft" "Attivatore del giroscopio: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. completa)"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo leggermente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro (press. leggera)"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo leggermente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA" "Attivatore del giroscopio: pulsante A"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB" "Attivatore del giroscopio: pulsante B"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX" "Attivatore del giroscopio: pulsante X"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY" "Attivatore del giroscopio: pulsante Y"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross" "Attivatore del giroscopio: croce"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Croce."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle" "Attivatore del giroscopio: cerchio"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Cerchio."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare" "Attivatore del giroscopio: quadrato"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Quadrato."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle" "Attivatore del giroscopio: triangolo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Triangolo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick" "Attivatore del giroscopio: levetta sinistra (Clic)"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick" "Attivatore del giroscopio: levetta destra (Clic)"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture" "Attivatore del giroscopio: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick" "Modalità di sterzo del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, puoi ruotare il controller o inclinarlo a destra e sinistra."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw" "Modalità di sterzo del giroscopio: rotazione"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, ruota il controller."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll" "Modalità di sterzo del giroscopio: inclinazione"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll_Description" "Per controllare il movimento orizzontale del mouse, inclina il controller a destra e sinistra."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On" "Attenuazione del grilletto: sì"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On_Description" "L'attenuazione del grilletto è attiva"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off" "Attenuazione del grilletto: non attiva"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off_Description" "L'opzione di attenuazione del grilletto è disabilitata"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto destro)"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera del grilletto destro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto sinistro)"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera del grilletto sinistro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft" "Attenuazione della press. leggera (Entrambi i grilletti)"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera di entrambi i grilletti. Un colpetto ad uno dei grilletti attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways" "Attenuazione tramite grilletto destro"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per il grilletto destro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways" "Attenuazione tramite grilletto sinistro"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per il grilletto sinistro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways" "Attenuazione per entrambi i grilletti"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per entrambi i grilletti. Un colpetto a uno dei due grilletti attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick" "Tasso di attenuazione del grilletto"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick_Description" "L'opzione permette di impostare il tasso di attenuazione dei movimenti del mouse. Più si scorre verso destra, più vengono attenuati i movimenti del mouse."
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse" "Valore minimo dell'output X del joystick"
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse_Description" "Questo valore determina il tasso minimo di output che il joystick invierà quando si scorre con il pollice. L'ideale sarebbe regolare questo valore in modo da compensare perfettamente la zona morta del gioco. Aumenta il valore finché i movimenti lenti si arrestano o vanno a scatti, restando comunque definiti. Diminuiscilo se i piccoli movimenti diventano troppo grandi. Ti consigliamo anche di dare un'occhiata all'opzione \"Migliora la precisione dei piccoli movimenti\"."
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse" "Valore minimo dell'output Y del joystick"
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse_Description" "Questo valore determina il tasso minimo di output che il joystick invierà quando si scorre con il pollice. L'ideale sarebbe regolare questo valore in modo da compensare perfettamente la zona morta del gioco. Aumenta il valore finché i movimenti lenti si arrestano o vanno a scatti, restando comunque definiti. Diminuiscilo se i piccoli movimenti diventano troppo grandi. Ti consigliamo anche di dare un'occhiata all'opzione \"Migliora la precisione dei piccoli movimenti\"."
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick" "Tipo di input: joystick con mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick_Description" "Questo input è simile a quello di un mouse, ma le azioni saranno interpretate come se fosse un joystick. Questa opzione è utile per i giochi in cui non sono consentiti input contemporanei di mouse e controller. È l'alternativa migliore per una risposta tra input e output di 1:1. NOTA: poiché questa modalità imita nel gioco la funzione del joystick, la risposta di sensibilità è limitata dalle relative impostazioni nel controller. Per risultati ottimali, imposta la sensibilità della telecamera del controller nel gioco sul maggior valore possibile."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse" "Tipo di input: mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse_Description" "Questo input converte un controller in un mouse o un cursore. NOTA: questo input potrebbe essere influenzato sia dalla sensibilità della configurazione che dalla sensibilità del mouse all'interno del gioco"
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick" "Scala della telecamera giroscopica"
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick_Description" "Questa impostazione, se combinata con un pad che utilizza anche la modalità di joystick simile a mouse, permettere di aumentare o diminuire la scala del relativo input del giroscopio."
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick" "Punto di inclinazione del giroscopio"
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick_Description" "Questa opzione determina fino a che punto è necessario ruotare il controller per avviare i comandi di inclinazione."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick" "Azione del pulsante del giroscopio: girare il giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Description" "L'azione del pulsante di attivazione del giroscopio può essere invertita. Se questa opzione è disattivata, quando si preme il pulsante il giroscopio viene disattivato."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On" "Azione del giroscopio: attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si accenderà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off" "Azione del giroscopio: non attiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off_Description" "Se attivo, il giroscopio del dispositivo si spegnerà alla pressione del pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle" "Pulsante del giroscopio: attiva/disattiva"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle_Description" "Se attivo, premere questo pulsante attiverà o disattiverà il giroscopio del dispositivo."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse" "Scala orizzontale"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Ridimensiona la sensibilità orizzontale. Questa impostazione cambierà il movimento dell'asse orizzontale in rapporto a quello verticale."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse" "Scala verticale"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Ridimensiona la sensibilità verticale. Questa impostazione cambierà il movimento dell'asse verticale in rapporto a quello orizzontale."
// Mouse Region
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Description" "Questa opzione imposta l'intensità della risposta aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off_Description" "Non utilizzare alcun tipo di risposta aptica per questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion" "Raggio per il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion_Description" "L'input del pulsante o tasto assegnato verrà inviato al tocco dell'anello esterno. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\". Il selettore va interpretato come un'area circolare che si espande dal centro, con il punto che rappresenta l'inizio dell'anello esterno."
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion" "Comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion_Description" "L'input del comando assegnato verrà inviato al tocco dell'anello esterno. Questa opzione può essere utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion" "Inverti il comando dell'anello esterno"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Description" "Attivando questa opzione, l'input del comando verrà inviato al tocco dell'anello interno invece di quello esterno, utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On" "Inverti il comando dell'anello esterno: attivo"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova entro il \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Cammina\" o \"Sgattaiola\"."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off" "Inverti il comando dell'anello esterno: no"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off_Description" "L'input del comando verrà inviato se si trova fuori dal \"Raggio per il comando dell'anello esterno\". Questa opzione è utile per funzioni come \"Corri\" o \"Scatta\"."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp" "Attenuazione del grilletto"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Description" "L'attenuazione del grilletto ridurrà il numero dei movimenti inviati da questa modalità mentre il grilletto è premuto."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On" "Attenuazione del grilletto: sì"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On_Description" "L'attenuazione del grilletto è attiva"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off" "Attenuazione del grilletto: no"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off_Description" "L'attenuazione del grilletto non è attiva"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto destro)"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera del grilletto destro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Attenuazione della press. leggera (Grilletto sinistro)"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera del grilletto sinistro. Un colpetto al grilletto attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Attenuazione della press. leggera (Entrambi i grilletti)"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera di entrambi i grilletti. Un colpetto ad uno dei grilletti attenuerà i movimenti del mouse fino al raggiungimento del click completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa del grilletto destro"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera/completa del grilletto destro. Premere leggermente o completamente il grilletto fino al raggiungimento del clic farà in modo di attenuare i movimenti del mouse fino al rilascio completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa del grilletto sinistro"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera/completa del grilletto sinistro. Premere leggermente o completamente il grilletto fino al raggiungimento del clic farà in modo di attenuare i movimenti del mouse fino al rilascio completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Attenuazione della pressione leggera/completa di entrambi i grilletti"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Description" "L'opzione di attenuazione è abilitata per la pressione leggera/completa di entrambi i grilletti. Premere leggermente o completamente uno dei grilletti fino al raggiungimento del clic farà in modo di attenuare i movimenti del mouse fino al rilascio completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount" "Tasso di attenuazione del grilletto"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount_Description" "L'opzione permette di impostare il tasso di attenuazione dei movimenti del mouse. Più si scorre verso destra, più vengono attenuati i movimenti del mouse."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion" "Attivatore del giroscopio"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_Description" "L'input del giroscopio può essere attivato alla pressione di un pulsante."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone" "Attivatore del giroscopio: sempre attivo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone_Description" "L'input del giroscopio sarà sempre attivo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft" "Attivatore del giroscopio: tocco del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando il touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter" "Attivatore del giroscopio: touchpad unificato"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato toccando una parte qualsiasi del touchpad."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight" "Attivatore del giroscopio: click del pad destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente cliccando sul touchpad destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft" "Attivatore del giroscopio: clic del pad sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente cliccando sul touchpad sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante dorsale destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft" "Attivatore del giroscopio: pulsante dorsale sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante dorsale sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight" "Attivatore del giroscopio: impugnatura destra"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante dell'impugnatura destra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft" "Attivatore del giroscopio: impugnatura sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante dell'impugnatura sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger" "Attivatore del giroscopio: pressione completa del grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger" "Attivatore del giroscopio: pressione completa del grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: pressione leggera del grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo leggermente il grilletto sinistro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold" "Attivatore del giroscopio: pressione leggera del grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo leggermente il grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA" "Attivatore del giroscopio: pulsante A"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante A."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB" "Attivatore del giroscopio: pulsante B"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante B."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX" "Attivatore del giroscopio: pulsante X"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante X."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY" "Attivatore del giroscopio: pulsante Y"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Y."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross" "Attivatore del giroscopio: croce"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Croce."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle" "Attivatore del giroscopio: cerchio"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Cerchio."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare" "Attivatore del giroscopio: quadrato"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Quadrato."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle" "Attivatore del giroscopio: triangolo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante Triangolo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick" "Attivatore del giroscopio: clic della levetta sinistra"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta sinistra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick" "Attivatore del giroscopio: clic della levetta destra"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della levetta destra."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture" "Attivatore del giroscopio: clic del pulsante di cattura"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente premendo il pulsante di cattura."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto destro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic della grilletto destro."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Attivatore del giroscopio: grilletto sinistro"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "L'input del giroscopio verrà attivato solamente con un clic del grilletto sinistro."
//Trigger
"ControllerBinding_TriggerClick" "Comando del clic del grilletto"
"ControllerBinding_TriggerClick_Description" "Questa azione verrà effettuata quando premi a fondo il grilletto (sentirai un leggero \"clic\")."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Description" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On_Description" "Attivando la \"modalità Turbo\", tenere premuto un qualsiasi pulsante farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverlo ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off_Description" "Attivando la \"modalità Turbo\", tenere premuto un qualsiasi pulsante farà sì che l'input venga reinviato continuamente invece di doverlo ripremere più volte."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger" "Intervallo della ripetizione"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger_Description" "Questa opzione regola la velocità di ripetizione del comando per cui è attiva la modalità Turbo. Regola il selettore verso destra per aumentare la velocità di ripetizione."
"ControllerBinding_OutputTrigger" "Output analogico del grilletto"
"ControllerBinding_OutputTrigger_Description" "Quando è attivato, verrà inviato al gioco il valore analogico del grilletto specificato. Funziona solo con i giochi compatibili con i controller XInput."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff" "Grilletto analogico disattivato"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff_Description" "Non verranno inviati valori analogici."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft" "Grilletto di output sinistro"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft_Description" "I valori analogici verranno inviati al gioco simulando il grilletto sinistro. Funziona solo con i giochi compatibili con i controller XInput."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight" "Grilletto di output destro"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight_Description" "I valori analogici verranno inviati al gioco simulando il grilletto destro. Funziona solo con i giochi compatibili con i controller XInput."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart" "Sensibilità iniziale del grilletto"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart_Description" "Questa impostazione controlla la zona morta del grilletto analogico. Un valore più grande comporterà una zona morta maggiore, da cui non verranno inviati valori analogici quando inizi a premere il grilletto."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd" "Sensibilità massima del grilletto"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd_Description" "Questa impostazione controlla la zona morta del grilletto analogico. Un valore più grande comporterà una zona morta maggiore, da cui non verranno inviati valori analogici quando inizi a premere il grilletto."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent" "Curva di risposta del grilletto"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Description" "Questa opzione determina la mappatura degli input analogici agli output. Di norma, viene usata una corrispondenza lineare 1:1. La curva può essere alterata per ottenere più o meno controllo in zone specifiche."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear" "Curva di risposta: lineare"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear_Description" "Una curva di risposta lineare mappa l'input direttamente all'output in formato 1:1. Al 50% dello spostamento corrisponderà il 50% dell'output."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1" "Curva di risposta: aggressiva"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1_Description" "Una curva di risposta aggressiva raggiunge il 100% dell'output più velocemente. Questa opzione permette di raggiungere subito i valori più alti di output, per tempi di risposta più rapidi."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2" "Curva di risposta: rilassata"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2_Description" "Una curva di risposta rilassata raggiunge il 100% dell'output più lentamente. Questa opzione ha una sensibilità calibrata per privilegiare la precisione, e i valori più alti di output vengono raggiunti solo alle estremità."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3" "Curva di risposta: larga"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3_Description" "Una curva di risposta larga raggiunge il 100% dell'output molto più lentamente della curva predefinita. Questa opzione fornisce un'ampia fascia centrale di valori bassi di output, che tendono a crescere rapidamente e raggiungere il massimo toccando le estremità."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4" "Curva di risposta: molto larga"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4_Description" "Una curva di risposta molto larga fornisce una curva iniziale molto ampia che raggiunge il 100% solo alle estremità."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom" "Curva di risposta: curva personalizzata"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom_Description" "Puoi definire una curva personalizzata utilizzando la barra di scorrimento della curva di risposta."
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent" "Curva di risposta personalizzata"
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent_Description" "La modifica di questa barra di scorrimento consente di adattare la curva di risposta di output del grilletto."
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding" "Comando della soglia del grilletto"
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding_Description" "Questa azione verrà effettuata quando premi il grilletto, ma non fino in fondo (non dovrai sentire il \"clic\")."
"ControllerBinding_TriggerThreshold" "Soglia del grilletto"
"ControllerBinding_TriggerThreshold_Description" "Il comando assegnato verrà inviato quando oltrepassi questo punto della corsa del grilletto. Per una pressione leggera, muovi il selettore verso sinistra; per una pressione maggiore del grilletto, muovi il selettore verso destra."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold" "Stile soglia del grilletto"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Description" "Esiste più di un modo per impostare la soglia del grilletto, in base a come desideri usare la soglia e allo stile di gioco. In un ambiente in cui si clicca e trascina con il mouse, la soglia semplice è l'opzione migliore. In un FPS in cui al grilletto è associata una sola funzione, il grilletto adattivo garantirà una maggiore risposta quando premi rapidamente il grilletto. In un gioco in cui i grilletti bifase si attivano tramite la soglia e anche tramite il clic, lo sparo rapido permetterà una pressione rapida sul grilletto premendo il pulsante fisico senza attivare l'azione della soglia, mentre premendo più lentamente si attiverà prima la soglia. Lo sparo rapido aggressivo attiverà l'azione della soglia molto più velocemente di quello rilassato."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger" "Soglia del grilletto sensibile"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger_Description" "L'impostazione del grilletto adattivo permetterà di adattare la soglia all'utente. Una volta superata la soglia iniziale, qualsiasi rilascio del grilletto lo resetterà, permettendo di premerlo di nuovo anche se non è stato rilasciato fino al punto della soglia iniziale. Questa funzionalità è spesso adatta in situazioni in cui si spara rapidamente con un'arma, per cui è preferibile dover premere il grilletto leggermente per sparare il primo colpo senza dover rilasciare completamente il grilletto per sparare ancora. Al contrario, questa impostazione non è consigliata per azioni che richiedono una pressione continua sul grilletto, in quanto qualsiasi diminuzione della pressione causerà un'interruzione."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple" "Soglia semplice"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple_Description" "Soglia di base, la soglia è fissata a una posizione specificata dal valore selezionato. Una volta superata la soglia specificata, il rilascio del grilletto non determinerà il reset del pulsante finché il grilletto non riacquisterà la posizione corrispondente alla soglia specificata. Questa impostazione è da preferirsi per azioni che richiedono la pressione continua sul grilletto e per cui è da evitare il rilascio accidentale del pulsante."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort" "Sparo rapido aggressivo"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, premendo lentamente il grilletto sarà possibile attivare l'azione di soglia. Questa configurazione permette di impostare azioni come il mirino per la soglia e lo sparo propriamente detto per il clic, consentendo comunque di sparare rapidamente con il grilletto senza attivare il mirino. Inoltre, una volta raggiunto il clic, la soglia non verrà attivata finché il grilletto non sarà rilasciato a sufficienza, consentendo così di utilizzarlo per clic aggiuntivi. La modalità di sparo rapido aggressivo lascia una finestra molto limitata prima dell'attivazione della soglia, che per essere evitata richiede pressioni molto rapide sul grilletto. In questa modalità l'azione di soglia si attiverà più rapidamente se scelta intenzionalmente."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium" "Sparo rapido normale"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, premendo lentamente il grilletto sarà possibile attivare l'azione di soglia. Questa configurazione permette di impostare azioni come il mirino per la soglia e lo sparo propriamente detto per il clic, consentendo comunque di sparare rapidamente con il grilletto senza attivare il mirino. Inoltre, una volta raggiunto il clic, la soglia non verrà attivata finché il grilletto non sarà rilasciato a sufficienza, consentendo così di utilizzarlo per clic aggiuntivi. La modalità di sparo rapido normale lascia una finestra prima dell'attivazione della soglia, che per essere evitata richiede una pressione rapida sul grilletto."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong" "Sparo rapido rilassato"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, premendo lentamente il grilletto sarà possibile attivare l'azione di soglia. Questa configurazione permette di impostare azioni come il mirino per la soglia e lo sparo propriamente detto per il clic, consentendo comunque di sparare rapidamente con il grilletto senza attivare il mirino. Inoltre, una volta raggiunto il clic, la soglia non verrà attivata finché il grilletto non sarà rilasciato a sufficienza, consentendo così di utilizzarlo per clic aggiuntivi. La modalità di sparo rapido rilassato lascia una finestra più ampia prima dell'attivazione della soglia, che per essere evitata richiede una pressione meno rapida sul grilletto. In questa modalità l'azione di soglia si attiverà più lentamente se scelta intenzionalmente."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive" "Sparo rapido esclusivo"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, la soglia potrà essere attivata premendo lentamente il grilletto. Nella modalità di sparo rapido, utilizzare l'azione di pressione leggera impedirà il funzionamento di quella di pressione completa. In questa modalità è quindi possibile attivare la pressione leggera o completa, ma non entrambe."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off_Description" "Non usare le vibrazioni in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref" "Intensità aptica - Usa le impostazioni dell'attivatore"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref_Description" "La risposta attica verrà controllata dalle impostazioni di ciascun attivatore."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger" "Soglia del grilletto sensibile"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger_Description" "L'impostazione del grilletto adattivo permetterà di adattare la soglia all'utente. Una volta superata la soglia iniziale, qualsiasi rilascio del grilletto lo resetterà, permettendo di premerlo di nuovo anche se non è stato rilasciato fino al punto della soglia iniziale. Questa funzionalità è spesso adatta in situazioni in cui si spara rapidamente con un'arma, per cui è preferibile dover premere il grilletto leggermente per sparare il primo colpo senza dover rilasciare completamente il grilletto per sparare ancora. Al contrario, questa impostazione non è consigliata per azioni che richiedono una pressione continua sul grilletto, in quanto qualsiasi diminuzione della pressione causerà un'interruzione."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple" "Soglia semplice"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple_Description" "Soglia di base, la soglia è fissata a una posizione specificata dal valore selezionato. Una volta superata la soglia specificata, il rilascio del grilletto non determinerà il reset del pulsante finché il grilletto non riacquisterà la posizione corrispondente alla soglia specificata. Questa impostazione è da preferirsi per azioni che richiedono la pressione continua sul grilletto e per cui è da evitare il rilascio accidentale del pulsante."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort" "Sparo rapido aggressivo"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, premendo lentamente il grilletto sarà possibile attivare l'azione di soglia. Questa configurazione permette di impostare azioni come il mirino per la soglia e lo sparo propriamente detto per il clic, consentendo comunque di sparare rapidamente con il grilletto senza attivare il mirino. Inoltre, una volta raggiunto il clic, la soglia non verrà attivata finché il grilletto non sarà rilasciato a sufficienza, consentendo così di utilizzarlo per clic aggiuntivi. La modalità di sparo rapido aggressivo lascia una finestra molto limitata prima dell'attivazione della soglia, che per essere evitata richiede pressioni molto rapide sul grilletto. In questa modalità l'azione di soglia si attiverà più rapidamente se scelta intenzionalmente."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium" "Sparo rapido normale"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, premendo lentamente il grilletto sarà possibile attivare l'azione di soglia. Questa configurazione permette di impostare azioni come il mirino per la soglia e lo sparo propriamente detto per il clic, consentendo comunque di sparare rapidamente con il grilletto senza attivare il mirino. Inoltre, una volta raggiunto il clic, la soglia non verrà attivata finché il grilletto non sarà rilasciato a sufficienza, consentendo così di utilizzarlo per clic aggiuntivi. La modalità di sparo rapido normale lascia una finestra prima dell'attivazione della soglia, che per essere evitata richiede una pressione rapida sul grilletto."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong" "Sparo rapido rilassato"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, premendo lentamente il grilletto sarà possibile attivare l'azione di soglia. Questa configurazione permette di impostare azioni come il mirino per la soglia e lo sparo propriamente detto per il clic, consentendo comunque di sparare rapidamente con il grilletto senza attivare il mirino. Inoltre, una volta raggiunto il clic, la soglia non verrà attivata finché il grilletto non sarà rilasciato a sufficienza, consentendo così di utilizzarlo per clic aggiuntivi. La modalità di sparo rapido rilassato lascia una finestra più ampia prima dell'attivazione della soglia, che per essere evitata richiede una pressione meno rapida sul grilletto. In questa modalità l'azione di soglia si attiverà più lentamente se scelta intenzionalmente."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive" "Sparo rapido esclusivo"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive_Description" "Pensato per l'utilizzo in una configurazione con grilletti bifase, lo sparo rapido permette di premere rapidamente il grilletto per attivare il clic senza attivare la soglia. Al contrario, la soglia potrà essere attivata premendo lentamente il grilletto. Nella modalità di sparo rapido, utilizzare l'azione di pressione leggera impedirà il funzionamento di quella di pressione completa. In questa modalità è quindi possibile attivare la pressione leggera o completa, ma non entrambe."
// Scroll Wheel
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel" "Tipo di input: rotellina"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel_Description" "Questo input si comporterà come una rotellina. Ruotando in senso orario o antiorario, verranno inviati dati corrispondenti a una rotellina normale, a una clickwheel o una jogwheel."
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel" "Sensibilità"
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel_Description" "Controlla la sensibilità della rotellina. Determina quanta rotazione è necessaria per inviare il comando successivo."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Description" "Questa opzione regola l'intensità aptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off_Description" "Non usare le vibrazioni in questa modalità."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low_Description" "Usa un'intensità aptica bassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium_Description" "Usa un'intensità aptica media."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High_Description" "Usa un'intensità aptica alta."
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise" "Comando per il senso orario"
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto da inviare al gioco con una rotazione in senso orario."
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise" "Comando per il senso antiorario"
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto da inviare al gioco con una rotazione in senso antiorario."
"ControllerBinding_ScrollWheelClick" "Azione al click"
"ControllerBinding_ScrollWheelClick_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con la levetta o con il trackpad."
"ControllerBinding_ScrollWheelList0" "Comando per lo scorrimento al 1° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList0_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il primo elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList1" "Comando per lo scorrimento al 2° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList1_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il secondo elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList2" "Comando per lo scorrimento al 3° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList2_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il terzo elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList3" "Comando per lo scorrimento al 4° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList3_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il quarto elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList4" "Comando per lo scorrimento al 5° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList4_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il quinto elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList5" "Comando per lo scorrimento al 6° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList5_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il sesto elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList6" "Comando per lo scorrimento al 7° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList6_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il settimo elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList7" "Comando per lo scorrimento all'8° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList7_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto l'ottavo elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList8" "Comando per lo scorrimento al 9° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList8_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il nono elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelList9" "Comando per lo scorrimento al 10° elemento"
"ControllerBinding_ScrollWheelList9_Description" "Puoi assegnare un pulsante o un tasto il cui input verrà inviato al gioco quando viene raggiunto il decimo elemento."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap" "Ritorno all'inizio automatico"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Description" "Attivare questa opzione ti farà tornare all'inizio non appena raggiungi il fondo. Disattivarla ti farà fermare una volta raggiunto il fondo."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On" "Ritorno all'inizio automatico: sì"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On_Description" "Scorrere in una singola direzione ti farà tornare all'inizio non appena raggiungi il fondo."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off" "Ritorno all'inizio automatico: no"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off_Description" "Scorrendo la lista e raggiunto l'ultimo elemento nella direzione assunta, non verranno inviati altri comandi fino al cambio di direzione."
"ControllerBinding_ScrollWheelType" "Direzione di scorrimento"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Description" "Questa opzione permette di impostare il tipo di movimento richiesto per scorrere la lista di comandi: movimenti circolari del pad, movimenti verticali o movimenti orizzontali."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle" "Rotellina circolare"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle_Description" "La rotellina scorrerà con un movimento circolare."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal" "Rotellina orizzontale"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal_Description" "La rotellina scorrerà con un movimento orizzontale."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical" "Rotellina verticale"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical_Description" "La rotellina scorrerà con un movimento verticale."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert" "Inverti direzione"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Description" "Questa opzione permette di invertire la direzione dello scorrimento."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off" "Rotellina classica"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off_Description" "La direzione della rotellina non verrà invertita."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On" "Rotellina invertita."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On_Description" "La direzione della rotellina verrà invertita."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction" "Attrito di rotazione"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Description" "Questa opzione determina la durata di rotazione della rotellina dopo essere stata fatta scorrere. Un attrito basso produrrà una rotazione più lunga."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off" "Attrito della rotellina: non attivo"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off_Description" "Se l'attrito non è attivo, la rotellina non avrà quantità di moto e si comporterà come se la modalità della rotellina fosse disabilitata."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low" "Attrito della rotellina: basso"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low_Description" "Con il livello di attrito basso, la rotellina continuerà a ruotare per un breve periodo di tempo dopo essere stata attivata, fermandosi lentamente."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium" "Attrito della rotellina: medio"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium_Description" "Con il livello di attrito medio, la rotellina continuerà a ruotare per un breve periodo di tempo dopo essere stata attivata, fermandosi gradualmente."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High" "Attrito della rotellina: alto"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High_Description" "Con il livello di attrito alto, la rotellina continuerà a ruotare per un breve periodo di tempo dopo essere stata attivata, fermandosi bruscamente."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None" "Attrito della rotellina: nessuno"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None_Description" "In assenza di attrito, la rotellina girerà all'infinito dopo essere stata attivata, a meno che non la si arresti manualmente."
//Touchmenu
"ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu" "Tipo di input: menu Touch"
"ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu_Description" "Questo input si comporterà come un menu Touch. I menu Touch vengono visualizzati a schermo toccando il touch pad. Cliccare su uno dei pulsanti visualizzati ti permetterà di eseguire l'azione appropriata. Oltre a poter utilizzare le icone, i menu Touch possono avere una gamma di pulsanti, layout, dimensioni e opacità."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount" "Conteggio pulsanti del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 2"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 4"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 5"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 7"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 9"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 12"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 13"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16" "Conteggio pulsanti del menu Touch: 16"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16_Description" "Questa opzione consente di selezionare il numero di pulsanti a schermo mostrati nel menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuPosX" "Posizione orizzontale del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuPosX_Description" "L'opzione determina la posizione a schermo in cui comparirà il menu Touch. Regola la barra di scorrimento per adattare la posizione orizzontale."
"ControllerBinding_TouchMenuPosY" "Posizione verticale del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuPosY_Description" "L'opzione determina la posizione a schermo in cui comparirà il menu Touch. Regola la barra di scorrimento per adattare la posizione verticale."
"ControllerBinding_TouchMenuButton0" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton0_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton1" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton1_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton2" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton2_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton3" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton3_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton4" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton4_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton5" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton5_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton6" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton6_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton7" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton7_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton8" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton8_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton9" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton9_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton10" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton10_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton11" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton11_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton12" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton12_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton13" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton13_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton14" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton14_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuButton15" "Pulsante del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButton15_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity" "Opacità del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity_Description" "Questa barra di scorrimento determina il grado di translucenza del menu Touch."
"ControllerBinding_TouchMenuScale" "Dimensione del menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuScale_Description" "Questa barra di scorrimento determina la dimensione del menu Touch a schermo."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels" "Mostra assegnazione sul menu Touch"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Description" "I pulsanti del menu Touch possono mostrare un testo che ne identifica l'assegnazione al pulsante effettivo. Se si utilizza un'icona, il testo verrà visualizzato nell'angolo in alto a sinistra, mentre se l'opzione è disabilitata verranno utilizzati l'icona o il pulsante vuoto."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On" "Mostra assegnazione sul pulsante"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On_Description" "Questa opzione mostra i nomi delle azioni assegnate ai pulsanti. Se viene utilizzata un'icona, il nome verrà mostrato soltanto nell'angolo in alto a sinistra del pulsante."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off" "Non mostrare assegnazione sul pulsante"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off_Description" "Invece di mostrare i nomi delle azioni assegnate ai pulsanti, questa opzione ti permetterà di visualizzare soltanto l'icona o il pulsante vuoto."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType" "Stile di attivazione del menu touch"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_Description" "Questa impostazione definisce il tipo di input necessario per attivare un'opzione del menu."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick" "Click del pulsante"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate al click del pulsante."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease" "Rilascio del pulsante"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate al rilascio del pulsante."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease" "Rilascio Touch/Fine del cambio di modalità"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate quando si smette di toccare il trackpad o quando il pulsante di cambio modalità viene rilasciato."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways" "Sempre"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate continuamente mentre stai toccando il trackpad."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount" "Numero pulsanti menu di accesso rapido"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2" "Numero pulsanti di accesso rapido: 2"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4" "Numero pulsanti di accesso rapido: 4"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5" "Numero pulsanti di accesso rapido: 5"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7" "Numero pulsanti di accesso rapido: 7"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9" "Numero pulsanti di accesso rapido: 9"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12" "Numero pulsanti di accesso rapido: 12"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13" "Numero pulsanti di accesso rapido: 13"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16" "Numero pulsanti di accesso rapido: 16"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16_Description" "Seleziona il numero di pulsanti sullo schermo che verranno visualizzati nel menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarPosX" "Posizione orizzontale del menu di accesso rapido"
"ControllerBinding_HotbarPosX_Description" "L'opzione determina la posizione a schermo in cui comparirà il menu di accesso rapido. Regola la barra di scorrimento per adattare la posizione orizzontale."
"ControllerBinding_HotbarPosY" "Posizione verticale del menu di accesso rapido"
"ControllerBinding_HotbarPosY_Description" "L'opzione determina la posizione a schermo in cui comparirà il menu di accesso rapido. Regola la barra di scorrimento per adattare la posizione verticale."
"ControllerBinding_HotbarOpacity" "Opacità menu di accesso rapido"
"ControllerBinding_HotbarOpacity_Description" "Questa barra a scorrimento determina il grado di semitrasparenza del menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarScale" "Dimensioni menu di accesso rapido"
"ControllerBinding_HotbarScale_Description" "Questa barra a scorrimento determina le dimensioni del menu di accesso rapido."
"ControllerBinding_HotbarShowLabels" "Mostra i nomi delle azioni assegnate sul menu di accesso rapido"
"ControllerBinding_HotbarShowLabels_Description" "I pulsanti del menu di accesso rapido possono mostrare un testo che ne identifica l'assegnamento al pulsante effettivo. Se si utilizza un'icona, l'etichetta verrà visualizzata nell'angolo in alto a sinistra, mentre se l'opzione è disabilitata verranno utilizzati l'icona o il pulsante vuoto."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation" "Chiudi dopo l'attivazione"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Description" "In base a questa impostazione il menu può chiudersi automaticamente dopo l'attivazione di un elemento o restare attivo e consentire al giocatore di attivare l'elemento selezionato più volte."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On" "Chiudi dopo l'attivazione - Sì"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On_Description" "Quando questa impostazione è attiva il menu si chiuderà automaticamente dopo l'attivazione di un comando."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off" "Chiudi dopo l'attivazione - No"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off_Description" "Quando questa impostazione non è attiva il menu resterà visibile dopo l'attivazione di un comando."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime" "Centra nuovamente ogni volta"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Description" "Con questa opzione il menu, alla sua comparsa, può ricordare l'oggetto selezionato in precedenza o azzerare la selezione e selezionare l'oggetto più centrale."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On" "Centra nuovamente ogni volta - Sì"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On_Description" "Quando questa impostazione è attiva, ogni volta che il menu si apre l'elemento selezionato verrà reimpostato su quello più centrale."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off" "Centra nuovamente ogni volta - No"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off_Description" "Quando questa impostazione non è attiva, il menu ricorderà l'associazione selezionata dall'ultima volta in cui è stato attivato."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap" "Torna all'inizio quando si scorre"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Description" "Quando si scorre fino in fondo al menu delle attivazioni, è possibile tornare all'inizio o fermare lo scorrimento."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On" "Torna all'inizio quando si scorre - Sì"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On_Description" "Quando questa impostazione è attiva, si tornerà all'inizio al raggiungimento della fine del menu delle assegnazioni."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off" "Torna all'inizio quando si scorre - No"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off_Description" "Quando questa impostazione non è attiva il menu smetterà di scorrere quando raggiunge la fine della lista delle associazioni."
//MouseRegion
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion" "Tipo di input: regione del mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion_Description" "L'input si comporterà come una regione del mouse. La regione del mouse invia input del mouse ad un gioco, ma considera il pad come una mappa in scala 1:1 dello spazio a schermo. In questo modo, toccare un determinato punto sul pad farà sì che il cursore venga posizionato esattamente sul punto corrispondente dello schermo. Oltre ad essere ideali per i giochi con visuale dall'alto, le regioni possono essere limitate a determinate aree dello schermo, possono essere ingrandite o rimpicciolite e possono essere usate in modalità alternativa per selezionare minimappe, barre degli strumenti, inventari e così via."
"ControllerBinding_MouseRegionClick" "Azione al click"
"ControllerBinding_MouseRegionClick_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con la levetta o con il trackpad."
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion" "Dimensione della regione"
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion_Description" "Questa azione modificherà le dimensioni della regione che è mappata nella parte esterna del pad o della levetta."
"ControllerBinding_PositionXMouse" "Posizione orizzontale regione"
"ControllerBinding_PositionXMouse_Description" "Questa è la posizione orizzontale su schermo secondo cui la regione verrà centrata."
"ControllerBinding_PositionYMouse" "Posizione verticale regione"
"ControllerBinding_PositionYMouse_Description" "Questa è la posizione verticale su schermo secondo cui la regione verrà centrata."
"ControllerBinding_TeleportStart" "Sposta il mouse all'attivazione della modalità"
"ControllerBinding_TeleportStart_On" "Sposta il mouse all'attivazione della modalità"
"ControllerBinding_TeleportStart_Off" "Sposta il mouse all'attivazione della modalità"
"ControllerBinding_TeleportStart_Description" "Spostare il mouse al centro dell'area quando si abilita la modalità?"
"ControllerBinding_TeleportStart_On_Description" "Sposta il mouse al centro dell'area all'attivazione della modalità"
"ControllerBinding_TeleportStart_Off_Description" "Il mouse resta nella posizione corrente"
"ControllerBinding_TeleportStop" "Ripristina posizione del mouse all'arresto/alla fine del cambio di modalità"
"ControllerBinding_TeleportStop_Description" "Riportare il mouse nella posizione precedente all'abilitazione del cambio di modalità quando si smette di toccare o si disabilita il cambio di modalità?"
"ControllerBinding_TeleportStop_On" "Riposiziona il cursore"
"ControllerBinding_TeleportStop_On_Description" "Al rilascio del touchpad o al termine del cambio di modalità, il cursore del mouse verrà riportato alla posizione subito precedente."
"ControllerBinding_TeleportStop_Off" "Non riposizionare il cursore"
"ControllerBinding_TeleportStop_Off_Description" "Il cursore del mouse non verrà riposizionato al rilascio del touchpad o al termine del cambio di modalità."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion" "Scala orizzontale"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion_Description" "Questa opzione modifica la regione orizzontale. Puoi utilizzarla per cambiare la regione a schermo in un cerchio, un ellisse o una linea."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion" "Scala verticale"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion_Description" "Questa opzione modifica la regione verticale. Puoi utilizzarla per cambiare la regione a schermo in un cerchio, un ellisse o una linea."
"ControllerBinding_MouseRegionTouch" "Associazione al tocco"
"ControllerBinding_MouseRegionTouch_Description" "È possibile inviare un comando toccando il pad. Questo pulsante verrà rilasciato quando smetterai di toccare il pad."
// Radial Menu
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu" "Tipo di input: menu radiale"
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu_Description" "L'input verrà interpretato come un menu radiale. I menu radiali vengono visualizzati a schermo quando si tocca il touchpad. Per avviare il comando appropriato, è sufficiente cliccare su uno dei pulsanti visualizzati. I menu radiali possono avere una gamma di pulsanti, layout, dimensioni, opacità e possono fare uso di icone."
"ControllerBinding_RadialMenuPosX" "Posizione orizzontale del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuPosX_Description" "L'opzione determina la posizione a schermo in cui comparirà il menu radiale. Regola la barra di scorrimento per adattare la posizione orizzontale."
"ControllerBinding_RadialMenuPosY" "Posizione verticale del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuPosY_Description" "L'opzione determina la posizione a schermo in cui comparirà il menu radiale. Regola la barra di scorrimento per adattare la posizione verticale."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType" "Stile di attivazione del menu touch"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_Description" "Questa impostazione definisce il tipo di input necessario per attivare un'opzione del menu."
"ControllerBinding_RadialMenuButton0" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton0_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton1" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton1_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton2" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton2_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton3" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton3_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton4" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton4_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton5" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton5_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton6" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton6_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton7" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton7_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton8" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton8_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton9" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton9_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton10" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton10_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton11" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton11_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton12" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton12_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton13" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton13_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton14" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton14_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton15" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton15_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton16" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton16_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton17" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton17_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton18" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton18_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton19" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton19_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialMenuButton20" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuButton20_Description" "Puoi assegnare comandi a questo pulsante a schermo."
"ControllerBinding_RadialClick" "Pulsante del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialClick_Description" "È possibile assegnare delle azioni a questo pulsante. Ciò è particolarmente utile in combinazione con il tipo di attivazione del menu \"Sempre attivo\"."
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity" "Opacità del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity_Description" "Questa barra a scorrimento determina il grado di translucenza del menu radiale."
"ControllerBinding_RadialMenuScale" "Dimensioni del menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuScale_Description" "Questo selettore determina le dimensioni del menu radiale."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels" "Mostra assegnazione sul menu radiale"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Description" "I pulsanti del menu radiale possono mostrare un testo che ne identifica l'assegnamento al pulsante effettivo. Se si utilizza un'icona, l'etichetta verrà visualizzata nell'angolo in alto a sinistra, mentre se l'opzione è disabilitata verranno utilizzati l'icona o il pulsante vuoto."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick" "Click del pulsante"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate al click del pulsante."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease" "Rilascio del pulsante"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate al rilascio del pulsante."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease" "Rilascio Touch/Fine del cambio di modalità"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate quando si smette di toccare il trackpad o quando il pulsante di cambio modalità viene rilasciato. Per i joystick, qualsiasi punto al di fuori della zona morta può generare un \"tocco\"."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways" "Sempre"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Le opzioni del menu verranno attivate continuamente mentre stai toccando il trackpad o la levetta. Per i joystick, qualsiasi punto al di fuori della zona morta può generare un \"tocco\"."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On" "Mostra assegnazione sul pulsante"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On_Description" "Questa opzione mostra i nomi delle azioni assegnate ai pulsanti. Se viene utilizzata un'icona, il nome verrà mostrato soltanto nell'angolo in alto a sinistra del pulsante."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off" "Non mostrare assegnazione sul pulsante"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off_Description" "Invece di mostrare i nomi delle azioni assegnate ai pulsanti, questa opzione ti permetterà di visualizzare soltanto l'icona o il pulsante vuoto."
"ControllerBinding_RecommendedTemplate" "Consigliato"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta_Title" "Configurazione personalizzata caricata!"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta" "La configurazione del tuo controller è stata caricata correttamente e un link è stato copiato negli appunti.\nID: {s:fileid}"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess" "È andata!"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess_Description" "La configurazione del tuo controller è stata caricata con successo."
"ControllerBinding_Official" "Configurazione ufficiale degli sviluppatori"
"ControllerBinding_OfficialDescription" "La configurazione creata dagli sviluppatori del gioco."
"ControllerBinding_HeaderLoad" "Configurazioni del controller - Importa"
"ControllerBinding_HeaderSave" "Configurazioni del controller - Esporta"
"ControllerBinding_Explanation_template" "Layout di configurazione generici. Un buon punto di partenza per la creazione di una configurazione."
"ControllerBinding_Explanation_personal" "Configurazioni esportate per questo gioco."
"ControllerBinding_Explanation_community" "Configurazioni per questo gioco create dalla comunità."
"ControllerBinding_Explanation_recommended" "Configurazioni consigliate per questo gioco."
"ControllerBinding_Explanation_entirelibrary" "Tutte le tue configurazioni personali che hai esportato da tutti i giochi."
"ControllerBinding_Explanation_friends" "Configurazioni create dai tuoi amici."
"ControllerBinding_Missing_template" "Non esistono template appropriati per questo gioco."
"ControllerBinding_Missing_personal" "Non hai salvato configurazioni per questo gioco."
"ControllerBinding_Missing_community" "Non esistono configurazioni create dalla Comunità per questo gioco.\nVuoi essere il primo a pubblicarle?"
"ControllerBinding_Missing_recommended" "Lo sviluppatore del gioco non ha ancora consigliato una configurazione."
"ControllerBinding_Missing_friends" "Nessuno dei tuoi amici ha condiviso una configurazione nella Comunità"
"ControllerBinding_NonMigrated_config" "[Configurazione locale]"
"ControllerBinding_Autosave_config" "[Autosalvataggio comandi locali]"
"ControllerBinding_Offline_Save" "[Salvataggio automatico offline]"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown" "Tipo di attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Description" "Gli attivatori determinano la risposta che ricevi dall'input: pressione normale, pressione prolungata o doppio tocco? Selezionali qui o rimuovili."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_None" "Nessuno - Rimuovi attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_None_Description" "La selezione di questa opzione determinerà la rimozione dell'attivatore e di tutte le funzioni ad esso assegnate."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress" "Attivatore di pressione normale"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress_Description" "Il tipo di attivatore di pressione predefinito è quello normale: si attiva quando premi il pulsante e rimane attivo fino al suo rilascio."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress" "Attivatore di doppia pressione"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress_Description" "L'attivazione dell'attivatore di doppia pressione richiede un rapido doppio tocco dell'input. Rimarrà attivo se si tiene premuto durante la seconda pressione. La doppia pressione impedirà l'attivazione degli attivatori interrompibili associati a quello stesso pulsante; questi attivatori verranno sospesi fino allo scadere del periodo di attivazione della doppia pressione."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress" "Attivatore di pressione prolungata"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress_Description" "L'attivazione dell'attivatore di pressione prolungata richiede la pressione del pulsante per un certo periodo di tempo. Una volta trascorso il tempo di pressione prolungata, l'attivatore rimarrà in funzione fino al rilascio. La pressione prolungata impedirà l'attivazione degli attivatori interrompibili associati a quello stesso pulsante; questi attivatori verranno sospesi fino al rilascio del pulsante durante il periodo di pressione prolungata."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress" "Attivatore di pressione iniziale"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress_Description" "L'attivatore di pressione iniziale si attiva alla pressione del pulsante e si disattiva immediatamente anche se il pulsante continua ad essere premuto. Questo attivatore è particolarmente utile quando lo si usa in combinazione con un attivatore al rilascio per convertire \"Attiva/disattiva\" in \"Tieni premuto\", come un'azione che alterna l'accovacciarsi e il rialzarsi."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release" "Attivatore al rilascio"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release_Description" "L'attivatore al rilascio si attiva e si disattiva quando viene rilasciato il pulsante."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord" "Attivatore dei tasti di scelta rapida"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord_Description" "Per abilitare l'attivatore del pulsante scorciatoie, è necessario premere sia sul pulsante con l'attivatore sia sul pulsante scorciatoie."
"ControllerBinding_FullPress_Binding" "Assegnazione"
"ControllerBinding_FullPress_Binding_Description" "Puoi assegnare una o più azioni all'attivatore, ad esempio tasti di tastiera, mouse e gamepad oppure azioni native."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad" "Attiva levetta analogica/trackpad"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "I controller virtuali possono creare una levetta analogica o un trackpad virtuale sotto un pulsante mentre viene premuto. Utile per le armi che possono essere puntate con lo stesso dito che tiene premuto il grilletto."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Nessuna levetta analogica/trackpad"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Questo attivatore agisce normalmente e non attiva una levetta analogica o un trackpad virtuale."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Attiva levetta analogica sinistra"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche la levetta analogica virtuale sinistra."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Attiva levetta analogica destra"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche la levetta analogica virtuale destra."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Attiva trackpad centrale"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Quando questo pulsante viene premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale centrale."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Attiva trackpad sinistro"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Quando questo pulsante viene premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale sinistro."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Attiva trackpad destro"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Quando questo pulsante viene premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale destro."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle" "Attiva/disattiva"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Description" "La funzione Attiva/disattiva lascerà che l'attivatore resti in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On" "Attiva/disattiva: sì"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On_Description" "Questo attivatore resterà in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off" "Attiva/disattiva: no"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off_Description" "Questo attivatore si comporterà come un pulsante tradizionale e resterà premuto fino al rilascio del pulsante."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable" "Interrompibile"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Description" "Gli attivatori interrompibili possono essere sospesi o inibiti da altri attivatori. Ad esempio, un attivatore di pressione prolungata può interromperne uno di pressione completa, impedendo a quest'ultimo di avviarsi se il primo è in funzione. Se un attivatore non è interrompibile, questo ignorerà il comportamento dell'altro attivatore."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On" "Interrompibile: attivo"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On_Description" "Questo attivatore verrà sospeso o non entrerà in funzione nel caso in cui altri attivatori siano già attivi. La sua attivazione è vincolata e subordinata al raggiungimento delle condizioni di altri attivatori (Pressione prolungata, Doppia pressione e così via): se questi attivatori entrano funzione, questo non verrà attivato."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off" "Interrompibile: non attivo"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off_Description" "Questo attivatore ignorerà gli altri attivatori e si attiverà/disattiverà sempre come se fosse l'unico impostato."
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo la pressione sul pulsante prima di attivarsi. Il ritardo compenserà l'intero periodo durante il quale il pulsante è premuto; se non viene impostato alcun ritardo di disattivazione, il periodo di tempo totale della pressione sul pulsante rimarrà identico, ma sarà leggermente ritardato."
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo il rilascio del pulsante prima di disattivarsi. Il ritardo finale consentirà al pulsante di restare attivo per una durata superiore a quella della pressione fisica."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Description" "Questa opzione definisce la forza aptica all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off" "Intensità aptica: non attiva"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off_Description" "Risposta aptica disattivata."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low_Description" "Intensità aptica bassa all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Intensità aptica media all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High_Description" "Intensità aptica alta all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings" "Assegnazioni con ripetizione"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Description" "Le Assegnazioni con ripetizione faranno ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato. L'ordine è determinato dalla sequenza con cui sono stati selezionati nel processo di assegnazione del pulsante."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On" "Assegnazioni con ripetizione: attivo"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On_Description" "Quando l'opzione è attiva, farà ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato, secondo un ordine stabilito."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off" "Assegnazioni con ripetizione: non attivo"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off_Description" "Quando l'opzione è disattivata, tutte le assegnazioni verranno eseguite contemporaneamente."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off_Description" "Se l'opzione non è attivata, la pressione sul pulsante sarà semplice e non determinerà la ripetizione."
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate" "Tasso di ripetizione"
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate_Description" "Questo cursore ti consentirà di impostare la velocità per il Turbo."
"ControllerBinding_DoublePress_Binding" "Assegnazione"
"ControllerBinding_DoublePress_Binding_Description" "Puoi assegnare una o più azioni all'attivatore, ad esempio tasti di tastiera, mouse e gamepad oppure azioni native."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle" "Attiva/disattiva"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Description" "La funzione Attiva/disattiva lascerà che l'attivatore resti in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On" "Attiva/disattiva: sì"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On_Description" "Questo attivatore resterà in funzione anche dopo il rilascio e finché non verrà premuto di nuovo."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off" "Attiva/disattiva: no"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off_Description" "Questo attivatore si comporterà come un pulsante tradizionale e resterà in funzione fino al suo rilascio."
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime" "Tempo di doppio tocco"
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime_Description" "Questa opzione determina la velocità di doppio tocco necessaria per attivare l'attivatore. Gli attivatori interrompibili associati allo stesso input non verranno attivati finché non è trascorso questo periodo di tempo."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad" "Attiva levetta analogica/trackpad"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "I controller virtuali possono creare una levetta analogica o un trackpad virtuale sotto un pulsante mentre viene premuto. Utile per le armi che possono essere puntate con lo stesso dito che tiene premuto il grilletto."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Nessuna levetta analogica/trackpad"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Questo attivatore agisce normalmente e non attiva una levetta analogica o un trackpad virtuale."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Attiva levetta analogica sinistra"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche la levetta analogica virtuale sinistra."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Attiva levetta analogica destra"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche la levetta analogica virtuale destra."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Attiva trackpad centrale"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale centrale."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Attiva trackpad sinistro"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Quando questo pulsante viene premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale sinistro."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Attiva trackpad destro"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Quando questo pulsante viene premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale destro."
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo la pressione sul pulsante prima di attivarsi. Il ritardo compenserà l'intero periodo durante il quale il pulsante è premuto; se non viene impostato alcun ritardo di disattivazione, il periodo di tempo totale della pressione sul pulsante rimarrà identico, ma sarà leggermente ritardato."
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo il rilascio del pulsante prima di disattivarsi. Il ritardo finale consentirà al pulsante di restare attivo per una durata superiore a quella della pressione fisica."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Description" "Questa opzione definisce l'intensità della risposta aptica all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off" "Intensità aptica: non attiva"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off_Description" "Risposta aptica disattivata."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low_Description" "Intensità aptica bassa all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium_Description" "Intensità aptica media all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High_Description" "Intensità aptica alta all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings" "Assegnazioni con ripetizione"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Description" "Le assegnazioni con ripetizione faranno ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato. L'ordine è determinato dalla sequenza con cui sono stati selezionati nel processo di assegnazione del pulsante."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On" "Assegnazioni con ripetizione: attivo"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On_Description" "Quando l'opzione è attiva, farà ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato, secondo un ordine stabilito."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off" "Assegnazioni con ripetizione: non attivo"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off_Description" "Quando l'opzione è disattivata, tutte le assegnazioni verranno eseguite contemporaneamente."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off_Description" "Se l'opzione non è attivata, la pressione sul pulsante sarà semplice e non determinerà la ripetizione."
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate" "Tasso di ripetizione"
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate_Description" "La velocità di Turbo viene regolata attraverso questa barra di scorrimento."
"ControllerBinding_LongPress_Binding" "Assegnazione"
"ControllerBinding_LongPress_Binding_Description" "Puoi assegnare una o più azioni all'attivatore, ad esempio tasti di tastiera, mouse e gamepad oppure azioni native."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle" "Attiva/disattiva"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Description" "La funzione Attiva/disattiva lascerà che l'attivatore resti in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On" "Attiva/disattiva: sì"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On_Description" "Questo attivatore resterà in funzione anche dopo il rilascio e finché non verrà premuto di nuovo."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off" "Attiva/disattiva: no"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off_Description" "Questo attivatore si comporterà come un pulsante tradizionale e resterà in funzione fino al rilascio del pulsante."
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime" "Tempo di pressione prolungata"
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime_Description" "Determina quanto a lungo devi premere il pulsante per azionare l'attivatore. Anche per questo input, gli attivatori interrompibili non verranno attivati fino al rilascio del pulsante prima di questo tempo e non saranno attivati affatto se la pressione prolungata è attiva."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad" "Attiva levetta analogica/trackpad"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "I controller virtuali possono creare una levetta analogica o un trackpad virtuale sotto un pulsante mentre viene premuto. Utile per le armi che possono essere puntate con lo stesso dito che tiene premuto il grilletto."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Nessuna levetta analogica/trackpad"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Questo attivatore agisce normalmente e non attiva una levetta analogica o un trackpad virtuale."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Attiva levetta analogica sinistra"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche la levetta analogica virtuale sinistra."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Attiva levetta analogica destra"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche la levetta analogica virtuale destra."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Attiva trackpad centrale"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Quando questo pulsante è premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale centrale."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Attiva trackpad sinistro"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Quando questo pulsante viene premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale sinistro."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Attiva trackpad destro"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Quando questo pulsante viene premuto, lo stesso dito controllerà anche il trackpad virtuale destro."
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo la pressione sul pulsante prima di attivarsi. Il ritardo compenserà l'intero periodo durante il quale il pulsante è premuto; se non viene impostato alcun ritardo di disattivazione, il periodo di tempo totale della pressione sul pulsante rimarrà identico, ma sarà leggermente ritardato."
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo il rilascio del pulsante prima di disattivarsi. Il ritardo finale consentirà al pulsante di restare attivo per una durata superiore a quella della pressione fisica."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Description" "Questa opzione definisce la forza aptica all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off" "Intensità aptica: non attiva"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off_Description" "Risposta aptica disattivata."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low_Description" "Intensità aptica bassa all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Intensità aptica media all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High_Description" "Intensità aptica alta all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings" "Assegnazioni con ripetizione"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Description" "Le assegnazioni con ripetizione faranno ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato. L'ordine è determinato dalla sequenza con cui sono stati selezionati nel processo di assegnazione del pulsante."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On" "Assegnazioni con ripetizione: attivo"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On_Description" "Quando l'opzione è attiva, farà ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato, secondo un ordine stabilito."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off" "Assegnazioni con ripetizione: non attivo"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off_Description" "Quando l'opzione è disattivata, tutte le assegnazioni verranno eseguite contemporaneamente."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off_Description" "Se l'opzione è disattivata, tenere premuto il pulsante non determinerà la ripetizione dell'azione."
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate" "Tasso di ripetizione"
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate_Description" "La velocità di Turbo è regolata attraverso questa barra di scorrimento."
"ControllerBinding_StartPress_Binding" "Assegnazione"
"ControllerBinding_StartPress_Binding_Description" "Puoi assegnare una o più azioni all'attivatore, ad esempio tasti di tastiera, mouse e gamepad oppure azioni native."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle" "Attiva/disattiva"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Description" "La funzione Attiva/disattiva lascerà che l'attivatore resti in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On" "Attiva/disattiva: sì"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On_Description" "Questo attivatore resterà in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off" "Attiva/disattiva: no"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off_Description" "Questo attivatore si comporterà come un pulsante tradizionale e resterà attivo fino al rilascio del pulsante."
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo la pressione sul pulsante prima di attivarsi. Il ritardo compenserà l'intero periodo durante il quale il pulsante è premuto; se non viene impostato alcun ritardo di disattivazione, il periodo di tempo totale della pressione sul pulsante rimarrà identico, ma sarà leggermente ritardato."
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo il rilascio del pulsante prima di disattivarsi. Il ritardo finale consentirà al pulsante di restare attivo per una durata superiore a quella della pressione fisica."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Description" "Questa opzione definisce l'intensità della risposta aptica all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off" "Intensità aptica: non attiva"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off_Description" "Risposta aptica disattivata."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low_Description" "Intensità aptica bassa all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Intensità aptica media all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High_Description" "Intensità aptica alta all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings" "Assegnazioni con ripetizione"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Description" "Le assegnazioni con ripetizione faranno ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato. L'ordine è determinato dalla sequenza con cui sono stati selezionati nel processo di assegnazione del pulsante."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On" "Assegnazioni con ripetizione: attivo"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On_Description" "Quando l'opzione è attiva, farà ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato, secondo un ordine stabilito."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off" "Assegnazioni con ripetizione: non attivo"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off_Description" "Quando l'opzione è disattivata, tutte le assegnazioni verranno eseguite contemporaneamente."
"ControllerBinding_Release_Binding" "Assegnazione"
"ControllerBinding_Release_Binding_Description" "Puoi assegnare una o più azioni a questo attivatore, ad esempio pulsanti di controller, mouse e tastiera o azioni native."
"ControllerBinding_Release_Toggle" "Attiva/disattiva"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Description" "La funzione Attiva/disattiva lascerà che l'attivatore resti in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_Release_Toggle_On" "Attiva/disattiva: sì"
"ControllerBinding_Release_Toggle_On_Description" "Questo attivatore resterà in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off" "Attiva/disattiva: no"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off_Description" "Questo attivatore si comporterà come un pulsante tradizionale e resterà premuto fino al suo rilascio."
"ControllerBinding_Release_Interruptable" "Interrompibile"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Description" "Gli attivatori interrompibili possono essere sospesi o inibiti da altri attivatori. Ad esempio, un attivatore di pressione prolungata può interromperne uno di pressione completa, impedendo a quest'ultimo di avviarsi se il primo è in funzione. Se un attivatore non è interrompibile, questo ignorerà il comportamento dell'altro attivatore."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On" "Interrompibile: attivo"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On_Description" "Questo attivatore viene sospeso o non viene eseguito se sono in funzione altri attivatori. La sua attivazione è vincolata e subordinata al raggiungimento delle condizioni di altri attivatori (Pressione prolungata, Doppia pressione e così via): se tali attivatori sono attivati, l'azione non sarà possibile."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off" "Interrompibile: non attivo"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off_Description" "Questo attivatore ignorerà altri attivatori e si attiverà/disattiverà sempre come se fosse l'unico impostato."
"ControllerBinding_Release_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"ControllerBinding_Release_StartDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo la pressione sul pulsante prima di attivarsi. Il ritardo compenserà l'intero periodo durante il quale il pulsante è premuto; se non viene impostato alcun ritardo di disattivazione, il periodo di tempo totale della pressione sul pulsante rimarrà identico, ma sarà leggermente ritardato."
"ControllerBinding_Release_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"ControllerBinding_Release_EndDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo il rilascio del pulsante prima di disattivarsi. Il ritardo finale consentirà al pulsante di restare attivo per una durata superiore a quella della pressione fisica."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Description" "Questa opzione definisce l'intensità della risposta aptica all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off" "Intensità aptica: non attiva"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off_Description" "Risposta aptica disattivata."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low_Description" "Intensità aptica bassa all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium_Description" "Intensità aptica media all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High_Description" "Intensità aptica alta all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings" "Assegnazioni con ripetizione"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Description" "Le assegnazioni con ripetizione faranno ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato. L'ordine è determinato dalla sequenza con cui sono stati selezionati nel processo di assegnazione del pulsante."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On" "Assegnazioni con ripetizione: attivo"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On_Description" "Quando l'opzione è attiva, farà ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato, secondo un ordine stabilito."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off" "Assegnazioni con ripetizione: non attivo"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off_Description" "Quando l'opzione è disattivata, tutte le assegnazioni verranno eseguite contemporaneamente."
"ControllerBinding_Chord_Binding" "Assegnazione"
"ControllerBinding_Chord_Binding_Description" "Puoi assegnare una o più azioni a questo attivatore, ad esempio pulsanti di controller, mouse e tastiera o azioni native."
"ControllerBinding_Chord_Toggle" "Attiva/disattiva"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Description" "La funzione Attiva/disattiva lascerà che l'attivatore resti in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On" "Attiva/disattiva: sì"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On_Description" "Questo attivatore resterà in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off" "Attiva/disattiva: no"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off_Description" "Questo attivatore si comporterà come un pulsante tradizionale e resterà premuto fino al suo rilascio."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable" "Interrompibile"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Description" "Gli attivatori interrompibili possono essere sospesi o inibiti da altri attivatori. Ad esempio, un attivatore di pressione prolungata può interromperne uno di pressione completa, impedendo a quest'ultimo di avviarsi se il primo è in funzione. Se un attivatore non è interrompibile, questo ignorerà il comportamento dell'altro attivatore."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On" "Interrompibile: attivo"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On_Description" "Questo attivatore viene sospeso o non viene eseguito se sono in funzione altri attivatori. La sua attivazione è vincolata e subordinata al raggiungimento delle condizioni di altri attivatori (Pressione prolungata, Doppia pressione e così via): se tali attivatori sono attivati, l'azione non sarà possibile."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off" "Interrompibile: non attivo"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off_Description" "Questo attivatore ignorerà gli altri attivatori e si attiverà/disattiverà sempre come se fosse l'unico impostato."
"ControllerBinding_Chord_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_StartDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo la pressione sul pulsante prima di attivarsi. Il ritardo compenserà l'intero periodo durante il quale il pulsante è premuto; se non viene impostato alcun ritardo di disattivazione, il periodo di tempo totale della pressione sul pulsante rimarrà identico, ma sarà leggermente ritardato."
"ControllerBinding_Chord_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"ControllerBinding_Chord_EndDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo il rilascio del pulsante prima di disattivarsi. Il ritardo finale consentirà al pulsante di restare attivo per una durata superiore a quella della pressione fisica."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Description" "Questa opzione definisce l'intensità della risposta aptica all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off" "Intensità aptica: non attiva"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off_Description" "Risposta aptica disattivata."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low_Description" "Intensità aptica bassa all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium_Description" "Intensità aptica media all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High_Description" "Intensità aptica alta all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings" "Assegnazioni con ripetizione"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Description" "Le assegnazioni con ripetizione faranno ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato. L'ordine è determinato dalla sequenza con cui sono stati selezionati nel processo di assegnazione del pulsante."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On" "Assegnazioni con ripetizione: attivo"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On_Description" "Quando l'opzione è attiva, farà ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato, secondo un ordine stabilito."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off" "Assegnazioni con ripetizione: non attivo"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off_Description" "Quando l'opzione è disattivata, tutte le assegnazioni verranno eseguite contemporaneamente."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off_Description" "Se l'opzione è disattivata, tenere premuto il pulsante non determinerà la ripetizione dell'azione."
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate" "Tasso di ripetizione"
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate_Description" "La velocità di Turbo è regolata attraverso questa barra di scorrimento."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight" "Pulsante di attivazione"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight_Description" "L'attivatore entrerà in funzione soltanto se questo pulsante viene premuto al momento dell'attivazione."
"ControllerBinding_AddActivatorButton" "Aggiungi attivatore"
"ControllerBinding_AddActivatorButton_Description" "Puoi aggiungere attivatori aggiuntivi a questo input."
"ControllerBinding_ActivatorButton0" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton0_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton1" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton1_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton2" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton2_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton3" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton3_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton4" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton4_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton5" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton5_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton6" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton6_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton7" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton7_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton8" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton8_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton9" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton9_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton10" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton10_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton11" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton11_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_ActivatorButton12" "Attivatore"
"ControllerBinding_ActivatorButton12_Description" "Seleziona questo attivatore."
"ControllerBinding_IncompatibleConfig" "Versione della configurazione non compatibile con il gioco."
"Library_PresetToCopyToActionSet_CodeLabel" "Set di azioni da copiare nel nuovo set di azioni"
"Controller_SetLEDColor_Title" "IMPOSTA LE OPZIONI DELLA LUCE"
"Controller_SetLEDColor_Description" "Seleziona le impostazioni per questa configurazione della luce."
"Controller_Light_Setting" "Impostazioni della luce:"
"Controller_Light_Setting_Custom" "Impostazione personalizzata"
"Controller_Light_Setting_Default" "Impostazione predefinita"
"Controller_Light_Setting_XinputSlot" "Impostazione XInput predefinita (Num. dello slot)"
"Controller_SelectLEDColor_OK" "OK"
"Controller_SelectLEDColor_Cancel" "ANNULLA"
"Library_EditBigPicture_Warning_Title" "Attenzione"
"Library_EditBigPicture_Warning_Description" "Ti consigliamo di non modificare questi comandi.\n \nLa rimozione delle azioni di selezione e movimento potrebbe comportare l'impossibilità di utilizzare lo Steam Controller con l'interfaccia Big Picture, compresi questi comandi di personalizzazione."
"Library_Details_ConfigConversionWarning_Title" "Avviso"
"Library_Details_ConfigConversionWarning_Desc" "Stai cercando di caricare una configurazione ideata per un altro tipo di controller. \nCercheremo di convertire la configurazione per adattarla al tuo controller attuale. \nPotrebbero esserci delle incompatibilità dato che non tutti i controller condividono le stesse caratteristiche."
"controller_none" "Nessuno"
"controller_unknown" "Controller sconosciuto"
"controller_steamcontroller_unknown" "Steam Controller"
"controller_steamcontroller_gordon" "Steam Controller"
"controller_generic" "Controller generico"
"controller_xbox360" "Controller Xbox 360"
"controller_xboxone" "Controller Xbox One"
"controller_xboxelite" "Controller Xbox One Elite"
"controller_ps3" "Controller PlayStation 3"
"controller_ps4" "Controller PlayStation 4"
"controller_ps5" "Controller PlayStation 5"
"controller_wii" "Controller Wii"
"controller_apple" "Controller Apple"
"controller_android" "Controller Android"
"controller_switch_pro" "Nintendo Switch Pro Controller"
"controller_switch_joycon_pair" "Coppia di Joy-Con di Nintendo Switch"
"controller_mobile_touch" "Controller touch di Remote Play"
"controller_xinput" "Controller XInput"
"controller_ps2" "Controller PlayStation 2"
"controller_switch_joycon" "Joy-Con di Nintendo Switch"
"controller_switch_pro_generic" "Nintendo Switch Pro Controller (non ufficiale)"
"controller_gamecube" "Controller Nintendo Gamecube"
"controller_n64" "Controller Nintendo 64"
"controller_snes" "Controller Super Nintendo"
"controller_nes" "Controller Nintendo Classic"
"KeyboardHeader_StoreSearch" "Cerca nel Negozio"
"KeyboardDetail_SearchResultCount" "{i:searchresultcount} trovati"
"KeyboardHeader_AccountName" "Inserisci il nome dell'account"
"KeyboardHeader_Password" "Inserisci la password"
"KeyboardHeader_SteamGuardCode" "Inserisci il codice di Steam Guard"
"KeyboardHeader_LibrarySearch" "Cerca in Libreria"
"UI_Paste_UnknownSource" "[Incolla]"
"UI_Paste_CDKey" "[Incolla codice prodotto]"
"UI_Paste_URL" "[Incolla URL]"
"UI_Paste_Selection" "[Incolla]" // comes from a text entry selection; full string too long to fit in UI in English
"ContentFrame_FriendsCount" "{i:pendingchats}"
"ContentFrame_CommunityCount" "{i:communitycount}"
"ContentFrame_InboxCount" "{i:inboxcount}"
"ContentFrame_DownloadsCount" "{i:downloads}"
"ContentFrame_SystemCount" "{i:systemims}"
"group_item_groupname" "{s:group_name}"
"group_item_in_chat" "{d:numfriendsinchat} in chat"
"group_item_in_game" "{d:numfriendsingame} nel gioco"
"group_item_online" "{d:numfriendsonline} online"
"group_item_unread" "{d:unread_chats}"
"groups_no_groups_message" "Non sei membro di alcun gruppo di Steam. Visita la Comunità di Steam per cercarne qualcuno"
"groups_no_groups_message_offline" "I gruppi non sono disponibili in modalità offline."
"friends_no_friends_message" "Non hai aggiunto alcun amico di Steam. Visita la Comunità di Steam per cercarne qualcuno"
"friends_no_friends_message_offline" "Gli amici non sono disponibili in modalità offline."
"friends_filter_friends" "Filtra amici"
"friend_item_friendname" "{s:friend_name}"
"friend_item_persona_state" "{s:persona_state_label}"
"friend_item_status_detail" "{s:status_detail}"
"friend_item_lobby_invite" "Invito!"
"friends_chat_accept_game_invite" "Accetta invito a giocare"
"friends_chat_game_invite_details" "{s:chatfriendname} ti ha invitato a giocare a {s:game_invite_game_name}"
"friends_chat_voice_chat_invite" "Accetta chat vocale"
"friends_chat_voice_chat_details" "{s:chatfriendname} ti ha invitato a una chat vocale"
"friends_chat_voice_call_started" "Chiamata con {s:chatfriendname} avviata."
"friends_chat_voice_call_ended" "Chiamata con {s:chatfriendname} terminata."
"friends_chat_voice_call_calling" "Chiamata a {s:chatfriendname}..."
"friends_chat_cancel_voice_call" "Annulla chiamata"
"friends_chat_start_voice_chat" "Avvia chat vocale"
"friends_chat_end_voice_chat" "Termina chat vocale"
"friends_chat_hold_voice_chat" "Metti in attesa"
"friends_chat_resume_voice_chat" "Riprendi"
"Friends_Menu_Profile" "Il tuo profilo"
"friends_menu_chat" "Chat"
"friends_menu_manage" "Gestisci"
"friends_list_recent_container_title" "Chat recenti"
"friends_list_igname_container_title" "In gioco"
"friends_list_online_container_title" "Online"
"friends_list_offline_container_title" "Offline"
"friends_groups_recent_container_title" "Chat di gruppo recenti"
"friends_groups_container_title" "Gruppi"
"friends_show_profile_options" "Opzioni locali del profilo"
"friends_show_profile_options_unavailable" "La modifica delle opzioni del profilo è temporaneamente non disponibile nel menu Amici."
"friends_search" "Ricerca di amici"
"friends_search_unavailable" "La Ricerca di amici è temporaneamente non disponibile."
"friends_edit_persona_header" "Modifica stato personale"
"FriendsInvitesBP_AcceptAll" "Accetta tutto"
"FriendsInvitesBP_IgnoreAll" "Ignora tutto"
"FriendsInvites_AcceptAllFriends_Footer" "ACCETTA TUTTI GLI INVITI DEGLI AMICI"
"FriendsInvites_IgnoreAllFriends_Footer" "IGNORA TUTTI GLI INVITI DEGLI AMICI"
"FriendsInvites_AcceptAllGroups_Footer" "ACCETTA TUTTI GLI INVITI DEL GRUPPO"
"FriendsInvites_IgnoreAllGroups_Footer" "IGNORA TUTTI GLI INVITI DEL GRUPPO"
"SignalLossHelper_Title" "OTTENIMENTO DI PRESTAZIONI MIGLIORI"
"SignalLossHelper_Description" "Al fine di ottenere la migliore latenza possibile e per vivere un'esperienza priva di malfunzionamenti, collega il ricevitore wireless del controller all'estensore incluso. Assicurati che tra il controller e il ricevitore non si frappongano ostacoli e allontana quest'ultimo dal sistema per isolarlo da possibili interferenze."
"Create_Account_Wizard" "Crea account"
"Forgot_Account_Name_Wizard" "Nome account dimenticato"
"Login_Help_Wizard" "Aiuto per l'accesso"
"Password_Recovery_Wizard" "Ripristino della password"
"AccountName_Recovery_Wizard" "Ripristino del nome account"
"Password_Change_Wizard" "Modifica password"
"Email_Change_Wizard" "Modifica indirizzo e-mail"
"UI_Prelaunch_PlayGame" "GIOCA"
"UI_Prelaunch_PlayGame_Keyboard" "LANCIA COMUNQUE IL GIOCO"
"UI_Prelaunch_InstallGame" "INSTALLA GIOCO"
"UI_Prelaunch_InstallGame_Keyboard" "INSTALLA COMUNQUE"
"UI_Prelaunch_Cancel" "ANNULLA"
"Friends_Search_Header" "Cerca amici"
"Friends_Search_ResultCount" "Amici trovati: {i:searchresultcount}"
"SteamUI_AppTypeGame" "gioco"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCaps" "Gioco"
"SteamUI_AppTypeGamePlural" "giochi"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCapsPlural" "Giochi"
"SteamUI_AppTypeApplication" "applicazione"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCaps" "Applicazione"
"SteamUI_AppTypeApplicationPlural" "applicazioni"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCapsPlural" "Applicazioni"
"SteamUI_AppTypeTool" "strumento"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCaps" "Strumento"
"SteamUI_AppTypeToolPlural" "strumenti"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCapsPlural" "Strumenti"
"SteamUI_AppTypeDemo" "demo"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCaps" "Demo"
"SteamUI_AppTypeDemoPlural" "demo"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCapsPlural" "Demo"
"SteamUI_AppTypeMediaFile" "media"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCaps" "Media"
"SteamUI_AppTypeMediaFilePlural" "media"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCapsPlural" "Media"
"SteamUI_AppTypeDlc" "DLC"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCaps" "DLC"
"SteamUI_AppTypeDlcPlural" "DLC"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCapsPlural" "DLC"
"SteamUI_AppTypeGuide" "guida"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCaps" "Guida"
"SteamUI_AppTypeGuidePlural" "guide"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCapsPlural" "Guide"
"SteamUI_AppTypeDriver" "driver"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCaps" "Driver"
"SteamUI_AppTypeDriverPlural" "driver"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCapsPlural" "Driver"
"SteamUI_AppTypeConfig" "configurazione"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCaps" "Configurazione"
"SteamUI_AppTypeConfigPlural" "configurazioni"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCapsPlural" "Configurazioni"
"SteamUI_AppTypeHardware" "hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCaps" "Hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwarePlural" "hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCapsPlural" "Hardware"
"SteamUI_AppTypeVideo" "video"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCaps" "Video"
"SteamUI_AppTypeVideoPlural" "video"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCapsPlural" "Video"
"SteamUI_AppTypeShortcut" "collegamento"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCaps" "Collegamento"
"SteamUI_AppTypeShortcutPlural" "collegamenti"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCapsPlural" "Collegamenti"
"SteamUI_AppTypeDepotonly" "solo depot"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCaps" "Solo depot"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyPlural" "solo depot"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCapsPlural" "Solo depot"
"SteamUI_AppTypePlugin" "componente aggiuntivo"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCaps" "Plugin"
"SteamUI_AppTypePluginPlural" "plugin"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCapsPlural" "Plugin"
"SteamUI_AppTypeMusic" "musica"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCaps" "Musica"
"SteamUI_AppTypeMusicPlural" "musica"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCapsPlural" "Musica"
"SteamUI_AppTypeSeries" "serie"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCaps" "Serie"
"SteamUI_AppTypeSeriesPlural" "serie"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCapsPlural" "Serie"
"SteamUI_OpenVRApp" "Applicazione OpenVR"
"SteamUI_VRShortcut" "Scorciatoia per VR"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedTitle" "Configurazione Controller Non Aggiornata"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedDescription" "Lo sviluppatore del gioco ha apportato modifiche alla configurazione ufficiale che potrebbero invalidare quella in uso.\n\nPer evitare eventuali problemi, ti consigliamo di selezionare la configurazione ufficiale."
"SteamUI_3rdPartyRemapper_Title" "Rilevato strumento di riconfigurazione del controller"
"SteamUI_3rdPartyRemapper_Description" "Sembra che tu stia utilizzando uno strumento per rimappare il tuo controller PS4. Questo gioco utilizza Steam Input e non richiede alcun software per il remapping. Se non disabiliti lo strumento per il remapping potrebbero insorgere dei conflitti."
"SteamUI_EmptyDiskManagementList" "Nessun gioco installato"
"SettingsController_BindingsConfig" "CONFIGURA PULSANTI"
"SteamUI_DeveloperConfigCreatorError" "Errore di analisi della configurazione personalizzata"
"ContentFrame_Header_Store" "Negozio"
"SettingsKeyboard_DualtouchSuggestions" "Scegli la modalità di funzionamento dei suggerimenti quando utilizzi la tastiera virtuale standard"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestTypoCorrection" "Includi suggerimenti basati sui tasti vicini"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestNoTypoCorrection" "Mostra solo suggerimenti basati sui tasti direttamente selezionati"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_NoSuggestions" "Non mostrare suggerimenti"
"SettingsKeyboard_UseSystemLanguage" "(usa lingua di sistema)"
"SteamUI_NetworkLoginNeeded_Title" "Accedi alla tua Rete"
"Overlay_Friend_Notifications_Invites" "Inviti degli amici"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread" "Conversazioni in chat"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats_Plural" "{d:unreadchats} altre conversazioni"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats" "1 altra chat"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites_Plural" "{d:unreadinvites} altri inviti"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites" "1 altro invito"
"Overlay_Friend_Notifications_Game_Invite" "Ti ha invitato a giocare"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat" "Chat vocale attiva"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_On_Hold" "Chat vocale in attesa"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Ringing" "In arrivo..."
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Dialing" "Chiamata in corso..."
"Overlay_SteamControllerHUD_HelpText" "Aiuto per lo Steam Controller - Premi il pulsante Steam per disattivare"
"Overlay_ToggleControllerHUD" "Attiva/disattiva l'interfaccia del controller"
"Steam_Browser_Disabled" "Il browser di Steam è disabilitato. Consulta il sito web dell'Assistenza di Steam per ulteriori informazioni."
"SettingsBluetooth_Intro" "Ricerca di dispositivi Bluetooth in corso. Assicurati che il tuo dispositivo sia rilevabile."
"Settings_Bluetooth_Type" "Tipo"
"Settings_Bluetooth_Name" "Nome"
"Settings_Bluetooth_Connection" "Stato"
"Settings_BluetoothManagement_UnPair" "ELIMINA"
"Settings_BluetoothManagement_Connect" "CONNETTI"
"Settings_Bluetooth_NoDevices" "Nessun dispositivo Bluetooth rilevato"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Title" "Connessione a {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Description" "Tentativo di connessione a {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Title" "Desincronizza {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Description" "Sei sicuro di volerti disconnettere da {s:devicename}? Dovrai collegare il dispositivo di nuovo per usarlo."
"SettingsBluetoothDevice_Type_Phone" "Telefono"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Computer" "Computer"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headset" "Visore"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headphones" "Cuffie"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Speakers" "Altoparlanti"
"SettingsBluetoothDevice_Type_OtherAudio" "Altro dispositivo audio"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Keyboard" "Tastiera"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Mouse" "Mouse"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Joystick" "Joystick"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Gamepad" "Gamepad"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Unknown" "Sconosciuto"
"ControllerBLEUpdate_Rollback" "FW PRECEDENTE"
"ControllerBLERollback_Title" "Ripristino del firmware precedente dello Steam Controller"
"ControllerBLERollback_Body" "Questa funzionalità ripristina il normale firmware dello Steam Controller. L'operazione può essere effettuata soltanto tramite una connessione cablata. La procedura di ripristino richiede un minuto e non può essere interrotta.\n\nNon disconnettere il tuo dispositivo, altrimenti potrebbe danneggiarsi!"
"ControllerBLERollback_Title_Done" "Il FW precedente è stato ripristinato"
"ControllerBLERollback_Body_Done" "Il firmware del tuo dispositivo è stato ripristinato con successo."
"ControllerBLERollback_Button_Done" "Fatto"
"ControllerBLEUpdate_Title" "Aggiornamento BLE per lo Steam Controller"
"ControllerBLEUpdate_Body" "Questa funzionalità permette allo Steam Controller di connettersi ai dispositivi mobili tramite Bluetooth Low Energy. Questa procedura richiede diversi minuti e può essere effettuata soltanto tramite una connessione cablata. \n\nNon disconnettere il tuo dispositivo, altrimenti potrebbe danneggiarsi!"
"ControllerBLEUpdate_Title_Part2" "Aggiornamento del firmware in corso"
"ControllerBLEUpdate_Body_Part2" "Non disconnettere il dispositivo, altrimenti potrebbe danneggiarsi!"
"ControllerBLEUpdate_Title_Done" "Aggiornamento BLE dello Steam Controller completato"
"ControllerBLEUpdate_Body_Done" "Ora il tuo controller può essere usato in modalità BLE o ricevitore wireless. Per ulteriori informazioni su come utilizzare le nuove funzionalità dello Steam Controller, seleziona \"Ulteriori informazioni\" qui sotto."
"ControllerBLEUpdate_Error_Title" "Errore durante l'aggiornamento del firmware!"
"ControllerBLEUpdate_Error_USB" "Errore: collega alla porta USB"
"ControllerBLEUpdate_Error_Body" "Assicurati che il tuo dispositivo sia collegato e premi il pulsante per tornare al firmware precedente"
"ControllerBLEUpdate_Button_Done" "Ulteriori informazioni"
"ControllerBLEUpdate_BLEFW" "FW BLUETOOTH"
"SettingsController_SteamDongleVersionBluetoothLE" "Connesso tramite Bluetooth Low Energy"
"BluetoothManager_DeviceState_Connected" "connesso"
"BluetoothManager_DeviceState_Paired" "associato"
"BluetoothManager_DeviceState_Unpaired" "non associato"
"SSA_Accept" "Accetta"
"SSA_Decline" "Rifiuta"
"ChooseBinding_VolumeUp" "vol+"
"ChooseBinding_VolumeDown" "vol-"
"ChooseBinding_VolumeMute" "muto"
"ChooseBinding_MusicPlay" "▶"
"ChooseBinding_MusicStop" "◼"
"ChooseBinding_MusicNextTrack" "succ"
"ChooseBinding_MusicPrevTrack" "prec"
"ChooseBinding_Backspace" "←"
"ChooseBinding_Insert" "ins"
"ChooseBinding_Home" "hom"
"ChooseBinding_PageUp" "pag↑"
"ChooseBinding_PageDown" "pag↓"
"ChooseBinding_Enter" "invio"
"ChooseBinding_EnterKeyPad" "inv"
"ChooseBinding_Shift" "maiusc"
"ChooseBinding_Alt" "alt"
"ChooseBinding_Windows" "win"
"ChooseBinding_Space" "spazio"
"ChooseBinding_Control" "ctrl"
"ChooseBinding_End" "fine"
"ChooseBinding_Delete" "canc"
"ChooseBinding_Tab" "tab"
"ChooseBinding_Capslock" "maiusc"
"ChooseBinding_Break" "pausa"
"ChooseBinding_PrintBreak" "scl"
"ChooseBinding_PrintScreen" "stamp"
"ChooseBinding_LeftMouseInitial" "S"
"ChooseBinding_MiddleMouseInitial" "C"
"ChooseBinding_RightMouseInitial" "D"
"SteamUI_Skip" "SALTA"
"SteamUI_ProcessShader_Title" "Elaborazione della cache degli shader"
"SteamUI_ProcessShader_Description" "L'elaborazione della cache degli shader sta impiegando un po' di tempo, vuoi saltare questa fase?"
"Steam_WaitingForShaderCache" "Elaborazione shader, progresso: {i:progress}%"
"SteamPlay_Warning_Title" "Steam Play"
"SteamPlay_Warning_Text" "Questo gioco sarà avviato con Steam Play, usando uno strumento di compatibilità tra le piattaforme."
"Library_Details_FieldLabel_2DScrollSwipe" "Modalità rotellina"
"Library_Details_FieldLabel_Invert" "Inverti"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert" "Soglia invertita"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Description" "Se questa impostazione è abilitata, l'associazione sarà attiva solo quando ci si trova al di sotto della soglia piuttosto che al di sopra di essa."
"ControlerBinding_SoftPress" "Inverti soglia"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_On" "Inversione soglia: sì"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_On_Description" "Questo attivatore viene abilitato quando il valore analogico è al di sotto della soglia"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off" "Inversione soglia: no"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off_Description" "Questo attivatore viene abilitato quando il valore analogico è al di sopra della soglia"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle" "Attiva/disattiva"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Description" "La funzione Attiva/disattiva lascerà che l'attivatore resti in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On" "Attiva/disattiva: sì"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On_Description" "Questo attivatore resterà in funzione anche dopo il rilascio e fino a una nuova pressione."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off" "Attiva/disattiva: no"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off_Description" "Questo attivatore si comporterà come un pulsante tradizionale e resterà premuto fino al suo rilascio."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable" "Interrompibile"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Description" "Gli attivatori interrompibili possono essere sospesi o inibiti da altri attivatori. Ad esempio, un attivatore di pressione prolungata può interromperne uno di pressione completa, impedendo a quest'ultimo di avviarsi se il primo è in funzione. Se un attivatore non è interrompibile, questo ignorerà il comportamento dell'altro attivatore."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On" "Interrompibile: attivo"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On_Description" "Questo attivatore viene sospeso o non viene eseguito se sono in funzione altri attivatori. La sua attivazione è vincolata e subordinata al raggiungimento delle condizioni di altri attivatori (Pressione prolungata, Doppia pressione e così via): se tali attivatori sono attivati, l'azione non sarà possibile."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off" "Interrompibile: non attivo"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off_Description" "Questo attivatore ignorerà gli altri attivatori e si attiverà/disattiverà sempre come se fosse l'unico impostato."
"ControllerBinding_SoftPress_StartDelay" "Ritardo di attivazione"
"ControllerBinding_SoftPress_StartDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo la pressione sul pulsante prima di attivarsi. Il ritardo compenserà l'intero periodo durante il quale il pulsante è premuto; se non viene impostato alcun ritardo di disattivazione, il periodo di tempo totale della pressione sul pulsante rimarrà identico, ma sarà leggermente ritardato."
"ControllerBinding_SoftPress_EndDelay" "Ritardo di disattivazione"
"ControllerBinding_SoftPress_EndDelay_Description" "L'attivatore attenderà il periodo di tempo indicato dopo il rilascio del pulsante prima di disattivarsi. Il ritardo finale consentirà al pulsante di restare attivo per una durata superiore a quella della pressione fisica."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity" "Intensità aptica"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Description" "Definisce la forza degli impulsi aptici all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off" "Intensità aptica: no"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off_Description" "Risposta aptica disattivata."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low" "Intensità aptica: bassa"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low_Description" "Intensità aptica bassa all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium" "Intensità aptica: media"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Intensità aptica media all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High" "Intensità aptica: alta"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High_Description" "Intensità aptica alta all'attivazione e disattivazione dell'attivatore."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings" "Assegnazioni con ripetizione"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Description" "Le assegnazioni con ripetizione faranno ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato. L'ordine è determinato dalla sequenza con cui sono stati selezionati nel processo di assegnazione del pulsante."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On" "Assegnazioni con ripetizione: attivo"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On_Description" "Quando l'opzione è attiva, farà ripetere questo attivatore attraverso ognuna delle sue assegnazioni ogni volta che viene attivato, secondo un ordine stabilito."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off" "Assegnazioni con ripetizione: non attivo"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off_Description" "Quando l'opzione è disattivata, tutte le assegnazioni verranno eseguite contemporaneamente."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats" "Ripetizione continua (Turbo)"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On" "Ripetizione continua (Turbo): sì"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On_Description" "Il Turbo attiverà e disattiverà velocemente questo attivatore mentre lo si tiene premuto. Può essere utilizzato in combinazione con le assegnazioni con ripetizione."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off" "Ripetizione continua (Turbo): no"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off_Description" "Se l'opzione è disattivata, tenere premuto il pulsante non determinerà la ripetizione dell'azione."
"ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate" "Tasso di ripetizione"
"ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate_Description" "La velocità di Turbo è regolata attraverso questa barra di scorrimento."
"ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick" "Tipo di input: levetta visuale"
"ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick_Description" "Basata sul sistema di comandi, sviluppato dallo youtuber Jimm Smart, questa modalità usa la deviazione iniziale per \"centrare\" la telecamera in base alla posizione della levetta, dove la posizione \"su\" corrisponde a una visuale statica, mentre la posizione \"giù\" è una rotazione di 180 gradi della visuale del gioco. Dopo questa fase iniziale, eventuali rotazioni aggiuntive sposteranno la telecamera in una modalità 1:1. Questa fase è combinata al puntamento del giroscopio per il movimento verticale."
"ControllerBinding_FlickStickClick" "Associazione clic"
"ControllerBinding_FlickStickClick_Description" "Questa azione verrà effettuata quando clicchi con la levetta."
"ControllerBinding_FlickStickOuterRing" "Assegnazione dell'anello esterno"
"ControllerBinding_FlickStickOuterRing_Description" "Questa azione sarà eseguita quando il colpetto è attivo"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick" "Raggio della levetta visuale"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick_Description" "L'azione della levetta visuale verrà attivata sopra questa soglia."
"ControllerBinding_FlickStickSensitivity" "Sensibilità del mouse"
"ControllerBinding_FlickStickSensitivity_Description" "I valori della sensibilità controllano l'ampiezza del movimento della telecamera"
"ControllerBinding_IFlickStickFrameTime" "Frame rate del gioco"
"ControllerBinding_FlickStickFrameTime_Description" "Se la tua sensibilità è impostata oltre la dimensione del monitor, il delta del mouse dovrà essere inviato su più frame. Questo valore dovrebbe essere leggermente inferiore del frame rate del gioco perché il gioco avrà bisogno di tempo per ricevere ed elaborare l'input del mouse prima che il prossimo set sia inviato"
"ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime" "Durata del colpetto"
"ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime_Description" "Questo valore controlla la durata dell'estensione del colpetto in millisecondi"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickClick" "Associazione clic"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickOuterRing" "Assegnazione dell'anello esterno"
"Library_Details_FieldLabel_FrameTime" "Frame rate del gioco"
"Library_Details_FieldLabel_TransitionTime" "Durata del colpetto"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadiusFlickStick" "Soglia del raggio della levetta visuale"
"ControllerBinding_FlickStickSmoothing" "Fluidità"
"ControllerBinding_FlickStickSmoothing_Description" "La fluidità aiuta a rendere i movimenti del mouse più precisi. I valori più bassi avranno movimenti meno filtrati, mentre quelli più alti li avranno più filtrati e fluidi."
"ControllerBinding_SoftPress_Binding" "Assegnazione"
"ControllerBinding_SoftPress_Binding_Description" "Puoi assegnare una o più azioni a questo attivatore, ad esempio pulsanti di controller, mouse e tastiera o azioni native."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle" "Stile pressione leggera"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Description" "Puoi modificare lo stile dell'attivazione della pressione leggera. Per input dimensionali come i grilletti, anche una pressione minima con grilletto adattivo potrebbe funzionare bene, altrimenti è consigliato usare una soglia."
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneEnable" "Abilita zona morta"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move" "Abilita tipo di zona morta"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Description" "Le zone morte possono essere completamente disattivate; usa la zona morta calibrata del joystick per il tuo dispositivo, oppure la zona morta specificata nella configurazione"
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_None" "Nessuna"
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Calibration" "Calibrazione"
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Custom" "Configurazione"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None" "Abilita tipo di zona morta: Nessuna"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None_Description" "Non verrà applicata alcuna zona morta. Se il gioco non ha una zona morta configurabile, è consigliabile modificare questa impostazione"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration" "Abilita tipo di zona morta: Calibrazione"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration_Description" "Per la zona morta interna verrà usata l'impostazione relativa sotto Impostazioni del controller->Calibra."
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom" "Abilita tipo di zona morta: Configurazione"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom_Description" "Verranno applicate le zone morte specificate dai selettori Zona morta interna e Zona morta esterna"
}