"tenfoot" { "UI_Submit" "Absenden" "UI_Select" "Auswählen" "UI_Inspect" "Untersuchen" "UI_LeftStick_Short" "LS" "UI_RightStick_Short" "RS" "UI_LeftTrigger_Short" "LT" "UI_RightTrigger_Short" "RT" "UI_LeftBumper_Short" "LB" "UI_LeftBumper_L1_Short" "L1" "UI_RightBumper_Short" "RB" "UI_RightBumper_R1_Short" "R1" "UI_LeftBack_Short" "LP" "UI_RightBack_Short" "RP" "UI_AButton" "A" "UI_BButton" "B" "UI_XButton" "X" "UI_YButton" "Y" "UI_TriangleButton" "△" "UI_SquareButton" "□" "UI_CircleButton" "○" "UI_CrossButton" "╳" "UI_ShareButton" "SHARE" "UI_OptionsButton" "OPTIONS" "UI_Cancel" "ABBRECHEN" "UI_Dismiss" "VERWERFEN" "UI_Submit_Caps" "ABSENDEN" "UI_OK" "OK" "UI_Done" "FERTIG" "UI_Back" "ZURÜCK" "UI_Yes" "JA" "UI_No" "NEIN" "UI_Unknown" "UNBEKANNT" "UI_Always" "IMMER" "UI_Select_Footer" "AUSWÄHLEN" "UI_Cancel_Footer" "ABBRECHEN" "UI_Start" "START" "UI_Back_Footer" "ZURÜCK" "UI_Alert" "Hinweis" "UI_Shift" "GROSSBUCHSTABEN" "UI_Alt" "SYMBOLE" "UI_LeftGrip_Short" "LG" "UI_RightGrip_Short" "RG" "UI_Delete" "LÖSCHEN" "UI_Backspace" "RÜCKTASTE" "UI_Spacebar" "LEERTASTE" "UI_MoveCaret" "CURSOR BEWEGEN" "UI_MoveCaretLeft" "« CURSOR" "UI_MoveCaretRight" "CURSOR »" "UI_InputDone" "FERTIG" "UI_MoreOptions" "WEITERE OPTIONEN" "UI_SendMessage" "SENDEN" "UI_Languages" "SPRACHEN" "UI_Next" "WEITER" "UI_Today" "Heute" "UI_Yesterday" "Gestern" "UI_Tomorrow" "Morgen" "UI_Days" "Tage" "UI_Day" "Tag" "UI_Hours" "Stunden" "UI_Minutes" "Minuten" "UI_Seconds" "Sekunden" "UI_Hour" "Stunde" "UI_Minute" "Minute" "UI_Second" "Sekunde" "UI_UnknownTime" "Unbekannt" "UI_Label_CopySelected" "Ausgewählten Text kopieren" "UI_Label_OpenLinkInBrowser" "URL im Browser öffnen" "UI_Label_CopyURLToClipboard" "URL in Zwischenablage kopieren" "UI_TextEntry_CutToClipboard" "Ausschneiden" "UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Kopieren" "UI_TextEntry_PasteClipboard" "Einfügen" "UI_ShowPassword" "PASSWORT ANZEIGEN" "UI_HidePassword" "PASSWORT AUSBLENDEN" "UI_Agreements" "Vereinbarungen" "UI_ViewAgreements" "NUTZUNGSBEDINGUNGEN & DATENSCHUTZRICHTLINIEN ANZEIGEN" "UI_I_Agree" "Ich stimme zu" "Month_January" "Januar" "Month_February" "Februar" "Month_March" "März" "Month_April" "April" "Month_May" "Mai" "Month_June" "Juni" "Month_July" "Juli" "Month_August" "August" "Month_September" "September" "Month_October" "Oktober" "Month_November" "November" "Month_December" "Dezember" "UI_Continue" "Weiter" "UI_Age_Gate_Continue" "WEITER" "Panorama_Lang_English" "Englisch" "Panorama_Lang_Spanish" "Spanisch" "Panorama_Lang_French" "Französisch" "Panorama_Lang_Italian" "Italienisch" "Panorama_Lang_German" "Deutsch" "Panorama_Lang_Greek" "Griechisch" "Panorama_Lang_Korean" "Koreanisch" "Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Chinesisch (vereinfacht)" "Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Chinesisch (traditionell)" "Panorama_Lang_Russian" "Russisch" "Panorama_Lang_Thai" "Thai" "Panorama_Lang_Japanese" "Japanisch" "Panorama_Lang_Portuguese" "Portugiesisch" "Panorama_Lang_Brazilian" "Brasilianisches Portugiesisch" "Panorama_Lang_Polish" "Polnisch" "Panorama_Lang_Danish" "Dänisch" "Panorama_Lang_Dutch" "Niederländisch" "Panorama_Lang_Finnish" "Finnisch" "Panorama_Lang_Norwegian" "Norwegisch" "Panorama_Lang_Swedish" "Schwedisch" "Panorama_Lang_Czech" "Tschechisch" "Panorama_Lang_Hungarian" "Ungarisch" "Panorama_Lang_Romanian" "Rumänisch" "Panorama_Lang_Bulgarian" "Bulgarisch" "Panorama_Lang_Turkish" "Türkisch" "Panorama_Lang_Arabic" "Arabisch" "Panorama_Lang_Ukrainian" "Ukrainisch" "Panorama_Lang_Latam_Spanish" "Lateinamerikanisch" "Panorama_Lang_Vietnamese" "Vietnamesisch" "Panorama_Lang_Footer_English" "ENGLISCH" "Panorama_Lang_Footer_Spanish" "SPANISCH" "Panorama_Lang_Footer_French" "FRANZÖSISCH" "Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIENISCH" "Panorama_Lang_Footer_German" "DEUTSCH" "Panorama_Lang_Footer_Greek" "GRIECHISCH" "Panorama_Lang_Footer_Korean" "KOREANISCH" "Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "CHINESISCH (EINF.)" "Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "CHINESISCH (TRAD.)" "Panorama_Lang_Footer_Russian" "RUSSISCH" "Panorama_Lang_Footer_Thai" "THAI" "Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPANISCH" "Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTUGIESISCH" "Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "B. PORTUGIESISCH" "Panorama_Lang_Footer_Polish" "POLNISCH" "Panorama_Lang_Footer_Danish" "DÄNISCH" "Panorama_Lang_Footer_Dutch" "NIEDERLÄNDISCH" "Panorama_Lang_Footer_Finnish" "FINNISCH" "Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORWEGISCH" "Panorama_Lang_Footer_Swedish" "SCHWEDISCH" "Panorama_Lang_Footer_Czech" "TSCHECHISCH" "Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "UNGARISCH" "Panorama_Lang_Footer_Romanian" "RUMÄNISCH" "Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARISCH" "Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TÜRKISCH" "Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAINISCH" "Panorama_Lang_Footer_Latam_Spanish" "LATEINAMERIKANISCH" "Panorama_Lang_Footer_Vietnamese" "VIETNAMESISCH" // selection strings, pre-localized // do not localize these strings! "Panorama_Selection_English" "English (Englisch)" "Panorama_Selection_Spanish" "Español (Spanisch)" "Panorama_Selection_French" "Français (Französisch)" "Panorama_Selection_Italian" "Italiano (Italienisch)" "Panorama_Selection_German" "Deutsch (Deutsch)" "Panorama_Selection_Greek" "Ελληνικά (Griechisch)" "Panorama_Selection_Korean" "한국어 (Koreanisch)" "Panorama_Selection_Simplified_Chinese" "简体中文 (Vereinfachtes Chinesisch)" "Panorama_Selection_Traditional_Chinese" "繁體中文 (Traditionelles Chinesisch)" "Panorama_Selection_Russian" "Русский (Russisch)" "Panorama_Selection_Thai" "ไทย (Thai)" "Panorama_Selection_Japanese" "日本語 (Japanisch)" "Panorama_Selection_Portuguese" "Português (Portugiesisch)" "Panorama_Selection_Brazilian" "Português-Brasil (Brasil. Portugiesisch)" "Panorama_Selection_Polish" "Polski (Polnisch)" "Panorama_Selection_Danish" "Dansk (Dänisch)" "Panorama_Selection_Dutch" "Nederlands (Niederländisch)" "Panorama_Selection_Finnish" "Suomi (Finnisch)" "Panorama_Selection_Norwegian" "Norsk (Norwegisch)" "Panorama_Selection_Swedish" "Svenska (Schwedisch)" "Panorama_Selection_Czech" "Čeština (Tschechisch)" "Panorama_Selection_Hungarian" "Magyar (Ungarisch)" "Panorama_Selection_Romanian" "Română (Rumänisch)" "Panorama_Selection_Bulgarian" "Български (Bulgarisch)" "Panorama_Selection_Turkish" "Türkçe (Türkisch)" "Panorama_Selection_Arabic" "العربية(Arabisch)" "Panorama_Selection_Ukrainian" "Українська (Ukrainisch)" "Panorama_Selection_Latam_Spanish" "Español-Latinoamérica (Lateinamerikanisches Spanisch)" "Panorama_Selection_Vietnamese" "Tiếng Việt (Vietnamesisch)" "Panorama_MoviePlaybackError" "Während der Wiedergabe ist ein Fehler aufgetreten" "MainMenu_Settings" "EINSTELLUNGEN" "MainMenu_Exit" "BEENDEN" "MainMenu_Library" "BIBLIOTHEK" "MainMenu_Web" "WEB" "MainMenu_WebTitle" "Webbrowser" "MainMenu_Select" "AUSWÄHLEN" "MainMenu_Back" "ZURÜCK" "MainMenu_Friends" "FREUNDE" "MainMenu_Chat" "CHAT" "MainMenu_Primary" "STEAM" "MainMenu_Store" "SHOP" "MainMenu_Community" "COMMUNITY" "MainMenu_Profile" "{s:personaname}" "MainMenu_ProfileState" "{s:personastate}" "MainMenu_Main" "HAUPTMENÜ" "MainMenu_FriendsArePlaying" "FREUNDE SPIELEN" "MainMenu_RecentPlaying" "WEITERSPIELEN" "MainMenu_UnplayedPlaying" "NICHT VERGESSEN" "MainMenu_ActiveDownloadsShort" "{d:downloads}" "MainMenu_ActiveDownloadsLong" "{d:downloads} DOWNLOAD" "MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural" "{d:downloads} DOWNLOADS" "MainMenu_ActivePausesLong" "{d:paused} ANGEHALTEN" "MainMenu_CompleteDownloadsLong" "{d:downloads} ABGESCHLOSSEN" "MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural" "{d:downloads} ABGESCHLOSSEN" "MainMenu_SystemIMsShort_Number" "{d:systemims}" "MainMenu_InboxShort" "{d:inboxcount}" "MainMenu_InboxLong" "{d:inboxcount}" "MainMenu_PendingChatsShort" "{d:pendingchats}" "MainMenu_NewComments" "{d:commentcount} neue Kommentare" "MainMenu_NewCommentsSingular" "{d:commentcount} neuer Kommentar" "MainMenu_NewItems" "{d:itemcount} neue Gegenstände im Inventar" "MainMenu_NewItemsSingular" "{d:itemcount} neuer Gegenstand im Inventar" "MainMenu_NewInvites" "{d:friendinvitecount} neue Einladungen" "MainMenu_NewInvitesSingular" "{d:friendinvitecount} neue Einladung" "MainMenu_NewGroupInvites" "{d:friendgroupinvitecount} neue Gruppeneinladungen" "MainMenu_NewGroupInvitesSingular" "{d:friendgroupinvitecount} neue Gruppeneinladung" "MainMenu_NewGifts" "{d:giftcount} neue Geschenke" "MainMenu_NewGiftsSingular" "{d:giftcount} neues Geschenk" "MainMenu_NewTradeOffers" "{d:tradeoffercount} ausstehende Handelsangebote" "MainMenu_NewTradeOffersSingular" "{d:tradeoffercount} ausstehendes Handelsangebot" "MainMenu_NewAsyncGames" "{d:asyncgamescount} ausstehende Spielzüge" "MainMenu_NewAsyncGamesSingular" "{d:asyncgamescount} ausstehender Spielzug" "MainMenu_NewAsyncGameInvites" "{d:asyncgameinvitescount} neue Spieleinladungen" "MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular" "{d:asyncgameinvitescount} neue Spieleinladung" "MainMenu_NewModeratorMessages" "{d:moderatormessagecount} Communitynachrichten" "MainMenu_NewModeratorMessagesSingular" "{d:moderatormessagecount} Communitynachrichten" "MainMenu_NewHelpRequestReplies" "{d:helprequestreplycount} Antworten vom Steam-Support" "MainMenu_NewHelpRequestRepliesSingular" "{d:helprequestreplycount} Antwort vom Steam-Support" "MainMenu_UnreadChatSingular" "{d:unreadchatmessagecount} neue Chatnachricht" "MainMenu_UnreadChat" "{d:unreadchatmessagecount} neue Chatnachrichten" "MainMenu_AlertsTitle" "Ihre Benachrichtigungen" "MainMenu_OfflineTitle" "Offline" "MainMenu_FamilyTitle" "Familienansicht" "MainMenu_AlertsEmpty" "Sie haben keine ausstehenden Benachrichtigungen" "MainMenu_NewSupportMessages" "1 Nachricht vom Steam-Support" "MainMenu_NewClientUpdate" "Neues Steam-Update verfügbar" "MainMenu_ControllerBattery" "Controllerstatus anzeigen" "MainMenu_NoPendingAlerts" "Sie haben keine ausstehenden Benachrichtigungen" "MainMenu_OptIntoBeta" "Steam-Betaclient aktivieren" "MainMenu_OptIntoBeta_Title" "Steam-Betaclient" "MainMenu_OptIntoBeta_Message" "Der Steam-Betaclient bietet Nutzern des Steam Controllers aktuell das beste Erlebnis.\n\nDas Aktivieren der Beta wird Ihren Steam-Client neu starten.\n\nWollen Sie die Beta aktivieren?\n" "MainMenu_RestartForClientUpdate_Title" "Neues Steam-Update verfügbar" "MainMenu_RestartForClientUpdate" "Ein neues Steam-Update ist verfügbar. Möchten Sie Steam neu starten, um es zu installieren?" "MainMenu_PersonaName" "Willkommen {s:personaname}" "MainMenu_Time" "{t:T:curtime}" "MainMenu_NewForYouTitle" "NEU FÜR SIE" "MainMenu_MusicGuideLabel" "MUSIK" "MainMenu_Welcome_Header" "Willkommen bei Steam" "MainMenu_Welcome_Controller_Header" "Ihr Steam Controller" "MainMenu_Welcome_Security_Header" "Ihre Accountsicherheit" "MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_H" "Steam von Ihrem Sofa" "MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_D" "Die Dinge, die Sie an Steam lieben, jetzt bequem von Ihrem Sofa aus auf Ihrem Fernseher. Ihre Spielbibliothek, Ihre Freunde, Ihre Lieblingsmods und tolle Angebote für die neuesten Spiele, alles auf Ihrem Fernseher. Außerdem entscheiden Sie, wie Sie spielen wollen. Benutzen Sie einen Steam-Controller, Ihren alten Lieblingscontroller oder Ihre treue Maus und Tastatur." "MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_H" "Vom Sofa aus Computer spielen" "MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_D" "Mit Steam ist es einfach, neue, zum Download verfügbare Spiele zu entdecken und einfach auf Freunde, beliebte Mods und tolle Angebote für die neuesten Spiele zuzugreifen – alles bequem von Ihrem Sofa aus. Sie können einen Steam Controller, Ihren alten Lieblingscontroller oder Ihre vertraute Maus und Tastatur benutzen." //Controller Update "MainMenu_Welcome_Controller_Update" "Das Steam-Controller-Update" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_BusyMonth" "Es ist im letzten Monat einiges passiert, seit der Steam Controller offiziell veröffentlicht wurde. Mithilfe der Community wurden bereits viele Neuerungen hinzugefügt. Neben den neuen Funktionen im heutigen Update möchten wir gerne einige weitere Funktionen vorstellen, die diesen Monat hinzugefügt wurden und was die Community mit diesen neuen Funktionen ausprobiert hat." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Header" "Gyro" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Description" "Eine der größten Entdeckungen der Community war die Optimierung des Zielens in Ego-Shootern, wenn Trackpad- und Gyro-Eingabe kombiniert werden. Wenn das Trackpad für große Wendungen und die Gyro-Aktivierung für die Feinabstimmung verwendet wurden, konnten Mitglieder der Community viel besser mithalten als erwartet." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_SeeVideo" "Video ansehen" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Header" "Mausähnlicher Analogstickmodus" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description" "Viele Spiele mit voller Controllerunterstützung setzen einen Analogstick zur Kamerabewegung voraus, aber PC-Spieler möchten aus gutem Grund nur ungerne auf ihre Maus verzichten. Dank einer Anregung von NEOGAF-Nutzer \"mntorankusu\" haben wir einen besseren Weg gefunden, die Analogstick-Kamerasteuerung zu emulieren, sodass es sich anfühlt, als würden Sie mit einer Maus zielen, wenn Sie ein Spiel aus der Ich- oder Third-Person-Perspektive spielen." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description2" "Einige Spiele bieten keine gleichzeitige Unterstützung der Eingabe per Maus und Gamepad. Mit dem mausähnlichen Analogstick können Sie mit dem Gamepad spielen und dabei über die Präzision einer Maus verfügen." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Header" "Touch-Menü" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description" "Einige Spiele haben Hotkeys, die eher selten genutzt werden, aber die Sie dennoch gerne schnell zur Hand haben möchten. Hierfür haben wir das Hotbar-Menüelement eingeführt, auf dem Sie bis zu 16 Schaltflächen konfigurieren und belegen können, und mit dem Sie auf einem einzelnen Trackpad über Ihre gewünschten Hotkeys verfügen können." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description2" "Fügen Sie jedem Spiel ein eigenes Menü hinzu!" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Header" "Mausbereiche" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Description" "Viele RTS- und RPG-Spiele für den PC erfordern eine komplexe Benutzerführung für Minikarten, Zauberspruchmenüs, Inventar usw. Um es zu vereinfachen, diese Menüs schnellstmöglich zu erreichen, haben wir die Mausbereiche eingeführt, mit denen Sie ein Trackpad einem Bereich auf Ihrem Bildschirm zuweisen kann." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Header" "Transportable Konfigurationen" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Description" "Möchten Sie gerne einige Koop-Spiele bei einem Freund spielen? Wir möchten es Ihnen so einfach wie möglich machen, damit Sie Ihren Controller überallhin mitnehmen können. Mit der heutigen Aktualisierung veröffentlichen wir einige neue Funktionen, mit denen Sie Ihre Controller-Konfigurationen ganz einfach mitnehmen können, selbst wenn Sie ein Koop-Spiel auf dem Account Ihres Freundes spielen.\n\n* Zurzeit nur im Steam-Betaclient verfügbar" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Header" "Heimkino-PCs" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description" "Eines der Dinge, die wir nicht erwartet hatten, war, dass viele Nutzer den Steam Controller großartig fanden, um ihre Heimkino-PCs außerhalb von Spielen zu steuern. Diese Nutzer haben uns einige ausgezeichnete Ideen gegeben und einige davon konnten wir bereits umsetzen." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description2" "Öffnen Sie jederzeit die Bildschirmtastatur, wenn Sie Text eingeben möchten." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Header" "Unterstützung für Steam-fremde Spiele" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Description" "Auf Nachfrage der Community haben wir die Möglichkeit eingefügt, Konfigurationen für Spiele außerhalb von Steam zu ermöglichen. Mit der heutigen Aktualisierung gibt es dies nun ebenfalls: Fügen Sie also einfach Ihr liebstes Steam-fremdes Spiel zu Ihrer Bibliothek hinzu und wir werden automatisch nach Konfigurationen suchen, die andere Spieler für dieses Spiel angelegt und veröffentlicht haben." "MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Header" "Controller-HUD" "MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Description" "Da die Community so schnell neue Wege findet, den Steam Controller zu verwenden, möchten wir es gerne vereinfachen, herauszufinden, wie Ihr Controller funktioniert. Das neue Controller-HUD erlaubt Ihnen, ganz einfach einzusehen, welche Eingabesignale Ihr Controller gerade generiert." "MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_H" "Entdecken Sie die besten neuen Spiele" "MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_D" "Besuchen Sie den Steam-Shop, um großartige Aktionen für neue Spiele zu finden, oder durchstöbern Sie den Shop, um klassische Spiele zu finden, die Ihnen entgangen sind. Schauen Sie sich die kostenlos spielbaren Spiele an, um kostenlose Unterhaltung zu finden, oder entdecken Sie Titel mit dem \"Early Access\"-Status, um bei der Spieleentwicklung involviert zu werden." "MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_H" "Halten Sie mit Ihren Freunden mit" "MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_D" "Alles was mit Steam-Freunden am Computer Spaß macht, können Sie jetzt auch auf dem Fernseher machen. Chatten Sie mit Ihren Freunden, halten Sie sich auf dem Laufenden, was sie spielen, kommentieren Sie ihre Screenshots und Communityinhalte und mehr." "MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_E" "Schließen Sie sich Millionen von anderen Spielern auf Steam an. Sie können jeden beliebigen anderen Spieler zu Ihrer Freundesliste hinzufügen und chatten, ihre veröffentlichten Screenshots und Filme kommentieren, sie zu Mehrspielerspielen einladen und vieles mehr." "MainMenu_Welcome_Sub_Friends_Hint" "FREUNDE" "MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_H" "Im Spiel auf alles zugreifen" "MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_D" "Sie können während des Spielens jederzeit den Steam-Knopf drücken, um das Steam Overlay zu öffnen. Von dort aus können Sie schnell auf Ihre Freunde, den Webbrowser, beliebte Guides, Texteingabe und mehr zugreifen, ohne Ihr Spiel zu verlassen." "MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_Hint" "OVERLAY" "MainMenu_Welcome_Home_Button_H" "Von überall zum Startbildschirm" "MainMenu_Welcome_Home_Button_D" "Wo immer Sie sich in Big Picture befinden, drücken Sie einfach die Steam-Taste, um wieder zum Startbildschirm zu gelangen." "MainMenu_Welcome_Home_Hint" "HOME" "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_H" "Steam Controller - Tipps" "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_D" "Hier sind ein paar Tipps, wie Sie das meiste aus Ihrem Steam Controller herausholen." "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1" "Sie können Ihre Controllereinstellungen während des Spiels schnell einsehen und bearbeiten. Drücken Sie einfach den Steam-Knopf, um ein Overlay zu aktivieren, und wählen Sie \"Controllerkonfiguration\"." "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1_Hint" "IN-GAME-OVERLAY" "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_2" "Passen Sie die EMPFINDLICHKEIT Ihrer Controller-Pads an, wenn Sie sie zur Steuerung einer Kamera nutzen." "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_3" "Wenn Sie ein neues Spiel spielen, fangen Sie am besten mit einer beliebten von der Community erstellten Konfiguration oder einer unserer Vorlagen für das Genre an." "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_4" "Die Grifftasten (unten am Controller) sind ausgezeichnet für Befehle, die Sie geben wollen, ohne dabei Ihre Daumen von den Pads zu nehmen (z. B. Nachladen in einem Ego-Shooter)." "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5" "Wählen Sie beim Spielen im Overlay die Option \"Tastatur öffnen\", wenn Sie eine Tastatureingabe tätigen müssen." "MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5_Hint" "TASTATUR ANZEIGEN" "MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneA" "Eine Telefonnummer für SMS hinzufügen" "MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneB" "Falls Sie Ihr Password vergessen oder sich einfach nicht mit Ihren Account anmelden können, kann Steam Ihnen eine Textnachricht senden, mit welcher Sie den Zugriff wiedererlangen können." "MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorA" "Verbesserte Accountsicherheit\nmit Zwei-Faktor-Authentifizierung" "MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorB" "E-Mail-Accounts können einfach kompromittiert werden. Schützen Sie Ihre Spiele und Gegenstände, indem Sie sicherstellen, dass nur Sie Zugriff auf Ihren Steam-Account haben. Holen Sie sich jetzt die Steam-Mobile-App für Ihr Smartphone." "MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_Controller" "Drücken Sie , um eine Telefonnummer zu Ihrem Account hinzuzufügen" "MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_MouseKB" "Hier klicken, um eine Telefonnummer zu Ihrem Account hinzuzufügen" "MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_Controller" "Drücken Sie , um mehr zu erfahren und die Steam-Mobile-App herunterzuladen" "MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_MouseKB" "Klicken Sie hier, um mehr zu erfahren und die Steam-Mobile-App herunterzuladen." "Test_MainLabel" "Steam 10'\nTEXT..................!" "Join_Login" "Anmelden" "Join_Join" "Registrieren" "Join_Select" "AUSWÄHLEN" "Join_More" "MEHR" "Login_AccountName" "ACCOUNTNAME" "Login_Password" "PASSWORT" "Login_CapsLockWarning" "FESTSTELLTASTE AN" "Login_Password_CapsLock" "PASSWORT (FESTSTELLTASTE AN)" "Login_Login" "ANMELDEN" "Login_RememberPassword" "SPEICHERN" "Login_Help" "ANMELDEHILFE" "Login_LoggedInElsewhere" "Dieser Account ist derzeit an einem anderen Ort angemeldet. Bitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein, um sich anzumelden." "Login_SteamGuardCode" "VERIFIZIERUNGSCODE" "Login_SteamGuardPrompt" "Steam Guard benötigt die Eingabe des speziellen Zugriffscodes, den wir Ihnen an {s:domain} gesendet haben." "Login_SteamGuardExpired" "Dieser Code ist zu alt und ist abgelaufen." "Login_SteamGuardWrongCode" "Entschuldigung, dieser Code ist nicht ganz richtig." "Login_TwoFactorCode" "ZUGRIFFSCODE" "Login_TwoFactorPrompt" "Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme müssen Sie den aktuellen Steam-Guard-Code aus der Steam-App auf Ihrem Smartphone eingeben." "Login_TwoFactorWrongCode" "Entschuldigung, das ist nicht ganz richtig. Bitte geben Sie einen neuen Code von Ihrer Smartphone-App ein." "Login_TwoFactorTitle" "Steam-Guard-Authentifikatorcode benötigt" "Login_WrongPassword" "Bitte überprüfen Sie Ihren Accountnamen und Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut." "Login_WrongPasswordOnly" "Überprüfen Sie Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut." "Login_RateLimited" "Es gab kürzlich zu viele erfolglose Anmeldeversuche aus Ihrem Netzwerk. Bitte warten Sie und versuchen Sie es später erneut." "Login_IPRestriction" "Auf diesen Account kann von diesem Standort aus nicht zugegriffen werden." "Login_AccountSuspended_Title" "Steam – Kontakt" "Login_AccountSuspended" "Dieser Account wurde vom Steam-Support gesperrt.\n\nAccounts werden normalerweise dann gesperrt, wenn ein unbefugter Zugriff oder ein Zahlungskonflikt vorliegt.\n\nBitte kontaktieren Sie zur Lösung des Problems den Steam Support." "Login_AccountSuspendedSmaller" "Dieser Account wurde vom Steam-Support gesperrt. Bitte kontaktieren Sie uns zur Lösung des Problems unter\n\nhttp://support.steampowered.com" "Login_UpdatingSteamInformation" "Steam-Informationen werden aktualisiert" "Login_UpdatingUserConfiguration" "Benutzerkonfiguration wird aktualisiert" "Login_Connecting" "Verbindung mit Steam-Account {s:AccountName} wird hergestellt" "Login_Offline_Title" "Offlinemodus" "Login_Offline" "Sie haben sich dazu entschlossen, Steam im Offlinemodus zu benutzen.\n\nEinige Funktionen wie der Steam-Shop und die Community sind im Offlinemodus nicht verfügbar." "Login_GoOnline" "ONLINE GEHEN" "Login_StayOffline" "OFFLINE BLEIBEN" "Login_ConnectionIssues" "Verbindung zu Steam fehlgeschlagen. Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es später erneut." "Login_NextField" "WEITER" "Login_LoginRetry" "Erneut versuchen" "Login_More" "OPTIONEN" "Login_Less" "ZURÜCK" "Login_Select" "AUSWÄHLEN" "Login_RemoveUser" "BENUTZER ENTFERNEN" "Login_ShowPassword" "PASSWORT ANZEIGEN" "Login_HidePassword" "PASSWORT VERBERGEN" "Login_AutoLogin" "AUTOMATISCH ALS {s:accountname} ANMELDEN" "Login_UserPersonaName" "{s:personaname}" "Login_UserAccountName" "{s:accountname}" "Login_RemoveUserTitle" "Account entfernen?" "Login_RemoveUserDescription" "Sind Sie sicher, dass Sie \"{s:accountname}\" entfernen möchten?" "Login_SteamUnreachable_Title" "Netzwerkproblem" "Login_SteamUnreachable_Description" "Steam hat Schwierigkeiten, eine Verbindung zu den Steam-Servern herzustellen. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung." "Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable" "Steam hat Schwierigkeiten, eine Verbindung zu den Steam-Servern herzustellen. Bitte versuchen Sie es später erneut." "Login_SteamUnreachable_TryAgain" "ERNEUT VERSUCHEN" "Login_SteamUnreachable_LoginOffline" "OFFLINE ANMELDEN" "Login_ErrorCouldNotConnect" "Keine Verbindung zum Steam-Netzwerk möglich.\nDies könnte an einem Problem mit Ihrer Internetverbindung oder mit dem Steam-Netzwerk liegen.\nBitte besuchen Sie www.steampowered.com, um weitere Informationen zu erhalten." "Login_Cancel_Title" "Anmelden" "Login_Cancel_Description" "Sind Sie sicher, dass Sie den Vorgang abbrechen möchten?" "WizardButton_Next" "WEITER" "WizardButton_Back" "ZURÜCK" "WizardButton_Cancel" "ABBRECHEN" "WizardButton_Done" "FERTIG" "CreateAccount_ServiceUnavailable" "Ihr Computer kann entweder im Moment die Steam-Server nicht erreichen oder dieser Service ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut." "CreateAccount_NextField" "WEITER" "CreateAccount_Cancel_Title" "Account erstellen" "CreateAccount_Cancel_Description" "Sind Sie sicher, dass Sie die Registrierung abbrechen möchten?" "CreateAccount_WebOnly_Title" "Account erstellen" "CreateAccount_WebOnly_Text" "Bitte starten Sie einen Webbrowser und öffnen Sie store.steampowered.com/join, um Ihren Account zu erstellen. Nutzen Sie anschließend hier Ihre Accountdaten, um sich anzumelden." "CreateAccount_Credentials_Title" "Hallo," "CreateAccount_Credentials_Description" "Um einen Steam-Account zu erstellen, müssen nur wenige Schritte absolviert werden. Und los geht's." "CreateAccount_Credentials_Error" "{s:errordesc}" "CreateAccount_Credentials_AccountName_Value" "{s:accountname}" "CreateAccount_Credentials_AccountNameError" "Dieser Accountname ist leider nicht verfügbar." "CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooShort" "Dieser Accountname ist leider zu kurz." "CreateAccount_Credentials_AccountNameError_InvalidCharacters" "Dieser Accountname kann leider nicht verwendet werden, da er ungültige Zeichen enthält. Nur Buchstaben, Ziffern und _ sind erlaubt." "CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Spaces" "Dieser Accountname kann leider nicht verwendet werden, da er Leerzeichen enthält. Nur Buchstaben, Ziffern und _ sind erlaubt." "CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooLong" "Dieser Accountname ist leider zu lang. Ihr Accountname darf nicht mehr als 64 Zeichen enthalten." "CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Reserved" "Accountnamen dürfen \"Valve\" und \"Steam\" nicht enthalten." "CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken" "Dieser Accountname wird leider bereits von einem anderen Nutzer verwendet." "CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken_Suggestions" "Dieser Accountname wird leider bereits verwendet. Sie können einen neuen Namen eingeben oder einen aus den unten stehenden Vorschlägen auswählen." "CreateAccount_Credentials_Validation_Title" "Überprüfungsvorgang läuft" "CreateAccount_Credentials_AccountNameValidation_Description" "Wir überprüfen Ihren Accountnamen und ermitteln, ob er noch verfügbar ist." "CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext" "ICH BIN MINDESTENS 13 JAHRE ALT" "CreateAccount_Credentials_AccountName" "Accountname" "CreateAccount_Credentials_Password" "Passwort" "CreateAccount_Credentials_PasswordAgain" "Passwort wiederholen" "CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames" "Verfügbare Accountnamen" "CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName" "Ihr Passwort beinhaltet Ihren Accountnamen." "CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak" "Ihr Passwort ist zu unsicher." "CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch" "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein. Bitte geben Sie das gleiche Passwort in jedes Feld ein." "CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength" "Ihr Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein." "CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength" "Ihr Passwort darf maximal 63 Zeichen lang sein." "CreateAccount_Credentials_Weak" "Unsicher" "CreateAccount_Credentials_Alright" "OK" "CreateAccount_Credentials_Strong" "Sicher" "CreateAccount_Credentials_TooShort" "Zu kurz" "CreateAccount_Email_Title" "Wie können wir Sie kontaktieren?" "CreateAccount_Email_Description" "Wenn sie Ihr Passwort vergessen haben oder wir Ihren Account bestätigen müssen, wie sollen wir Sie kontaktieren?" "CreateAccount_Email_EmailAddress" "E-Mail-Adresse" "CreateAccount_Email_EmailAddressAgain" "E-Mail-Adresse wiederholen" "CreateAccount_Email_Invalid" "Eine gültige E-Mail-Adresse ist erforderlich." "CreateAccount_Email_DontMatch" "Die eingegebenen E-Mail-Adressen stimmen nicht überein. Bitte geben Sie die gleiche E-Mail-Adresse in jedes Feld ein." "CreateAccount_Email_SameAsExisting" "Diese Kontakt-E-Mail-Adresse wird von diesem Account bereits verwendet." "CreateAccount_EmailTaken_Title" "Moment." "CreateAccount_EmailTaken_Description" "Ein Account mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits. Was möchten Sie tun?" "CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount" "Finden Sie den bereits existierenden Account, der mit dieser E-Mail-Adresse registriert wurde" "CreateAccount_EmailTaken_NewAccount" "Trotzdem einen neuen Account mit dieser E-Mail-Adresse erstellen" "CreateAccount_EmailTaken_NewEmail" "Eine andere E-Mail-Adresse eingeben" "CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway" "TROTZDEM EINEN NEUEN ACCOUNT ERSTELLEN" "CreateAccount_Agreements_Title" "Einige wichtige Details." "CreateAccount_Agreements_Description" "Mit der Erstellung eines Steam-Accounts stimmen Sie dem Steam-Nutzungsvertrag und den Datenschutzrichtlinien zu." "CreateAccount_Agreements_IAgree" "ICH STIMME ZU" "CreateAccount_Agreements_Agreements" "Vereinbarungen" "CreateAccount_Agreements_ViewSSA" "NUTZUNGSVERTRAG ANZEIGEN" "CreateAccount_Agreements_ViewPPA" "DATENSCHUTZRICHTLINIEN ANZEIGEN" "CreateAccount_SSA_Title" "Steam-Nutzungsvertrag" "CreateAccount_SSA_ViewPPA" "DATENSCHUTZRICHTLINIEN ANZEIGEN" "CreateAccount_PPA_Title" "Steam-Datenschutzrichtlinien" "CreateAccount_PPA_ViewSSA" "STEAM-NUTZUNGSVERTRAG ANZEIGEN" "CreateAccount_Creating_Title" "Fast geschafft …" "CreateAccount_Creating_Description" "Bitte warten – wir erstellen gerade Ihren Steam-Account." "CreateAccount_Fail_Title" "Oh nein!" "CreateAccount_Fail_Description" "Steam konnte Ihren Account nicht erstellen." "CreateAccount_Fail_PasswordIllegal" "Ihr Passwort hat zusätzliche Komplexitätsanforderungen nicht bestanden. Bitte versuchen Sie es mit einem anderen Passwort erneut." "CreateAccount_Fail_AccountNameOrEmailInvalid" "Ihr Accountname oder Ihre E-Mail-Adresse sind ungültig. Bitte versuchen Sie es mit einem gültigen Accountnamen und einer gültigen E-Mail-Adresse erneut." "CreateAccount_Fail_AccountNameInUse" "Der Accountname wird bereits verwendet. Bitte versuchen Sie es mit einem anderen Accountnamen erneut." "CreateAccount_Fail_TryAgain" "ERNEUT VERSUCHEN" "CreateAccount_Success_Title" "Sie sind fertig!" "CreateAccount_Success_Description" "Ihr Account wurde erfolgreich erstellt!\n\nIhr Steam-Account und Ihre Anmeldedaten sind wichtig! Ab jetzt benötigen Sie sie, um auf Ihre Spiele und andere Steam-Funktionen zuzugreifen." "CreateAccount_Success_Show" "ANZEIGEN" "CreateAccount_Success_Hide" "AUSBLENDEN" "CreateAccount_Success_ContactEmailAddress" "Kontakt-E-Mail-Adresse" "CreateAccount_ShowPassword" "Passwort anzeigen" "ChangePassword_Title" "Passwort ändern" "ChangePassword_Forced_Description" "Für Ihren Account muss ein neues Passwort festgelegt werden. Dies liegt entweder daran, dass Ihr aktuelles Passwort nicht mehr den Komplexitätsanforderungen genügt oder dass der Steam-Support Ihren verlorenen oder kompromittierten Account zurückerlangt und ein vorläufiges Passwort gesetzt hat.\n\nWir führen Sie nun durch den Vorgang des Setzens eines neuen Passworts." "ChangePassword_CurrentPassword_Title" "Passwort ändern" "ChangePassword_CurrentPassword_Description" "Bitte geben Sie Ihr aktuelles Passwort ein und wählen Sie \"Weiter\" aus, um den Vorgang zum Ändern Ihres Passworts zu beginnen. Eine E-Mail mit einem Bestätigungscode wird an {s:emailaddress} gesendet." "ChangePassword_EnterCurrentPassword" "Aktuelles Passwort eingeben" "ChangePassword_ShowPassword" "Passwort anzeigen" "ChangePassword_NewPassword_Title" "Passwort ändern" "ChangePassword_NewPassword_Description" "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort ein." "ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription" "Bitte geben Sie den aktuellen Steam-Guard-Authentifikatorcode, der von der Smartphone-App generiert wurde, zusammen mit Ihrem neuen Passwort ein." "ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription" "Bitte geben Sie den SMS-Code, den wir gerade an Ihre Telefonnummer gesendet haben, zusammen mit Ihrem neuen Passwort ein." "ChangePassword_EnterConfirmationCode" "Bestätigungscode an {s:emailaddress} gesendet" "ChangePassword_EnterTwoFactorCode" "Aktueller Code von Ihrem Steam-Guard-Authentifikator" "ChangePassword_EnterSmsCode" "der an Sie gesendete SMS-Code" "ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain" "Bestätigungscode" "ChangePassword_EnterNewPassword" "Neues Passwort" "ChangePassword_EnterNewPasswordAgain" "Neues Passwort, erneut" "ChangePassword_Changing_Title" "Fast geschafft …" "ChangePassword_Changing_Description" "Bitte warten – wir ändern gerade Ihr Passwort." "ChangePassword_SendingCode_Title" "Steam wird kontaktiert" "ChangePassword_SendingCode_Description" "Steam sendet einen Bestätigungscode an Ihre Kontakt-E-Mail-Adresse." "ChangePassword_Fail_Title" "Oh nein!" "ChangePassword_Fail_Description" "Steam meldet einen Fehler:" "ChangePassword_Fail_TryAgain" "ERNEUT VERSUCHEN" "ChangePassword_Success_Title" "Sie sind fertig!" "ChangePassword_Success_Description" "Steam hat Ihr Passwort erfolgreich geändert." "ChangePassword_ServiceUnavailable" "Ihr Computer kann entweder im Moment die Steam-Server nicht erreichen oder dieser Service ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut." "ChangePassword_IncorrectPassword" "Dieses Passwort ist falsch. Bitte geben Sie Ihr aktuelles Passwort ein." "ChangePassword_EmailProgress" "Verbindung mit Steam-Servern wird hergestellt, um einen Bestätigungscode an {s:emailaddress} zu senden." "ChangePassword_IncorrectConfirmationCode" "Bitte überprüfen Sie, dass Sie den Bestätigungscode korrekt eingegeben haben." "ChangePassword_ReusedPassword" "Sie können alte Passwörter nicht erneut verwenden. Bitte wählen Sie ein anderes." "ChangePassword_IllegalPassword" "Dieses Passwort hat die Komplexitätsanforderungen nicht erfüllt. Bitte wählen Sie ein anderes." "ChangePassword_WrongPassword" "Bitte überprüfen Sie, dass Sie Ihr altes Passwort korrekt eingegeben haben." "ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode" "Der Steam-Guard-Authentifikatorcode war nicht korrekt. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe und versuchen Sie es erneut." "ChangePassword_IncorrectSmsCode" "Der SMS-Code war nicht korrekt. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe und versuchen Sie es erneut." "ChangePassword_RecoverAccount_Title" "Account wiederherstellen" "ChangePassword_ForgotPassword_Title" "Passwort vergessen" "ChangePassword_ForgotPassword_Description" "Damit Sie Ihren Account zurückerhalten können, muss Steam Ihre Identität überprüfen. Bitte geben Sie Ihren Accountnamen ein." "ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription" "Bitte geben Sie den Bestätigungscode ein, den wir soeben an Ihre Kontakt-E-Mail-Adresse gesendet haben." "ChangePassword_ForgotPassword_AccountName" "Accountname" "ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled" "Dieser Account wurde deaktiviert. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support." "ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound" "Account nicht gefunden. Bitte geben Sie den Accountnamen ein, den Sie zum Anmelden bei Steam verwenden." "ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress" "Verbindung mit Steam-Servern wird hergestellt, um einen Bestätigungscode an Ihre Kontakt-E-Mail-Adresse zu senden." "ChangePassword_NextField" "WEITER" "ChangePassword_Working_Description" "Verbindung mit Steam-Servern wird hergestellt und Accountinformationen werden abgerufen, bitte warten Sie." "ChangePassword_SendingSms_Description" "Da Ihr Account mit einem Smartphone verknüpft ist, senden wir Ihnen einen SMS-Code zur Bestätigung an Ihr Smartphone." "VerifyEmail_Wizard" "E-Mail bestätigen" "VerifyEmail_Start_Title" "Verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse" "VerifyEmail_Start_Description" "Diese einmalige Prozedur hilft uns, die Sicherheit Ihres Steam-Accounts zu erhöhen, und ist zwingend erforderlich, um Käufe über Steam zu tätigen und Bibliotheken mit anderen Nutzern zu teilen.\n\nWählen Sie \"Weiter\", um zu beginnen." "VerifyEmail_Verifying_Title" "Fast geschafft …" "VerifyEmail_Verifying_Description" "Bitte warten – wir senden eine E-Mail an {s:emailaddress}." "VerifyEmail_Success_Title" "Überprüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach!" "VerifyEmail_Success_Description" "Sobald Sie auf den Link in der Nachricht, die vom Steam-Support an {s:emailaddress} gesendet wurde, geklickt haben, wird Ihre E-Mail-Adresse verifiziert sein.\n\nDanke, dass Sie uns dabei helfen, Ihren Account zu schützen." "VerifyEmail_Fail_Title" "Oh nein!" "VerifyEmail_Fail_Description" "Steam konnte keine Bestätigungs-E-Mail an {s:emailaddress} versenden. Bitte versuchen Sie es erneut." "VerifyEmail_Support" "WELCHE NACHRICHT?" "LoginHelp_Title" "Brauchen Sie Hilfe?" "LoginHelp_Title2" "Was benötigen Sie?" "LoginHelp_Description" "Bitte wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten, um Ihre Accountinformationen wiederzufinden." "LoginHelp_HaveAccountName" "Ich kenne meinen Accountnamen" "LoginHelp_ForgotPassword" "Ich habe mein Passwort vergessen" "LoginHelp_ForgotAccountName" "Ich habe meinen Accountnamen vergessen" "LoginHelp_LostAuthenticator" "Ich habe meinen Authentifikator verloren" "ForgotAccountName_Type_Title" "Accountnamen vergessen" "ForgotAccountName_Type_Description" "Steam kann Ihren Accountnamen finden, wenn Sie entweder die Kontakt-E-Mail-Adresse des Accounts oder einen Produktcode, den Sie auf Ihrem Steam-Account aktiviert haben, kennen." "ForgotAccountName_Type_Email" "Kontakt-E-Mail-Adresse" "ForgotAccountName_Type_CDKey" "Produktschlüssel" "ForgotAccountName_ContactEmail_Title" "Kontakt-E-Mail-Adresse" "ForgotAccountName_ContactEmail_Description" "Bitte geben Sie die Kontakt-E-Mail-Adresse ein, die mit diesem Steam-Accounts verknüpft ist." "ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress" "Kontakt-E-Mail-Adresse" "ForgotAccountName_CDKey_Title" "Produktschlüssel" "ForgotAccountName_CDKey_Description" "Bitte geben Sie einen Produktschlüssel ein, den Sie auf Ihrem Steam-Account aktiviert haben." "ForgotAccountName_CDKey_ProductCode" "Produktschlüssel" "ForgotAccountName_FindingAccounts_Title" "Fast geschafft …" "ForgotAccountName_FindingAccounts_Description" "Wir suchen Ihren Account." "ForgotAccountName_Fail_Title" "Oh nein!" "ForgotAccountName_Fail_Description" "Steam konnte Ihren Account nicht finden." "ForgotAccountName_Fail_TryAgain" "Erneut versuchen" "ForgotAccountName_Success_Title" "Prüfen Sie bitte den Posteingang Ihres E-Mail-Accounts" "ForgotAccountName_Success_Description" "Eine E-Mail mit Ihrem Steam-Accountnamen wurde an Sie gesendet. Wenn Sie Ihren Accountnamen haben, können Sie erneut die Login-Hilfe aufrufen und Ihr Passwort zurücksetzen." "ChangeEmail_NewEmail_Title" "E-Mail-Adresse ändern" "ChangeEmail_NewEmail_Description" "Ihre E-Mail-Adresse wird verwendet, um Käufe zu bestätigen, und hilft Ihnen bei der Verwaltung Ihres Steam-Accounts. Um sie zu ändern, geben Sie bitte die Informationen unten ein." "ChangeEmail_NewEmail_Password" "Ihr aktuelles Passwort" "ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress" "Ihre neue E-Mail-Adresse" "ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain" "Ihre neue E-Mail-Adresse, erneut" "ChangeEmail_SendingConfCode_Title" "Dienst wird kontaktiert …" "ChangeEmail_SendingConfCode_Description" "Eine E-Mail mit einem Bestätigungscode wird an {s:emailaddress} gesendet." "ChangeEmail_Changing_Title" "Fast geschafft …" "ChangeEmail_Changing_Description" "Bitte warten – wir ändern gerade Ihre Kontakt-E-Mail-Adresse." "ChangeEmail_ConfCode_Title" "E-Mail-Adresse ändern" "ChangeEmail_ConfCode_Description" "Um die Anfrage abzuschließen, geben Sie bitte den Bestätigungscode ein, der vom Steam Support an {s:emailaddress} gesendet wurde." "ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode" "Bestätigungscode" "ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode" "Aktueller Code von Ihrem Steam-Guard-Authentifikator" "ChangeEmail_ConfCode_EnterSMSCode" "Zur Sicherheit haben wir eine SMS an die mit Ihrem Account verknüpfte Telefonnummer gesendet. Bitte geben Sie den Code hier ein:" "ChangeEmail_InvalidPassword" "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut." "ChangeEmail_InvalidConfirmationCode" "Bitte überprüfen Sie, dass Sie den Bestätigungscode korrekt eingegeben haben." "ChangeEmail_ServiceUnavailable" "Ihr Computer kann entweder im Moment die Steam-Server nicht erreichen oder dieser Service ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut." "ChangeEmail_Fail_Title" "Oh nein!" "ChangeEmail_Fail_Description" "Steam konnte Ihre Kontakt-E-Mail-Adresse nicht ändern." "ChangeEmail_Fail_TryAgain" "ERNEUT VERSUCHEN" "ChangeEmail_Success_Title" "Sie sind fertig!" "ChangeEmail_Success_Description" "Steam hat Ihre Kontakt-E-Mail-Adresse erfolgreich zu {s:emailaddress} geändert." "ManageSteamGuard_SteamGuard_Title" "Steam Guard verwalten" "ManageSteamGuard_SteamGuard_Description" "Steam Guard beugt dem unautorisierten Zugang zu Ihrem Account vor. Neue Computer können beim Anmelden autorisiert werden, indem Sie einen Bestätigungscode eingeben, der an Ihre bei Steam hinterlegte E-Mail-Adresse gesandt wird. Hiermit können Sie den Zugang zu Ihrem Account kontrollieren. Wir empfehlen Steam Guard zu aktivieren." "ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard" "Steam Guard aktivieren" "ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName" "Name zur Identifizierung dieses Geräts" "ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers" "COMPUTER DEAUTORISIEREN …" "ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title" "Steam-Guard-Einstellungen werden geändert …" "ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description" "Wir ändern gerade Ihre Steam-Guard-Einstellungen." "ManageSteamGuard_SuccessOn_Title" "Erfolgreich!" "ManageSteamGuard_SuccessOn_Description" "Ihr Account wird jetzt durch Steam Guard geschützt und kann auf anderen Computern ohne Ihre Zustimmung nicht genutzt werden." "ManageSteamGuard_SuccessOff_Title" "Steam Guard ist nun deaktiviert" "ManageSteamGuard_SuccessOff_Description" "Steam Guard wurde von Ihrem Account entfernt. Valve empfiehlt Steam Guard zu aktivieren, da es einen wichtigen Schutz für Ihre Accountsicherheit darstellt. Ohne Steam Guard kann jeder mit Ihrem Accountnamen und Passwort ohne Ihre Erlaubnis Ihren Account nutzen." "ManageSteamGuard_Fail_Title" "Oh nein!" "ManageSteamGuard_Fail_Description" "Steam kann Ihre Steam-Guard-Einstellungen derzeit nicht ändern. Bitte versuchen Sie es später erneut." "ManageSteamGuard_Fail_TryAgain" "Erneut versuchen" "ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title" "Computer deautorisieren" "ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description" "Klicken Sie auf \"Weiter\", um allen anderen Computern den Zugriff auf Ihren Account zu entziehen." "ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title" "Erfolgreich!" "ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description" "Dieser Computer ist nun als einziger für den Zugriff auf Ihren Account autorisiert." "Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Ihr Steam-Ticket ist abgelaufen.\nBitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein, um fortzufahren." "Steam_RefreshLogin_InvalidPassword" "Die Anmeldedaten Ihres Accounts sind abgelaufen.\nBitte geben Sie Ihr Passwort erneut ein, um fortzufahren." "Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity" "Um fortzufahren, müssen Sie aus Sicherheitsgründen Ihr Passwort erneut eingeben." "Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown" "Sie sind derzeit auf einem anderen Computer mit dem Account \"{s:accountname}\" angemeldet. Schließen Sie Steam auf dem anderen Computer, um sich hier anzumelden." "Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword" "Dieser Account ist momentan auf einem anderen Computer angemeldet.\nGeben Sie Ihr Passwort erneut ein, um sich auf diesem Computer anzumelden." "Steam_ErrorLoginFailed" "Anmeldung bei Steam fehlgeschlagen.\nEntweder existiert der angegebene Account nicht oder das Passwort war falsch.\nBitte überprüfen Sie den Accountnamen und das Passwort und versuchen Sie es erneut." "Steam_LoggedInElsewhere_Title" "Steam – Anderweitig angemeldet" "Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect" "Erneut mit Steam verbinden" "Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser" "Benutzer wechseln" "Steam_AccountLocked_Info" "Dieser Computer wurde deautorisiert. Sie müssen einen neuen Steam-Guard-Code eingeben, um ihn erneut zu autorisieren." "Steam_Login_ErrorTitle" "Steam – Fehler" "Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title" "Offlinemodus" "Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info" "Sie können Steam nur im Offlinemodus nutzen, wenn Ihre Anmeldedaten lokal gespeichert sind. Da die Option \"Anmeldedaten auf diesem Computer nicht speichern\" aktiviert ist, sind momentan keine Anmeldedaten auf Ihrem Computer gespeichert. Möchten Sie das Speichern von Anmeldedaten erneut aktivieren, um den Offlinemodus zu nutzen?" "Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway" "ANMELDEDATEN SPEICHERN" "Steam_ErrorOffline" "Dieser Vorgang kann nicht beendet werden, wenn sich Steam im Offlinemodus befindet." "Steam_NotSupported" "Nicht unterstützt" "Shutdown_WaitingForGame" "Auf Beendigung von {s:game} wird gewartet" "Shutdown_WaitingForDownload" "Download von {s:game} wird angehalten" "Shutdown_FinishingDownload" "Download von {s:game} wird abgeschlossen" "Shutdown_WaitingForCloud" "Synchronisation mit Steam Cloud wird abgeschlossen" "Shutdown_WaitingForLogoff" "Sie werden abgemeldet" "Shutdown_ForceQuit" "BEENDEN ERZWINGEN" "Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title" "Steam – Fehler" "Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info" "Bitte schließen Sie {s:game}, bevor Sie Steam beenden." "Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info" "Eine oder mehrere Steam-Anwendungen sind zurzeit aktiv. Um Steam zu beenden, müssen Sie zuerst alle Steam-Anwendungen schließen." "Settings_Title" "Einstellungen" "Settings_About" "System" "Settings_Account" "Account" "Settings_Friends" "Freunde" "Settings_Languages" "Sprachen & Texteingabe" "Settings_Audio" "Audio" "Settings_Music" "Musik" "Settings_Display" "Anzeige" "Settings_Language" "Sprache" "Settings_Network" "Netzwerk" "Settings_Controller" "Controller" "Settings_Voice" "Sprachchat" "Settings_InGame" "Steam Overlay" "Settings_Downloads" "Downloads" "Settings_Cloud" "Downloads & Cloud" "Settings_RemoteClients" "Remote Play" "Settings_Keyboard" "Bildschirmtastatur" "Settings_AddLibraryShortcut" "Verknüpfungen zur Bibliothek hinzufügen" "Settings_Parental" "Familienansicht" "Settings_GameController" "Controllereinstellungen" "Settings_ControllerManagement" "Controllereinstellungen" "Settings_Personal" "Persönliches" "Settings_Features" "Funktionen" "Settings_Configs" "Basiskonfiguration" "Settings_ControllerConfigs" "Controllerkonfigurationen" "Settings_AudioInterface" "Oberfläche" "Settings_DisplayResolution" "Auflösung" "Settings_Web" "Webbrowser" "Settings_Bluetooth" "Bluetooth" "Settings_VRSettings" "VR-Einstellungen" "Settings_SteamPlay" "Steam Play" "Settings_Network_Wizard" "Netzwerkkonfiguration" "Settings_AuthorizeLocalDevice" "Familienbibliothek" "Settings_Select" "AUSWÄHLEN" "Settings_Back" "ZURÜCK" "Settings_Done" "FERTIG" "SettingsControllerCfg_Intro" "Wenn Sie kein Spiel spielen, verwendet Ihr Steam Controller diese Standardkonfigurationen." "SettingsControllerCfg_ConfigDesktop" "Desktopkonfiguration" "SettingsControllerCfg_ConfigDesktop_Desc" "Standardkonfiguration für den Desktop, von Valve für den Steam Controller erstellt." "SettingsControllerCfg_ConfigBP" "Konfiguration für Big Picture" "SettingsControllerCfg_ConfigBP_Desc" "Standardkonfiguration für Big Picture, von Valve für den Steam Controller erstellt." "SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord" "Verknüpfungskonfiguration der Steam-Taste" "SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord_Desc" "Von Valve erstellte Verknüpfungskonfiguration der Steam-Taste für die Verwendung mit dem Steam Controller." "SettingsControllerCfg_DesktopNote" "Beachten Sie, dass Änderungen an der Desktopkonfiguration nicht verfügbar sind, wenn Steam nicht läuft." "SettingsControllerCfg_ComingSoon" " – bald verfügbar" "SettingsControllerCfg_BigPictureNote" "Die Big Picture-Einstellungen beziehen sich auf die verschiedenen Tastenkombinationen, welche im Big Picture-Modus beim Webbrowsing und der Bildschirmtastatur verwendet werden." "SettingsControllerCfg_ChordNote" "Die Verknüpfungskonfiguration der Steam-Taste wird verwendet, solange Sie die Steam-Taste gedrückt halten. Dadurch sind diese Aktionen jederzeit einsetzbar, in allen Spielen und allen Anwendungen." "SettingsAbout_SteamClient" "Steam-Client" "SettingsAbout_Built" "Steam-Client erstellt" "SettingsAbout_BuildDateTime" "{s:build_date} um {s:build_time}" "SettingsAbout_SteamPackage" "Steam-Version" "SettingsAbout_SteamPackageVersion" "{s:package_version}" "SettingsAbout_SteamAPI" "Steam-API" "SettingsAbout_SteamAPIVersion" "v{s:build_interface}" "SettingsAbout_SystemInfo" "Systeminformationen" "SettingsAbout_CPUVendorLabel" "CPU-Hersteller" "SettingsAbout_CPUVendor" "{s:cpu_vendor}" "SettingsAbout_CPUSpeedLabel" "CPU-Takt" "SettingsAbout_CPUSpeed" "{s:cpu_speed} GHz" "SettingsAbout_CPUCoresLabel" "CPU-Kerne" "SettingsAbout_CPUCores" "{i:cpu_cores} Kerne, {i:cpu_threads} Threads" "SettingsAbout_RAMLabel" "Arbeitsspeicher" "SettingsAbout_RAM" "{s:ram_gb} GB" "SettingsAbout_VideoCardLabel" "Grafikkarte" "SettingsAbout_VideoCard" "{s:video_card}" "SettingsAbout_DriverVersionLabel" "Treiberversion" "SettingsAbout_DriverVersion" "{s:video_driver_version}" "SettingsAbout_DriverDateLabel" "Treiberdatum" "SettingsAbout_DriverDate" "{s:video_driver_date}" "SettingsAbout_VideoRAMLabel" "Grafikspeicher" "SettingsAbout_VideoRAM" "{s:vram_gb} GB" "SettingsAbout_ClientUpdateButton" "Update-News anzeigen" "SettingsAbout_BetaOption" "An der Clientbeta teilnehmen" "SettingsAbout_BetaParticipation" "Betateilnahme" "SettingsAbout_BetaChange_Title" "Betateilnahme" "SettingsAbout_BetaChange_Description" "Um Ihren Betastatus zu ändern, müssen Sie Steam neu starten.\n\nJetzt neu starten?" "SettingsAbout_LegalInformation" "Rechtliche Informationen" // settings, account screen "SettingsAccount_History" "Accountdetails anzeigen" "SettingsAccount_Verify" "E-Mail-Adresse verifizieren" "SettingsAccount_ManageSteamGuard" "Steam Guard verwalten …" "SettingsAccount_ChangePassword" "Passwort ändern …" "SettingsAccount_ChangeEmail" "Kontakt-E-Mail-Adresse ändern …" "SettingsAccount_Beta" "Betateilnahme" "SettingsAccount_Changes" "Die Änderungen verlangen einen Neustart von Steam" "SettingsAccount_SaveCredentials" "Meine Anmeldedaten speichern" "SettingsAccount_MustSave" "Anmeldedaten müssen gespeichert sein, um den Offline-Modus zu nutzen" "SettingsAccount_AccountName" "Accountname" "SettingsAccount_AccountNameText" "{s:accountname}" "SettingsAccount_VacStatus" "VAC-Status" "SettingsAccount_SecurityStatus" "Sicherheitsstatus" "SettingsAccount_ContactEmail" "Kontakt-E-Mail" "SettingsAccount_ContactEmailText" "{s:contactemail}" "SettingsAccount_EmailStatus" "E-Mail-Status" "SettingsAccount_EmailStatusVerified" "Verifiziert" "SettingsAccount_EmailStatusUnverified" "Noch nicht verifiziert" "SettingsAccount_SteamGuardStatus" "Steam-Guard-Status" "SettingsAccount_SteamGuardUnverified" "E-Mail-Adresse verifizieren, um Steam-Guard-Funktionen nutzen zu können" "SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled" "Noch nicht durch Steam Guard geschützt" "SettingsAccount_SteamGuardProtected" "Durch Steam Guard geschützt" "SettingsAccount_SteamGuardDisabled" "Steam Guard deaktiviert" "SettingsAccount_SteamGuardOffline" "Unbekannt, da im Offline-Modus" "SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor" "Steam Guard mit Zwei-Faktor-Authentifizierung" "SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title" "Steam Guard verwalten" "SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents" "Sie verwenden Steam Guard mit Zwei-Faktor-Authentifizierung. Um Ihre Steam-Guard-Einstellungen zu verwalten, öffnen Sie bitte die Steam-Anwendung auf Ihrem Smartphone.\n\nFalls Ihr Smartphone dauerhaft nicht erreichbar ist, kontaktieren Sie den Steam-Support, um Hilfe zu erhalten." "SettingsAccount_BetaParticipation" "Betateilnahme" "SettingsAccount_NoBetaAvailable" "(Zurzeit keine verfügbar)" "SettingsAccount_NoBetaChosen" "Keine Teilnahme ({i:numbetas} zurzeit verfügbar)" "SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin" "{i:numbetas} zurzeit verfügbar (Nur der Benutzer, der Steam installiert hat, kann die Betateilnahme ändern.)" "SettingsAccount_InBeta" "{s:electedbeta}" "SettingsAccount_UserCantSetBeta" "{s:electedbeta} (Nur der Benutzer, der Steam installiert hat, kann die Betateilnahme ändern.)" "VAC_NoBans" "Nicht ausgeschlossen" "VAC_BannedFromServers" "Wegen Betrugs von gesicherten Servern ausgeschlossen." "SettingsAccount_StartBPM" "Steam im Big Picture-Modus starten" "SettingsAccount_StartWindowed" "Big Picture im Fenstermodus starten" // Settings, friends screen "SettingsFriends_Avatar" "Avatar und Profilname" "SettingsFriends_ChangeAvatar" "Meinen Avatar ändern" "SettingsFriends_ViewProfile" "Mein Communityprofil anzeigen" "SettingsFriends_AutoSignIn" "Automatische Anmeldung" "SettingsFriends_Timestamps" "Uhrzeiten im Chat anzeigen" "SettingsFriends_ScalingOverride" "Chatskalierung" "SettingsFriends_HighVisibilityMode" "Chatgröße überschreiben" "SettingsFriends_HighVisibilityModeVR" "VR-Chatgröße überschreiben" "SettingsFriends_WhenReceived" "Wenn ich eine Nachricht erhalte" "SettingsFriends_WhenFriendJoins" "Wenn ein Freund ein Spiel startet" "SettingsFriends_WhenFriendOnline" "Wenn ein Freund online geht" "SettingsFriends_PlaySound" "Sound abspielen" "SettingsFriends_DisplayNotification" "Benachrichtigung anzeigen" "SettingsFriends_SetPersonaName" "PROFILNAME FESTLEGEN" // Settings, display screen "SettingsDisplay_Intro" "Steam läuft in einem rahmenlosen Fenster in Ihrer Desktopauflösung. Die Auflösung, die Sie unten auswählen können, bestimmt die maximale interne Renderauflösung, bevor die Oberfläche angezeigt wird.\n\nÄndern Sie unten die Auflösung auf 720p, um die Performance zu verbessern." "SettingsDisplay_DisplayDevice" "Anzeigegerät" "SettingsDisplay_DisplayDeviceValue" "{s:gpuinfostring}" "SettingsDisplay_WindowSize" "Fenstergröße" "SettingsDisplay_SurfaceSize" "Aktive Auflösung" "SettingsDisplay_WindowSizeValue" "{s:windowsize}" "SettingsDisplay_SurfaceSizeValue" "{s:surfacesize}" "SettingsDisplay_Resolution" "Zielauflösung" "SettingsDisplay_RestartNow" "Steam jetzt neu starten, um Ihre neue Bildschirmauflösung anzuwenden?" "SettingsDisplay_RestartNowMonitor" "Steam jetzt neu starten, um Ihre Monitorwahl anzuwenden?" "SettingsDisplay_Warning" "Warnung" "SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory" "Ihre Grafikkarte besitzt nur {s:dedicatedgpumem} dedizierten GPU-Speicher. Sie werden für {s:selectedres} aller Wahrscheinlichkeit nach mangelhafte Leistung erzielen.\n\nMöchten Sie die Einstellung trotzdem vornehmen?" "SettingsDisplay_WarningVideoMemory" "Ihre Grafikkarte hat {s:dedicatedgpumem} dedizierten GPU-Speicher. Sie werden für {s:selectedres} möglicherweise eine verringerte Leistung erzielen.\n\nMöchten Sie die Einstellung trotzdem vornehmen?" "SettingsDisplay_Monitor" "Zielmonitor" "SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor" "Warnung" "SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning" "{s:selectedmonitor} ist nicht Ihr Hauptbildschirm. Da Spiele nur auf Ihrem Hauptbildschirm angezeigt werden können, wird Steam diesen automatisch neu festlegen, wenn Sie den Big Picture-Modus aktivieren oder deaktivieren.\n\nSind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" "SettingsDisplay_Underscan" "Bild an Bildschirm anpassen" "SettingsDisplay_Brightness" "Helligkeit anpassen" // Settings, language "SettingsLanguage_Intro" "Wählen Sie die Sprache, in der Sie Steam benutzen möchten:" "SettingsLanguage_Change_Title" "Sprache ändern" "SettingsLanguage_Change_Description" "Steam in dieser Sprache neu starten?" // Settings, ingame screen "SettingsInGame_Intro" "Das Steam Overlay gewährt Zugang zur Steam Community und dem Internet, während Sie spielen." "SettingsInGame_Enable" "Steam Overlay aktivieren" "SettingsInGame_Overlay" "Overlay" "SettingsInGame_ShortcutKey" "Tastaturkürzel" "SettingsInGame_ShortcutBtn" "Controllerschnelltaste" "SettingsInGame_Screenshots" "Screenshot" "SettingsInGame_WhenScreenshotTaken" "Wenn ich einen Screenshot aufnehme" "SettingsInGame_DisplayNotification" "Benachrichtigung anzeigen" "SettingsInGame_PlaySound" "Sound abspielen" "SettingsInGame_Home" "Home-Taste" "SettingsInGame_Home_NoEdit" "Home-Taste (fest)" "SettingsInGame_UseChordConfig" "In Verknüpfungskonfiguration anpassen" // Settings, downloads "SettingsDownloads_Intro" "Steam-Downloadeinstellungen" "SettingsDownloads_LibrariesLabel" "Bibliotheken" "SettingsDownloads_LibraryFolders" "STEAM-BIBLIOTHEKSORDNER" "SettingsDownloads_RegionLabel" "Wählen Sie Ihre Downloadregion" "SettingsDownloads_ScheduleLabel" "Automatische Updates planen" "SettingsDownloads_RegionsInfo" "Steam wählt automatisch den nächstgelegenen Serverstandort, dieser kann jedoch auch manuell ausgewählt werden." "SettingsDownloads_Restrictions" "Downloadbeschränkungen" "SettingsDownloads_TimeLimits" "Updates nur zwischen:" "SettingsDownloads_TimeLimitFrom" " " "SettingsDownloads_TimeLimitTo" "und" "SettingsDownloads_Throttling" "Downloadbandbreite begrenzen:" "SettingsDownloads_ChangeRegion_Title" "Region ändern" "SettingsDownloads_ChangeRegion_Description" "Sie müssen Steam neu starten, damit diese Änderung wirksam wird" "SettingsDownloads_No_Throttle" "Keine Beschränkung" "SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay" "Downloads während des Spielens zulassen" "SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails" "Wenn diese Option ausgewählt ist, darf Steam mit dem Download von Updates beginnen oder diese fortsetzen, während Sie ein Spiel oder eine andere Steam-Anwendung ausführen. Sie können diese Einstellung auch für jedes Spiel separat im jeweiligen Eigenschaftendialog festlegen." "SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreaming" "Downloads während des Streamens drosseln" "SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreamingDetails" "Wenn diese Option ausgewählt ist, begrenzt Steam die Downloadgeschwindigkeit, um hochqualitatives Steam Remote Play zu gewährleisten." "SettingsDownloads_ShowDownloadRatesInBits" "Downloadrate in Bits pro Sekunde anzeigen" "SettingsDownloads_ThrottleShowDownloadRatesInBitsDetails" "Wenn Sie dies auswählen, wird die Datenübertragungsrate für Downloads in Bits pro Sekunde angegeben. Zum Beispiel: \"4 MBit/s\" anstelle von \"500 KByte/s\"." // Settings, network screen // "SettingsNetwork_ReconfigureNetwork" "Netzwerkeinstellungen konfigurieren" "SettingsNetwork_Unavailable" "Status: keine Verbindung" "SettingsNetwork_WAP" "Mit drahtlosem Netzwerk verbunden" "SettingsNetwork_wired" "Mit Kabelnetzwerk verbunden" "SettingsNetwork_wired_name" "Kabelnetzwerk" "SettingsNetwork_WAP_Strength" "Signalstärke" "SettingsNetwork_IPAddress" "IPv4-Adresse" "SettingsNetwork_SubnetMask" "Subnetzmaske" "SettingsNetwork_RouterAddress" "Gatewayadresse" "SettingsNetwork_DNSResolver" "DNS-Server-Adresse" "SettingsNetwork_MACAddress" "MAC-Adresse" "SettingsNetwork_Device_NetworkJack" "Netzwerkkabel-Status" "SettingsNetwork_Device_Connected" "Verbunden" "SettingsNetwork_Device_SSID" "{s:ssid}" "SettingsNetwork_Device_PluggedIn" "Kabel erkannt" "SettingsNetwork_Device_Unplugged" "Kein Kabel erkannt" "SettingsNetwork_Device_Choose" "Wie möchten Sie mit dem Internet verbunden werden?" "SettingsNetwork_Wireless_Choice" "Eine drahtlose Verbindung nutzen" "SettingsNetwork_Wired_Choice" "Kabelverbindung nutzen" "SettingsNetwork_Wireless_Found" "WLAN-Karte gefunden" "SettingsNetwork_Wireless_NotFound" "Keine WLAN-Karte gefunden" "SettingsNetwork_WAP_OtherSSID" "Wie lautet der Name des Netzwerks, mit dem Sie sich verbinden möchten?" "SettingsNetwork_WAP_Credentials" "Wie lautet das Passwort für {s:ssid}?" "SettingsNetwork_Credentials_C" "Passworteingabe abgeschlossen" "SettingsNetwork_ShowPassword" "Passwort anzeigen" "SettingsNetwork_WAP_Choose" "Mit welchem drahtlosen Netzwerk möchten Sie sich verbinden?" "SettingsNetwork_WAP_Refresh" "LISTE AKTUALISIEREN" "SettingsNetwork_OtherSSID" "Andere" "SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security" "Welche Sicherheitsmethode verwendet dieses Netzwerk?" "SettingsNetwork_SSID_Other_DAC" "SSID-Eingabe abgeschlossen" "SettingsNetwork_WAP_Security_None" "Keine" "SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2" "WPA2" "SettingsNetwork_WAP_Security_WPA" "WPA" "SettingsNetwork_WAP_Security_WEP" "WEP" "SettingsNetwork_Forget" "DIESES NETZWERK VERGESSEN" "SettingsNetwork_IPSettings" "Wie sollen Ihre Netzwerkeinstellungen festgestellt werden?" "SettingsNetwork_Automatic" "Netzwerkeinstellungen automatisch abrufen" "SettingsNetwork_Manual" "Netzwerkeinstellungen manuell konfigurieren (Experten)" "SettingsNetwork_Manual_Instructions" "Bitte füllen Sie die folgenden Felder aus." "SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS" "Alternativer DNS-Server (optional)" "SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C" "Eingabe des alternativen DNS-Servers abgeschlossen" "SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS" "Bevorzugter DNS-Server" "SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C" "Eingabe des bevorzugten DNS-Servers abgeschlossen" "SettingsNetwork_CustomGateway" "Standardgateway" "SettingsNetwork_CustomGateway_C" "Eingabe des Standardgateways abgeschlossen" "SettingsNetwork_CustomMask" "Subnetzmaske" "SettingsNetwork_CustomMask_C" "Eingabe der Subnetzmaske abgeschlossen" "SettingsNetwork_CustomIP" "IP-Adresse" "SettingsNetwork_CustomIP_C" "Eingabe der IP-Adresse abgeschlossen" "SettingsNetwork_IPv4_Format" "xxx.xxx.xxx.xxx" "SettingsNetwork_Connect" "VERBINDEN" "SettingsNetwork_IPv4_Ok" "OK" "SettingsNetwork_IPv4_Malformed" "IPv4-Adresse ist ungültig" "SettingsNetwork_IPv4_Required" "Erforderlich" "SettingsNetwork_IPv4_Optional" "Optional" "SettingsNetwork_Failed_Wireless" "Verbindungsfehler. Wählen Sie \"Zurück\", um das Passwort erneut einzugeben oder wählen Sie ein anderes Netzwerk aus." "SettingsNetwork_Failed_Wired" "Verbindungsfehler. Wählen Sie \"Zurück\", um das ein anderes Gerät auszuwählen." "SettingsNetwork_Disconnecting" "Verbindung von bestehenden Netzwerken wird getrennt …" "SettingsNetwork_Connecting" "Verbindung wird hergestellt …" "SettingsNetwork_Connected_Wireless" "Erfolgreich! Sie sind jetzt mit {s:network} verbunden." "SettingsNetwork_Connected_Wired" "Erfolgreich! Sie sind jetzt mit Ihrem Kabelnetzwerk verbunden." "SettingsNetwork_Finished" "ABSCHLIESSEN" // Settings, Steam Play "SettingsSteamPlay_Enable_Label" "Steam Play installiert automatisch Kompatibilitätswerkzeuge, mit denen Sie für andere Betriebssysteme entworfene Spiele in Ihrer Bibliothek spielen können." "SettingsSteamPlay_Enable" "Steam Play für unterstützte Titel aktivieren" "SettingsSteamPlay_EnableTool_Label" "Sie können Steam Play nutzen, um Spiele in Ihrer Bibliothek zu testen, die noch nicht mit einem unterstützten Kompatibilitätswerkzeug überprüft wurden." "SettingsSteamPlay_EnableTool" "Steam Play für alle anderen Titel aktivieren" "SettingsSteamPlay_Tool" "Andere Titel ausführen mit:" "SettingsSteamPlay_RestartNow" "Steam jetzt neu starten, um die Steam-Play-Einstellungen anzuwenden?" // Settings, voice screen "SettingsVoice_WhenActive" "Bei aktiviertem Sprachchat" "SettingsVoice_AutoXmit" "Meine Stimme automatisch übertragen" "SettingsVoice_PTT" "Übertragung mit Push-To-Talk-Taste" "SettingsVoice_Keyboard" "Tastaturkürzel" "SettingsVoice_Controller" "Controllerschnelltaste" "SettingsVoice_Bind_None" "Nicht festgelegt" "SettingsVoice_TestMicrophone" "Mikrofontest" "SettingsVoice_EndTestMicrophone" "Test beenden" "SettingsVoice_Boost" "Mikro-Verstärkung erhöhen" "SettingsVoice_MicVolume" "Mikrofonlautstärke" "SettingsVoice_RecvVolume" "Empfangslautstärke" "SettingsVoice_DetectDevices" "Audiogeräte erkennen" "SettingsVoice_InputDevice" "Audioaufnahmegerät" "SettingsVoice_Microphone" "{s:microphone}" "SettingsVoice_NoneDetected" "(Nicht vorhanden)" // Settings, Keyboard input "SettingsKeyboard_Description1" "Wählen Sie den Standardeingabetyp der Bildschirmtastatur" "SettingsKeyboard_Description2" "Wählen Sie die Standardeingabesprache der Bildschirmtastatur" "SettingsKeyboard_UseDualTouch" "Standard-Bildschirmtastatur verwenden" "SettingsKeyboard_UseDaisyWheel" "\"Daisy Wheel\" als Bildschirmtastatur verwenden" "SettingsKeyboard_UILanguage" "Benutzerdefinierte Eingabesprache verwenden" // Web "SettingsWeb_AustralianScrolling" "Scrollrichtung des linken Pads umkehren" "SettingsWeb_CookiesSection" "Cookies:" "SettingsWeb_BrowserSection" "Browser:" "SettingsWeb_SteamControllerSection" "Steam-Controller-Steuerung:" // Controller Calibration "ControllerCalibration_Title" "Controllerkalibrierung" "ControllerCalibration_Instructions" "Warnung: Die Kalibrierung wird nur empfohlen, wenn das Trackpad, der Joystick oder der Beschleunigungsmesser schlechte Leistung bringen.\n" "ControllerCalibration_Joystick_Instructions" "Drücken Sie den {s:stick}-Analogstick in eine Richtung und lassen Sie ihn los. Drücken Sie ihn jedes Mal in eine andere Richtung. Noch {d:testcount} Wiederholungen benötigt." "ControllerCalibration_Joystick_Manual_Instructions" "Sie können die vorhandene Kalibrierung mit dem Schieberegler anpassen. Beachten Sie, dass bei einer Verringerung der Totzone wahrscheinlich eine Abweichung auftritt. Setzen Sie den Schieberegler höher, wenn die automatische Kalibrierung Ihre Abweichung nicht beseitigt oder Sie eine größere Totzone wünschen.\n\nDrücken Sie die Kalibrierungstaste, um den Joystick erneut automatisch zu kalibrieren." "ControllerCalibration_IMU_Instructions" "Starten Sie die Kalibrierung und legen Sie den Controller innerhalb von 5 Sekunden auf eine stabile ebene Fläche." "ControllerCalibration_Start" "VOLLSTÄNDIGE AUTOMATISCHE KALIBRIERUNG STARTEN" "ControllerCalibration_Gyro" "NUR GYRO KALIBRIEREN" "ControllerCalibration_Counting" "Kalibrierung in {d:countdown} Sekunden" "ControllerCalibration_Trackpads" "Trackpads werden kalibriert …" "ControllerCalibration_Joystick" "Joystick wird kalibriert …" "ControllerCalibration_IMU" "Inertialsensoren werden kalibriert …" "ControllerCalibration_Complete" "Kalibrierung abgeschlossen" "ControllerCalibration_Left" "Links" "ControllerCalibration_Right" "Rechts" "ControllerCalibration_Left_Deadzone" "Totzone des linken Sticks" "ControllerCalibration_Right_Deadzone" "Totzone des rechten Sticks" "ControllerCalibration_LockSticks" "ANALOGSTICKNAVIGATION SPERREN" // Controller Pairing "ControllerPairing_Header" "Bestätigungscode eingeben" "ControllerPairing_Failure" "Überprüfung fehlgeschlagen" "ControllerPairing_Failure_Info" "Sie haben den Überprüfungscode nicht korrekt eingegeben." "ControllerPairing_Success" "Überprüfung erfolgreich" "ControllerPairing_Success_Info" "Ihr Steam Controller ist bereit." "BackgroundWelcome_Input" "Zum Starten drücken Sie eine beliebige Taste" // Dongle update "DongleUpdate_Title" "Drahtlosempfänger wird aktualisiert" "DongleUpdate_Text" "Die Firmware Ihres Drahtlosempfängers wird aktualisiert. Dies kann manchmal einige Minuten dauern." // Settings, audio screen "SettingsAudio_MuteAll" "Alle stummschalten" "SettingsAudio_Ambient" "Hintergrund" "SettingsAudio_Movies" "Filme" "SettingsAudio_Navigation" "Navigation" "SettingsInterface_ScreensaverTimeout" "Bildschirmschoner aktivieren nach:" "SettingsInterface_ScreensaverStyle" "Stil des Bildschirmschoners:" "SettingsInterface_Style0" "Blasen" "SettingsInterface_Style1" "TrailerTV" "SettingsInterface_Style2" "Screenshots aus Spiel-Hubs" "SettingsController_Shutdown_5" "5 Minuten" "SettingsController_Shutdown_10" "10 Minuten" "SettingsController_Shutdown_15" "15 Minuten" "SettingsController_Shutdown_30" "30 Minuten" "SettingsController_Shutdown_60" "60 Minuten" "SettingsController_Shutdown_120" "120 Minuten" "SettingsController_Shutdown_Never" "Nie" "SettingsController_Identify" "IDENTIFIZIEREN" "SettingsController_BatteryValue" "Akku {d:batterylevel}%" "SettingsController_SteamController" "Steam Controller" "SettingsController_Unregistered" "Unregistriert" "SettingsController_ShutdowntimeHeader" "Controllerabschaltzeit" "SettingsController_DetectedControllers" "Erkannte Controller:" "SettingsController_NoControllersDetected" "Keine Controller gefunden" "SettingsController_SteamControllerAccounts" "Registrierte Accounts:" "SettingsController_SteamControllerPersonalize" "EINSTELLUNGEN" "SettingsController_SteamControllerRegister" "REGISTRIEREN" "SettingsController_SteamControllerVersion_Header" "Controllerakkustatus:" "SettingsController_SteamControllerVersion_Title" "Controller-Firmwareversion:" "SettingsController_SteamDongleVersion_Title" "Empfänger-Firmwareversion:" "SettingsController_ControllerName" "Erkannter Controller: {s:controllername}" "SettingsController_SteamControllerVersion" "{s:controllerfirmwaretimestring} ({i:controllerfirmwaretime32})" "SettingsController_SteamDongleVersion" "{s:receiverfirmwaretimestring} ({i:receiverfirmwaretime32})" "SettingsController_SteamDongleVersionWired" "Mit Kabel verbunden" "SettingsController_ControllerAction" "{s:controlleraction}" "SettingsController_ConfigureController" "Steuerung bearbeiten" "SettingsController_DifferentLook" "Hinweis: Ihr Gamepad könnte anders aussehen als dieses." "SettingsController_PressButton" "Wenn Ihr Gamepad eine Taste an einer ähnlichen Position wie die gezeigte besitzt, empfehlen wir ihn für die gewählte Aktion.\n\nHier sollten Sie gegebenenfalls eine Tastatur verwenden." "SettingsController_ButtonNone" "–" "SettingsController_ButtonA" "A" "SettingsController_PrimaryAction" "Hauptfunktion" "SettingsController_Icon" "Symbol" "SettingsController_Command" "Befehl" "SettingsController_Button" "Taste" "SettingsController_Save" "SPEICHERN" "SettingsController_ExitAndClearButtons" "ZURÜCKSETZEN UND BEENDEN" "SettingsController_ButtonBind" "Taste {i:button}" "SettingsController_AxisBind" "Achse {i:axis}" "SettingsController_HatBind" "Rundblickschalter {i:hat}.{i:mask}" "SettingsController_NeedMoreBinds" "Sie müssen folgende Tasten zuweisen: {s:missingbuttons}" "SettingsController_SaveBeforeExit" "Beenden ohne Änderungen zu speichern?" "SettingsController_LeftStickX" "Linker Stick X" "SettingsController_LeftStickY" "Linker Stick Y" "SettingsController_RightStickX" "Rechter Stick X" "SettingsController_RightStickY" "Rechter Stick Y" "SettingsController_TriggerLeft" "Linker Trigger" "SettingsController_TriggerRight" "Rechter Trigger" "SettingsController_A" "Hauptfunktion" "SettingsController_B" "Zurück" "SettingsController_X" "Zweitfunktion" "SettingsController_Y" "Drittfunktion" "SettingsController_Start" "Start" "SettingsController_Back" "Zurück" "SettingsController_Guide" "Guide" "SettingsController_LeftStick" "Linker Stick-Klick" "SettingsController_RightStick" "Rechter Stick-Klick" "SettingsController_LeftShoulder" "Linke Schultertaste" "SettingsController_RightShoulder" "Rechte Schultertaste" "SettingsController_Up" "Steuerkreuz hoch" "SettingsController_Down" "Steuerkreuz runter" "SettingsController_Left" "Steuerkreuz links" "SettingsController_Right" "Steuerkreuz rechts" "SettingsController_ShareTitle" "Diese Einstellung des Controllers mit anderen teilen?" "SettingsController_Share" "Bitte helfen Sie anderen Nutzern dabei, diesen Controller zu benutzen, indem Sie dessen Namen angeben" "SettingsController_ShareExample" "Zum Beispiel \"Logitech A710\"" "SettingsController_ControllerType" "\nControllertyp auswählen:" "SettingsController_CommitUpload" "Ja. Hochladen!" "SettingsController_CommitCancel" "Nein danke." "SettingsController_NoneDetected" "Kein Controller erkannt." "SettingsController_XInputController" "XInput-Controller" "SettingsController_ResetButtons" "ZURÜCKSETZEN" "SettingsController_TurnOffOnQuit" "Beim Beenden ausschalten" "SettingsController_PS4Support" "PlayStation-Konfigurationsassistent" "SettingsController_XBoxSupport" "Xbox-Konfigurationsassistent" "SettingsController_XBoxDriver" " Unterstützung für erweiterte Xbox-Funktionen" "SettingsController_XBoxDriverInstall" " Xbox-Funktionstreiber installieren" "SettingsController_XBoxDriverUpdate" " Xbox-Funktionstreiber aktualisieren" "SettingsController_XBoxDriverUninstall" " Xbox-Funktionstreiber deinstallieren" "SettingsController_XboxDriverInstall_Title" "Installation des Xbox-Treibers" "SettingsController_XboxDriverInstall_Success" "Treiber erfolgreich installiert. Computer zur Aktivierung neu starten?" "SettingsController_XboxDriverInstall_ErrorPendingReboot" "Starten Sie Ihren Computer jetzt neu und installieren Sie anschließend den Treiber. Jetzt neu starten?" "SettingsController_XboxDriverInstall_ServiceFailure" "Installation des Treibers fehlgeschlagen. Überprüfen Sie, ob Sie die neueste Version von Steam besitzen und das Programm über einen normalen Nutzer-Account ausgeführt wird." "SettingsController_XboxDriverInstall_Failure" "Installation des Treibers fehlgeschlagen. Fehlercode: {d:error}" "SettingsController_XboxDriverUninstall_Title" "Entfernung des Xbox-Treibers" "SettingsController_XboxDriverUninstall_Success" "Treiber erfolgreich entfernt. Computer zur Deaktivierung neu starten?" "SettingsController_XboxDriverUninstall_ServiceFailure" "Entfernung des Treibers fehlgeschlagen. Wird die neueste Version von Steam ausgeführt?" "SettingsController_XboxDriverUninstall_Failure" "Entfernung des Treibers fehlgeschlagen. Fehlercode: {s:error}" "SettingsController_XboxDriverRestart_Now" "NEU STARTEN" "SettingsController_XboxDriverRestart_Later" "SPÄTER" "SettingsController_SwitchSupport" "Switch Pro Konfigurationsassistent" "SettingsController_NintendoLayout" "Nintendo Tastenbelegung verwenden" "SettingsController_GenericGamepadSupport" "Gamepad-Konfigurationsassistent" "SettingsController_CheckGuideButton" "Guide-Taste öffnet Steam" "SettingsController_PreviewWaterMark" "VORSCHAU" "SettingsController_BindListenWaterMarkTitle" "AUF TASTENZUORDNUNG WARTEN" "SettingsController_BindListenWaterMark" "Drücken Sie die Taste zur Zuordnung auf eine Maus-, Tastatur- oder Gamepad-Eingabe oder halten Sie entweder die Rücktaste oder die B-Taste, um den Modus zu beenden." "SettingsController_Support" "TESTEN" "SettingsController_Calibrate" "KALIBRIEREN" "SettingsController_EnableBindingMode" "LAYOUT FESTLEGEN" "SettingsController_Accounts_None" "Keine" "SettingsController_Accounts_DeregAYSTitle" "Sind Sie sicher?" "SettingsController_Accounts_DeregAYSDesc" "Wenn Sie diesen Account entfernen, werden Ihre Konfigurationen nicht mehr mit Ihrem Controller reisen, wenn Sie sich mit dem Account anmelden." "SettingsController_Deregister" "ACCOUNT LÖSCHEN" "SettingsController_SwitchControllerAccount" "ZU DIESEM ACCOUNT WECHSELN" "SettingsController_AutoCalibrateDuringUse" "GYROSKOP BEI AUSFÜHRUNG AUTOMATISCH KALIBRIEREN" "Controller_Registration_TurnOnSound" "Einschaltton:" "Controller_Registration_TurnOffSound" "Abschaltton:" "Controller_Registration_PlayerSlotLED" "Spielernummern-LED:" "SettingController_HapticSound_Default" "Standardton" "SettingController_HapticSound_0" "Warm und fröhlich" "SettingController_HapticSound_1" "Eindringling" "SettingController_HapticSound_2" "Controller bestätigt" "SettingController_HapticSound_3" "Sieg!" "SettingController_HapticSound_4" "Raus aus den Federn" "SettingController_HapticSound_5" "Klein" "SettingController_HapticSound_6" "Warmstart" "SettingController_HapticSound_7" "Nächstes Level" "SettingController_HapticSound_8" "Abschütteln" "SettingController_HapticSound_9" "Zugriff verweigert" "SettingController_HapticSound_10" "Deaktivieren" "SettingController_HapticSound_11" "Entdeckung" "SettingController_HapticSound_12" "Triumph" "SettingController_HapticSound_13" "Der Mann" "Controller_Registration_Rumble" "Vibrationseinstellungen:" "Controller_Registration_RumbleSC" "[Experimentell] Vibrationsemulation:" "Controller_Registration_Haptics" "Haptikeinstellungen:" "Settings_SteamControllerSupport" "Unterstützung für den Steam Controller" "Settings_SteamControllerSupport_ExitNotification" "Halten Sie zum Beenden die B-Taste gedrückt" "Settings_SteamControllerSupport_SuccessNotification" "Controllertest erfolgreich abgeschlossen" "SettingsControllerSupport_SerialNumber" "Seriennummer: {s:serialnum}" "SettingsControllerSupport_BoardRev" "Hauptplatinenrevision: {s:boardrev}" "SettingsControllerSupport_FirmwareRev" "Firmwarerevision: {s:fwrev}" "SettingsControllerSupport_FirmwareDate" "Firmwaredatum: {s:fwdate}" "SettingsControllerSupport_BootloaderRev" "Bootloader-Revision: {s:blrev}" "SettingsControllerSupport_BootloaderDate" "Bootloader-Datum: {s:bldate}" "SettingsControllerSupport_RadioRev" "Radio-Firmwarerevision: {s:radiorev}" "SettingsControllerSupport_RadioDate" "Radio-Firmwaredatum: {s:radiodate}" "SettingsControllerSupport_LeftTriggerRangeTesting" "Drücken Sie den linken Trigger bis zum Anschlag:" "SettingsControllerSupport_RightTriggerRangeTesting" "Drücken Sie den rechten Trigger bis zum Anschlag:" "SettingsControllerSupport_LeftPadTesting" "Berühren Sie die gesamte Fläche des linken Trackpads:" "SettingsControllerSupport_RightPadTesting" "Berühren Sie die gesamte Fläche des rechten Trackpads:" "SettingsControllerSupport_JoystickRangeTesting" "Bewegen Sie den Analogstick in einem vollständigen Kreis" "SettingsControllerSupport_ButtonsTesting" "Drücken Sie alle Controllertasten:" "SettingsControllerSupport_LeftHapticsTesting" "Puls mit linker Haptik (Zum Fortfahren A-Taste drücken):" "SettingsControllerSupport_RightHapticsTesting" "Puls mit rechter Haptik (Zum Fortfahren A-Taste drücken):" "SettingsControllerSupport_TestingComplete" "Test abgeschlossen!" "SettingsController_FirmwareRecovery_Title" "Schritte zum Wiederherstellen der Firmware" "SettingsController_FirmwareRecovery_Body" "1) Entfernen Sie alle Steam Controller von Ihrem Computer.\n2) Nehmen Sie die Batterien aus dem wiederherzustellenden Gerät.\n3) Drücken Sie den rechten Trigger ganz durch und verbinden Sie den Controller dann wieder mit Ihrem Computer.\nEs wird eventuell eine Nachricht angezeigt.\n4) Drücken Sie die START-Taste." "SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Title" "Firmware-Wiederherstellungsprozess" "SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Body" "Dieses Vorgehen ist nur für die Wiederherstellung von Controllern gedacht, bei denen ein Update fehlschlägt oder die von Steam nicht erkannt werden. Sollte Ihr Gerät in Steam angezeigt werden und keine Nachricht über ein Firmwareaktualisierung erscheinen, nutzt es bereits die neuste Firmware." "Settings_Store" "Shop" "SettingsStore_FilterToggle" "Alle Inhalte anzeigen, unabhängig von meiner derzeitigen Konfiguration." "SettingsStore_Description1" "Ihre Ansicht des Steam-Shops zeigt Ihnen nur die Spiele, die Sie auf diesem Computer spielen können." "SettingsStore_Description2" "Ihr Betriebssystem, Eingabegerät und alle aktiven Remote-Play-Verbindungen werden herangezogen, um die mit Ihrer derzeitigen Konfiguration kompatiblen Inhalte zu bestimmen." "SettingsStore_Description3" "Die derzeit angezeigten Inhalte des Steam-Shops sind abgestimmt auf:" "SettingsStore_Description4" "Die folgende Option für Fortgeschrittene fügt der Shopansicht ein Menü hinzu, welches Ihnen ganz einfach erlaubt, die Ansicht zwischen lokal spielbaren Titeln und dem gesamten Inhalt auf Steam zu wechseln. Bei manchen Artikeln können Hinweise angezeigt werden, die auf spezielle Anforderungen wie etwa Tastatur und Maus oder eine Remote-Play-Verbindung hinweisen." "SettingsStore_OSConfig_Win" "Windows (dieses Gerät)" "SettingsStore_OSConfig_OSX" "OS X (dieses Gerät)" "SettingsStore_OSConfig_SteamOS" "SteamOS (dieses Gerät)" "SettingsStore_OSConfig_Linux" "Linux (dieses Gerät)" "SettingsStore_XInputConfig" "Controller" "SettingsStore_SteampadConfig" "Steam Controller" "SettingsStore_KeyboardConfig" "Tastatur & Maus" "SettingsStore_RemoteOSConfig_Win" "Windows (Ihr Remote-Play-Gerät)" "SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX" "OS X (Ihr Remote-Play-Gerät)" "SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux" "SteamOS oder Linux (Ihr Remote-Play-Gerät)" "Settings_ComingSoon" "Diese Funktion wurde noch nicht fertiggestellt, erscheint aber bald!" "SupportMessages_Title" "Supportnachricht" "SupportMessages_Text" "Sie haben eine Nachricht vom Steam-Support." "SupportMessages_View" "Nachricht anzeigen" "Search_Header" "Suchen" "Search_NoResultsFound" "Keine Ergebnisse gefunden" "Search_NoInputEntered" "Suchtext eingeben" "Search_SearchError" "Beim Suchen ist ein Fehler aufgetreten" "Search_GamesICanPlay" "Spiele, die ich spielen kann ({d:game_count})" "Search_GamepadGames" "Controllerunterstützung ({d:game_count})" "Search_OtherGames" "Andere ({d:game_count})" "Debugger_PaintInfo" "Farbinformationen anzeigen" "Debugger_Style" "Stil" "Debugger_Computed" "Berechnet" "Debugger_Measurements" "Messungen:" "Debugger_Misc" "Versch.:" "Debugger_Properties" "Eigenschaften:" "Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}" "Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}" "Debugger_LayoutFileLink_Code" "Aus XML/Code" "Debugger_InheritedStyleHeader" "vererbt von" "Debugger_Save" "Alle Änderungen speichern" "Debugger_Revert" "Alle Änderungen rückgängig machen" "Debugger_PanelStyleInvalid" "Stile haben sich während der Bearbeitung geändert! Drücken Sie F5, um die angezeigten Stile neu zu laden" "Debugger_AnimationHeader" "Animation Keyframes" "Debugger_DevInfo" "Entwicklerinformationen anzeigen" "Store_Cart" "WARENKORB" "Store_Search" "SUCHE" "Store_Search_ViewResults" "ERGEBNISSE ANZEIGEN" "Store_AppName" "{s:appname}" "Store_AvailableNow" "Jetzt erhältlich" "Store_AvailableNowPackage" "Jetzt erhältlich, inklusive folgendem" "Store_ComingSoon" "Demnächst verfügbar" "Store_ComingSoon_Date" "Demnächst verfügbar - {s:release_date}" "Store_Available_Date" "Verfügbar ab {s:release_date}" "Store_Purchase" "KAUFEN" "Store_Description" "BESCHREIBUNG" "Store_DescriptionOverview" "Story & Features" "Store_DescriptionReadFull" "Vollständige Beschreibung anzeigen" "Store_Details" "DETAILS" "Store_Note" "HINWEIS" "Store_RequiresOverview_StreamingAndController" "Erfordert zusätzliche Streamingkonfiguration und -Geräte" "Store_RequiresOverview_Streaming" "Erfordert Streamingkonfiguration" "Store_RequiresOverview_Controller" "Erfordert Eingabe" "Store_RequiresOverview_EarlyAccess" "Early Access" "Store_Requires_Streaming" "Um dieses Spiel von hier aus spielen zu können, ist eine Remote-Play-Verbindung erforderlich." "Store_Requires_Controller" "Dieses Spiel erfordert einen Steam Controller oder Tastatur & Maus, um es hier zu spielen" "Store_LearnMore" "Mehr erfahren" "Store_Reviews" "REZENSIONEN" "Store_ReviewsOverview" "Wertungen + Rezensionen" "Store_ViewSystemRequirements" "Systemanforderungen anzeigen" "Store_SupportedLanguages" "Unterstützte Sprachen" "Store_ViewLegal" "Rechtliche und DRM-Hinweise lesen" "Store_Genres" "Genre" "Store_Metacritic" "Metacritic" "Store_MetacriticScore" "{i:metacritic_score}" "Store_MetacriticScorePossible" "/100" "Store_ErrorWhileLoadingApp" "Steam konnte die Daten für diesen Titel nicht abrufen. Bitte versuchen Sie es erneut." "Store_ScreenshotDescription" "Screenshots von {s:appname}" "Store_SlideshowDescription" "{s:item_name}" "Store_GenreTitle" "Genres" "Store_FullAppDescriptionTitle" "Beschreibung" "Store_SystemRequirementsTitle" "Systemanforderungen" "Store_PCRequirementsHeader" "PC-Voraussetzungen" "Store_MacRequirementsHeader" "Mac-Voraussetzungen" "Store_LinuxRequirementsHeader" "Linux-Anforderungen" "Store_Minimum" "Mindestanforderungen" "Store_Recommended" "Empfohlen" "Store_FullLegalTitle" "Gesetzliche und digitale Rechteverwaltung" "Store_DRMHeader" "DRM-Hinweis:
" "Store_LegalHeader" "Rechtlicher Hinweis:
" "Store_EnterBirthday" "Geben Sie Ihr Geburtsdatum ein, um fortzufahren" "Store_AgeRestricted" "Sie können diese Informationen zu diesem Zeitpunkt leider nicht abrufen." "Store_Unavailable" "Der Steam-Shop ist derzeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut." "Store_FeaturedDiscount" "{i:featured_discount_pct}%" "Store_EarlyAccess" "Dies ist ein Early Access-Titel, das heißt, er befindet sich noch in Entwicklung" "Store_Filter_AllGames" "Alle Produkte" "Store_Filter_GamesICanPlay" "Alles, was ich spielen kann" "Store_Filter_GamepadGames" "Controllerunterstützung" "Store_Platform_Windows" "Windows" "Store_Platform_Mac" "Mac" "Store_Platform_Linux" "SteamOS + Linux" "Store_Platform_StreamingVideo" "Steam-Video" "Store_Category_FullController" "Controllerunterstützung" "Store_Category_Controller" "Unterstützung für klassische Steuerung" "Store_Category_SteamController" "Native Unterstützung" "Store_Category_LegacyController" "Unterstützung für klassische Steuerung" "Store_Category_Achievements" "Errungenschaften" "Store_Category_Cloud" "Steam Cloud" "Store_Category_Singleplayer" "Einzelspieler" "Store_Category_Multiplayer" "Mehrspieler" "Store_Category_Coop" "Koop" "Store_Category_Leaderboards" "Bestenlisten" "Store_Friends" "COMMUNITY" "Store_AchievementsGame" "{i:achievements_game_count} Errungenschaften" "Store_FriendsPlayGame" "{i:friend_play_count} Freunde besitzen dieses Spiel" "Store_FriendPlaysGame" "{i:friend_play_count} Freund besitzt dieses Spiel" "Store_FriendsWantGame" "{i:friend_want_count} Freunde wünschen sich dieses Spiel" "Store_FriendWantsGame" "{i:friend_want_count} Freund wünscht sich dieses Spiel" "Store_FriendRecommended" "Von Freunden empfohlen ({i:friend_recommend_count})" "Store_FriendCommunityGroups" "Communitygruppen finden" "Store_FriendVisitForums" "Communitydiskussionen anzeigen" "Store_FriendsOfficialWebsite" "Offizielle Website besuchen" "Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice" "Einzelpreis der Spiele" "Store_PackagePurchaseSection_Bundle" "Paketpreis" "Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings" "Beim Kauf dieses Pakets sparen Sie" "Store_AppPurchaseSection_Options" "Kaufoptionen({i:purchase_option_count})" "Store_NotAvailableForPurchase" "Nicht zum Kauf verfügbar" "Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC" "Verfügbare DLCs durchsuchen ({i:purchase_dlc_count})" "Store_AppPurchaseSection_Demo" "Kostenlose Demo herunterladen" "Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist" "Auf die Wunschliste" "Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist" "Wird der Wunschliste hinzugefügt" "Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist" "In Wunschliste anzeigen" "Store_AppPurchaseSection_DLC" "Zusatzinhalte" "Store_AppPurchaseSection_RequiresBase" "Zum Spielen wird die Steam-Version des Hauptspiels {s:base_game} benötigt." "Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame" "Hauptspiel anzeigen" "Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary" "In Bibliothek anzeigen" "Store_AppPurchaseSection_AddToAccount" "Zur Bibliothek hinzufügen" "Steam_Error" "Fehler" "Steam_AddToAccount_Error" "Entschuldigung, beim Hinzufügen des Produkts zu Ihrem Account ist ein Fehler aufgetreten." "Steam_Success" "Erfolgreich" "Steam_AddToAccount_Success" "Das Paket wurde Ihrem Account hinzugefügt." "Steam_AddToAccount_ViewGame" "IN BIBLIOTHEK ANZEIGEN" "Steam_AddToAccount_ViewAllGames" "ALLE SPIELE ANZEIGEN" "Store_AppPurchaseOptions_Title" "{i:purchase_option_count} Kaufoptionen" "Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount" "Kaufoptionen" "Store_AppPurchaseOptions_AddToCart" "In den Warenkorb" "Store_AppPurchaseOptions_InCart" "Im Warenkorb" "Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails" "Paketdetails anzeigen" "Store_AppPurchaseOptions_AppDetails" "Spieldetails anzeigen" "Store_AppPurchaseOptions_VideoDetails" "Videodetails anzeigen" "Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem" "Enthält" "Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple" "Enthält {i:package_item_count} Artikel" "Store_AppPurchaseOptions_LoadingError" "Beim Laden der Kaufoptionen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." "Store_AppDlc_Title" "DLC für {s:game_name}" "Store_BrowseByCategory_Title" "{s:category_title}" "Store_BrowseByCategory_ItemName" "{s:item_name}" "Store_BrowseByCategory_ReleaseDate" "Veröffentlichung" "Store_BrowseByCategory_Available" "Verfügbar" "Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText" "{s:release_date}" "Store_BrowseByCategory_Genre" "Genre" "Store_BrowseByCategory_LoadingError" "Steam konnte die angeforderten Shopdaten nicht laden. Bitte versuchen Sie es erneut." "Store_Cart_Title" "Ihr Warenkorb" "Store_Cart_ItemsInCart" "{i:cart_item_count} Artikel" "Store_Cart_ItemsInCartMultiple" "{i:cart_item_count} Artikel" "Store_Cart_CouponTotal" "Rabatt durch Gutscheine" "Store_Cart_Subtotal" "Zwischensumme" "Store_Cart_Instructions" "Wählen Sie unten eine Kaufoption, um zur Kasse zu gelangen. (Sie können Ihren Einkauf später noch einmal überprüfen, bevor Sie Ihre Bestellung abschicken)" "Store_Cart_PurchaseForSelf" "Für mich selbst kaufen" "Store_Cart_PurchaseAsGift" "Als Geschenk kaufen" "Store_Cart_ContinueShopping" "Einkauf fortsetzen" "Store_Cart_PartiallyOwned" "Sie besitzen bereits einige Artikel in diesem Paket" "Store_Cart_EmptyCart" "Ihr Warenkorb ist leer" "Store_Cart_FailedToLoad" "Fehler beim Abrufen der Warenkorbinformationen" "Store_Cart_UpdatingCart" "Warenkorb wird aktualisiert" "Store_Cart_FailedToUpdateCart" "Aktualisieren des Warenkorbs fehlgeschlagen" "Store_Cart_RemoveItem" "ENTFERNEN" "Store_Cart_SetCouponInstructions" "Wählen Sie einen Gutschein aus, um ihn für diesen Artikel einzulösen" "Store_Cart_DoNotApplyCoupon" "Keinen Gutschein für diesen Artikel verwenden." "Store_Cart_SetCouponHeader" "{s:package_name}" "Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited" "Dieser Gutschein kann nicht mit einem anderen Rabatt kombiniert werden." "Store_Cart_SetCoupon" "Gutschein auswählen" "Checkout_Failed_InitTransaction" "Beim Initialisieren oder Aktualisieren Ihrer Transaktion ist ein Fehler aufgetreten. Bitte warten Sie eine Minute und versuchen Sie es dann erneut oder kontaktieren Sie den Support für Unterstützung." "Checkout_Failed_InitTransaction_AVS" "Die Überprüfung der Rechnungsadresse ist fehlgeschlagen. Bitte korrigieren Sie den Fehler oder wenden Sie sich an den Support." "Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds" "Aus den Rechnungsinformationen geht hervor, dass nicht genügend Guthaben für diese Transaktion zur Verfügung steht. Bitte korrigieren Sie den Fehler oder wenden Sie sich an den Support." "Checkout_Failed_InitTransaction_Support" "Bei der Initialisierung dieser Transaktion ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte wenden Sie sich an den Support." "Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable" "Diese Zahlungsmethode ist zurzeit nicht verfügbar. Bitte fragen Sie den Support nach Hilfe oder wählen Sie eine andere Zahlungsmethode für Ihren Einkauf und versuchen Sie es erneut." "Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodInvalid" "Bei der von Ihnen gewählten Zahlungsmethode ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode für Ihren Kauf und versuchen Sie es erneut." "Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodNotAllowed" "Die ausgewählte Zahlungsmethode wird für ein Produkt in Ihrem Warenkorb nicht unterstützt. Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode für Ihren Kauf und versuchen Sie es erneut." "Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard" "Ihr Einkauf konnte nicht abgeschlossen werden, da Ihre Kreditkarte abgelaufen ist. Bitte aktualisieren Sie Ihre Kreditkarteninformationen und versuchen Sie es erneut." "Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp" "Die Transaktion ist fehlgeschlagen, weil Sie versuchen ein Spiel zu kaufen, das den Besitz eines anderen Spiels voraussetzt, welches Sie zurzeit nicht besitzen. Bitte korrigieren Sie den Fehler und versuchen Sie es erneut." "Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned" "Ihr Einkauf konnte nicht abgeschlossen werden, da Sie eines der Spiele im Warenkorb anscheinend bereits besitzen. Bitte überprüfen Sie Ihren Account und Ihren Warenkorb, um sicherzustellen, dass Sie einen Artikel nicht ein zweites Mal kaufen." "Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch" "Ihr Einkauf konnte nicht abgeschlossen werden, da die Währung Ihres Steam-Guthabens nicht mit der Währung dieses Einkaufs übereinstimmt." "Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift" "Ihr Einkauf konnte nicht abgeschlossen werden, da Ihr Warenkorb Artikel enthält, die nicht verschenkt werden können." "Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally" "Ihr Einkauf konnte nicht abgeschlossen werden, da Ihr Warenkorb Artikel enthält, die nicht außerhalb der USA erhältlich sind." "Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory" "Ihre Bestellung kann nicht abgeschlossen werden, da eine oder mehrere Positionen Ihrer Bestellung momentan nicht auf Lager sind. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt nochmal." "Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipToCountry" "Ihr Einkauf konnte nicht abgeschlossen werden, da Ihr Warenkorb Artikel enthält, die in Ihrem Land nicht erhältlich sind." "Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions" "Achtung: Ihre aktuelle Transaktion mit uns ist noch nicht abgeschlossen! Haben Sie die Zahlung mit Ihrem Zahlungsdienstleister vereinbart? Wir sind uns darüber noch nicht sicher und warten daher auf eine Antwort durch Ihr Kreditinstitut.\n\nSollten Sie fortfahren und einen Gegenstand ein zweites Mal erwerben, riskieren Sie es, zwei Käufe in Rechnung gestellt zu bekommen." "Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked" "Ihr Kauf wurde nicht abgeschlossen. Ihr Account ist derzeit vom Kauf ausgeschlossen. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support für Details." "Checkout_Failed_SteamLimitExceeded" "Zum Schutz des Accountinhabers wurde dieser Kauf abgelehnt. Weitere Einkäufe werden vorübergehend eingeschränkt sein - Bitte wenden Sie sich an den Steam-Support, um diesen Sachverhalt zu lösen." "Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart" "Sie können Ihre Transaktion nicht abschließen, weil Sie versuchen, einen Artikel zu kaufen, der bereits in einem anderen Artikelpaket in Ihrem Warenkorb enthalten ist. Bitte schauen Sie in Ihren Warenkorb, um zu überprüfen, dass Sie keine Artikel mehrfach kaufen. Häufig ist dies der Fall, wenn Sie DLC zusammen mit einer Deluxe-Version eines Produktes kaufen, welche diesen DLC bereits enthält." "Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry" "Ihre Rechnungsadresse scheint für das gewählte Land nicht zutreffend zu sein. Bitte wenden Sie sich an den Support oder verwenden Sie eine für Ihre aktuelle Adresse registrierte Zahlungsmethode." "Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax" "Ihr Einkauf wurde noch nicht abgeschlossen.\nDer Betrag, der Ihrem Steam-Guthaben zugeführt werden müsste, übersteigt den generellen Maximalbetrag für Steam-Guthaben." "Checkout_Failed_Finalize_GenericError" "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Ihr Kauf konnte nicht abgeschlossen werden. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support." "Checkout_Failed_CCAVSError" "Kauf gescheitert. Ihre Kreditkarte wurde vom Kreditkartenunternehmen abgelehnt, da Sie eine falsche Adresse angegeben haben.\n\nIhr Kreditkartenunternehmen kann das Guthaben auf Ihrem Konto kurzzeitig sperren, ohne dass Ihr Konto belastet wird. Versuchen Sie bitte den Kauf erneut durchzuführen, nachdem Sie etwaige Fehler in den nachfolgenden Informationen korrigiert haben." "Checkout_Failed_TimeoutError" "Ihr Computer kann entweder im Moment die Steam-Server nicht erreichen oder dieser Service ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut." "Checkout_Failed_CC_DeclinedError" "Kauf gescheitert. Ihre Kreditkarte wurde vom Kreditkartenunternehmen abgelehnt, da Sie eine falsche Adresse angegeben haben.\n\nIhr Kreditkartenunternehmen kann das Guthaben auf Ihrem Konto kurzzeitig sperren, ohne dass Ihr Konto belastet wird. Versuchen Sie bitte den Kauf erneut durchzuführen, nachdem Sie etwaige Fehler in den nachfolgenden Informationen korrigiert haben." "Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds" "Kauf gescheitert. Ihre Kreditkarte wurde vom Kreditkartenunternehmen abgelehnt, da Sie eine falsche Adresse angegeben haben.\n\nIhr Kreditkartenunternehmen kann das Guthaben auf Ihrem Konto kurzzeitig sperren, ohne dass Ihr Konto belastet wird. Versuchen Sie bitte den Kauf erneut durchzuführen, nachdem Sie etwaige Fehler in den nachfolgenden Informationen korrigiert haben." "Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry" "Einer der gewünschten Artikel kann in Ihrem Land leider nicht gekauft werden. Der Kaufvorgang wurde abgebrochen." "Checkout_Failed_ExceedWalletMax" "Ihr Einkauf wurde noch nicht abgeschlossen.\nDer Betrag, der Ihrem Steam-Guthaben zugeführt werden müsste, übersteigt den generellen Maximalbetrag für Steam-Guthaben." "Checkout_Failed_AccountLocked" "Ihr Kauf wurde nicht abgeschlossen. Ihr Account ist derzeit vom Kauf ausgeschlossen. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support für Details." "Checkout_Failed_DeclineError" "Kauf gescheitert.\nDie Zahlungsautorisierung ist fehlgeschlagen. Wählen Sie eine andere Zahlungsmethode." "Checkout_Failed_UseOther" "Kauf gescheitert.\nDie Zahlungsautorisierung ist fehlgeschlagen. Wählen Sie eine andere Zahlungsmethode." "Checkout_Failed_UseOtherFunding" "Kauf gescheitert.\nIn Verbindung mit der für Ihren Account angegebenen Zahlungsmethode ist ein Problem aufgetreten. Sie können dieses Problem entweder direkt mit Ihrem Zahlungsdienstleister beheben oder eine andere Zahlungsmethode auswählen." "Checkout_Failed_AddressError" "Kauf gescheitert.\nIn Verbindung mit der für Ihren Account angegebenen Adresse ist ein Problem aufgetreten. Sie können dieses Problem entweder direkt mit Ihrem Zahlungsdienstleister beheben oder eine andere Zahlungsmethode auswählen." "Checkout_Failed_RegionError" "Kauf gescheitert.\nDie ausgewählte Zahlungsmethode ist zurzeit in Ihrem Land nicht verfügbar. Wählen Sie eine andere Zahlungsmethode." "Checkout_Failed_BlockedAccountError" "Kauf gescheitert.\nIn Verbindung mit Ihrem Account ist ein Problem aufgetreten. Wenden Sie sich an den Zahlungsdienstleister oder wählen Sie eine andere Zahlungsmethode aus." "Checkout_Failed_NotVerified" "Kauf gescheitert.\nBitte prüfen Sie Ihren Account und stellen Sie sicher, dass er das nötige Guthaben aufweist, um den Kauf abzuschließen. Wenden Sie sich an den Zahlungsdienstleister oder wählen Sie eine andere Zahlungsmethode aus." "Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked" "Ihr Kauf wurde nicht abgeschlossen. Ihr Account ist derzeit vom Kauf ausgeschlossen. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support für Details." "Checkout_VerifyEmail_Title" "E-Mail-Verifizierung" "Checkout_VerifyEmail_Instructions" "Bitte verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse bei Steam." "Checkout_VerifyEmail_Description" "Diese einmalige Prozedur hilft uns, die Sicherheit Ihres Steam-Accounts zu erhöhen, und ist zum Abschluss Ihres Einkaufs auf Steam erforderlich.\n\nDer Steam-Support hat Ihnen soeben eine Nachricht an Ihre hinterlegte E-Mail-Adresse ({s:emailaddress}) gesendet." "Checkout_VerifyEmail_CheckEmail" "Überprüfen Sie jetzt das Postfach Ihrer bei {s:emailaddress} hinterlegten E-Mail-Adresse und klicken Sie auf den Link in der Nachricht vom Steam-Support …" "Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter" "Ihr Einkauf kann abgeschlossen werden, sobald Sie zu diesem Bildschirm zurückkehren." "Checkout_VerifyEmail_Success" "Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich verifiziert." "Checkout_VerifyEmail_Thanks" "Vielen Dank, dass Sie uns dabei helfen, die Sicherheit Ihres Accounts sicherzustellen! Sie können Ihren Einkauf nun fortsetzen." "Checkout_PaymentStep_ShippingInfo" "Versandinformationen" "Checkout_PaymentStep_Method" "Zahlungsinformationen" "Checkout_PaymentStep_Review" "Überprüfen + Kaufen" "Checkout_PaymentStep_GiftDelivery" "Geschenklieferung" "Checkout_PaymentStep_GiftNote" "Geschenkhinweis" "Checkout_Continue" "Weiter" "Checkout_Processing" "Informationen werden verarbeitet" "Checkout_WaitExternalAuth" "Warte auf {s:payment_method}-Bestätigung durch den Browser" "Checkout_Error" "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." "Checkout_YourWallet" "Ihr Guthaben" "Checkout_WalletCredit" "Wird Ihrem Steam-Guthaben hinzugefügt" "Checkout_GiftRecipient_Title" "Geschenklieferung" "Checkout_GiftRecipient_HowToSend" "Wie möchten Sie Ihr Geschenk verschicken?" "Checkout_GiftRecipient_EmailGift" "Geschenk per E-Mail senden" "Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress" "E-Mail-Adresse" "Checkout_GiftRecipient_SendToFriend" "Geschenk direkt über Steam verschicken" "Checkout_GiftRecipient_SendToInventory" "Geschenk im Inventar behalten, um es später zu verschicken" "Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions" "Meinem Freund eine Geschenk-E-Mail schicken, inklusive aller benötigten Informationen, um bei Steam durchzustarten." "Checkout_GiftRecipient_EmailHeader" "E-Mail-Adresse des Empfängers" "Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions" "Wählen Sie einen Freund in der Liste unten aus, um Ihren Kauf als Geschenk direkt an seinen/ihren Steam-Account zu senden." "Checkout_GiftRecipient_FriendWishes" "Wünscht sich {s:wish_for_games}" "Checkout_GiftRecipient_FriendOwns" "Besitzt bereits {s:already_owns_games}" "Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions" "Ihr Geschenkeinkauf wird in Ihrem Account aufbewahrt und kann zu einem späteren Zeitpunkt verschickt oder im Handel eingesetzt werden. Sie können Ihre Geschenkeinkäufe in Steam selbst oder in Ihrem Steam-Inventar auf Ihrer Communityprofilseite organisieren." "Checkout_Sentiment_BestWishes" "Herzliche Glückwünsche" "Checkout_Sentiment_BuckleUp" "Schnall dich an" "Checkout_Sentiment_Enjoy" "Viel Vergnügen" "Checkout_Sentiment_GameOn" "Game On" "Checkout_Sentiment_HaveFun" "Viel Spaß" "Checkout_Sentiment_KerBlam" "Kabumm" "Checkout_Sentiment_OverOut" "Over and Out" "Checkout_Sentiment_YouOweMe" "Du schuldest mir was" "Checkout_Sentiment_YourTurn" "Du bist dran" "Checkout_Sentiment_XOXO" "XOXOXO" "Checkout_GiftNote_Title" "Geschenkhinweis" "Checkout_GiftNote_Instructions" "Fügen Sie Ihrem Geschenk eine kurze persönliche Nachricht bei:" "Checkout_GiftNote_RecipientName" "Vorname des Empfängers" "Checkout_GiftNote_Message" "Grußbotschaft" "Checkout_GiftNote_MessageRemaining" "({i:message_remaining} Zeichen übrig)" "Checkout_GiftNote_Sentiment" "Ihr Gruß" "Checkout_GiftNote_Signature" "Ihre Signatur" "Checkout_PaymentMethod_Title" "Zahlungsmethode" "Checkout_PaymentMethod_Instructions" "Wählen Sie eine Zahlungsmethode aus" "Checkout_PaymentMethod_Secondary" "Alternative Zahlungsmethode" "Checkout_PaymentMethod_CartNumber" "Kreditkartennummer" "Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate" "Ablaufdatum" "Checkout_PaymentMethod_SecurityCode" "Sicherheitscode" "Checkout_PaymentMethod_SaveInfo" "Meine Zahlungsinformationen speichern" "Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo" "Ihre Zahlungsinformationen werden gespeichert, da Ihr Warenkorb eine regelmäßig wiederkehrende Gebühr enthält." "Checkout_PaymentMethod_ContainsRecurringSubscription" "Ihr Einkauf beinhaltet einen oder mehrere Artikel, bei denen Ihnen ein Betrag in bestimmten Zeitabständen in der Zukunft berechnet wird. Steam verwendet die gespeicherten Zahlungsmethoden, um den Betrag zu jeder neuen Zahlungsperiode zu begleichen. Falls Sie zum Zeitpunkt der anfälligen Zahlung keine Zahlungsmethode gespeichert haben, wird Ihr Steam-Guthaben dafür verwendet werden." "Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal" "Zu Ihrer Sicherheit bitten wir Sie, Ihren Kauf mit PayPal nochmals zu autorisieren." "Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions" "Zahlungen per PayPal werden über die Website von PayPal autorisiert." "Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions" "Zahlungen per ClickandBuy werden über die Website von ClickandBuy autorisiert. Wählen Sie Fortfahren, um den Zahlungsvorgang in einem neuen Browserfenster zu starten." "Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved" "Ihre ClickandBuy-Kontodaten sind bereits gespeichert und werden für diesen Kauf verwendet." "Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved" "Diese Transaktion wird Ihrem PayPal-Account in Rechnung gestellt: {s:paypal_saved_account}" "Checkout_PaymentMethod_LogoHeader" "Es stehen folgende sichere Zahlungsmethoden zur Auswahl" "Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry" "Ich bestätige meinen Wohnsitz im folgenden Land: {s:country}" "Checkout_PaymentMethod_WalletLow" "Ihr Steam-Guthaben reicht nicht aus, um diese Zahlung zu decken!\n\nBitte wählen Sie eine Zahlungsmethode für die verbleibenden {s:purchase_balance}." "Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy" "ClickandBuy" "Checkout_PaymentMethod_BankName" "Bank auswählen:" "Checkout_BillingInfo_Title" "Rechnungsadresse" "Checkout_BillingInfo_FirstName" "Vorname" "Checkout_BillingInfo_LastName" "Nachname" "Checkout_BillingInfo_Address1" "Rechnungsadresse" "Checkout_BillingInfo_Address2" "Rechnungsadresse (Zeile 2)" "Checkout_BillingInfo_Country" "Land" "Checkout_BillingInfo_LiveInCountry" "Ich lebe zurzeit im oben angegebenen Land." "Checkout_BillingInfo_City" "Stadt" "Checkout_BillingInfo_State" "Staat/Bundesland" "Checkout_BillingInfo_PostCode" "Postleitzahl" "Checkout_BillingInfo_PhoneNumber" "Telefonnummer" "Checkout_BillingInfo_SelectState" "Bundesland auswählen" "Checkout_ShippingInfo_Title" "Lieferadresse" "Checkout_ShippingInfo_Address1" "Lieferadresse" "Checkout_ShippingInfo_Address2" "Lieferadresse (Zeile 2)" "Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions" "Physische Artikel können nicht an Postfächer und nur nach {s:country} geliefert werden. Bitte stellen Sie sicher, dass die Adresse nur lateinische Schriftzeichen enthält." "Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions_US" "Ein Versand von physischen Artikeln an Postfächer ist nicht möglich. Ein Versand ist nur in die 48 kontinentalen Staaten der USA möglich. Bitte stellen Sie sicher, dass die Adresse nur lateinische Schriftzeichen enthält." "Checkout_VerifyShippingInfo_Title" "Vorschlag für Lieferadresse" "Checkout_ShippingInfo_ShippingAddressSuggestion" "Wir haben einen Vorschlag für Ihre Lieferadresse gefunden" "Checkout_ShippingInfo_OurSuggestion" "Unser Vorschlag:" "Checkout_ShippingInfo_YouEntered" "Ihre Eingabe:" "Checkout_ShippingInfo_OurSuggestionButton" "Unseren Vorschlag benutzen" "Checkout_ShippingInfo_YouEnteredButton" "Ihre Eingabe benutzen" "Checkout_ShippingInfo_cannot_ship" "Wir können Ihre Bestellung nicht an die von Ihnen angegebene Adresse verschicken." "Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_fields_too_long" "Wir können Ihre Bestellung nicht an die von Ihnen angegebene Adresse verschicken, da Teile der Adresse zu lang sind. Ihr vollständiger Name und jedes der Adressfelder dürfen je maximal 35 Zeichen lang sein." "Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_missing_fields" "Wir können Ihre Bestellung nicht an die von Ihnen angegebene Adresse verschicken, da Teile der Adresse fehlen oder ungültig aussehen." "Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_no_apo_fpo_po" "Wir können Ihre Bestellung nicht an Postfächer verschicken." "Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_invalid_characters" "Wir können Ihre Bestellung nicht an die von Ihnen angegebene Adresse verschicken, da Sie nicht-lateinische Zeichen enthält." "Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_us_territories" "Wir können Ihre Bestellung nicht verschicken, da die angegebene Postleitzahl außerhalb der 48 kontinentalen Vereinigten Staaten liegt." "Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_unsupported_postal_code" "Wir können Ihre Bestellung nicht an die von Ihnen angegebene Adresse verschicken, da Ihre Postleitzahl in einer Region liegt, in die wir nicht liefern können." "Checkout_Review_Title" "Überprüfen & Kaufen" "Checkout_Review_Purchase" "Kaufen" "Checkout_Review_EditPayment" "Zahlungsmethode ändern" "Checkout_Review_AgreeTerms" "Ich stimme den Bedingungen des Steam-Nutzungsvertrags zu (zuletzt am 16.3.2015 aktualisiert)." "Checkout_Review_AgreeTerms2" "Ich stimme den Bedingungen des Steam-Nutzungsvertrags zu (zuletzt am {s:ssa_last_update} aktualisiert)." "Checkout_Review_PaymentMethod" "Zahlungsmethode" "Checkout_Review_GiftOptions" "Geschenkoptionen" "Checkout_Review_BillingAddress" "Rechnungsadresse" "Checkout_Review_ShippingAddress" "Lieferadresse" "Checkout_Review_Phone" "Telefon" "Checkout_Review_Subtotal" "Zwischensumme" "Checkout_Review_Shipping" "Versand & Verpackung" "Checkout_Review_Tax" "Steuer" "Checkout_Review_Total" "Gesamt" "Checkout_Review_NoGift" "Keine verfügbar, dies ist ein Kauf für Ihren eigenen Account." "Checkout_Review_CreditCard" "{s:card_type} endet auf {s:card_last4}" "Checkout_Review_GiftSend" "Ihr Geschenk für {s:giftee} wird nach Abschluss des Kaufvorgangs verschickt." "Checkout_Review_GiftKept" "Die Artikel in Ihrem Warenkorb werden in Ihrem Steam-Inventar aufbewahrt, sodass sie später versendet oder eingelöst werden können." "Checkout_Review_VAT" "Alle Preise enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer." "Checkout_Review_ViewSSA" "SSA ANZEIGEN" "Checkout_Review_SecurityCode" "Sicherheitscode für {s:payment_method_cvv}" "Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title" "Speichern" "Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button" "Speichern" "Checkout_Review_ConvertedTotal" "Ihnen wird in Rechnung gestellt" "Checkout_Confirmation_Title" "Vielen Dank für Ihren Kauf!" "Checkout_Confirmation_ReceiptEmail" "Sie erhalten in Kürze einen Beleg per E-Mail." "Checkout_Confirmation_ToAccessGames" "Die gekauften digitalen Produkte stehen Ihnen jetzt auf Ihrem Steam-Account zur Verfügung. Um Ihre Spiele zu spielen, öffnen Sie einfach Ihre Spielebibliothek in Steam und installieren Sie diese, wann immer Sie möchten." "Checkout_Confirmation_FundsAdded" "Ihr Guthaben steht Ihnen umgehend zur Verfügung und Sie sollten in Kürze eine Quittung per E-Mail erhalten." "Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader" "Ihr Kaufbeleg" "Checkout_Confirmation_ReceiptText" "Eine Bestätigung Ihres Kaufs finden Sie unten. Diese Angaben werden Ihnen in Kürze auch per E-Mail zugeschickt." "Checkout_Confirmation_AccountName" "Accountname" "Checkout_Confirmation_Total" "Gesamt" "Checkout_Confirmation_Code" "Bestätigungscode" "Checkout_Confirmation_GoToLibrary" "Zu meiner Bibliothek" "Checkout_Confirmation_ReturnToStore" "Zurück zum Shop" "Checkout_Confirmation_ReturnToMarket" "Zurück zum Communitymarkt" "Checkout_Confirmation_ReturnTransaction" "Zur Transaktion zurückkehren" "Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title" "Ihre Zahlungsinformationen wurden gespeichert!" "Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description" "Ihre Zahlungsinformationen wurden für zukünftige Käufe gespeichert." "Checkout_Confirmation_Pending_Title" "Ihr Kauf wird gerade verarbeitet." "Checkout_Confirmation_Pending_Description" "Ihr Kauf ist momentan in Bearbeitung und erwartet eine Zahlungsrückmeldung Ihres Zahlungsanbieters oder Ihrer Bank. Es können einige Tage bis zum Erhalt einer Bestätigung vergehen. Valve wird Ihnen eine Rechnung per E-Mail zukommen lassen, sobald eine Zahlung eingegangen ist. Während dieser Zeit können Sie weiter andere Spiele einkaufen, es ist allerdings nicht möglich, Produkte, die Teil dieser Transaktion sind, erneut zu kaufen." "Checkout_AddFunds_Title" "Laden Sie Ihr Steam-Guthaben auf" "Checkout_AddFunds_Description" "Ihr Steam-Guthaben können Sie für Einkäufe jeglicher Spiele auf Steam oder innerhalb eines Spiels für Steam-Mikrotransaktionen verwenden." "Checkout_AddFunds_Minimum" "Mindestguthaben" "Checkout_AddFunds_AddAmount" "{s:amount} hinzufügen" "Checkout_MicroTxnAuth_Title" "Steam-Transaktion" "Checkout_MicroTxnAuth_Description" "{s:game} hat um Autorisierung für die folgende Transaktion gebeten:" "Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds" "Guthaben hinzufügen" "Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo" "Zahlungsinformationen aktualisieren" "Checkout_MicroTxnAuth_Approve" "Transaktion zulassen" "Checkout_MicroTxnAuth_Cancel" "Transaktion abbrechen" "Checkout_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Mit Steam-Guthaben verlängern" "Checkout_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Steam wird zum Verlängern des Abonnements Ihre gespeicherte Zahlungsmethode automatisch bevorzugen. Falls Sie keine Zahlungsinformationen gespeichert haben, wird Steam Ihr vorhandenes Guthaben verwenden." "Checkout_MicroTxnAuth_Error" "Beim Laden der Steam-Transaktionsinformationen für dieses Spiel ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." "Checkout_MicroTxnAuth_Quantity" "{i:quantity} St." "Checkout_MicroTxnSubscription" "Ihnen werden alle {d:frequency} {s:time} {m:cost} berechnet." "Checkout_MicroTxnSubscriptionGame" "Kostet {m:cost} pro {d:frequency} {s:time}" "Checkout_MicroTxnSubscriptionYears" "Jahr(e)" "Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths" "Monat(e)" "Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks" "Woche(n)" "Checkout_MicroTxnSubscriptionDays" "Tag(e)" "Trailer_Slideshow_Error" "Trailer können zurzeit nicht geladen werden" "Library_ContentTitle" "Bibliothek" "Library_RecentlyPlayed" "ZULETZT GESPIELT" "Library_ViewAll" "ALLE ANZEIGEN" "Library_Games" "SPIELE" "Library_Screenshots" "SCREENSHOTS" "Library_ViewAll_Screenshots" "ALLE ANZEIGEN" "Library_Movies" "FILME" "Library_Music" "MUSIK" "Library_Downloads" "Downloads" "Library_ViewAll_Music" "ALLE ANZEIGEN" "Library_Details_LinksAndMore" "LINKS & MEHR" "Library_Details_Achievements" "ERRUNGENSCHAFTEN {i:num_achievements_completed}/{i:num_achievements}" "Library_Details_Guides" "GUIDES" "Library_Details_GuidesWithTotal" "GUIDES {i:num_guides}" "Library_Details_Play" "SPIELEN" "Library_Details_Watch" "ANSEHEN" "Library_Details_PlayVR" "IN VR SPIELEN" "Library_Details_Play2D" "AUF DESKTOP SPIELEN" "Library_Details_PlayTheatre" "IM KINOMODUS SPIELEN" "Library_Details_Stream" "STREAM" "Library_Details_Controller" "STEAM CONTROLLER" "Library_Details_SharingStatus" "FREIGEGEBEN VON" "Library_Details_SharingInUse" "IN VERWENDUNG DURCH" "Library_Details_SharingHeader" "{s:sharing_header}" "Library_Details_SharingUser" "{s:sharing_user}" "Library_Details_ComingSoon" "DEMNÄCHST VERFÜGBAR" "Library_Details_Preload" "VORAUSLADEN" "Library_Details_Preloaded" "VORAUSGELADEN" "Library_Details_PrePurchase" "VORBESTELLEN" "Library_Details_ActivateGuestPass" "AKTIVIEREN" "Library_Details_Install" "INSTALLIEREN" "Library_Details_Downloading" "DOWNLOAD LÄUFT" "Library_Details_Updating" "UPDATE LÄUFT" "Library_Details_Validating" "WIRD VALIDIERT" "Library_Details_Preloading" "VORAUSLADEN" "Library_Details_Disabled" "NICHT VERFÜGBAR" "Library_Details_Update" "AKTUALISIEREN" "Library_Details_Download" "HERUNTERLADEN" "Library_Details_CancelValidation" "ABBRECHEN" "Library_Details_Launch" "STARTEN" "Library_Details_LaunchVR" "IN VR STARTEN" "Library_Details_LaunchVROverlay" "VR-OVERLAY ÖFFNEN" "Library_Details_Launch2D" "AUF DESKTOP STARTEN" "Library_Details_Launching" "WIRD GESTARTET" "Library_Details_Running" "SPIEL BEENDEN" "Library_Details_Purchase" "KAUFEN" "Library_Details_Renew" "VERLÄNGERN" "Library_Details_FriendsWhoPlay" "FREUNDE, DIE DIESES SPIEL SPIELEN:" "Library_Details_FriendsPlayingNow" "FREUNDE SPIELEN ZURZEIT" "Library_Details_ViewFriendsWhoPlay" "ALLE ANZEIGEN" "Library_Details_Workshop" "WORKSHOP" "Library_Details_Screenshots" "SCREENSHOTS {i:sscount}" "Library_Details_RecentNews" "AKTUELLE NEWS" "Library_Details_Achievements_MostRecent" "LETZTE" "Library_Details_Achievements_SoClose" "KNAPP DRAN!" "Library_Details_Achievements_MoreUnachieved" "WEITERE UNERREICHTE" "Library_Details_Purchased" "GEKAUFT" "Library_Details_PurchasedValue" "{t:s:purchased_date}" "Library_Details_YouvePlayed" "SPIELZEIT" "Library_Details_LastPlayed" "ZULETZT:" "Library_Details_LastPlayedValue" "{t:r:s:lastplayed}" "Library_Details_YouveWatched" "ANSCHAUZEIT" "Library_Details_LastWatched" "ZULETZT ANGESEHEN" "Library_Details_SteamCloud" "STEAM CLOUD" "Library_Details_SteamCloudValue" "{s:cloud_status}" "Library_Details_RentalRemaining" "VERBLEIBENDE AUSLEIHZEIT" "Library_Details_RentalInfo" "VERLEIHINFORMATIONEN" "Library_Details_RentalInfo_BodyActivated" "Der Zeitraum zum Anschauen wurde aktiviert. Sie können das Video jetzt bis {s:expiration} anschauen." "Library_Details_RentalInfo_Body" "Sie haben bis zum {s:expiration} Zeit, dieses Video anzuschauen. Sobald Sie anfangen, können Sie das Video für 48 Stunden anschauen." "Library_Details_RentalRemainingValue" "{t:r:l:t:timeremaining}" "Library_Details_RentalExpiredValue" "Ihre Ausleihzeit dieses Videos ist abgelaufen" "Library_Details_Minutes" "{i:minutes} Minuten" "Library_Details_Hours" "{i:hours} Stunden" "Library_Details_MinutesSingular" "{i:minutes} Minute" "Library_Details_HoursSingular" "{i:hours} Stunden" "Library_Details_Synchronized" "Synchronisiert" "Library_Details_Syncing" "Wird synchronisiert" "Library_Details_NeedsSync" "Synchronisierung nötig" "Library_Details_SyncingConflict" "Konflikt" "Library_Details_CloudUnknown" "Unbekannt" "Library_Details_DownloadableContent" "DLC kaufen" "Library_Details_LibraryDetails" "{s:apptype}" "Library_Details_GameStorePage" "Shopseite anzeigen" "Library_Details_GameHubPage" "Hub-Seite anzeigen" "Library_Details_GameForums" "Communitydiskussionen" "Library_Details_LegacyCDKey" "Produktschlüssel anzeigen" "Library_Details_Support" "Support" "Library_Details_Settings" "{s:apptype} verwalten" "Library_Details_SetCategory" "Kategorien bearbeiten …" "Library_Details_SetLanguage" "Sprache ändern …" "Library_Details_IncludeInVR" "In VR-Bibliothek anzeigen" "Library_Details_DeleteLocalContent" "Deinstallieren …" "Library_Details_DeleteShortcut" "Verknüpfung löschen …" "Library_Details_ChooseIcon" "Symbol ändern …" "Library_Details_ChooseIconHeader" "Verknüpfungssymbol ändern" "Library_Details_ChooseIconText" "Wählen Sie ein neues Symbol für die Verknüpfung aus" "Library_Details_ChangeShortcutName" "Verknüpfungsnamen ändern …" "Library_Details_DefaultIcon" "Standardsymbol wiederherstellen" "Library_Details_RemoveIcon" "Eigenes Symbol entfernen …" "Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle" "Symbol entfernen?" "Library_Details_Confirm_RemoveIconBody" "Das von Ihnen zugewiesene Symbol entfernen?" "Library_Details_RemoveIcon_Confirm" "JA" "Library_Details_RemoveIcon_Cancel" "ABBRECHEN" "Library_Details_Settings_Title" "Einstellungen für {s:appname}" "Library_Details_StorePage" "Shopseite anzeigen" "Library_Details_FirmwareRecover" "Firmware des Steam Controllers wiederherstellen" "Library_Details_WithOverlay" "Overlay im Steam-fremden Spiel aktivieren" "Library_Details_CommunityContent_All" "Alle" "Library_Details_CommunityContent_Screenshots" "Screenshots" "Library_Details_CommunityContent_Artwork" "Artworks" "Library_Details_CommunityContent_Videos" "Videos" "Library_Details_CommunityContent_Broadcasts" "Übertragungen" "Library_Details_CommunityContent_Workshop" "Workshop" "Library_Details_CommunityContent_News" "Neuigkeiten" "Library_Details_CommunityContent_Guides" "Guides" "Library_Details_CommunityContent_Reviews" "Rezensionen" "Controller_FirstTimeLaunch_String1" "Sie spielen dieses Spiel zum ersten Mal" "Controller_FirstTimeLaunch_String2" "mit einem Steam Controller. Drücken Sie" "Controller_FirstTimeLaunch_String3" "die Steam-Taste, um eine Belegung zu wählen." "Controller_NewController_ConnectedToast1" "Ein Controller wurde entdeckt" "Controller_NewController_ConnectedToast2" "und kann jetzt verwendet werden." "Controller_WirelessIssue1" "Es scheint, dass Ihr Steam Controller" "Controller_WirelessIssue2" "Verbindungsprobleme hat." "Controller_WirelessIssue3" "Drücken Sie die Steam-Taste, um Hilfe zu erhalten." "Controller_WirelessIssue_Footer" "VERWERFEN" "Controller_Registration_Title" "CONTROLLERREGISTRIERUNG" "Controller_Registration_Desc" "Registrieren Sie Ihren Controller mit Ihrem Steam-Account und wir stellen sicher, dass er stets Ihre Konfigurationen verwendet, wohin auch immer Sie ihn mitnehmen." "Controller_Registration_Name" "Controllername:" "Controller_Registration_Submit" "Mit diesem Account registrieren" "Controller_Registration_Cancel" "Moment, nicht mein Account" "Controller_Registration_Guest" "Einen Gastaccount benutzen" "Controller_Registration_SubDesc" "Sie können dies jederzeit in den Einstellungen von Big Picture aktualisieren." "Controller_Registration_GuideBrightness" "Helligkeit der Controllerbeleuchtung:" "Controller_Registration_LEDHue" "Farbe der Controllerbeleuchtung:" "Controller_Registration_LEDSaturation" "Farbsättigung der Controllerbeleuchtung:" "Controller_Registration_AbortTitle" "Registrierung abgebrochen" "Controller_Registration_AbortDesc" "Vorerst wird die Konfiguration von {s:accountname} übernommen. Sobald Sie sich wieder mit Ihrem eigenen Account anmelden, werden wir Ihre Controllerkonfiguration übernehmen." "Controller_Registration_MigrateFail" "Umstellung fehlgeschlagen" "Controller_Registration_MigrateFailDesc" "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie die Registrierung später erneut. Für jetzt melden wir Sie als Gast an." "Controller_Registration_GuestTitle" "Benutzt einen Gastaccount" "Controller_Registration_GuestDesc" "Ok, wir werden die Einstellungen von {s:accountname} verwenden." "Controller_Registration_ProgressTitle" "Wird registriert …" "Controller_Registration_Personalize_Title" "PERSONALISIEREN SIE IHREN CONTROLLER" "Controller_Registration_Personalize_Submit" "Bestätigen" "Controller_Registration_Personalize_Cancel" "Abbrechen" "Controller_Registration_Migrating_Title" "KONFIGURATIONEN WERDEN ÜBERTRAGEN …" "Controller_Registration_Selecting_Title" "CONTROLLERACCOUNT AUSWÄHLEN" "Controller_Registration_Selecting_Desc" "Wir haben Ihren Controller zuvor noch nicht auf diesem Account gesehen. Möchten Sie ihn registrieren oder die Konfiguration eines anderen Accounts verwenden?" "Controller_Registration_Selecting_Account" "Konfigurationen benutzen von: {s:selaccountname}" "Controller_Registration_FirmwareUpdate_Title" "Firmwareaktualisierung erforderlich" "Controller_Registration_FirmwareUpdate_Desc" "Um die neuesten Personalisierungs- und Teilen-Funktionen für den Steam Controller nutzen zu können, ist eine Firmwareaktualisierung erforderlich." "Controller_Registration_FirmwareUpdateAborted_Desc" "Das nächste Mal, wenn Sie Ihren Controller mit der aktuellsten Firmware benutzen, richten wir Ihren Controller ein. Für jetzt melden wir Sie als Gast an." "Controller_Remigration_Title" "Controllerumstellung erforderlich" "Controller_Remigration_Desc" "Wir haben einen Fehler im Controller-Umstellungsprozess behoben, der mit Steam-fremden Spielen auftrat. Wählen Sie OK, um die Umstellung erneut durchzuführen." "Controller_Remigration_Cancel" "Ich erledige das das nächste Mal" "Controller_Registration_Firmware_Submit" "OK" "Controller_OptOut_Title" "Konfigurationsunterstützung deaktiviert" "Controller_OptOut_Desc" "Die Konfigurationsunterstützung für {s:controllertype} ist deaktiviert. Aktivieren Sie diese in den Controllereinstellungen von Steam und in den Einstellungen dieses Spiels." "Controller_NotAttached_Title" "Kein Controller angeschlossen" "Controller_NotAttached_Desc" "Bitte schließen Sie einen Controller an, um diesen zu konfigurieren." "Controller_Config_Offline_Title" "Offline-Konfigurationsbearbeitung" "Controller_Config_Offline_Desc" "Sie sind zurzeit offline. Ihre zuletzt geladene Konfiguration ist verfügbar und kann bearbeitet werden; sämtliche Änderungen gehen jedoch verloren, sobald Sie wieder online sind. Für diese Änderungen wird eine lokale Sicherung erstellt." "Controller_Config_FailedLoad" "Konfigurationsfehler" "Controller_Config_FailedLoad_Desc" "Ihre Konfiguration konnte nicht geladen werden. Bitte versuchen Sie es später erneut." "Controller_Config_CommFailedLoad" "Download fehlgeschlagen" "Controller_Config_CommFailedLoad_Desc" "Die Communitykonfiguration konnte nicht heruntergeladen werden. Bitte versuchen Sie es später erneut." "Library_Details_ValidateLocalContent" "Inhalt überprüfen" "Library_Details_KillApp" "{s:apptype} beenden" "Library_Details_NewsDate" "{t:l:date}" "Library_Details_NewsByline" "{s:feed}" "Library_Details_ViewNewsPost" "NEUIGKEITEN ANZEIGEN" "Library_Details_ScreenshotHowTo1" "Tastenkürzel im Spiel zugewiesen über die Verknüpfungskonfiguration der Steam-Taste" "Library_Details_ScreenshotHowTo2" "Screenshot-Taste im Spiel" "Library_Details_ManageScreenshots" "Screenshots verwalten" "Library_Details_ViewGameBadge" "ABZEICHEN ANZEIGEN" "Library_Details_ViewAllScreenshots" "Alle Screenshots anzeigen ({s:sscount})" "Library_Details_ViewAllAchievements" "ALLE ANZEIGEN" "Library_Details_ViewAllGuides" "ALLE GUIDES ANZEIGEN" "Library_Details_ViewGuides" "GUIDES ANZEIGEN" "Library_Details_ViewAllWorkshopItems" "ALLE ANZEIGEN" "Library_Details_ViewCommunityHub" "COMMUNITYINHALTE ANZEIGEN" "Library_Details_CommunityContentHeadline" "COMMUNITYINHALTE" "Library_Details_NotAvailablePlatform" "FÜR {s:currentos} NICHT VERFÜGBAR" "Library_Details_AvailableOnPlatforms" "Verfügbar für {s:platformlist}" "Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Title" "{s:apptype} STREAMEN" "Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Desc" "Dieses Produkt läuft nicht unter {s:currentos}. Wenn Sie sich aber auf einem Computer in der Nähe, auf dem eine unterstützte Plattform ({s:platformlist}) läuft, bei Steam anmelden, können Sie dieses Produkt über Ihr Kabelnetzwerk streamen." "Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Title" "CONTROLLERKONFIGURATION ERFORDERLICH" "Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc" "Dieses Spiel ist nicht für Controller ausgelegt, Sie können es aber dennoch mit Ihrem Steam Controller spielen. Das Spiel zeigt eventuell Hinweise für die Tastatur an." "Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc_Detail" "Dieses Spiel ist nicht für Controller ausgelegt, Sie können es aber dennoch mit Ihrem Steam Controller spielen. Das Spiel zeigt eventuell Hinweise für die Tastatur an.\n\nSie können beim Spielen jederzeit die Steam-Taste drücken, um das Overlay aufzurufen und dort Ihre Controllerkonfiguration zu ändern." "Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Title" "TASTATUR-/MAUS-FOKUSSIERTES SPIEL" "Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Desc" "Das Gameplay dieses Spiels ist auf die Nutzung von Tastatur/Maus angewiesen." "Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Title" "TASTATUR/MAUS ERFORDERLICH" "Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc" "Die Entwickler dieses Spiels haben eine Oberfläche geschaffen, die eine Tastatur und/oder Maus benötigt, um Teile des Spiels zu bedienen." "Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc_Detail" "Die Entwickler dieses Spiels haben eine Oberfläche geschaffen, die eine Tastatur und/oder Maus benötigt, um Teile des Spiels zu bedienen. Es könnte beispielsweise einen eigenen Launcher oder ein Spielmenü enthalten, die nicht mit einem Controller bedient werden können." "Library_Details_OverlayDisabledWarning_Title" "STEAM OVERLAY DEAKTIVIERT" "Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc" "Das Steam Overlay ist deaktiviert. Spielkonfigurationen und einige Funktionen des Steam Controllers sind nicht verfügbar." "Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc_Detail" "Das Steam Overlay ist erforderlich, um Ihren Steam Controller im Spiel zu konfigurieren und einige seiner Funktionen wie Bildschirmanzeigen zu benutzen. Bitte aktivieren Sie das Steam Overlay generell oder speziell für dieses Spiel, um den vollen Funktionsumfang Ihres Controllers nutzen zu können." "Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Title" "STEUERUNGSDISKREPANZ" "Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Desc" "Diese VR-Anwendung benötigt andere Controller, als Ihre derzeit aktiven. Einer der folgenden wird benötigt:" "Library_Details_VRController_Tracked" "Erfasste Bewegungscontroller" "Library_Details_VRController_Gamepad" "Gamepad" "Library_Details_VRController_KBMouse" "Tastatur/Maus" "Library_Details_VRPlayAreaWarning_Title" "SPIELBEREICHSWARNUNG" "Library_Details_VRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Ihr Spielbereich ist derzeit nicht kalibriert. Bitte führen Sie die Raumvermessung aus." "Library_Details_VRPlayAreaWarning_RoomScale" "Dieses Spiel benötigt raumfüllende VR, jedoch ist Ihr Spielbereich derzeit nur für die Stehposition konfiguriert." "Library_Details_VRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "Ihr Spielbereich erfüllt nicht die Anforderungen für dieses Spiel. Dieses Spiel benötigt eine Fläche von {s:requiredwidth}m × {s:requireddepth}m, während Ihr derzeitiger Spielbereich für eine Fläche von {s:currentwidth}m × {s:currentdepth}m konfiguriert ist." "Library_Details_2DLaunchWarning_Title" "WARNUNG" "Library_Details_2DLaunchWarning_Desc" "{s:gamename} unterstützt keine VR. Es wird auf Ihrem Desktop abgespielt und könnte die VR-Leistung beeinträchtigen." "Library_Details_2DLaunchWarning_Desc_VRGame" "{s:gamename} unterstützt VR nativ, aber Sie müssen die Desktopversion wählen. Möchten Sie fortfahren?" "Library_Details_StreamingLaunchVR_Title" "WARNUNG" "Library_Details_StreamingLaunchVR_Desc" "{s:gamename} wird im VR-Modus ausgeführt. Möchten Sie es starten und von {s:streamingclient} aus zuschauen?" "Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Title" "WARNUNG" "Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Desc" "{s:gamename} startet außerhalb der SteamVR-Umgebung. Sie müssen vielleicht Ihr VR-Headset abnehmen, um zu Steam zurückzukehren." "Library_Details_CloseVRGame_Title" "Beenden?" "Library_Details_CloseVRGame_Desc" "Bitte bestätigen Sie, dass sie die aktive VR-Anwendung verlassen möchten." "Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Title" "WARNUNG" "Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Desc" "{s:gamename} unterstützt Ihren derzeit aktiven Controller nicht." "Library_Details_IncorrectSDKWarning_Title" "WARNUNG" "Library_Details_IncorrectSDKWarning_Desc" "{s:gamename} unterstützt Ihr momentan aktives Headset nicht." "Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Title" "WARNUNG" "Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Ihr Spielbereich ist derzeit nicht kalibriert. Wählen Sie OK, um die Raumvermessung auszuführen." "Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomScale" "Dieses Spiel benötigt raumfüllende VR und Ihr Spielbereich ist derzeit nur für die Stehposition konfiguriert. Sie können eventuell nicht spielen." "Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "Ihr Spielbereich erfüllt nicht die Spielbereichanforderungen für dieses Spiel. Sie können eventuell nicht spielen." "Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomSetup" "RAUMVERMESSUNG AUSFÜHREN" "Library_Details_WorkshopWhatIsIt" "Erstellen, entdecken und spielen Sie von der Steam Community erstellte Inhalte ({d:wscount} Objekte)." "Library_Details_CommunityHubWhatIsIt" "Von der Community erstellte Inhalte ({d:ugccount} Objekte)." "Library_Details_ControllerSupport" "CONTROLLER" "Library_Details_FullController" "Controllerunterstützung" "Library_Details_PartialController" "Unterstützung für klassische Steuerung" "Library_Details_Press" "DRÜCKEN SIE" "Library_Details_ToTakeScreenshot" "UM EINEN SCREENSHOT AUFZUNEHMEN" "Library_Details_Guides_Favorited" "IN IHREN FAVORITEN" "Library_Details_Guides_Popular" "BELIEBT" "Library_Details_ViewControllerDetails" "CONTROLLERDETAILS" "Library_Details_AddController" "CONTROLLER HINZUFÜGEN" "Library_Details_Controller_ControllersConnectedOne" "1 Controller verbunden" "Library_Details_Controller_ControllersConnectedMany" "{i:numcontrollers} Controller verbunden" "Library_Details_Controller_ControllersConnectedNone" "STEAM CONTROLLER" "Library_Details_Controller_Controller1" "Controller Eins" "Library_Details_Controller_Controller2" "Controller Zwei" "Library_Details_Controller_Controller3" "Controller Drei" "Library_Details_Controller_Controller4" "Controller Vier" "Library_Details_Controller_Controller5" "Controller Fünf" "Library_Details_Controller_Controller6" "Controller Sechs" "Library_Details_Controller_Controller7" "Controller Sieben" "Library_Details_Controller_Controller8" "Controller Acht" "Library_Details_Controller_PlayerAssigned" "{s:controller_player}" "Library_Details_Controller_Hint" "Controllerkonfiguration" "Library_Details_Controller_Add" "Steam Controller hinzufügen" "Library_Details_Controller_HowToPair" "Koppeln Sie einen neuen Steam Controller, indem Sie die X- und Steam-Tasten gedrückt halten." "Library_Details_CancelControllerDetails" "ABBRECHEN" "Library_Details_CloseControllerDetails" "SCHLIESSEN" "Library_ControllerBindingsTitle" "Tastenbelegung für {s:gamename}" "Library_Details_ControllerChooseBinding" "DURCHSUCHEN" "Library_Details_ControllerEditBinding" "ÄNDERN" "Library_Details_ControllerUseBinding" "VERWENDEN" "Library_Details_ControllerRecentBindings" "MEINE TASTENBELEGUNGEN" "Library_Details_ControllerCommunityBindings" "COMMUNITY-TASTENBELEGUNGEN" "Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo" "Es sieht so aus, als hätte {s:gamename} noch keine geteilten Tastenbelegungen. Sie könnten die erste erstellen!" "Library_Details_ControllerBindingDescription" "ANMERKUNGEN DES AUTORS" "Library_Details_ControllerDefaultBinding" "Standard" "Library_Details_ControllerGenericBinding" "Standard" "Library_Details_ControllerDoneEditing" "SPEICHERN" "Library_Details_SelectYourBindingFor" "TASTENBELEGUNG FÜR" "Library_Details_SelectIcon" "SYMBOL" "Library_Details_SaveBindingDescription" "FERTIG" "Library_Details_MoreWaysToPlay" "WEITERE SPIELMÖGLICHKEITEN" "Library_Details_ViewDownloads" "DOWNLOADS ANZEIGEN" "Library_Details_StreamFrom" "von" "Library_Details_StreamFromMachine" "\"{s:stream_from}\"" "Library_Details_ControllerBindingNativeNotice" "{s:gamename} bietet native Unterstützung für den Steam Controller. Im Spiel erhalten Sie weitere Informationen zur Tastenbelegung." "Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice" "{s:gamename} ist für die Verwendung von Steam-Controller-Gamepadsteuerung eingestellt. Im Benutzerinterface erhalten Sie Details zur Controllertastenbelegung. Sie können Ihre Steuerung auch jetzt ändern, um sie mit der Tastatur/Maus zu kombinieren oder zur Tastatur-/Maussteuerung zu wechseln." "Library_Details_GameRequiresController" "Erfordert Tastatur & Maus" "Library_Details_StartGamePrompt_Title" "Warnung" "Library_Details_StartGamePrompt_Description" "Sie starten gerade ein Spiel, das Tastatur & Maus benötigt. Möchten Sie fortfahren?" "Library_Details_DownloadGamePrompt_Title" "Warnung" "Library_Details_DownloadGamePrompt_Description" "Sie laden gerade ein Spiel herunter, das Tastatur & Maus erfordert. Möchten Sie fortfahren?" "Library_ControllerSelectController" "Controller zum Konfigurieren auswählen" "Library_ControllerSaveBindingTitle" "Tastenbelegung speichern" "Library_ControllerSetTitle" "Titel festlegen" "Library_ControllerAddDescription" "Beschreibung hinzufügen" "Library_ControllerSaveReqUseTime" "Bitte spielen Sie mindestens fünf Minuten mit Ihrer Konfiguration, bevor Sie diese veröffentlichen." "Library_ControllerSaveConfirm" "SPEICHERN" "Library_ControllerPublishConfirm" "VERÖFFENTLICHEN" "Library_ControllerSaveCancel" "ABBRECHEN" "Library_ControllerSaveWorking" "Vorgang wird bearbeitet" "Library_ControllerBindingErrorTitle" "Fehler" "Library_ControllerBindingWarningTitle" "Warnung" "Library_ControllerSaveDefaultTitle" "Offizielle Konfiguration für {s:title}" "Library_ControllerSaveDefaultDescription" "Von {s:bindingcreator} erstellte Konfiguration für {s:controllertype}." "Library_ControllerSaveCommunity" "Neue Community-Tastenbelegung speichern" "Library_ControllerSaveCommunityDescription" "Kann nicht rückgängig gemacht werden" "Library_ControllerSaveTemplate" "Neue Tastenbelegungsvorlage speichern" "Library_ControllerSaveTemplateDescription" "Diese Tastenbelegung wird bei anderen Spielen als Startpunkt zur Verfügung stehen" "Library_ControllerSavePersonalBinding" "Neue Tastenbelegung speichern" "Library_ControllerSavePersonalLocalBinding" "Neue Tastenbelegung lokal speichern" "Library_ControllerBinding_RequireTitleError" "Bitte geben Sie einen Titel ein, um diese Tastenbelegung zu speichern." "Library_Controller_ControllerBindingErrorGuest" "Konfigurationen können als Gast nicht exportiert werden." "Library_Controller_ControllerBindingAutosaveImport" "Alle Änderungen, die seit dem letzten Export vorgenommen wurden, werden verloren gehen." "Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress" "Speichern fehlgeschlagen, weil andere Tastenbelegungen bereits gespeichert werden." "Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish" "Hochladen Ihrer Controllerkonfiguration im Workshop fehlgeschlagen." "Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError" "Tastenbelegung konnte nicht gespeichert werden." "Library_Controller_ControllerBindingSaved" "Tastenbelegung gespeichert!" "Library_ControllerBindingPublic" "Öffentlich" "Library_ControllerBindingPrivate" "Privat" "Library_ControllerBindingsSubTitle" "{s:binding_title}" "Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle" "Steam-Standard" "Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription" "Dies ist die von Steam empfohlene Standardtastenbelegung für {s:gamename}. Diese Einstellungen setzen voraus, dass Sie Ihre Tastatur/Maus/Gamepad-Einstellungen im Spiel selbst nicht bearbeitet haben. Sollten Sie Tasten im Spiel neu belegt haben, empfiehlt es sich, diese für bestmögliche Ergebnisse zurückzusetzen." "Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody" "{s:binding_description}" "Library_ControllerBinding_DeleteTitle" "Belegung löschen?" "Library_ControllerBinding_DeleteBody" "Sind Sie sicher, dass Sie diese Tastenbelegung unwiderruflich löschen möchten?" "Library_ControllerBinding_ConfirmDelete" "JA" "Library_ControllerBinding_CancelDelete" "ABBRECHEN" "Library_ControllerBinding_DiscardTitle" "Änderungen verwerfen?" "Library_ControllerBinding_DiscardBody" "Wenn Sie ohne zu speichern beenden, gehen Ihre Änderungen verloren." "Library_ControllerBinding_DiscardOK" "ÄNDERUNGEN VERWERFEN" "Library_ControllerBinding_DiscardCancel" "BEARBEITEN FORTSETZEN" "Library_ControllerChangeOrder" "Reihenfolge der XInput-Controller ändern" "Library_Details_DeleteBinding" "LÖSCHEN" "Library_Details_ControllerPad_EditLeft" "LINKES PAD ANPASSEN" "Library_Details_ControllerPad_EditRight" "RECHTES PAD ANPASSEN" "Library_Details_ControllerPadStyle" "Eingabestil" "Library_Details_ControllerPad_mouse" "Mausbewegung" "Library_Details_ControllerPad_4way" "4-Wege-Steuerkreuz" "Library_Details_ControllerPad_8way" "8-Wege-Steuerkreuz" "Library_Details_ControllerPad_none" "Keines" "Library_Details_ControllerPadDeadZone" "Totzone" "Library_Details_ControllerPad_10pct" "10 %" "Library_Details_ControllerPad_20pct" "20 %" "Library_Details_ControllerPad_30pct" "30 %" "Library_Details_ControllerPadBlending" "Kombination" "Library_Details_ControllerPad_BlendingOn" "An" "Library_Details_ControllerPad_BlendingOff" "Aus" "Library_Details_OuterRingModifier" "Modifikator für äußeren Ring" "Library_Details_PadClick" "Pad-Klick" "Library_Details_PadDoubleClick" "Zweifaches Antippen des Pads" "Library_Details_ControllerModifierNone" "Nichts" "Library_Details_DoneControllerDetails" "FERTIG" "Library_Details_ControllerClearBinding" "LÖSCHEN" "Library_Details_ControllerPad_stick" "Stick" "Library_Details_ControllerPad_MouseLow" "Niedrig" "Library_Details_ControllerPad_MouseMedium" "Mittel" "Library_Details_ControllerPad_MouseHigh" "Hoch" "Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity" "Mausempfindlichkeit" "Library_Details_ControllerPadMouseMomentum" "Mausdynamik" "Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn" "An" "Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff" "Aus" "Library_Details_ControllerBindingAdvanced" "Erweitert" "Library_Details_ControllerBindingMain" "Standard" "Library_Details_ControllerPadRotation" "Pad-Rotation" "Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle" "Zusätzliche Einstellungen" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg" "Standard" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg" "-5 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg" "5 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg" "10 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg" "15 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg" "20 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg" "25 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg" "30 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg" "35 Grad" "Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg" "50 Grad" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None" "Keine" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip" "Linke Grifftaste" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip" "Rechte Grifftaste" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger" "Linker Trigger" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger" "Rechter Trigger" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder" "Linke Schultertaste" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder" "Rechte Schultertaste" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title" "Alternativmodus-Trigger" "Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title" "Eingabestil des Alternativmodus" "Library_Details_ControllerBindingModeShift" "Alternativmodus" "Library_Details_ControllerPad_OuterEdge" "Größe für äußeren Ring" "Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct" "5 %" "Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct" "20 %" "Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct" "40 %" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select" "AUSWÄHLEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Import" "KONFIGURATION IMPORTIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Export" "KONFIG. EXPORTIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets" "KONFIGURATIONEN DURCHSUCHEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save" "KONFIGURATION EXPORTIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOn" "ANDERE CONTROLLERTYPEN AUSBLENDEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOff" "ANDERE CONTROLLERTYPEN ANZEIGEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Vote" "POSITIV BEWERTEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_UnVote" "POSITIVE BEWERTUNG ENTFERNEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortVote" "NACH BEWERTUNGEN SORTIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortTime" "NACH SPIELZEIT SORTIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done" "FERTIG" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back" "ZURÜCK" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove" "ENTFERNEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Switch" "CONTROLLER WECHSELN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOn" "MULTITASTENMODUS AKTIVIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOff" "MULTITASTENMODUS DEAKTIVIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ResetToDefault" "ZURÜCKSETZEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_CopySettings" "EINSTELLUNGEN KOPIEREN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_PasteSettings" "EINSTELLUNGEN EINFÜGEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOn" "KLASSISCHE TASTENBELEGUNG" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOff" "SPIELAKTIONEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOn" "ERWEITERTE EINSTELLUNGEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOff" "GRUNDEINSTELLUNGEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSet" "AKTIONSSET HINZUFÜGEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSetLayer" "AKTIONSEBENE HINZUFÜGEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_RenameActionSet" "AKTIONSSET VERWALTEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_DeleteActionSet" "AKTIONSSET LÖSCHEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityNextPage" "NÄCHSTE SEITE" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityPreviousPage" "VORHERIGE SEITE" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ShowActivator" "AUSLÖSER ANZEIGEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_NextActionSet" "NÄCHSTES SET" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_PreviousActionSet" "VORHERIGES SET" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ApplyConfiguration" "KONFIGURATION ANWENDEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_Share" "KONFIGURATION TEILEN" "Library_Details_ControllerBindingsGordon_ListenForBinding" "AUF TASTE WARTEN" "Library_Details_CopyToClipboard_Title" "Konfiguration teilen" "Library_Details_CopyToClipboard_Desc" "Ein Link zu dieser Konfiguration wurde in die Zwischenablage kopiert." "Library_SelectControllerActionOption_Title" "Aktionsoption auswählen" "Library_SelectControllerActionOption_CodeLabel" "Wählen Sie die gewünschte Einstellung für diese Tastenbelegung." "Library_Details_FieldLabel_ActivatorType" "Auslösertyp" "Library_Details_FieldLabel_ActivatorBinding" "Tastenbelegung" "Library_Details_Activator_Title_None" "Nichts – Auslöser entfernen" "Library_Details_Activator_Title_FullPress" "Normaler Tastendruck" "Library_Details_Activator_Title_LongPress" "Langer Tastendruck" "Library_Details_Activator_Title_DoublePress" "Doppelter Tastendruck" "Library_Details_Activator_Title_StartPress" "Start des Tastendrucks" "Library_Details_Activator_Title_Release" "Ende des Tastendrucks" "Library_Details_Activator_Title_SoftPress" "Sanfter Tastendruck" "Library_Details_Activator_Title_Analog" "Analog" "Library_Details_Activator_Title_Chord" "Verknüpfungsdruck" "None" "Nichts" "Full_Press" "Normaler Tastendruck" "Long_Press" "Langer Tastendruck" "Double_Press" "Doppelter Tastendruck" "Start_Press" "Start des Tastendrucks" "Release" "Ende des Tastendrucks" "Soft_Press" "Sanfter Tastendruck" "analog" "Analog" "chord" "Verknüpfung" "IconPicker_Activate" "AUSWÄHLEN" "IconPicker_Remove" "SYMBOL ENTFERNEN" "Library_IconColorPickerDone" "FERTIG" "Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Title" "Auslöser überlagern" "Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Body" "Das Basisaktionsset ist bereits mit Auslöser ausgestattet. Ein zusätzlicher Auslöser in dieser Ebene überschreibt die Auslöser des Basisaktionsset. Optional können Sie die Auslöser der Basisebene für dieses Aktionsset kopieren, wenn Sie einen neuen Auslöser hinzufügen." "Library_Controller_Button_CopyActivatorsToLayer" "AUSLÖSER KOPIEREN" "Library_Details_GameActionsHeader" "SPIELAKTION AUSWÄHLEN" "Library_Details_FieldLabel_InputStyle_GA" "Aktion im Spiel" "Library_GameAction_None" "Keine" "Library_Details_Binding_Custom_Description" "Eigene Beschreibung …" "Library_Details_MouseButton_Left" "LINKE MAUSTASTE" "Library_Details_MouseButton_Right" "RECHTE MAUSTASTE" "Library_Details_MouseButton_Middle" "MITTLERE MAUSTASTE" "Library_Details_MouseButton_Back" "MAUS ZURÜCK" "Library_Details_MouseButton_Forward" "MAUS WEITER" "Library_Details_MouseScrollWheel_Up" "NACH OBEN SCROLLEN" "Library_Details_MouseScrollWheel_Down" "NACH UNTEN SCROLLEN" "Library_Details_Binding_Unknown" "–" "Library_Details_Binding_NotBound" "–" "Library_Details_GamepadButton_Select" "SELECT" "Library_Details_GamepadButton_Start" "START" "Library_Details_GamepadButton_Steam" "STEAM" "Library_Details_GamepadButton_DpadUp" "STEUERKREUZ HOCH" "Library_Details_GamepadButton_DpadDown" "STEUERKREUZ RUNTER" "Library_Details_GamepadButton_DpadLeft" "STEUERKREUZ LINKS" "Library_Details_GamepadButton_DpadRight" "STEUERKREUZ RECHTS" "Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick" "LS KLICK" "Library_Details_GamepadButton_RightJoystick" "RS KLICK" "Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger" "LINKER TRIGGER" "Library_Details_GamepadButton_RightTrigger" "RECHTER TRIGGER" "Library_Details_GamepadButton_LeftBumper" "LINKE SCHULTERTASTE" "Library_Details_GamepadButton_RightBumper" "RECHTE SCHULTERTASTE" "Library_Details_GamepadButton_A" "A-TASTE" "Library_Details_GamepadButton_B" "B-TASTE" "Library_Details_GamepadButton_X" "X-TASTE" "Library_Details_GamepadButton_Y" "Y-TASTE" "Library_Details_GamepadButton_LStickUp" "LSTICK HOCH" "Library_Details_GamepadButton_LStickDown" "LSTICK RUNTER" "Library_Details_GamepadButton_LStickLeft" "LSTICK LINKS" "Library_Details_GamepadButton_LStickRight" "LSTICK RECHTS" "Library_Details_GamepadButton_RStickUp" "RSTICK HOCH" "Library_Details_GamepadButton_RStickDown" "RSTICK RUNTER" "Library_Details_GamepadButton_RStickLeft" "RSTICK LINKS" "Library_Details_GamepadButton_RStickRight" "RSTICK RECHTS" "Library_Details_SourceMode_None_Title" "UNBELEGT" "Library_Details_SourceMode_Joystick_Move_Title" "JOYSTICKBEWEGUNG" "Library_Details_SourceMode_Joystick_Mouse_Title" "JOYSTICKMAUS" "Library_Details_SourceMode_Joystick_Camera_Title" "JOYSTICKKAMERA" "Library_Details_SourceMode_Mouse_Title" "MAUS" "Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title" "STICK-MAUS" "Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title" "MAUSRAD" "Library_Details_SourceMode_Trigger_Title" "TRIGGER" "Library_Details_SourceMode_TouchMenu_Title" "TOUCH-MENÜ" "Library_Details_SourceMode_Hotbar_Title" "HOTBAR-MENÜ" "Library_Details_SourceMode_DPad_Title" "STEUERKREUZ" "Library_Details_SourceMode_ABXY_Title" "TASTENFELD" "Library_Details_SourceMode_MouseJoystick_Title" "MAUSÄHNLICHER ANALOGSTICK" "Library_Details_SourceMode_MouseRegion_Title" "MAUSBEREICH" "Library_Details_SourceMode_RadialMenu_Title" "RADIALMENÜ" "Library_Details_SourceMode_SingleButton_Title" "EINFACHE TASTE" "Library_Details_SourceMode_FlickStick_Title" "FLICKSTICK" "Library_Details_SourceMode_FlickStick_Acton_Title" "FS: {s:action}" "Library_Details_SourceMode_Mouse_Joystick_Acton_Title" "MA: {s:action}" "Library_Details_Source_Title_none" "NICHT ZUGEWIESEN" "Library_Details_Source_Title_left_trackpad" "L-Pad" "Library_Details_Source_Title_right_trackpad" "R-Pad" "Library_Details_Source_Title_joystick" "Joystick (L)" "Library_Details_Source_Title_right_joystick" "Joystick (R)" "Library_Details_Source_Title_button_diamond" "Tastenfeld" "Library_Details_Source_Title_switch" "Schalter" "Library_Details_Source_Title_left_trigger" "L-Trigger" "Library_Details_Source_Title_right_trigger" "R-Trigger" "Library_Details_Source_Title_gyro" "Gyro" "Library_Details_Source_Title_dpad" "Steuerkreuz" "Library_Details_Source_Title_right_bumper" "Rechte Schultertaste" "Library_Details_Source_Title_left_bumper" "Linke Schultertaste" "Library_Details_Source_Title_center_trackpad" "M-Pad" "Library_Details_KeyName_Return" "EINGABE" "Library_Details_KeyName_Escape" "ESCAPE" "Library_Details_KeyName_Backspace" "RÜCKTASTE" "Library_Details_KeyName_Tab" "TAB" "Library_Details_KeyName_Space" "LEERTASTE" "Library_Details_KeyName_CapsLock" "FESTSTELLTASTE" "Library_Details_KeyName_PrintScreen" "DRUCK" "Library_Details_KeyName_ScrollLock" "ROLLEN" "Library_Details_KeyName_Break" "PAUSE" "Library_Details_KeyName_Insert" "EINFÜGEN" "Library_Details_KeyName_Home" "POS 1" "Library_Details_KeyName_PageUp" "BILD HOCH" "Library_Details_KeyName_PageDown" "BILD RUNTER" "Library_Details_KeyName_Delete" "ENTFERNEN" "Library_Details_KeyName_End" "ENDE" "Library_Details_KeyName_RightArrow" "PFEIL RECHTS" "Library_Details_KeyName_LeftArrow" "PFEIL LINKS" "Library_Details_KeyName_DownArrow" "PFEIL RUNTER" "Library_Details_KeyName_UpArrow" "PFEIL HOCH" "Library_Details_KeyName_NumLock" "NUM" "Library_Details_KeyName_KeypadSlash" "NUMPAD /" "Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk" "NUMPAD *" "Library_Details_KeyName_KeypadDash" "NUMPAD -" "Library_Details_KeyName_KeypadPlus" "NUMPAD +" "Library_Details_KeyName_KeypadPeriod" "NUMPAD ," "Library_Details_KeyName_KeypadEnter" "NUMPAD EINGABE" "Library_Details_KeyName_Keypad0" "NUMPAD 0" "Library_Details_KeyName_Keypad1" "NUMPAD 1" "Library_Details_KeyName_Keypad2" "NUMPAD 2" "Library_Details_KeyName_Keypad3" "NUMPAD 3" "Library_Details_KeyName_Keypad4" "NUMPAD 4" "Library_Details_KeyName_Keypad5" "NUMPAD 5" "Library_Details_KeyName_Keypad6" "NUMPAD 6" "Library_Details_KeyName_Keypad7" "NUMPAD 7" "Library_Details_KeyName_Keypad8" "NUMPAD 8" "Library_Details_KeyName_Keypad9" "NUMPAD 9" "Library_Details_KeyName_LeftAlt" "ALT (LINKS)" "Library_Details_KeyName_RightAlt" "ALT (RECHTS)" "Library_Details_KeyName_LeftShift" "UMSCHALTTASTE (LINKS)" "Library_Details_KeyName_RightShift" "UMSCHALTTASTE (RECHTS)" "Library_Details_KeyName_LeftWindows" "WINDOWS-TASTE" "Library_Details_KeyName_RightWindows" "WINDOWS-TASTE (RECHTS)" "Library_Details_KeyName_LeftControl" "STRG (LINKS)" "Library_Details_KeyName_RightControl" "STRG (RECHTS)" "Library_Details_KeyName_VolumeUp" "LAUTER" "Library_Details_KeyName_VolumeDown" "LEISER" "Library_Details_KeyName_Mute" "STUMMSCHALTEN" "Library_Details_KeyName_PlayPause" "WIEDERGABE/PAUSE" "Library_Details_KeyName_Stop" "STOPP" "Library_Details_KeyName_NextTrack" "NÄCHSTER TITEL" "Library_Details_KeyName_PrevTrack" "VORIGER TITEL" "Library_Details_ControllerAction_Keyboard" "TASTATUR ANZEIGEN" "Library_Details_ControllerAction_Screenshot" "SCREENSHOT AUFNEHMEN" "Library_Details_ControllerAction_MousePosition" "CURSOR BEWEGEN" "Library_Details_ControllerAction_AddLayer" "AKTIONSEBENE ÜBERNEHMEN" "Library_Details_ControllerAction_RemoveLayer" "AKTIONSEBENE ENTFERNEN" "Library_Details_ControllerAction_HoldLayer" "AKTIONSEBENE HALTEN" "Library_Details_ControllerAction_ChangePreset" "AKTIONSSET WECHSELN" "Library_Details_ControllerAction_NextPreset" "NÄCHSTES AKTIONSSET" "Library_Details_ControllerAction_PreviousPreset" "ZULETZT GENUTZTES AKTIONSSET" "Library_Details_ControllerAction_ChangeTo" "WECHSELN ZU" "Library_Details_ControllerAction_Magnify" "LUPE EIN-/AUSSCHALTEN" "Library_Details_ControllerAction_ToggleRumble" "VIBRATION EIN-/AUSSCHALTEN" "Library_Details_ControllerAction_ToggleHaptics" "HAPTIK EIN-/AUSSCHALTEN" "Library_Details_ControllerAction_Configurator" "KONFIGURATOR ANZEIGEN" "Library_Details_ControllerAction_Menu" "SYSTEMMENÜ" "Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Next" "STEAM-MUSIK: VOR" "Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Prev" "STEAM-MUSIK: ZURÜCK" "Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_PlayPause" "STEAM-MUSIK: WIEDERGABE/PAUSE" "Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolUp" "STEAM-MUSIK: LAUTER" "Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolDown" "STEAM-MUSIK: LEISER" "Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolMute" "STEAM-MUSIK: TON AUS" "Library_Details_ControllerAction_Controller_Off" "CONTROLLER AUSSCHALTEN" "Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Minimize" "BIG PICTURE MINIMIEREN" "Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Open" "BIG PICTURE ÖFFNEN" "Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Quit" "BIG PICTURE VERLASSEN" "Library_Details_ControllerAction_Host_Off" "STREAMINGSERVER HERUNTERFAHREN" "Library_Details_ControllerAction_Host_Suspend" "STREAMINGSERVER IN BEREITSCHAFTSMODUS" "Library_Details_ControllerAction_Host_Restart" "STREAMINGSERVER NEU STARTEN" "Library_Details_ControllerAction_Toggle_HUD" "SC-HUD EIN-/AUSSCHALTEN" "Library_Details_ControllerAction_Set_LED" "BELEUCHTUNG ÄNDERN" "Library_Details_ControllerAction_Toggle_Lizard" "REPTILIENMODUS EIN/AUSSCHALTEN" "Library_Details_ControllerAction_Empty_Binding" "LEER" "Library_Details_ControllerAction_Quit_Application" "ANWENDUNG BEENDEN" "Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number" "SPIELERNUMMER ÄNDERN" "Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number_To" "SPIELERNUMMER ÄNDERN ZU" "Library_Details_ControllerAction_MouseDelta" "MAUS-DELTA" "Controller_SetMouseDelta_Title" "TASTENBELEGUNG FÜR MAUS-DELTA FESTLEGEN" "Controller_SetMouseDelta_Description" "Wählen Sie die Werte für diese Tastenbelegung aus" "ControllerConfig_MouseDeltaX" "X-Achse" "ControllerConfig_MouseDeltaY" "Y-Achse" "Library_Details_FieldLabel_InputStyle" "Eingabestil" "Library_Details_FieldLabel_ModeShifting" "Alternativmodus" "Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton" "Taste für Alternativmodus" "Library_Details_FieldLabel_RequiresClick" "Erfordert Klick" "Library_Details_FieldLabel_Deadzone" "Totzone" "Library_Details_FieldLabel_DPadLayout" "Layout" "Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding" "Äußerer Ring" "Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius" "Radius für äußeren Ring" "Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick" "Ausgabe" "Library_Details_FieldLabel_JoystickSmoothing" "Joystick-Eingabeglättung" "Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius" "Innere Totzone" "Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius" "Äußere Totzone" "Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape" "Form der Totzone" "Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering" "Adaptive Zentrierung" "Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize" "AZ: Virtuelle Stickgröße" "Library_Details_FieldLabel_VirtualStickThrow" "AZ: Projektionsentfernung des virtuellen Sticks" "Library_Details_FieldLabel_CurveExponent" "Stick-Reaktionskurve" "Library_Details_FieldLabel_CustomCurveExponent" "Benutzerdefinierte Reaktionskurve" "Library_Details_FieldLabel_SwipeDuration" "Wischdauer" "Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone" "Ausgabe: Anti-Totzone" "Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer" "Ausgabe: Puffer für Anti-Totzone" "Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert" "Äußeren Ring invertieren" "Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval" "Wiederholungsintervall" "Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationPeriod" "Analogemulation: Länge des Eingabepuls" "Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationDutyCyclePct" "Analogemulation: Haltedauer während des Eingabepuls in %" "Library_Details_FieldLabel_JoystickClick" "Klick" "Library_Details_FieldLabel_DpadClick" "Klick" "Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick" "Klick" "Library_Details_FieldLabel_RadialClick" "Klick" "Library_Details_FieldLabel_OverlapRegion" "Überlappbereich" "Library_Details_FieldLabel_Sensitivity" "Empfindlichkeit" "Library_Details_FieldLabel_Sensitivity_Mouse_Joystick_Warning" "Empfindlichkeit im Spiel einstellen." "Library_Details_FieldLabel_MouseSensitivity" "Mausempfindlichkeit" "Library_Details_FieldLabel_Rotation" "Rotation" "Library_Details_FieldLabel_SensitivityHorizScale" "Horizontale Empfindlichkeit" "Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale" "Vertikale Empfindlichkeit" "Library_Details_FieldLabel_Smoothing" "Glättung" "Library_Details_FieldLabel_Trackball" "Trackball-Modus" "Library_Details_FieldLabel_Friction" "Trackball-Widerstand" "Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale" "Horizontale Empfindlichkeit" "Library_Details_FieldLabel_Acceleration" "Beschleunigung" "Library_Details_FieldLabel_DoubleTap" "Zweifaches Antippen" "Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration" "Zeitabstand für zweifaches Antippen" "Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep" "Signalton bei zweifachem Antippen" "Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClamp" "Mausverlangsamung bei Trigger-Druck" "Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClampAmount" "Stärke der Mausverlangsamung" "Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius" "Radius für Randbewegung" "Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity" "Geschwindigkeit der Randbewegung" "Library_Details_FieldLabel_InvertX" "Horizontale Achse invertieren" "Library_Details_FieldLabel_InvertY" "Vertikale Achse invertieren" "Library_Details_FieldLabel_MouseMoveThreshold" "Minimale Bewegungsschwelle" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick" "Klick" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise" "Vorwärtsrotation" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise" "Rückwärtsrotation" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList0" "Mausradliste 1" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList1" "Mausradliste 2" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList2" "Mausradliste 3" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList3" "Mausradliste 4" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList4" "Mausradliste 5" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList5" "Mausradliste 6" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList6" "Mausradliste 7" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList7" "Mausradliste 8" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList8" "Mausradliste 9" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList9" "Mausradliste 10" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelListWrap" "Endlosliste" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelType" "Wischrichtung" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelInvert" "Richtung invertieren" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelFriction" "Drehwiderstand" "Library_Details_FieldLabel_TriggerClick" "Trigger-Klick" "Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger" "Ausgabe: Trigger-Analogbereich" "Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart" "Beginn des Analogbereichs" "Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd" "Ende des Analogbereichs" "Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent" "Trigger-Reaktionskurve" "Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding" "Trigger-Druck" "Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold" "Ansprechschwelle" "Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold" "Ansprechverhalten" "Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity" "Feedbackintensität" "Library_Details_FieldLabel_TestParam0" "Test 0" "Library_Details_FieldLabel_TestParam1" "Test 1" "Library_Details_FieldLabel_TestParam2" "Test 2" "Library_Details_FieldLabel_TestParam3" "Test 3" "Library_Details_FieldLabel_TestParam4" "Test 4" "Library_Details_FieldLabel_TestParam5" "Test 5" "Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius" "Tastenradius" "Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance" "Tastenabstand" "Library_Details_FieldLabel_GyroButton" "Gyro-Aktivierung" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuEnableButton" "Schaltfläche zur Touch-Menüaktivierung" "Library_Details_FieldLabel_GyroButtonInvert" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten" "Library_Details_FieldLabel_GyroAxis" "Gyro-Steuerachse" "Library_Details_FieldLabel_GyroNeutralAngle" "Gyro: Neutraler Neigungswinkel" "Library_Details_FieldLabel_GyroLockExtents" "Gyro: An Kanten einrasten" "Library_Details_FieldLabel_GyroPointerMode" "Gyro: Mausmodus" "Library_Details_FieldLabel_OutputAxis" "Ausgabeachse" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonCount" "Anzahl Schaltflächen" "Library_Details_FieldLabel_HotbarMenuButtonCount" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton" "Schaltfläche zur Menüaktivierung" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuOpacity" "Menüdeckkraft" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosX" "Bildschirmposition - Horizontal" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosY" "Bildschirmposition - Vertikal" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuScale" "Menügröße" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton0" "Menüschaltfläche 1" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton1" "Menüschaltfläche 2" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton2" "Menüschaltfläche 3" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton3" "Menüschaltfläche 4" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton4" "Menüschaltfläche 5" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton5" "Menüschaltfläche 6" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton6" "Menüschaltfläche 7" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton7" "Menüschaltfläche 8" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton8" "Menüschaltfläche 9" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton9" "Menüschaltfläche 10" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton10" "Menüschaltfläche 11" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton11" "Menüschaltfläche 12" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton12" "Menüschaltfläche 13" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton13" "Menüschaltfläche 14" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton14" "Menüschaltfläche 15" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton15" "Menüschaltfläche 16" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton16" "Menüschaltfläche 17" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton17" "Menüschaltfläche 18" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton18" "Menüschaltfläche 19" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton19" "Menüschaltfläche 20" "Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonType" "Menüaktivierungsart" "Library_Details_FieldLabel_RadialMenuButtonCenter" "Mittelschaltfläche" "Library_Details_FieldLabel_ShowLabels" "Bezeichnung der Tastenbelegung anzeigen" "Library_Details_FieldLabel_DeadzoneX" "Minimaler Ausgabewert – X-Achse" "Library_Details_FieldLabel_DeadzoneY" "Minimaler Ausgabewert – Y-Achse" "Library_Details_FieldLabel_SensitivityGyroScale" "Gyro-Skalierung" "Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroRight" "Gyro-Neigung rechts" "Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroLeft" "Gyro-Neigung links" "Library_Details_FieldLabel_TouchBinding" "Berührung" "Library_Details_FieldLabel_LeanSensitivity" "Gyro: Neigungspunkt" "Library_Details_FieldLabel_TestHaptics" "Haptiktest – Aktiv" "Library_Details_FieldLabel_TestHapticSide" "Haptiktest – Seite" "Library_Details_FieldLabel_TestHapticRepeat" "Haptiktest – Wiederholungszähler" "Library_Details_FieldLabel_TestHapticOn" "Haptiktest – Dauerhaft" "Library_Details_FieldLabel_TestHapticOff" "Haptiktest – Nicht dauerhaft" "Library_Details_FieldLabel_ButtonClick" "Trackpad: Klick" "Library_Details_FieldLabel_ButtonTouch" "Trackpad: Berührung" "Library_Details_FieldLabel_MouseJoystickPrecision" "Genauigkeit bei kleinen Bewegungen erhöhen" "Library_Details_FieldLabel_RecenterEachTime" "Nach Schließen Menüs neu zentrieren" "Library_Details_FieldLabel_DismissAfterActivation" "Nach Aktivierung schließen" "Library_Details_FieldLabel_ScrollWrap" "Beim Scrollen von vorne beginnen" "Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_Scale" "Größe des Bereichs" "Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionX" "Horizontale Position" "Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionY" "Vertikale Position" "Library_Details_FieldLabel_MouseRegionClick" "Klick" "Library_Details_FieldLabel_TeleportStart" "Maus beim Start des Alternativmodus auf Region zentrieren" "Library_Details_FieldLabel_TeleportStop" "Maus am Ende zurücksetzen" "Library_Details_FieldLabel_RegionHorizScale" "Horizontale Skalierung" "Library_Details_FieldLabel_RegionVertScale" "Vertikale Skalierung" "Library_Details_FieldLabel_CycleBinding" "Rotierende Tastenbelegung" "Library_Details_FieldLabel_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "Library_Details_FieldLabel_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "Library_Details_FieldLabel_Toggle" "Umschalten" "Library_Details_FieldLabel_RepeatRate" "Wiederholungsrate" "Library_Details_FieldLabel_Interruptable" "Unterbrechbar" "Library_Details_FieldLabel_LongPressTime" "Lange Druckzeit" "Library_Details_FieldLabel_DoubleTapTime" "Doppeldruckzeit" "Library_Details_FieldLabel_SoftPressStyle" "Stil für sanften Tastendruck" "Library_Details_FieldLabel_SoftPressThreshold" "Schwelle für sanften Tastendruck" "Library_Details_FieldLabel_AnalogOutputAxis" "Analog" "Library_Details_FieldLabel_AnalogStart" "Beginn des Analogbereichs" "Library_Details_FieldLabel_AnalogEnd" "Ende des Analogbereichs" "Library_Details_FieldLabel_ChordButton" "Verknüpfungstaste" "Library_Details_FieldLabel_ActivateStickOrTrackpad" "Analogstick/Trackpad aktivieren" "Library_Details_SourceMode_Title_None" "Deaktiviert" "Library_Details_SourceMode_Title_Dpad" "Steuerkreuz" "Library_Details_SourceMode_TitleAbsMouse" "Joystickbewegung" "Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Move" "Joystickbewegung" "Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Mouse" "Joystickmaus" "Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Camera" "Joystickkamera" "Library_Details_SourceMode_Title_ABXY" "Tastenfeld" "Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse" "Maus" "Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse" "Maus per Stick" "Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel" "Mausrad" "Library_Details_SourceMode_Title_Trigger" "Trigger" "Library_Details_SourceMode_Title_TouchMenu" "Touch-Menü" "Library_Details_SourceMode_Title_MouseJoystick" "Maus-Analogstick" "Library_Details_SourceMode_Title_MouseRegion" "Mausbereich" "Library_Details_SourceMode_Title_RadialMenu" "Radialmenü" "Library_Details_SourceMode_Title_SingleButton" "Einfache Taste" "Library_Details_SourceMode_Title_FlickStick" "Flickstick" "Library_Details_SourceMode_Title_2DScroll" "Direktionales Wischen" "Library_Details_SourceMode_Title_Hotbar" "Hotbar-Menü" "Library_Details_ModeShift_Title_None" "Deaktiviert" "Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger" "Linker Trigger (Klick)" "Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger" "Rechter Trigger (Klick)" "Library_Details_ModeShift_Title_LeftTriggerThreshold" "Linker Trigger (Druck)" "Library_Details_ModeShift_Title_RightTriggerThreshold" "Rechter Trigger (Druck)" "Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper" "Linke Schultertaste" "Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper" "Rechte Schultertaste" "Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip" "Linke Grifftaste" "Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip" "Rechte Grifftaste" "Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick" "Linkes Pad (Klick)" "Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick" "Rechtes Pad (Klick)" "Library_Details_ModeShift_Title_LeftJoystickClick" "Joystick-Klick" "Library_Details_ModeShift_Title_A" "A-Taste" "Library_Details_ModeShift_Title_B" "B-Taste" "Library_Details_ModeShift_Title_X" "X-Taste" "Library_Details_ModeShift_Title_Y" "Y-Taste" "Library_Details_ModeShift_Title_Start" "Starttaste" "Library_Details_ModeShift_Title_Select" "Select-Taste" "Library_AppControllerSettings_Title" "Controller-Anwendungsoptionen" "Library_Details_EnableRumble" "[Experimentell] Vibrationsemulation" "Library_Details_EnableRealRumble" "Vibrationseinstellungen" "Library_SetAppRumbleFrequency_Label" "Vibrationsemulation - Häufigkeitseinstellung" "Library_Details_EnableConfigurator" "Spielspezifische Steam-Eingabeeinstellungen (Spiel-Neustart erforderlich)" "Library_Details_EnableActionSetDisplay" "Aktionsset bei Änderung anzeigen" "Library_Details_EnableActionSetBeep" "Bei Änderung piepen" "Library_Details_ControllerSupportToggle_Title" "Controller-Konfigurationsassistent" "Library_Details_ControllerSupportToggle_Desc" "Dies aktiviert / deaktiviert die Controllerkonfigurationshilfe. Sie müssen nach Änderung der Einstellung die Verbindung zu jedem betreffenden Controller trennen und neu verbinden, um die Konfigurationen abrufen zu können. Falls dieser Controller über einen Drahtlosempfänger verbunden ist, sollten Sie ihn ebenfalls neu verbinden." "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraLow" "Sehr niedrig" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Low" "Niedrig" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumLow" "Etwas niedriger" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Default" "Standard" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumHigh" "Etwas höher" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_High" "Hoch" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraHigh" "Sehr hoch" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_8Bit" "8-Bit" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_ControllerPref" "Controllereinstellungen" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_Off" "Aus" "Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_On" "An" "Library_Controller_Property_Value_OnWhenMoreThanOneController" "Nur mit mehreren Controllern" "Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_GlobalPref" "Grundeinstellung" "Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_Off" "Immer aus" "Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_On" "Immer an" "Steam_Controller_Support_PS4" "PS" "Steam_Controller_Support_XBox" "Xbox" "Steam_Controller_Support_Switch" "Switch" "Steam_Controller_Support_Generic" "Standard" "Steam_Controller_Support_None" "Keiner" "Library_Controller_Property_Value_On" "An" "Library_Controller_Property_Value_Off" "Aus" "Library_Controller_Property_Value_Toggle" "Umschalten" "Library_Controller_Property_Value_Pressure" "Analog" "Library_Controller_Property_Value_AnalogEmulation" "Analogemulation" "Library_Controller_Property_Value_CrossGate" "Kreuz" "Library_Controller_Property_Value_RadialWithOverlap" "Radial mit Überlappung" "Library_Controller_Property_Value_RadialNoOverlap" "Radial ohne Überlappung" "Library_Controller_Property_Value_ActivatorPref" "Auslösereinstellungen nutzen" "Library_Controller_Property_Value_Low" "Niedrig" "Library_Controller_Property_Value_Medium" "Mittel" "Library_Controller_Property_Value_High" "Hoch" "Library_Controller_Property_Value_None" "Nichts" "Library_Controller_Property_Value_Left" "Links" "Library_Controller_Property_Value_Right" "Rechts" "Library_Controller_Property_Value_LeftJoystick" "Linker Joystick" "Library_Controller_Property_Value_RightJoystick" "Rechter Joystick" "Library_Controller_Property_Value_RelativeMouse" "Relative Mausposition" "Library_Controller_Property_Value_AbsoluteMouse" "Absolute Mausposition" "Library_Controller_Property_Value_Cross" "Kreuz" "Library_Controller_Property_Value_Circle" "Kreis" "Library_Controller_Property_Value_Square" "Quadrat" "Library_Controller_Property_Value_TriggerOff" "Deaktiviert" "Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft" "Linker Trigger" "Library_Controller_Property_Value_TriggerRight" "Rechter Trigger" "Library_Controller_Property_Value_Trackpad" "Trackpad" "Library_Controller_Property_Value_CenterTrackpad" "Mittleres Trackpad" "Library_Controller_Property_Value_LeftTrackpad" "Linkes Trackpad" "Library_Controller_Property_Value_RightTrackpad" "Rechtes Trackpad" "Library_Controller_Property_Value_ApplicationPreference" "Konfigurationseinstellungen" "Library_Controller_Property_Value_LeftStickRight" "Linker Stick rechts" "Library_Controller_Property_Value_LeftStickLeft" "Linker Stick links" "Library_Controller_Property_Value_LeftStickUp" "Linker Stick hoch" "Library_Controller_Property_Value_LeftStickDown" "Linker Stick runter" "Library_Controller_Property_Value_RightStickRight" "Rechter Stick rechts" "Library_Controller_Property_Value_RightStickLeft" "Rechter Stick links" "Library_Controller_Property_Value_RightStickUp" "Rechter Stick hoch" "Library_Controller_Property_Value_RightStickDown" "Rechter Stick runter" "Library_Controller_Property_Value_PadBoth" "Beide Pads" "Library_Controller_Property_Value_PadLeft" "Linkes Pad" "Library_Controller_Property_Value_PadRight" "Rechtes Pad" "Library_Controller_Property_Value_Linear" "Linear" "Library_Controller_Property_Value_Curve_1" "Stark" "Library_Controller_Property_Value_Curve_2" "Ausgeglichen" "Library_Controller_Property_Value_Curve_3" "Schwach" "Library_Controller_Property_Value_Curve_4" "Sehr schwach" "Library_Controller_Property_Value_Curve_Custom" "Benutzerdefinierte Kurve" "Library_Controller_Property_Value_GyroNone" "Immer an" "Library_Controller_Property_Value_GyroTouchRight" "Rechtes Pad (Berührung)" "Library_Controller_Property_Value_GyroTouchLeft" "Linkes Pad (Berührung)" "Library_Controller_Property_Value_GyroTouchCenter" "Ganzflächige Berührung" "Library_Controller_Property_Value_GyroClickRight" "Rechtes Pad (Klick)" "Library_Controller_Property_Value_GyroClickLeft" "Linkes Pad (Klick)" "Library_Controller_Property_Value_GyroBumperRight" "Rechte Schultertaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroBumperLeft" "Linke Schultertaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroGripRight" "Rechte Grifftaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroGripLeft" "Linke Grifftaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTrigger" "Linker Trigger (Klick)" "Library_Controller_Property_Value_GyroRightTrigger" "Rechter Trigger (Klick)" "Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerThreshold" "Linker Trigger (Druck)" "Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerThreshold" "Rechter Trigger (Druck)" "Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Linker Trigger" "Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerNoQualifier" "Rechter Trigger" "Library_Controller_Property_Value_GyroA" "A-Taste" "Library_Controller_Property_Value_GyroB" "B-Taste" "Library_Controller_Property_Value_GyroX" "X-Taste" "Library_Controller_Property_Value_GyroY" "Y-Taste" "Library_Controller_Property_Value_GyroCircle" "Kreistaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroSquare" "Quadrattaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroTriangle" "Dreiecktaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroCross" "X-Taste" "Library_Controller_Property_Value_GyroLStick" "Linker Stick-Klick" "Library_Controller_Property_Value_GyroRStick" "Rechter Stick-Klick" "Library_Controller_Property_Value_GyroCapture" "Aufnahmetaste" "Library_Controller_Property_Value_GyroMute" "Mute-Taste" "Library_Controller_Property_Value_Gyro_Yaw" "Gierwinkel" "Library_Controller_Property_Value_Gyro_Roll" "Rollbewegung" "Library_Controller_Property_Value_Gyro_Pointer" "Zeigermodus" "Library_Controller_Property_Value_Gyro_Camera" "Kameramodus" "Library_Controller_Property_Value_AxisX" "Nur horizontal" "Library_Controller_Property_Value_AxisY" "Nur vertikal" "Library_Controller_Property_Value_AxisBoth" "Horizontal & vertikal" "Library_Controller_Property_Value_Trigger_Simple" "Einfache Schwelle" "Library_Controller_Property_Value_Trigger_HairTrigger" "Adaptive Schwelle" "Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressShort" "Hip Fire – Aggressiv" "Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressMedium" "Hip Fire – Normal" "Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressLong" "Hip Fire – Langsam" "Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressExclusive" "Hip Fire – Exklusiv" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button2" "2 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button4" "4 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button5" "5 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button7" "7 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button9" "9 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button12" "12 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button13" "13 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button14" "14 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button16" "16 Schaltflächen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonClick" "Klicken" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonRelease" "Taste loslassen" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchRelease" "Berührung/Alternativmodus endet" "Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchAlways" "Immer" "Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightSoft" "Rechter Trigger (Druck)" "Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftSoft" "Linker Trigger (Druck)" "Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothSoft" "Beide Trigger (Druck)" "Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightAlways" "Rechter Trigger (Druck/Klick)" "Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftAlways" "Linker Trigger (Druck/Klick)" "Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothAlways" "Beide Trigger (Druck/Klick)" "Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Circle" "Kreisförmig" "Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Horizontal" "Horizontal" "Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Vertical" "Vertikal" "Library_Details_Controller_Personal" "Persönlich" "Library_Details_Controller_Friend" "Ihre Freunde" "Library_Details_Controller_Community" "Community" "Library_Details_Controller_Templates" "Vorlagen" "Library_Details_Controller_Recommended" "Empfohlen" "Library_Details_Controller_EntireLibrary" "Ihre anderen Spiele" "Library_Details_Controller_AdvancedSettings" "ZUSÄTZLICHE EINSTELLUNGEN" "Library_Details_ManageControllers" "Controllerkonfiguration" "Library_Details_AppControllerSettings" "Controlleroptionen" "Library_Details_Remove_Binding_Title" "Tastenbelegung entfernen" "Library_Details_Remove_Binding_Description" "Möchten Sie diese Tastenbelegung entfernen?" "Library_Details_Default_Config_Title" "Standard" "Library_Details_Default_Config_Author" "Valve Corporation" "Library_Details_Default_Config_Description" "Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie ausgehend von dieser allgemeine Konfiguration oder einer Vorlage eine auf dieses Spiel zugeschnittene Tastenbelegung erstellen." "Library_IconColorPickerForegoundDescription" "Vordergrundfarbe" "Library_IconColorPickerBackgroundDescription" "Hintergrundfarbe" "Library_Details_GraphLabel_Output" "An Spiel gesendete Ausgabe" "Library_Details_GraphLabel_Deflection" "Distanz von Ruhestellung" "Library_AllGames_Header" "SPIELE" "Library_AllGames" "Spiele" "Library_AllGames_Detail" "{d:allgames}" "Library_AllGamesLocked" "Familienspiele" "Library_AllGamesUnblocked" "Familienspiele" "Library_AllGamesUnblocked_Detail" "{d:tobeunblocked}" "Library_Installed" "Installiert" "Library_Installed_Detail" "{d:installed}" "Library_Favorites" "Favoriten" "Library_Favorites_Detail" "{d:favorites}" "Library_RecentlyPlayedFilter" "Zuletzt" "Library_RecentlyPlayedFilter_Detail" "{d:recent}" "Library_ControllerSupport" "Controllerunterstützung ({d:controller})" "Library_Platform" "{s:platformname} ({d:platform})" "Library_UserTagsFilter" "{s:tag} ({d:numgames})" "Library_OwnerFilter" "Spiele von {s:owner} ({d:numgames})" "Library_MyGamesFilter" "Meine Spiele ({d:numgames})" "Library_GamepadGames" "Controllerunterstützung ({d:gicp})" "Library_StreamingVideos" "Videos" "Library_StreamingVideos_Detail" "{d:videos}" "Library_SuggestedFilter" "Empfohlen" "Library_HomeFilter" "Weiterspielen & Entdecken" "Library_MusicTitle" "Musik" "Library_MusicTitle_Detail" "{d:music}" "Library_LocalMusicTitle" "Lokale Musik" "Library_DownloadsTitle" "Downloads" "Library_DownloadsTitle_Detail" "{d:downloads}" "Library_VRGames" "VR" "Library_VRGames_Detail" "{d:vrgames}" "Library_SiteDefaultName" "Von diesem Ort" "Library_SiteRealName" "Von {s:site}" "Library_SiteGames_Detail" "{d:sitegames}" "Library_FilterActive" "(GEFILTERT)" "Library_ListView" "LISTEN-ANSICHT" "Library_GridView" "RASTERANSICHT" "Library_AddContent" "+" "Library_AddContent_Activate" "Produkt aktivieren …" "Library_AddShortcut" "Verknüpfung erstellen …" "Library_AddContent_Store" "Steam-Shop nach Spielen durchsuchen …" "Library_ActivateProduct_Title" "Ein Produkt aktivieren" "Library_ActivateProduct_Intro" "Geben Sie hier den auf den CDs/DVDs von Steam enthaltenen Produktschlüssel oder einen anderen Steam-Produktschlüssel ein, um ein Produkt über Steam zu registrieren." "Library_ActivateProduct_CodeLabel" "Produktschlüssel" "Library_ActivateProduct_AgreementDesc" "Mit der Aktivierung eines Produkt stimmen Sie dem Steam-Nutzungsvertrag und den Datenschutzrichtlinien zu." "Library_ActivateProduct_Activate" "ICH STIMME ZU, AKTIVIEREN" "Library_ActivateProduct_Hint" "Aktivieren Sie einen Produktschlüssel oder -code auf Steam" "Library_AddShortcut_Title" "Verknüpfung in Ihrer Steam-Bibliothek erstellen" "Library_AddShortcut_Select" "AUSWÄHLEN" "Library_AddShortcut_Details" "Dieses Programm Ihrer Steam-Bibliothek hinzufügen" "Library_AddShortcut_Btn" "Zur Steam-Bibliothek hinzufügen" "Library_LaunchOptions" "Startoptionen" "Library_LaunchOption_Game" "{s:gamename} spielen" "Library_LaunchOption_Application" "{s:gamename} starten" "Library_LaunchOption_Cancel" "Abbrechen" "Library_LaunchEulaTitle" "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung" "Library_LaunchEULA_Agree" "ICH STIMME ZU" "Library_LaunchEULA_Cancel" "ABBRECHEN" "Library_LaunchEULA_Detail" "Lesen Sie sich bitte diese Vereinbarung vollständig durch. Sie müssen den Bedingungen dieser Vereinbarung zustimmen, um \"{s:gamename}\" zu spielen." "Library_WaitingOnGamesTitle" "Bitte warten" "Library_WaitingOnGamesDesc" "Steam sucht nach Konfigurations- und Spieleupdates … {s:progress}" "Library_WaitingOnGamesCancel" "ABBRECHEN" "Library_JoinDialog_InstallScript" "Erstmalige Installation wird ausgeführt" "Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed" "Erstmalige Installation wird ausgeführt\n\nInstallation: {S:stepname} (Schritt {d:step} von {d:steptotal})" "Library_Details_ManageAccount" "Account verwalten" "Library_ExternalSignupTitle" "{s:gamename}-Account" "Library_ExternalSignupDesc" "Um die Installation abzuschließen, müssen Sie Ihren Steam-Einkauf mit Ihrem {s:gamename}-Account verknüpfen.\n\nBesuchen Sie nun die offizielle Website, um sich mit Ihrem bestehenden {s:gamename}-Account anzumelden oder einen neuen Account zu erstellen." "Library_GotoExternalSignup" "Anmeldeseite besuchen" "Library_SkipExternalSignup" "Später" "Library_NoControllerConfigHeader" "Initiale Konfigurationswahl" "Library_NoControllerConfigDesc" "Wir konnten keine beliebte Communitykonfiguration finden und schlagen daher vor, eine Vorlage auszuwählen.\n\nSie können dies jederzeit über das Overlay im Spiel oder die Controllerkonfiguration ändern." "Library_NoControllerConfigDescCommunityConfig" "Es wurde eine beliebte Communitykonfiguration für Sie ausgewählt.\n\nSie können diese jederzeit über die Oberfläche im Spiel oder im Controllerkonfigurationsfenster ändern." "Library_NoControllerConfigLoading" "Es wird nach einer passenden Konfiguration gesucht, da Sie dieses Spiel zum ersten Mal mit einem {s:controllername}-Controller starten." "Library_NoControllerConfigLetsGo" "Spiel starten!" "Library_NoControllerConfigBrowse" "Andere Konfigurationen durchsuchen" "Library_ScreenshotsSlideshowTitle" "Screenshot von {s:gamename} {d:curss} von {d:totalss}" "Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle" "Screenshot {d:curss} von {d:totalss}" "Library_ScreenshotTakenOn" "{t:l:timetaken}" "Library_ShareScreenshot" "TEILEN" "Library_ViewThisScreenshotOnline" "ONLINE ANZEIGEN" "Library_ViewScreenshotsOnline" "ONLINE-GALERIE ANZEIGEN" "Library_DeleteScreenshot" "LÖSCHEN" "Library_ScreenshotsCaption" " – {s:caption}" "Library_ScreenshotUploaded" "Hochgeladen" "Library_ScreenshotDeleteTitle" "Screenshot löschen?" "Library_ScreenshotDeleteDescription" "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Screenshot sowohl lokal als auch aus der Cloud (falls hochgeladen) löschen möchten?" "Library_ScreenshotDeleteErrorTitle" "Fehler" "Library_ScreenshotDeleteErrorDescription" "Beim Löschen Ihres Screenshots ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise existiert er noch immer lokal oder in der Cloud." "Library_ScreenshotUploadErrorTitle" "Fehler" "Library_ScreenshotUploadDescription" "Beim Hochladen Ihres Screenshots ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise ist die Steam Cloud derzeit nicht verfügbar." "Library_UploadScreenshotSpoilerTag" "Als Spoiler markieren" "Library_PromptScreenshotManagerTitle" "Screenshots verwalten?" "Library_PromptScreenshotManagerDescription" "Sie haben neue Screenshots von {s:gamename}, wollen Sie diese jetzt ansehen/verwalten?" "Library_UploadScreenshotTitle" "Screenshot hochladen" "Library_UploadScreenshotAddComment" "Kommentar hinzufügen" "Library_UploadScreenshotPublic" "Öffentlich" "Library_UploadScreenshotFriendsOnly" "Nur Freunde" "Library_UploadScreenshotPrivate" "Privat" "Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook" "Öffentlich + Facebook" "Library_UploadScreenshotWorking" "Vorgang wird bearbeitet" "Library_UploadScreenshotOK" "HOCHLADEN" "Library_UploadScreenshotCancel" "ABBRECHEN" "Library_Details_RemoveFromFavorites" "Aus Favoriten entfernen" "Library_Details_AddToFavorites" "Zu Favoriten hinzufügen" "Library_Details_AllowDesktopConfig" "Desktopkonfiguration für Launcher erlauben" "Library_Details_ChangeXInputOrderButton" "Reihenfolge der Controller ändern" "Library_CDKeyTitle" "\"{s:gamename}\"-Produktschlüssel" "Library_CDKey_Description" "Eventuell müssen Sie im Spiel einen Produktschlüssel eingeben. Wählen Sie hier einen Schlüssel aus, um ihn zu kopieren, und fügen Sie ihn im Spiel mit der Steam-Bildschirmtastatur ein." "Library_CDKey_DontShowAgain" "Nicht mehr anzeigen" "Library_CopyToClipboardButton" "PRODUKTSCHLÜSSEL KOPIEREN" "Library_CloseButton" "SCHLIESSEN" "Library_CopyToClipboardAndLaunchButton" "PRODUKTSCHLÜSSEL KOPIEREN UND STARTEN" "Library_LaunchButton" "STARTEN" "Library_CDKeyFetchErrorTitle" "Fehler" "Library_CDKeyFetchError" "Steam konnte keine Daten zu Ihren Produktschlüsseln abfragen, bitte versuchen Sie es später erneut." "Library_CDKeyFetchWorking" "Vorgang wird bearbeitet" "Library_CloudConflictTitle" "Cloud-Synchronisationskonflikt" "Library_CloudConflict_Description" "Ihre lokalen {s:gamename}-Dateien stehen mit denen aus der Steam Cloud in Konflikt." "Library_CloudConflict_Upload" "Meine lokalen Dateien in die Steam Cloud hochladen" "Library_CloudConflict_LocalFilesModified" "Lokale Dateien, zuletzt am {t:s:localmodified} um {t:T:localmodified} geändert" "Library_CloudConflict_Download" "Meine Cloud-Dateien auf diesen Computer herunterladen" "Library_CloudConflict_CloudFilesModified" "Cloud-Dateien, zuletzt am {t:s:remotemodified} um {t:T:remotemodified} geändert" "Library_CloudConflict_Cancel" "Jetzt nichts tun" "Library_CloudConflict_CancelDetails" "Sie müssen sich zum Hoch- oder Herunterladen entscheiden, um das Spiel starten zu können." "Library_CloudSyncFailed_Title" "Steam-Cloud-Fehler" "Library_CloudSyncFailed_Detail" "Steam konnte Ihre Dateien für {s:gamename} nicht mit Steam Cloud synchronisieren.\n\nWenn Sie diese Anwendung auf einem anderen Computer gestartet haben, stimmen Ihre Anwendungseinstellungen bzw. Ihr Fortschritt nicht mit den Daten in Steam Cloud überein. Wenn Sie die Anwendung jetzt starten, gehen diese Änderungen bzw. die Fortschrittsangaben möglicherweise verloren." "Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway" "TROTZDEM STARTEN" "Library_StreamingSource_Installed" "(Installiert)" "Library_StreamingSource_ThisMachine" "Dieser Computer" "Library_StreamSources" "Lokale & Streaming-Quellen" "Library_StreamSources_Desc" "Wählen Sie unten das Gerät aus, das Sie als Quelle zum Spielen oder Streamen benutzen möchten." "Library_Settings_Organize" "Organisieren" "Library_Settings_Preferences" "Einstellungen" "Library_Settings_ControllerSettings" "Steam-Eingabe" "Library_Settings_Support" "Support" "Library_Settings_Content" "Inhalte" "Library_Settings_Misc" "Weitere" "Library_TagHeader" "Nach Tag eingrenzen" "Library_CategoryHeader" "Ihre Kategorien" "Library_TypeHeader" "Auf Typ beschränken" "Library_NameHeader" "Auf Name beschränken" "Library_FilterHeader" "{s:apptype} filtern" "Library_InstalledLocally" "Lokal installiert" "Library_GamesICanPlay" "Spielbar" "Library_VRFilter" "Unterstützt VR" "Library_ReadyToPlay" "Bereit zum Spielen" "Library_LocalMultiplayer" "Lokaler Mehrspielermodus" "Library_RemotePlayOptimized" "Für Remote Play optimiert" "Library_SteamPlay1" "Steam Play (zertifiziert)" "Library_SteamPlay2" "Steam Play (nicht zertifiziert)" "Library_Unplayed" "Nicht gespielt" "Library_PlatformFilter" "Spiele für {s:platformname}" "Library_ControllerSupported" "Controllerunterstützung" "Library_Hidden" "Versteckte Spiele" "Library_Unblocked" "Familienspiele" "Library_SearchGames" "Bibliothek durchsuchen …" "Library_ClearButton" "Filter zurücksetzen" "Library_HideFiltersButton" "Filter ausblenden" "Library_AllGamesPlay" "SPIELEN" "Library_AllGamesHome" "HOME" "Library_AllGamesBrowse" "DURCHSUCHEN" "Library_AllGamesOptions" "OPTIONEN" "Library_AllGamesSearch" "SUCHEN" "Library_AllGamesFilter" "FILTER" "Library_HintSearch" "Suchen …" "Library_Suggested_Empty" "Ihre Bibliothek ist leer" "Library_Suggested_EmptyDetails" "Hier sind ein paar Dinge, die Sie in Steam tun können" "Library_Suggested_FreeGames_Header" "Beliebte kostenlose Spiele auf Steam" "Library_Suggested_BrowseStore" "Steam-Shop durchstöbern" "Library_Suggested_BrowseStore_Free" "Kostenlos spielbare Spiele durchstöbern" "Library_Suggested_BrowseStore_AllGames" "Alle Spiele durchstöbern" "Library_Suggested_Recent_Header" "Weiterspielen" "Library_Suggested_Popular_Header" "Beliebt bei Freunden" "Library_Suggested_Unplayed_Header" "Beginnen Sie etwas Neues" "Library_Suggested_LastPlayed_Recent" "Zuletzt gespielt {t:r:s:lastplayed}" "Library_Suggested_PopularFriendsPlaying" " {i:friendsplaying}" "Library_Suggested_PopularFriendsPlayed" " {i:friendsplayed}" "Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded" " {i:friendsplaying} Freund spielt zurzeit" "Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded_Plural" " {i:friendsplaying} Freunde spielen zurzeit" "Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded" " {i:friendsplayed} Freund spielt" "Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded_Plural" " {i:friendsplayed} Freunde spielen" "Library_Suggested_UnplayedRandom" "Nicht gespielt" "Library_Suggested_PlayedRandom" "Zufällig ausgewählt" "Library_Suggested_UnplayedStore" "Beliebt auf Steam" "Library_Suggested_UnplayedMRU" "Kürzlich gekauft" "Library_Suggested_FreeToPlay" "Jetzt spielen!" "Library_Filter_RecentlyPlayed" "Kürzlich gespielt" "Library_Filter_Installed" "Installiert" "Library_Filter_ControllerSupported" "Controllerunterstützung" "Library_Filter_Unblocked" "Familienspiele" "Library_Filter_ICanPlay" "Spielbar" "Library_Filter_InstalledLocally" "Lokal installiert" "Library_Filter_Hidden" "Ausgeblendet" "Library_Filter_Empty" "Alle" "Library_Filter_FilterStringDisplay" "{d:foundcount} Ergebnisse in: {s:filter}" "Library_Filter_TypeGames" "Spiele" "Library_Filter_TypeVideo" "Videos" "Library_Filter_TypeMusic" "Musik" "Library_Filter_MusicByTitle" "Nach Titel sortieren" "Library_Filter_MusicByArtist" "Nach Interpret sortieren" "Library_AllGames_EmptyGrid" "Keine Suchergebnisse gefunden …" "Library_AllGames_EmptySearchGrid" "Durchsuchen Sie Ihre Steam-Bibliothek" "Library_Details_EditUpdateOptions" "Updateeinstellungen ändern …" "Library_EditUpdateOptions_Title" "Updates" "Library_AutoUpdate_CodeLabel" "Automatische Updates" "Library_AutoUpdate_Enabled" "Immer aktuell halten" "Library_AutoUpdate_Disabled" "Nicht automatisch aktualisieren" "Library_AutoUpdate_HighPriority" "Hohe Priorität – immer sofort automatisch aktualisieren" "Library_BackgroundUpdates_Label" "Während {s:gamename} ausgeführt wird" "Library_Details_EditSteamPlayOptions" "Einstellungen für Steam Play festlegen" "Library_EditSteamPlayOptions_Title" "Steam Play" "Library_EditSteamPlayOptions_SteamPlayOverrideTool" "Die Verwendung eines bestimmten Kompatibilitätswerkzeugs für Steam Play erzwingen" "Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable" "Nach Grundeinstellung richten (Downloads zulassen)" "Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable" "Nach Grundeinstellung richten (Downloads anhalten)" "Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always" "Downloads im Hintergrund immer zulassen" "Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never" "Downloads im Hintergrund nie zulassen" "Steam_LaunchOption_Game" "{s:gamename} spielen" "Steam_LaunchOption_Application" "{s:gamename} starten" "Steam_LaunchOption_SafeMode" "{s:gamename} im abgesicherten Modus starten" "Steam_LaunchOption_VR" "{s:gamename} im SteamVR-Modus starten" "Steam_LaunchOption_othervr" "{s:gamename} in anderem VR-Modus starten" "Steam_LaunchOption_openvroverlay" "{s:gamename} als SteamVR-Overlay starten" "Steam_LaunchOption_Server" "Dedizierten Server starten" "Steam_LaunchOption_Editor" "Spieleditor starten" "Steam_LaunchOption_Config" "Konfigurationstool starten" "Steam_LaunchOption_Manual" "Handbuch anzeigen" "Steam_LaunchOption_Benchmark" "Benchmark-Tool starten" "Activate_SubscriptionSuccess_Headline" "Aktivierung erfolgreich!" "Activate_SubscriptionSuccess" "Ihr Produktschlüssel wurde erfolgreich eingelöst. Diese Produkte sind nun dauerhaft mit Ihrem Steam-Account verknüpft. Sie müssen sich mit diesem Account anmelden, um auf die soeben aktivierten Inhalte zugreifen zu können." "Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly" "Ihr Produktschlüssel wurde erfolgreich eingelöst. Diese Inhalte stehen Ihnen zur Verfügung, sobald das Spiel auf Steam veröffentlicht wurde. Sie müssen sich mit diesem Account anmelden, um auf die soeben aktivierten Inhalte zugreifen zu können." "Activate_InvalidCode_Headline" "Ungültiger Produktschlüssel" "Activate_InvalidCode" "Der von Ihnen eingegebene Produktschlüssel ist ungültig.\n\nBitte überprüfen Sie, ob der Code richtig geschrieben ist. I, L und 1 sind leicht zu verwechseln, ebenso wie V und Y oder 0 und O." "Activate_ServiceUnavailable_Headline" "Der Steam-Server ist nicht verfügbar." "Activate_ServiceUnavailable" "Ihr Computer kann entweder im Moment die Steam-Server nicht erreichen oder dieser Service ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut." "Activate_ContactSupport_Headline" "Fehler beim Kauf" "Activate_ContactSupport" "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Ihr Abonnement von {s:subscription} wurde nicht abgeschlossen. \n\nBitte kontaktieren Sie den Steam-Support." "Activate_Subscription_Rejected_Headline" "Doppelter Produktschlüssel" "Activate_Subscription_Rejected" "Der eingegebene Produktschlüssel wurde bereits für einen bestehenden Steam-Account aktiviert und ist deshalb ungültig. Die Aktivierung von {s:subscription} konnte nicht abgeschlossen werden." "Activate_AlreadyPurchased_Headline" "Produkt bereits im Besitz" "Activate_AlreadyPurchased" "Dieser Steam-Account besitzt bereits die mit diesem Produktschlüssel verbundenen Produkte. Klicken Sie auf \"Weiter\", um mit der Installation fortzufahren." "Activate_RateLimited_Headline" "Zu viele Aktivierungsversuche" "Activate_RateLimited" "Mit diesem Account wurden in letzter Zeit zu viele fehlgeschlagene Aktivierungsversuche durchgeführt. Bitte warten Sie einige Zeit und versuchen Sie es später erneut." "Activate_RestrictedCountry_Headline" "Nicht verfügbar" "Activate_RestrictedCountry" "{s:subscription} ist in Ihrem Land leider nicht verfügbar. Der Kaufvorgang wurde abgebrochen." "Activate_MustOwnOtherApp_Headline" "Bitte aktivieren Sie zuerst das Hauptspiel." "Activate_MustOwnOtherApp" "Für die Aktivierung dieses Produktschlüssels wird der Besitz eines anderen Produkts vorausgesetzt.\n\nWenn Sie ein Erweiterungspaket oder Zusatzinhalte aktivieren möchten, aktivieren Sie zunächst das Hauptspiel und anschließend die zusätzlichen Inhalte." "Activate_MustLoginPS3_Headline" "Sie haben {s:gamename} nicht auf der PlayStation®3 gespielt" "Activate_MustLoginPS3" "Für die Aktivierung dieses Produktschlüssels müssen Sie zunächst {s:gamename} auf der PlayStation®3 spielen.\n\nBitte:\n\n- Starten Sie {s:gamename} auf Ihrer PlayStation®3\n\n- Verknüpfen Sie Ihren Steam-Account mit Ihrem PlayStation®3-Network-Account\n\n- Verbinden Sie sich mit Steam, während Sie {s:gamename} auf der PlayStation®3 spielen.\n\n- Registrieren Sie diesen Produktschlüssel über Steam." "Tenfoot_InstallServiceTitle" "Steam-Dienst wird installiert" "Tenfoot_InstallServiceText" "Zum korrekten Ausführen von Steam mit dieser Version von Windows muss die Steam-Dienstkomponente installiert sein.\n\nFür die Installation der Dienstkomponente sind Administratoren-Zugriffsrechte erforderlich." "Tenfoot_InstallServiceOk" "DIENST INSTALLIEREN" "Tenfoot_InstallServiceCancel" "ABBRECHEN" "Profile_Loading" "Ladevorgang läuft" "Profile_Offline" "Entschuldigung, aber es sieht so aus, als könnten wir momentan nicht auf die Steam Community zugreifen!" "Profile_OpenFriendActivity" "AKTIVITÄTEN VON FREUNDEN" "Profile_OpenMyProfile" "PROFIL" "Profile_OpenMyInventory" "INVENTAR" "Profile_Profile_Title" "Profil" "Profile_Inventory_Title" "Inventar" "Profile_TradeOffers_Title" "Handelsangebote" "Profile_NewTradeOffer_Title" "Handelsangebot" "SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text" "Installation wird abgeschlossen … {d:progress} %" "Notification_GameInviteBody" "lädt Sie zum Spielen von {s:gamename} ein" "Notification_TheSteamCommunity" "Die Steam Community" "Notification_AccessWhilePlaying" "Zugriff während des Spiels" "Notification_HasFinishedDownload" "Download abgeschlossen" "Notification_IsNowOnline" "ist online" "Notification_IsNowPlaying" "spielt {s:gamename}" "Notification_MultipleIsNowPlaying" "{d:InGameCount} Freunde spielen gerade." "Notification_BannedFromChat" "hat Sie aus dem {s:chatname}-Chat ausgeschlossen" "Notification_KickedFromChat" "hat Sie aus dem {s:chatname}-Chat geworfen" "Notification_VoiceChat" "hat Sie zum Sprachchat eingeladen" "Notification_ChatInvite" "hat Sie zum {s:chatname}-Chat eingeladen" "Notification_FriendInvite" "hat Ihnen eine Freundschaftsanfrage geschickt" "Notification_TradeInvite" "lädt Sie zum Handeln ein" "Notification_HasSentYouAGift" "hat Ihnen ein Geschenk gesendet" "Notification_ItemReceivedSingular" "Sie haben 1 neuen Gegenstand in Ihrem Inventar" "Notification_ItemsReceived" "Sie haben {d:numItems} neue Gegenstände" "Notification_ClanInvite" "Sie wurden eingeladen, der Gruppe {s:clanname} beizutreten" "Notification_ClanInviteSimple" "lädt Sie in eine Gruppe ein" "Notification_StatusUpdate" "sagt: {s:statustext}" "Notification_ClanEvent" "{s:clanname} {s:action}: {s:event}" "Notification_AchievementHeadline_Unlocked" "Errungenschaft freigeschaltet!" "Notification_AchievementHeadline_Progress" "Errungenschaftsfortschritt" "Notification_AchievementBody_Unlocked" "{s:achievement}" "Notification_AchievementBody_Progress" "{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})" "Notification_ScreenshotTaken" "Screenshot aufgenommen!" "Notification_MultipleScreenshotsTaken" "{d:numscreenshots} Screenshots aufgenommen!" "Notification_RefreshLogin" "Dieser Account ist an einem anderen Ort angemeldet." "Notification_RemoteClientTitle" "Steam Remote Play" "Notification_RemoteClientConnected" "{s:machine} ist zum Streamen verfügbar" "Notification_RemoteClientDisconnected" "{s:machine} ist nicht mehr verfügbar" "Notification_StreamingStarted" "Stream von {s:hostname} zu {s:machine}" "Notification_StreamingStopped" "Stream zu {s:machine} beendet" "Notification_NewTurns" "Sie haben {d:numItems} ausstehende Spielzüge" "Notification_NewTurnsSingular" "Sie haben 1 ausstehenden Spielzug" "Notification_NetworkConnected" "Verbindung hergestellt" "Notification_NetworkDisconnected" "Verbindung getrennt" "Notification_SteamUpdateAvailable" "Steam-Update verfügbar" "Notification_RestartToUpdate" "Zum Aktualisieren neu starten" "Notification_FriendsInvites" "Sie haben {d:InviteCount} ausstehende Freundschaftsanfragen." "Notification_FriendsInviteCount" "+{d:InviteCount}" "Notification_ClanInvites" "Sie haben {d:InviteCount} ausstehende Gruppeneinladungen." "Notification_ClansInviteCount" "+{d:InviteCount}" "Notification_MultipleIsNowPlayingCount" "+{d:InGameCount}" "Notification_SteamLinkAuth_Title" "Entferntes Gerät erkannt" "Notification_SteamLinkAuth_Text" "Zugriffscode zur Bestätigung eingeben" "Notification_Controller_Title" "{s:controllername}" "Notification_Controller_Text" "Mit Konfigurationen von {s:accountname}" "Notification_Controller_Guest" "Ein Gastaccount wird verwendet." "Notification_ControllerConfigActivated_Text1" "KONFIGURATION GELADEN" "Notification_ControllerConfigActivated_Text2" "{s:configname}" "Notification_ControllerConfigActivated_Text3" "Im Big-Picture-Overlay bearbeiten" "Notification_LowBattery" "{d:BatteryTime} Minuten Akkulaufzeit verbleibend" "Notification_VirtualHere" "VirtualHere" "Notification_PurchaseVirtualHere" "Verfügbar im Steam-Shop für USB-Netzwerkzugriff" "Notification_Controller_Player_Number_Title" "Controller hat Slot gewechselt" "Notification_Controller_Player_Number_Changed1" "{s:controller}" "Notification_Controller_Player_Number_Changed2" "ist jetzt Spieler {d:player_number}" "Notification_NetworkStateChange" "Netzwerkstatus geändert" "Friends_GroupEvent_NowStarting" "hat Event gestartet:" "Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "hat ein Event geplant" "Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "hat eine Ankündigung veröffentlicht" "Friends_Header_Recent" "Kürzliche Chats" "Friends_Header_Online" "Online" "Friends_Header_Offline" "Offline" "Steam_DeleteCacheConfirmation_Title" "Deinstallieren?" "Steam_DeleteCacheConfirmation_Text" "{s:gamename} verbleibt in Ihrer Bibliothek, aber um es in Zukunft zu spielen, müssen Sie es erneut herunterladen." "Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text" "Hiermit werden alle Inhalte von {s:gamename} von diesem Computer entfernt.\n\nDie Anwendung verbleibt in Ihrer Bibliothek, aber um sie in Zukunft zu starten, müssen Sie sie erneut herunterladen." "Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text" "Hiermit werden alle Inhalte von {s:gamename} von diesem Computer entfernt." "Steam_CantDeleteCache_Title" "Steam - {s:gamename} kann nicht gelöscht werden" "Steam_CantDeleteCache_Info" "{s:gamename} kann nicht gelöscht werden, da die Daten für folgende Spiele verwendet werden: {s:dependantgames}" "Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info" "{s:gamename} kann nicht gelöscht werden, da es derzeit ausgeführt wird. Bitte schließen Sie {s:gamename}, bevor Sie versuchen, es zu löschen." "SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title" "Steam - Deinstallation fehlgeschlagen" "SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text" "Für die Deinstallation dieser Anwendung ist eine Internetverbindung erforderlich." "SteamUI_OldClient_Title" "Veraltet" "SteamUI_OldClient" "Sie müssen den Client aktualisieren, um dieses Spiel zu starten." "SteamUI_ParentalControl_Title" "Windows-Jugendschutz" "SteamUI_ParentalControl_Blocked" "Der aktuelle Benutzer wurde vom Windows-Jugendschutz für dieses Spiel gesperrt." "SteamUI_WrongPlatform_Title" "Spiel nicht verfügbar" "SteamUI_WrongPlatform" "{s:gamename} ist für Ihre derzeitige Plattform nicht verfügbar." "SteamUI_Game_Requires_NTFS" "Spiel erfordert NTFS" "SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail" "Für die Installation des Spiels ist ein Laufwerk mit NTFS-Dateisystem erforderlich. Die Installation auf einem FAT32-Dateisystem ist nicht möglich." "SteamUI_OfflineMode_GameNotReady" "Dieses Spiel kann nicht im Offlinemodus gespielt werden." "SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title" "Spiel nicht verfügbar" "Steam_Preload_GameNotReady_Title" "Noch nicht verfügbar" "Steam_Preload_GameNotReady" "Dieses Spiel wurde noch nicht veröffentlicht. Es wird am Tag der offiziellen Veröffentlichung freigeschaltet\nund kann danach sofort gespielt werden." "Steam_RunGame_Title_Error" "Fehler" "Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan" "Das Spiel kann nicht gestartet werden. Es läuft bereits ein weiterer Spiel-Startvorgang. Bitte warten Sie, bis dieser abgeschlossen wurde." "Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content" "Steam-Inhaltssystem" "Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content" "Dieses Spiel wird an das neue Inhaltssystem von Steam angepasst" "Steam_ModNeedsFullGame_Title" "Fehler" "Steam_ModNeedsFullGame_Info" "Bei {s:gamename} handelt es sich um eine Mod, die nur in Verbindung mit dem Spiel verwendet werden kann, auf dem sie basiert." "Steam_ModNeedsFullGame_Button" "Weitere Informationen" "Steam_ErrorPurchasePending_Title" "Kauf in Bearbeitung" "Steam_ErrorPurchasePending_Info" "Ihr Kauf wird momentan noch verarbeitet. Sie erhalten eine Benachrichtigung von Steam, sobald die Transaktion abgeschlossen wurde.\nBis dahin steht Ihnen dieses Spiel nicht zur Verfügung." "Steam_Media_GenericFailure" "Mediendatei konnten nicht zur Liste hinzugefügt werden." "Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Es ist nicht genügend Speicherplatz auf der Festplatte vorhanden, um diese Mediendatei abzuspielen.\nBitte geben Sie Festplattenspeicher frei und versuchen Sie es dann erneut." "Steam_SteamErrorTitle" "Fehler" "Steam_MediaAdded_Title" "Erfolgreich" "Steam_MediaAdded_Info" "{s:media} wurde Ihrer Medienbibliothek hinzugefügt." "SteamUI_OfflineMode_Title" "Offlinemodus" "Steam_CannotInstallInOfflineMode" "Steam muss sich im Onlinemodus befinden, um Spiele zu installieren." "SteamUI_DownloadsDisabled_Title" "Downloads deaktiviert" "Steam_CannotInstallDownloadsDisabled" "Spiele können nicht installiert werden, wenn Downloads deaktiviert sind." "Steam_RegionRestricted_Title" "Spiel nicht verfügbar" "Steam_RegionRestrictedPurchase_Info" "Dieses Spiel wurde mithilfe eines Produktschlüssels aktiviert, der nur in einer bestimmten geografischen Region gültig ist. Da Sie sich nicht in dieser Region befinden, können Sie {s:gamename} derzeit nicht Spielen." "Steam_CannotInstallApp_Title" "Fehler" "Steam_CannotInstallApp_Info" "Steam konnte {s:gamename} nicht installieren ({s:error})." "Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title" "Fehler" "Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Es ist nicht genügend Speicherplatz auf dem Datenträger vorhanden, um dieses Spiel zu starten. Bitte geben Sie Speicherplatz frei und versuchen Sie es dann erneut." "Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Manage" "SPEICHERPLATZ VERWALTEN" "Steam_InstallAborted_Title" "Fehler" "Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo" "Dieses Spiel kann nicht installiert werden." "Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased" "{s:game} kann noch nicht installiert werden, da es noch nicht veröffentlicht wurde." "Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo" "{s:game} kann nicht installiert werden, da es sich um eine Demoversion handelt und Sie die Vollversion besitzen. Installieren Sie die Vollversion des Spiels." "Steam_NoContentServers_Info" "Zurzeit können von keinem der Steam-Downloadserver Inhalte für dieses Spiel abgerufen werden.\nDies wird in Kürze behoben. Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut." "Steam_App_Install_Failed_Title" "Fehler" "Steam_App_Install_Failed_Text" "Bei der Installation von {s:game} ist ein Fehler aufgetreten ({s:reason})" "Steam_App_Update_Failed_Title" "Fehler" "Steam_App_Update_Failed_Text" "Beim Aktualisieren von {s:game} ist ein Fehler aufgetreten ({s:reason})." "Steam_App_LegacyKey_Denied_Title" "Steam – Warnung" "Steam_App_LegacyKey_Denied_Text" "Einige oder alle Inhalte von \"{s:game}\" sind nur verfügbar, wenn Sie sich mit einem Drittanbieterdienst verbinden.\nDer ursprüngliche Besitzer muss bei diesem Dienst angemeldet sein, um auf diese Inhalte zugreifen zu können." "SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title" "Fehler" "SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text" "Die Steam-Server sind ausgelastet und können Ihre Anfrage zu {s:game} nicht bearbeiten. Fehlercode ({d:error})." "SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title" "Fehler" "SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text" "Es konnte keine Verbindung zum Key-Server hergestellt werden." "SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text" "Produktschlüsselanfrage ausstehend" "SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch" "Start fortsetzen" "Steam_NoLongerOwnsGame_Title" "Fehler" "Steam_NoLongerOwnsGame_Info" "{s:game} ist nicht mehr kostenlos verfügbar." "Steam_UnknownErrorLaunchingMedia" "Unbekannter Fehler beim Abspielen der Mediendatei" "SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle" "Fehler" "SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion" "{s:game} kann nicht gestartet werden: Windows Media Player liegt in der Version [{s:detectedVersion}] vor; für die Wiedergabe ist jedoch Version [{s:requiredVersion}] erforderlich.\nBitte installieren Sie die neueste Version des Windows Media Players." "SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled" "{s:game} kann nicht gestartet werden, da Windows Media Player nicht auf dem System installiert ist.\nBitte installieren Sie die neueste Version des Windows Media Players von:" "SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX" "{s:game} kann nicht gestartet werden, da die Windows-Media-Komponenten für QuickTime nicht auf dem System installiert sind.\nBitte installieren Sie die neueste Version der Windows-Media-Komponenten für QuickTime." "Steam_ErrorCantStartGame" "Dieses Spiel ist zurzeit nicht verfügbar.\nBitte versuchen Sie es später erneut." "Steam_ErrorCantStartGameDetailed" "Spiel konnte nicht gestartet werden ({s:error})." "Steam_ErrorCantStartGameDependency" "Spiel mit mehrfach genutzten Inhalten konnte nicht gestartet werden. Bitte aktualisieren Sie zuerst folgende Spiele:\n\n {s:dependencies}" "Steam_ErrorCantStartGameLink" "Hilfe" "Steam_ContentServersBusy_Title" "Fehler" "Steam_ContentServersBusy_Info" "Die Steam-Server sind momentan überlastet. Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden.\nBitte versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut." "SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1" "{s:game} wird gestartet." "SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2" "{s:game} wird gestartet.." "SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3" "{s:game} wird gestartet …" "JoinDialog_UpdateAvailable_Title" "Update verfügbar" "JoinDialog_UpdateAvailable_Text" "Für {s:game} ist ein Update verfügbar. Möchten Sie das Spiel jetzt starten oder zuerst das Update herunterladen?" "JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow" "Jetzt starten" "JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate" "Update herunterladen" "Steam_LaunchShortcutFailed_Title" "Starten über Verknüpfung fehlgeschlagen" "Steam_LaunchShortcutFailed_Info" "{s:game} konnte nicht gestartet werden." "Steam_ErrorCantStartVRGame" "{s:game} konnte nicht in VR gestartet werden. (Fehler: {s:error})" "Steam_WaitingForVRAppQuit" "Warten auf Beenden der VR-Anwendung …" "SteamUI_LicenseExpired_Title" "Lizenz abgelaufen" "SteamUI_LicenseExpired_Body" "Ihre Lizenz für {s:game} ist abgelaufen." "Steam_AppUpdateError_0" "kein Fehler" "Steam_AppUpdateError_1" "unbekannter Fehler" "Steam_AppUpdateError_2" "Update angehalten" "Steam_AppUpdateError_3" "Update abgebrochen" "Steam_AppUpdateError_4" "Update pausiert" "Steam_AppUpdateError_5" "keine Lizenzen" "Steam_AppUpdateError_6" "keine Internetverbindung" "Steam_AppUpdateError_7" "Zeitüberschreitung der Verbindung" "Steam_AppUpdateError_8" "Inhalt noch verschlüsselt" "Steam_AppUpdateError_9" "Anwendungskonfiguration nicht verfügbar" "Steam_AppUpdateError_10" "Festplattenlesefehler" "Steam_AppUpdateError_11" "Festplattenschreibfehler" "Steam_AppUpdateError_12" "unzureichender Festplattenspeicher" "Steam_AppUpdateError_13" "beschädigte Inhaltsdateien" "Steam_AppUpdateError_14" "warte auf Installationsmedium" "Steam_AppUpdateError_15" "ungültiger Installationspfad" "Steam_AppUpdateError_16" "Anwendung läuft bereits" "Steam_AppUpdateError_17" "fehlende mehrfach genutzte Inhalte" "Steam_AppUpdateError_18" "nicht installiert" "Steam_AppUpdateError_19" "Update erforderlich" "Steam_AppUpdateError_20" "beschäftigt" "Steam_AppUpdateError_21" "Downloadserver nicht erreichbar" "Steam_AppUpdateError_22" "ungültige Anwendungskonfiguration" "Steam_AppUpdateError_23" "ungültige Depotkonfiguration" "Steam_AppUpdateError_24" "fehlendes Inhaltsmanifest" "Steam_AppUpdateError_25" "Anwendung nicht veröffentlicht" "Steam_AppUpdateError_26" "regionsbeschränkt" "Steam_AppUpdateError_27" "beschädigte Cachedateien" "Steam_AppUpdateError_28" "fehlende Programmdatei" "Steam_AppUpdateError_29" "ungültige Plattform" "Steam_AppUpdateError_30" "Dateisystem nicht unterstützt" "Steam_AppUpdateError_31" "beschädigte Updatedateien" "Steam_AppUpdateError_32" "Downloads deaktiviert" "Steam_AppUpdateError_33" "Geteilte Bibliothek gesperrt" "Steam_AppUpdateError_34" "ausstehende Lizenz" "Steam_AppUpdateError_35" "Andere Sitzung aktiv" "Steam_AppUpdateError_36" "Download fehlerhaft" "Steam_AppUpdateError_44" "Keine Lizenzen verfügbar" "Steam_AppUpdateError_45" "Jugendschutz blockiert" "Steam_AppUpdateError_46" "Prozesserstellung fehlgeschlagen" "Steam_AppUpdateError_47" "Steam-Client veraltet" "Friends_Tab_Friends" "FREUNDE" "Friends_Tab_Groups" "GRUPPEN" "Friends_Tab_Players" "SPIELER" "Friends_Tab_Invites" "EINLADUNGEN" "Friends_ChatWith_X" "Chat mit\n{s:chatfriendname}" "Friends_Chat_FriendName" "{s:chatfriendname}" "Friends_Chat_FriendStatus" "{s:chatfriendstatus}" "Friends_Chat_FriendStatusDetail" "{s:chatfriendstatusdetail}" "Friends_GroupChatWith_X" "Gruppenchat mit\n{s:chatfriendname}" "Friends_Chat_StartVoiceChat" "SPRACHCHAT BEGINNEN" "Friends_Chat_AcceptVoiceChat" "SPRACHCHAT AKZEPTIEREN" "Friends_Chat_DeclineVoiceChat" "SPRACHCHAT ABLEHNEN" "Friends_Chat_HoldVoiceChat" "SPRACHCHAT PAUSIEREN" "Friends_Chat_ResumeVoiceChat" "SPRACHCHAT FORTSETZEN" "Friends_Chat_EndVoiceChat" "SPRACHCHAT BEENDEN" "Friends_Chat_X_IsTyping" "{s:chatfriendname} schreibt …" "Friends_Chat_LastMessage" "Letzte Nachricht {t:t:chatlastmsgtime}" "Friends_Chat_Send" "SENDEN" "Friends_Chat_Join" "BEITRETEN" "Friends_Chat_InFriendsUI" "Chat ist im Big-Picture-Modus derzeit nicht verfügbar. Bitte nutzen Sie die Desktopversion von Steam." "Friends_Chat_PersonaStatusChange" "{s:chatfriendname} hat den Status gewechselt zu: {s:chatfriendstatus}." "Friends_Chat_ShowKeyboard" "Tastatur anzeigen" "Friends_Chat_Back" "Zurück" "Friends_DontGiveOutPassword" "Halten Sie Ihr Passwort geheim." "Friends_Indicator_Chat" "Chat" "Friends_Indicator_VoiceChat" "Sprachchat" "Friends_Indicator_VoiceChatDialing" "Verbinde …" "Friends_Indicator_VoiceChatRinging" "Sprachchatanfrage" "Friends_Indicator_VoiceChatOnHold" "Sprachchat pausiert" "Friends_Indicator_GameInvite" "Spieleinladung" "Friends_Indicator_FriendRequest" "Freundschaftsanfrage" "Friends_Indicator_GroupRequest" "Gruppenanfrage" "Friends_Footer_More" "MEHR" "Friends_Footer_ViewAllInvites" "ALLE EINLADUNGEN ANZEIGEN" "Friends_Footer_SendMessage" "CHAT" "Friends_Footer_JoinGroupChat" "CHAT BEITRETEN" "Friends_Footer_LeaveGroupChat" "CHAT VERLASSEN" "Friends_Footer_Search" "SUCHEN" "Friends_Footer_ClearSearch" "LÖSCHEN" "Friends_Footer_CommunitySearch" "COMMUNITY DURCHSUCHEN" "Friends_Footer_Accept_Invite" "SPIELEINLADUNG ANNEHMEN" "Friends_Search_Hint" "Suchen" "Friends_Search_CommunitySearch" "Steam Community nach \"{s:search}\" durchsuchen" "friends_search_submit_partial" "Freundeansicht nach \"{s:partial_filter}\" filtern" "Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage" "Nachricht senden" "Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart" "Sprachchat beginnen" "Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept" "Sprachchat akzeptieren" "Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject" "Sprachchat ablehnen" "Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold" "Sprachchat pausieren" "Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume" "Sprachchat fortsetzen" "Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd" "Sprachchat beenden" "Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat" "Gruppenchat betreten" "Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat" "Gruppenchat verlassen" "Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup" "Gruppe verlassen" "Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame" "Zu Spiel einladen" "Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile" "Steam-Profil anzeigen" "Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame" "{s:gamename} starten" "Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup" "In Gruppe einladen" "Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade" "Zum Handeln einladen" "Friends_ProfileDetails_Action_TagAs" "Markieren als …" "Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases" "Pseudonyme anzeigen" "Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication" "Kommunikation blockieren" "Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend" "Freund entfernen" "Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup" "Gruppe entfernen" "Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame" "Zuschauen" "Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch" "Zum Zuschauen einladen" "Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1" "{i:numfriendsinchat} im Chat, {i:numfriendsingame} im Spiel, {i:numfriendsonline} online" "Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0" "{i:numfriendsinchat} im Chat, {i:numfriendsingame} im Spiel" "Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1" "{i:numfriendsinchat} im Chat, {i:numfriendsonline} online" "Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0" "{i:numfriendsinchat} im Chat" "Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1" "{i:numfriendsingame} im Spiel, {i:numfriendsonline} online" "Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0" "{i:numfriendsingame} im Spiel" "Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1" "{i:numfriendsonline} online" "Friends_AddFriend_Instructions" "Auswählen, um Freundschaftsanfrage zu senden" "Friends_JoinGroup_Instructions" "Auswählen, um Gruppe beizutreten" "Friends_AddFriend" "FREUND HINZUFÜGEN" "Friends_AddFriendTitle" "Freund hinzufügen" "Friends_AddGroupTitle" "Gruppe hinzufügen" "Friends_AddFriendDesc" "Geben Sie den Spielernamen, den Accountnamen, den richtigen Namen, die E-Mail-Adresse oder die Profil-URL der Person ein, die Sie suchen." "Friends_AddGroupDesc" "Geben Sie den Gruppennamen oder die Profil-URL der Gruppe ein, nach der Sie suchen." "Friends_AddFriend_OK" "OK" "Friends_AddFriend_Cancel" "ABBRECHEN" "Friends_RemoveFriend_Title" "Freund entfernen" "Friends_RemoveFriend_Body" "Sind Sie sicher, dass Sie {s:personaname}{s:nickname} von Ihrer Freundesliste löschen möchten?\n\n(Sie können die Person später mithilfe der Schaltfläche \"Freund hinzufügen\" wieder hinzufügen.)" "Friends_RemoveFriend_OkButton" "ENTFERNEN" "Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame""Spiel betreten" "Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame""Spieleinladung ignorieren" "Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship" "Anfrage annehmen" "Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship" "Freundschaftsanfrage ignorieren" "Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite" "Gruppeneinladung annehmen" "Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite" "Gruppeneinladung ignorieren" "Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship" "Freundschaftsanfragen blockieren" "Friends_FriendsActions" "Freunde" "Friends_SetPersonaStatus" "Status ändern" "Friends_SetPersona_OfflineMsg" "Verbindung mit Steam nicht möglich, Ihr Status ist derzeit nicht editierbar." "Friends_PersonaOffline" "Offline" "Friends_PersonaOnline" "Online" "Friends_PersonaAway" "Abwesend" "Friends_PersonaBusy" "Beschäftigt" "Friends_PersonaLookingToPlay" "Möchte spielen" "Friends_PersonaLookingToTrade" "Möchte handeln" "Friends_View" "Anzeigen" "Friends_FriendsOnly" "Nur Freunde" "Friends_AllFriendsAndRequests" "Freunde und Anfragen" "Friends_OnlineFriendsOnly" "Freunde, die online sind" "Friends_ChangeProfileName" "Profilnamen ändern" "Friends_EditProfile" "Profil bearbeiten …" "Friends_ViewFullProfile" "Ganzes Profil anzeigen" "Friends_AddFriendAction" "Freund hinzufügen …" "Friends_FriendsActionsFooter" "AKTIONEN" "Friends_ChooseURL" "URL im Browser öffnen" "Friends_ChooseURL_Cancel" "ABBRECHEN" "Friends_PressRightStickForURLs" "RS drücken, um Links zu navigieren" "Friends_DoInviteToLobby" "EINLADEN" "Friends_InviteToLobby" "Freunde einladen" "Friends_CloseInviteLobbyDialog" "SCHLIESSEN" "Friends_InviteToLobbyFooter" "EINLADEN" "Friends_InviteToLobbySent" "EINLADUNG GESENDET" "Friends_InviteToLobby_Offline" "Sie haben keine Freunde online, die eingeladen werden können" "Friends_InviteToWatchTitle" "Zum Zuschauen einladen" "Friends_InviteToWatchSent" "EINLADUNG GESENDET" "Community_Home_Title" "Community" "Community_Market_Title" "Markt" "Community_Workshop_Title" "Workshop" "Friend_Activity_Title" "Aktivitäten von Freunden" "Community_Friends_InGame_Count" "{i:numfriendsingame} FREUNDE IM SPIEL" "Community_Friends_MoreOnline_Count" "{i:numfriendsonline} WEITERE ONLINE" "Community_Friends_JustOnline_Count" "{i:numfriendsonline} FREUNDE ONLINE" "Community_Friends_Offline_Count" "{i:numfriendsoffline} FREUNDE" "Community_Friends_ActivityFeed" "AKTIVITÄTENFEED" "Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline" "Nachricht kann nicht gesendet werden, da Sie derzeit als offline angezeigt werden." "Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline" "Nachricht kann nicht gesendet werden, da der Benutzer derzeit offline ist." "Friends_Chat_SendOfflineMessage" "{s:chatfriendname} ist derzeit offline und wird Ihre Nachricht beim nächsten Anmelden empfangen." "Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers" "KEINE ANDEREN BENUTZER IM SPRACHCHAT" "Friends_UsersInVoiceChat_OneOther" "1 ANDERER BENUTZER IM SPRACHCHAT" "Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers" "{i:UsersInVoiceChat} ANDERE BENUTZER IM SPRACHCHAT" "Friends_UsersInVoiceChat_Dialing" "VERBINDE …" "Friends_UsersInVoiceChat_Ringing" "SPRACHCHATANFRAGE" "Friends_UsersInVoiceChat_Waiting" "SPRACHCHAT PAUSIERT" "Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold" "SIE HABEN DIESEN SPRACHCHAT PAUSIERT" "Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold" "IHR FREUND HAT DIESEN SPRACHCHAT PAUSIERT" "Friends_UsersInVoiceChat_InCall" "SPRACHCHAT LÄUFT" "Friends_Menu_Friends" "Freunde" "Friends_Menu_Groups" "Gruppen" "Friends_Menu_Invites" "Einladungen ({d:invites})" "Friends_Menu_Search_Friend""Freunde suchen" "Friends_Menu_Add_Friend" "Freund hinzufügen" "Friends_Menu_Search_Group" "Gruppe beitreten" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile" "Steam-Profil anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA" "Mehr zum Thema {s:subject_a}" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA" "Freundesliste von {s:subject_a} anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA" "Gruppen von {s:subject_a} anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA" "Wunschliste von {s:subject_a} anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore" "Spiel im Shop anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub" "Zum Spiel-Hub" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile" "Steam-Profil der Gruppe anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation" "Empfehlung anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot" "Screenshot anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots" "Screenshots anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo" "Video ansehen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos" "Videos ansehen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement" "Ankündigung anzeigen" "Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails" "Eventdetails anzeigen" "10ft_Friends_online" "Online" "10ft_Friends_away" "Abwesend" "10ft_Friends_busy" "Beschäftigt" "10ft_Friends_snooze" "Untätig" "10ft_Friends_offline" "Offline" "10ft_Friends_lookingtotrade" "Möchte handeln" "10ft_Friends_lookingtoplay" "Möchte spielen" "10ft_Friends_mobile_device_only" "{s:personastate} (Mobilgerät)" "10ft_Friends_mobile_device_extra" "{s:personastate}, Mobil" "10ft_Friends_InGame" "Im Spiel" "10ft_Friends_InMod" "Spielt Mod" "10ft_Friends_InShortcut" "In Steam-fremdem Spiel" "10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged" "ist {s:friend_status_change}." "10ft_chat_entered" "{s:participant} hat den Gruppenchat betreten." "10ft_chat_left" "{s:participant} hat den Gruppenchat verlassen." "10ft_chat_disconnected" "{s:participant} hat die Verbindung getrennt." "10ft_chat_kicked" "{s:participant} wurde von {s:actor} rausgeworfen." "10ft_chat_banned" "{s:participant} wurde von {s:actor} ausgeschlossen." "Gamepad_DPad" "STEUERKREUZ" // 4-way directional pad "Gamepad_Up" "HOCH" "Gamepad_Down" "RUNTER" "Gamepad_Left" "LINKS" "Gamepad_Right" "RECHTS" "Gamepad_Start" "START" "Gamepad_Back" "ZURÜCK" "Gamepad_Stick1" "LS" // click left stick "Gamepad_Stick2" "RS" // click right stick "Gamepad_A" "A" "Gamepad_B" "B" "Gamepad_X" "X" "Gamepad_Y" "Y" "Gamepad_LB" "LB" // shoulder button "Gamepad_RB" "RB" // shoulder button "Gamepad_LT" "LT" // trigger "Gamepad_RT" "RT" // trigger "Gamepad_LStick" "LS" // left stick directional "Gamepad_RStick" "RS" // right stick directional "Gamepad_Guide" "Home" "Steampad_LPad" "LPAD" "Steampad_RPad" "RPAD" "Steampad_LT" "LT" "Steampad_RT" "RT" "Steampad_LB" "LB" "Steampad_RB" "RB" "Steampad_LBack" "LBACK" "Steampad_RBack" "RBACK" "Steampad_Guide" "Home" "Steampad_Select" "SELECT" "Steampad_Start" "START" "Steampad_A" "A" "Steampad_B" "B" "Steampad_X" "X" "Steampad_Y" "Y" "Steampad_Touch0" "TASTE1" "Steampad_Touch1" "TASTE2" "Steampad_Touch2" "TASTE3" "Steampad_Touch3" "TASTE4" "Gamepad_Square" "Quadrat" "Gamepad_Circle" "Kreis" "Gamepad_Triangle" "Dreieck" "Web_Favorite_Name" "Favoritenname" "Web_Back" "Zurück" "Web_Forward" "Vorwärts" "Web_AddFavorite" "Zu Favoriten hinzufügen" "Web_Top" "Nach oben" "Web_Add" "Hinzufügen" "Web_WebBrowser" "WEB ÖFFNEN" "Web_Favorite" "FAVORITEN" "Web_ZoomCaps" "ZOOM" "Web_Zoom" "Zoom" "Web_Select" "AUSWÄHLEN" "Web_NewTabCaps" "NEUER TAB" "Web_UrlEdit" "MEHR" "Web_MoveTab" "TABS" "Web_UrlGo" "LOS" "Web_Reload" "Neu laden" "Web_CloseTab" "Tab schließen" "Web_CloseTabCaps" "TAB SCHLIESSEN" "Web_Edit" "URL ändern/suchen" "Web_Frequent" "VERLAUF" "Web_Current" "AKTUELL" "Web_AddTab" "Neuer Tab" "Web_EmptyTab" "Leerer Tab" "Web_DeleteHistory_Title" "VERLAUF LÖSCHEN" "Web_DeleteHistory_Text" "Wollen Sie Ihren gesamten Verlauf löschen?" "Web_ClearHistory" "VERLAUF LÖSCHEN" "Web_DeleteFavorite" "AUS FAVORITEN ENTFERNEN" "Web_CopyURL" "URL in Zwischenablage kopieren" "Web_DeleteFavorite_Title" "FAVORIT LÖSCHEN" "Web_DeleteFavorite_Text" "Möchten Sie diesen Favoriten entfernen?" "Web_RecentLabel" "AKTUELL" "Web_FrequentLabel" "HÄUFIG" "Web_OpenInNewTab" "In neuem Tab öffnen" "Web_FullScreen_Exit" "VOLLBILD BEENDEN" "Web_FullScreen_PlayPause" "WIEDERGABE/PAUSE" "Web_FormSubmit" "ABSENDEN" "WebBrowser_Next" "WEITER" "Web_NextTab" "NÄCH. TAB" "Web_Previous" "VORH. TAB" "Web_TabPosition" "TAB {i:currenttab} von {i:opentabs}" "cef_error_title" "Fehler" "cef_error_header" "Fehlercode" "cef_cachemiss" "Ihre Formularanfrage ist abgelaufen. Laden Sie die Seite neu, um die Formulardaten erneut zu senden." "cef_badurl" "URL kann nicht geladen werden, Hostname oder Format ungültig." "cef_connectionproblem" "Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden. Der Server ist möglicherweise offline oder Sie sind nicht mit dem Internet verbunden." "cef_proxyconnectionproblem" "Verbindung zum HTTP-Proxy konnte nicht hergestellt werden. Eventuell sind Ihre Proxy-Einstellungen nicht korrekt oder der Proxy ist offline." "cef_unknown" "Website konnte nicht geladen werden (unbekannter Fehler)." "Movie_Playing" "Wird abgespielt" "Movie_FastFoward" "{i:playback_speed}x schneller Vorlauf" "Movie_Rewind" "{i:playback_speed}x Rücklauf" "Movie_Auto" "Auto" "Movie_Auto_Resolution" "Auto ({s:resolution})" "TextInput_CAPS" "GROSS" "TextInput_LETTERS" "BUCHSTABEN" "TextInput_NUMBERS" "ZAHLEN" "TextInput_SPECIAL" "SPEZIAL" "TextInput_EnteredText" "Eingegebener Text" "Downloads_Title" "Downloads" "Downloads_Amount" "Download läuft" "Downloads_TimeRemain" "Fertigstellung in" "Downloads_CurrentRate" "AKTUELL" "Downloads_CurrentRate2" "Aktuelle Rate" "Downloads_PeakRate" "Höchstrate" "Downloads_TotalDownload" "Gesamt" "Downloads_Pause" "ANHALTEN" "Downloads_Resume" "FORTSETZEN" "Downloads_PauseAll" "ALLE ANHALTEN" "Downloads_ResumeAll" "ALLE FORTSETZEN" "Downloads_ViewInLibrary" "IN BIBLIOTHEK ANZEIGEN" "Downloads_ViewSettings" "EINSTELLUNGEN ANZEIGEN" "Downloads_Remove" "ENTFERNEN" "Downloads_MoveToTop" "JETZT HERUNTERLADEN" "Downloads_QueuedTitel" "{i:downloadsqueued} Downloads eingereiht" "Downloads_DeferredTitel" "{i:downloadsdeferred} Downloads geplant" "Downloads_PausedTitel" "{i:downloadspaused} Downloads pausiert" "Downloads_FinishedTitel" "{i:downloadscomplete} Downloads abgeschlossen" "Downloads_Summary" "Downloadübersicht" "Downloads_AmountValue" "{s:downloadamount}" "Downloads_TimeRemainValue" "{t:r:t:downloadtime}" "Downloads_CurrentRateValue" "{s:downloadrate}" "Downloads_Percent" "{s:downloadpercent}" "Downloads_Downloading" "DOWNLOAD LÄUFT" "Downloads_Paused" "DOWNLOADS ANGEHALTEN" "Downloads_ItemTitle" "{s:downloadtitle}" "Downloads_ItemStatus" "{s:downloadstatus}" "Downloads_ItemError" "{s:downloaderror}" "Downloads_ItemsPaused" "{i:downloadspaused} DOWNLOADS EINGEREIHT" "Downloads_ItemPaused" "1 DOWNLOAD EINGEREIHT" "Downloads_ItemsComplete" "{i:downloadscomplete} VON {i:downloadstotal} DOWNLOADS ABGESCHLOSSEN" "Downloads_ItemComplete" "1 DOWNLOAD ABGESCHLOSSEN" "Downloads_Summary_TotalAmount" "Insgesamt: {s:downloadamount}" "Downloads_Summary_PeakRate" "Maximum: {s:downloadpeakrate}" "Downloads_Summary_CurrentRate" "Aktuell: {s:downloadrate}" "Downloads_Summary_Settings_btn" "Downloadeinstellungen" "Downloads_None" "Keine laufenden Downloads" "Downloads_Status_installing" "Wird installiert {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_starting" "Wird gestartet" "Downloads_Status_verifying" "Dateien auf Fehler überprüfen … {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_validating" "Wird überprüft {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_preallocating" "Speicherplatz wird reserviert {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_stopping" "Wird angehalten" "Downloads_Status_uninstalling" "Wird deinstalliert" "Downloads_Status_running" "Download läuft" "Downloads_Status_updating" "Wird aktualisiert {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_downloading" "Wird heruntergeladen {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_preloading" "Wird vorausgeladen {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_unpacking" "Wird entpackt {s:downloadpercent}" "Downloads_Status_paused" "Pausiert" "Downloads_Status_queued" "In Warteschlange" "Downloads_Status_ready" "Bereit zum Spielen" "Downloads_Status_not_installed" "Nicht installiert" "Downloads_Status_application_ready" "Bereit zum Starten" "Downloads_Status_preloaded" "Vorausl. abgeschlossen" "Downloads_Status_finished" "Download um {t:t:downloadfinished} abgeschlossen" "Downloads_Status_deferred" "Download geplant für {t:t:downloadstart}" "Downloads_Status_locked" "Für dieses Produkt sind alle Lizenzen in Benutzung" "Quit_LabelStreamingClient0" "{s:streamingclient0}" "Quit_LabelStreamingClient1" "{s:streamingclient1}" "Quit_LabelStreamingClient2" "{s:streamingclient2}" "Quit_LabelStreamingClient3" "{s:streamingclient3}" "Quit_LabelStreamingServer" "{s:streamingserver}" "Quit_StopStreaming" "Remote Play stoppen" "Quit_StopStreamingAndSuspendClient0" "{s:streamingclient0} ausschalten" "Quit_StopStreamingAndSuspendClient1" "{s:streamingclient1} ausschalten" "Quit_StopStreamingAndSuspendClient2" "{s:streamingclient2} ausschalten" "Quit_StopStreamingAndSuspendClient3" "{s:streamingclient3} ausschalten" "Quit_MinimizeBigPicture" "Big Picture minimieren" "Quit_QuitBigPicture" "Big Picture verlassen" "Quit_ExitBigPicture" "Zurück zum Desktop" "Quit_EnterSteamOSDesktop" "In den Desktopmodus wechseln" "Quit_ExitSteam" "Steam beenden" "Quit_ExitGame" "Anwendung schließen …" "Quit_ChangeUser" "Nutzer abmelden" "Quit_Settings" "Einstellungen" "Quit_GoOffline" "Offline gehen …" "Quit_GoOnline" "Online gehen …" "Quit_Shutdown" "System ausschalten" "Quit_Restart" "System neu starten" "Quit_Sleep" "Stand-by-Modus" "Quit_TurnOffController" "Controller ausschalten" "Quit_SwitchToHDMIInput" "Zu HDMI-Eingang wechseln" "Quit_ZeroTracker" "Sitzposition zurücksetzen" "OOBE_WelcomeTitle" "Willkommen bei Steam" "OOBE_LanguageSelect" "Welche Sprache sollen wir verwenden?" "OOBE_NetworkSettings_Title" "Netzwerkeinstellungen" "OOBE_NetworkSettings_Description" "Netzwerkinformationen anzeigen und Verbindungen einrichten" "OOBE_Eula_Title" "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung" "OOBE_Eula_IAgree" "ICH STIMME ZU" "OOBE_DisplaySettings_Title" "Anzeige" "OOBE_DisplaySettings_Description" "Bitte passen Sie die Bildgröße Ihrem Bildschirm an." "OOBE_CheckForUpdates_Title" "Fast fertig …" "OOBE_CheckForUpdates" "Einrichtung fast abgeschlossen! Im letzten Schritt überprüfen wir, ob Ihr System aktuell ist." "OOBE_CheckForUpdates_AlreadyCurrent" "Ihr System ist aktuell und ist bereit. Ihre Steam Machine wurde eingerichtet." "OOBE_CheckForUpdates_UpdateAvailable" "Es gibt eine neuere Version von Steam. Sie können das Update jetzt herunterladen und installieren oder das Update wird automatisch beim nächsten Start Ihrer Steam Machine heruntergeladen und installiert." "OOBE_CheckForUpdates_Finish" "STEAM JETZT STARTEN" "OOBE_CheckForUpdates_RestartInstallNow" "JETZT HERUNTERLADEN UND INSTALLIEREN" "OOBE_CheckForUpdates_Shutdown" "HERUNTERFAHREN" "DeviceAuth_ChooseDialog_Title" "Möchten Sie dieses Spiel spielen?" "DeviceAuth_ChooseDialog_Text" "Dieses Spiel gehört dem Steam-Nutzer {s:owner}. Möchten Sie fragen, ob Sie die Spiele von {s:owner} auf diesem Gerät spielen dürfen?" "DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase" "SPIEL KAUFEN …" "DeviceAuth_ChooseDialog_Request" "ZUGANG ANFORDERN …" "DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel" "Abbrechen" "DeviceAuth_RequestDialog_Title" "Familienbibliothek – Anfrage" "DeviceAuth_RequestDialog_To" "An {s:owner}" "DeviceAuth_RequestDialog_From" "Danke,\n{s:user}" "DeviceAuth_RequestDialog_Text" "Hallo {s:owner}, möchten Sie den Zugriff auf Ihre Steam-Bibliothek auf diesem Computer teilen?" "DeviceAuth_RequestDialog_Description" "Bitte benennen Sie diesen Computer" "DeviceAuth_RequestDialog_Send" "ANFRAGE SENDEN" "DeviceAuth_RequestDialog_SendOK" "Wir haben festgestellt, dass der Besitzer dieses Gerät bereits für das Teilen seiner Spiele autorisiert hat. Sie können loslegen!" "DeviceAuth_RequestDialog_SendPending" "Ihre E-Mail-Anfrage wurde gesendet. Hoffentlich wird Ihr Wunsch bald erfüllt!" "DeviceAuth_RequestDialog_SendError" "Senden der Autorisierungsanfrage fehlgeschlagen ({s:reason})" "DeviceAuth_Authorized_Notification" "Die Spiele von {s:owner} stehen Ihnen jetzt zum Spielen auf diesem Computer zur Verfügung." "DeviceAuth_Deauthorized_Notification" "{s:owner} hat die Autorisierung dieses Computers widerrufen. Es kann sein, dass Ihnen einige Spiele nicht mehr zur Verfügung stehen." "DeviceAuth_StopPlaying_Notification" "Hey, {s:owner} benötigt dieses geteilte Spiel wieder! Sie haben noch {s:minutes} Minuten Spielzeit übrig …" "DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification" "Hurra, die geteilten Spiele von {s:owner} stehen Ihnen jetzt zum Spielen zur Verfügung …" "DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title" "Geteilte Bibliothek - Warnung" "DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text" "Steam hat \"{s:game}\" beendet, weil {s:owner} diese Spielebibliothek zurzeit verwendet." "Settings_ManageDevices_Name" "GERÄTENAME" "Settings_ManageDevices_Time" "LETZTER ZUGRIFF" "Settings_ManageDevices_User" "DURCH STEAM-NUTZER" "Settings_ManageDevices_Time_Entry" "{t:l:access_date}" "Settings_ManageDevices_This_Computer" "Dieser Computer*" "Settings_ManageDevices_Not_Authorized" "Noch nicht autorisiert" "Settings_ManageDevices_Not_Accessed" "Autorisiert, noch nie benutzt" "Settings_ManageDevices_Authorize" "AUTORISIEREN" "Settings_ManageDevices_Remove" "DEAUTORISIEREN" "Settings_ManageDeviceAuth_Text" "Sie haben die folgenden Computer autorisiert, Ihre Bibliothek als Familienbibliothek zu teilen. Sie können bis zu 10 Geräte gleichzeitig autorisiert haben, einschließlich dieses Computers." "Settings_ManageDevices_Title" "Familienbibliothek" "Settings_ManageDevices_Authorization_Failed" "Geräteautorisierung fehlgeschlagen ({s:reason})" "Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed" "Gerätedeautorisierung fehlgeschlagen ({s:reason})" "Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed" "Abrufen der autorisierten Geräte fehlgeschlagen ({s:reason})" "Settings_ManageDevices" "Geräte verwalten" "SettingsAccount_ManageDeviceAuth" "Familienbibliothek verwalten" "Settings_Family_Sharing_Title" "Familienbibliothek" "Settings_Family_Sharing_ManageSharing" "Andere Computer verwalten …" "Settings_Family_Sharing_StateAuthorized" "Dieser Computer ist derzeit von Ihnen für die Mitbenutzung Ihrer Familienbibliothek autorisiert.\nAusgewählte Accounts können auf Ihre Bibliothek zugreifen, während sie hier angemeldet sind." "Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized" "Das Autorisieren dieses Computers für die Mitbenutzung Ihrer Familienbibliothek wird es ausgewählten Benutzern ermöglichen, Ihre Spielebibliothek zu nutzen, wenn Sie nicht spielen." "Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice" "Diesen Computer autorisieren" "Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice" "Diesen Computer deautorisieren" "Settings_Family_Sharing_AuthorizeError" "Autorisieren des Computers fehlgeschlagen ({s:reason})" "Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError" "Deautorisieren des Computers fehlgeschlagen ({s:reason})" "Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers" "Entleiher aktualisieren" "Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard" "Steam Guard wird benötigt, um die Familienbibliothek zu aktivieren" "Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers" "Sie können nicht mehr als 5 Accounts autorisieren." "Settings_Family_Sharing_BorrowerError" "Das Aktualisieren der Entleiher ist fehlgeschlagen ({s:reason})" "Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower" "Autorisierte Accounts" "Settings_Family_Sharing_List_Empty" "Keine weiteren lokalen Accounts gefunden." "Settings_Family_Sharing_Borrowers" "Wählen Sie bis zu 5 Benutzer aus, die von durch Sie autorisierten Computern aus auf Ihre Bibliothek zugreifen dürfen. Die folgenden Benutzer haben sich zuvor auf einem oder mehreren von Ihnen autorisierten Computern angemeldet." "Settings_RemoteClients_Title" "Remote Play" "Settings_RemoteClients_Description" "Streamen Sie Ihre Spiele von Ihrem Computer auf andere Geräte. Um eine Verbindung herzustellen, melden Sie sich einfach mit demselben Steam-Account auf einem anderen Computer an oder wählen Sie \"Anderer Computer\" auf Ihrem Steam Link." "Settings_RemoteClients_StreamActiveIntro" "Steam wird derzeit von einem anderen Gerät in Ihrem lokalen Netzwerk gesteuert." "Settings_RemoteClients_StreamActiveDeviceName" "Gerätename des entfernten Clients: {s:clientname}" "Settings_RemoteClients_StreamActiveSettings" "Änderungen an den unten stehenden Einstellungen werden sofort angewendet. Die Einstellungen des Clients werden auf dem Gerät, das als entfernter Client fungiert, gespeichert." "Settings_RemoteClients_DeviceName" "GERÄTENAME" "Settings_RemoteClients_Status" "STATUS" "Settings_RemoteClients_EnableStreaming" "Remote Play aktivieren" "Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform" "Hosten wird von dieser Plattform derzeit nicht unterstützt" "Settings_RemoteClients_HostLabel" "Hostoptionen" "Settings_RemoteClients_HostPlayAudioAlways" "Audio auf Host wiedergeben" "Settings_RemoteClients_ClientLabel" "Clientoptionen" "Settings_RemoteClients_QualityFast" "Schnell" "Settings_RemoteClients_QualityBalanced" "Ausgeglichen" "Settings_RemoteClients_QualityBeautiful" "Schön" "Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions" "Erweiterte Hostoptionen" "Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title" "Erweiterte Hostoptionen" "Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description" "Sie können die Qualität Ihres Streams eventuell verbessern, indem Sie die unten aufgelisteten Optionen aktivieren oder deaktivieren." "Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions" "Erweiterte Clientoptionen" "Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title" "Erweiterte Clientoptionen" "Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionLocal" "Um die Streaming-Leistung zu diesem Computers zu verbessern, können Sie versuchen, die Auflösung des Spiels zu reduzieren oder die folgenden Einstellungen anzupassen." "Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionRemote" "Um die Streaming-Leistung zu {s:streamingclient} zu verbessern, können Sie versuchen, die Auflösung des Spiels zu reduzieren oder die folgenden Einstellungen anzupassen." "Settings_RemoteClients_EnableCaptureNVFBC" "NVFBC-Aufnahme mit NVIDIA-GPU verwenden" "Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding" "Hardwareencoding aktivieren" "Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingNVIDIA" "Hardwareencoding auf NVIDIA-GPU aktivieren" "Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingAMD" "Hardwareencoding auf AMD-GPU aktivieren" "Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingIntel" "Hardwareencoding auf Intel-iGPU aktivieren" "Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding" "Hardwaredecoding aktivieren" "Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority" "Netzwerkverkehr priorisieren" "Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description" "Falls Sie einen neueren oder High-End-Router besitzen, können Sie auch die Priorisierung des Netzwerkverkehrs aktivieren." "Settings_RemoteClients_PerformanceOverlay" "Leistungs-Overlay" "Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDisabled" "Deaktiviert" "Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayIcons" "Symbole" "Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDetails" "Details" "Settings_RemoteClients_Bandwidth" "Bandbreite drosseln:" "Settings_RemoteClients_BandwidthAuto" "Automatisch (empfohlen)" "Settings_RemoteClients_Bandwidth3000" "3 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth5000" "5 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth10000" "10 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth15000" "15 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth20000" "20 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth25000" "25 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth30000" "30 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth40000" "40 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth50000" "50 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_Bandwidth75000" "75 Mbit/s" "Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited" "Unbegrenzt (erhöht Latenz)" "Settings_RemoteClients_Resolution" "Auflösung begrenzen:" "Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop" "Bildschirmauflösung" "Settings_RemoteClients_Resolution8K" "7680 × 4320 (8K)" "Settings_RemoteClients_Resolution2160p" "3840×2160 (2160p)" "Settings_RemoteClients_Resolution1440p" "2560×1440 (1440p)" "Settings_RemoteClients_Resolution1080p" "1920×1080 (1080p)" "Settings_RemoteClients_Resolution900p" "1600×900 (900p)" "Settings_RemoteClients_Resolution720p" "1280×720 (720p)" "Settings_RemoteClients_Resolution480p" "852×480 (480p)" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads" "Anzahl der Software-Encodingprozesse" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_0" "Automatisch" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_1" "1" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_2" "2" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_3" "3" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_4" "4" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_5" "5" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_6" "6" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_7" "7" "Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_8" "8" "Settings_RemoteClients_P2PScope" "Direktverbindung erlauben (IP-Freigabe)" "Settings_RemoteClients_P2PScope_Automatic" "Automatisch (aktiviert)" "Settings_RemoteClients_P2PScope_Disabled" "Deaktiviert" "Settings_RemoteClients_P2PScope_OnlyMe" "Meine Geräte" "Settings_RemoteClients_P2PScope_Everyone" "Alle Geräte" "Settings_RemoteClients_ChangeDesktopResolution" "Desktopauflösung an Streamingclient anpassen" "Settings_RemoteClients_DynamicallyAdjustResolution" "Auflösung dynamisch anpassen, um Leistung zu verbessern" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelSelect" "Lautsprecherkonfiguration" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto" "Automatisch erkennen" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto_Channels" "Automatisch erkennen ({s:channels})" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel2" "Stereo" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel4" "Quadrofonisch (2 vorne, 2 hinten)" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel6" "5.1 Surround" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min2" "Stereo" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min4" "Quadrofonisch" "Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min6" "5.1" "Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkey" "Controller-Overlay-Taste (Zum Aktivieren gedrückt halten)" "Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyAuto" "Standardtaste" "Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyStart" "Starttaste" "Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyBack" "Zurück-Taste" "Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyGuide" "Guide-Taste" "Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyY" "Y-Taste" "Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyNone" "Deaktiviert" "Settings_RemoteClients_EnableTouchController" "Touch-Steuerung aktivieren" "Settings_RemoteClients_StreamingSupport" "Supportinformationen anzeigen" "Settings_RemoteClients_Connected" "Computer verbunden" "Settings_RemoteClients_Paired" "Gerät gekoppelt" "Settings_RemoteClients_DifferentUser" "Anderer Benutzer angemeldet" "Settings_RemoteClients_DifferentVersion" "Andere Clientversion" "Settings_RemoteClients_Disabled" "Streaming deaktiviert" "Settings_RemoteClients_Unsupported" "Computer verbunden" "Settings_RemoteClients_Disconnected" "Nicht verbunden" "Steam_AllowGameLaunch_Info" "{s:gamename} versucht mit den unten angezeigten Parametern zu starten.\n

\"{s:arguments}\"

Wenn Sie dies nicht beabsichtigt haben oder nicht verstehen, klicken Sie auf \"Abbrechen\"." "Steam_AllowGameLaunch_Title" "Spielstart zulassen?" "Steam_SiteLicense_LockedDetail_Title" "Standortlizenzfehler" "Steam_SiteLicense_LockedDetail" "Es sind aktuell keine Lizenzen für dieses Produkt verfügbar. Versuchen Sie es später erneut oder benachrichtigen Sie den lokalen Administrator." "Steam_Parental_GameBlocked_Title" "Familienansicht" "Steam_Parental_GameBlocked" "Dieses Spiel ist in der Familienansicht nicht verfügbar." "Parental_Unlock" "AUSWÄHLEN" "Parental_Lock" "OK" "Parental_Unlock2" "OK" "Parental_Unlock3" "ALLE ANZEIGEN" "Parental_Recovery" "PIN VERGESSEN?" "Parental_Lock2" "OK" "Parental_Select" "AUSWÄHLEN" "Parental_CurrentMode" "DIES IST DIE" "Parental_CurrentMode_Unlocked" "DIES IST NICHT DIE" "Parental_Unlocked" "FAMILIENANSICHT" "Parental_Locked" "FAMILIENANSICHT" "Parental_EnterPIN" "Geben Sie unten Ihre PIN ein, um die Familienansicht zu verlassen." "Parental_UnlockFailureTitle" "Familienansicht" "Parental_UnlockFailure" "Netter Versuch. Bitte geben Sie die korrekte PIN ein." "Parental_UnlockFailureExceeded" "Zu viele fehlgeschlagene Versuche. Bitte starten Sie Steam neu und versuchen Sie es erneut." "Parental_UnlockFailureExceededSteamOS" "Zu viele fehlgeschlagene Versuche. Bitte starten Sie Ihren Computer neu und versuchen Sie es erneut." "Parental_Recovery_Title" "Wiederherstellungs-E-Mail wurde gesendet" "Parental_Recovery_Text" "Der Steam-Support hat Ihnen soeben eine Nachricht an Ihre Wiederherstellungsadresse ({s:email}) gesendet. Überprüfen Sie Ihre E-Mails und klicken Sie auf den Link in der Nachricht, um die Familienansicht auf diesem Account zu deaktivieren." "Parental_No_Recovery_Email_Title" "Keine Wiederherstellungs-E-Mail-Adresse" "Parental_No_Recovery_Email_Text" "Für Ihren Account wurde keine Wiederherstellungs-E-Mail-Adresse festgelegt. Um Ihre Wiederherstellungs-E-Mail-Adresse zu aktualisieren, verlassen Sie bitte die Familienansicht und starten Sie die Einrichtung der Familienansicht erneut." "Parental_LockTitle" "Familienansicht" "Parental_LockPrompt" "Bitte bestätigen Sie, dass Sie zur Familienansicht zurückkehren möchten." "Parental_LockedPanel" "In der Familienansicht ist dies nicht verfügbar." "Parental_SelectToEnter" "Zum Ändern auswählen" "Parental_SelectToAccess" "Zum Anzeigen auswählen" "Parental_SelectToLock" "Zum Ändern auswählen" "Parental_MoreGames" "Weitere anzeigen …" "Parental_AddToUnblockedGames" "Zu Familienspielen hinzufügen" "Parental_RemoveFromUnblockedGames" "Aus Familienspielen entfernen" "Parent_Mode" "Familienansicht" "Parental_Settings_Title" "Familienansicht" "Parental_Inbox_Lock" "Familienansicht aktivieren" "Parental_Intro1" "Unabhängig davon, ob Sie oder ein Familienmitglied den Steam-Account besitzen, kann mithilfe der Familienansicht der Zugang zu Funktionen Ihrer Wahl eingeschränkt werden. Die Familienansicht kann mit einer PIN an- und ausgeschaltet werden." "Parental_Intro2" "Folgen Sie den Anweisungen, um die Familienansicht für diesen Account einzurichten." "Parental_Choose_Features" "Auf welche Inhalte und Funktionen soll Ihr Account in der Familienansicht zugreifen können?" "Parental_Library_Heading" "Bibliothek" "Parental_Store_Heading" "Shop" "Parental_Community_Heading" "Community" "Parental_Friends_Heading" "Freunde" "Parental_Profile_Heading" "Profil" "Parental_Library_Features" "Bibliotheksinhalte" "Parental_Web_Features" "Online-Inhalte & Funktionen" "Parental_No_Library" "Nur von mir festgelegte Spiele" "Parental_All_Library" "Alle Spiele" "Parental_All_Store" "Steam-Shop" "Parental_All_Community" "Von der Community erstellte Inhalte" "Parental_All_Friends" "Freunde, Chat und Gruppen" "Parental_All_Profile" "Benutzerprofil, Screenshots und Errungenschaften" "Parental_Set_Big_Switch" "Familienansicht mit diesem Account verwenden" "Parental_Choose_Apps" "Wählen Sie die Spiele aus, die in der Familienansicht verfügbar sein sollen." "Parental_Set_Recovery1" "Um Ihnen zu helfen, wenn Sie Ihre Familienansicht-PIN verlieren oder vergessen sollten, legen Sie bitte eine E-Mail-Adresse für die PIN-Wiederherstellung fest." "Parental_Set_Recovery2" "Diese E-Mail-Adresse sollte dem Accountbesitzer gehören, da jeder, der Zugriff auf diesen E-Mail-Account hat, die Familienansicht deaktivieren kann, ohne die PIN zu kennen." "Parental_Enter_RecoveryEmail" "Wiederherstellungs-E-Mail-Adresse eingeben" "Parental_Set_PIN" "Legen Sie nun eine vierstellige PIN für Ihren Account fest. Sie benötigen diese PIN sowohl zum Verlassen der Familienansicht als auch zur späteren Änderung dieser Einstellungen. Notieren Sie sich also die PIN und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf." "Parental_Enter_PIN" "Erstellen Sie Ihre PIN" "Parental_Reenter_PIN" "Geben Sie Ihre PIN erneut ein" "Parental_Set_EnableCode" "Um die Familienansicht für Ihren Account zu aktivieren, geben Sie bitte den Geheimcode ein, der an die mit diesem Account verknüpfte E-Mail-Adresse gesendet wurde." "Parental_Enter_EnableCode" "Geheimcode" "Parental_Wrong_EnableCode" "Entschuldigung, das ist nicht Ihr Geheimcode. Bitte überprüfen Sie nochmals Ihre E-Mail und versuchen Sie es erneut." "Parental_Set_Fail_Unknown" "Beim Einrichten der Familienansicht ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. (Fehlercode: {i:eresult})" "Parental_Set_Fail_Timeout" "Ihr Computer kann entweder im Moment die Steam-Server nicht erreichen oder dieser Service ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut." "Parental_Set_Fail_TryAgain" "Erneut versuchen" "Parental_Set_Success_Title" "Familienansicht ist nun aktiviert!" "Parental_Set_Success_Instr" "Um die Familienansicht an- oder auszuschalten, klicken Sie auf dieses Icon oben im Steam-Hauptmenü und geben Sie Ihre PIN ein." "Parental_Set_Success_FamilyMode" "Familienansicht" "Parental_Set_Success_ParentMode" "Familienansicht aus" "Parental_Set_Success_ModifyTitle" "Diese Einstellungen ändern" "Parental_Set_Success_ModifyInstr" "Alle geschützten Inhalte und Funktionen benötigen Ihre PIN, bevor auf sie zugegriffen werden kann. Um diese Einstellungen zu ändern, kehren Sie zu diesem Einstellungsfenster zurück." "Parental_Set_Success_AddGamesTitle" "Die Liste Ihrer Familienspiele bearbeiten" "Parental_Set_Success_AddGameInstr" "Alle Produkte, die Sie Ihrer Bibliothek hinzufügen, werden automatisch aus Ihrer Liste der Familienspiele entfernt, bis Sie sie hinzufügen. Um sie hinzuzufügen oder zu entfernen, kehren Sie entweder zu diesen Einstellungen zurück oder rufen Sie die Seite \"Links & Mehr\" des Spiels in Ihrer Bibliothek auf, wo Sie es dann zur Liste hinzufügen oder aus ihr entfernen können." "Parental_Set_Success_CommTitle" "Account-bezogene Kommunikation" "Parental_Set_Success_Comm" "Hinweis: {s:email} erhält alle Benachrichtigungen bezüglich des Accounts und Details zu Einkäufen." "Parental_Set_Success_CommInstr" "Um diese Adresse zu ändern, folgen Sie bitte den Anweisungen der Option \"Kontakt-E-Mail-Adresse ändern\" in den Accounteinstellungen des Steam-Clients." "Parental_Disable_Success_Title" "Familienansicht ist nun deaktiviert" "Parental_Disable_Success_Instr" "Sie können die Familienansicht jederzeit wieder aktivieren, indem Sie zu diesen Einstellungen zurückkehren." "Parental_DisableTitle" "Familienansicht deaktivieren" "Parental_DisablePrompt" "Sind Sie sicher, dass Sie die mit diesem Account verbundene Familienansicht deaktivieren möchten?" "Parental_Disable" "DEAKTIVIEREN" "Parental_Disable_Cancel" "ABBRECHEN" "SiteLicense_LockTitle" "Eingeschränkte Verwendung" "SiteLicense_LockInfo" "Der Netzwerkbetreiber hat die Verwendung von Steam eingeschränkt. Einige Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar, wenn Sie Steam an diesem Standort ausführen." "GoOnline_Header" "SIE SIND" "GoOnline_CurrentMode" "OFFLINE" "GoOnline_Footer" "ZUM ÄNDERN AUSWÄHLEN" "GoOnline_Prompt_Title" "Online gehen" "GoOnline_Prompt_Info" "Möchten Sie online gehen? Steam muss hierfür neu gestartet werden." "GoOnline_Prompt_YesButton" "ONLINE NEU STARTEN" "GoOffline_Prompt_Title" "Offline gehen" "GoOffline_Prompt_Info" "Möchten Sie offline gehen? Steam muss hierfür neu gestartet werden." "GoOffline_Prompt_YesButton" "OFFLINE NEU STARTEN" "Settings_TimeZone" "Zeitzone" "SettingsTimeZone_Intro" "In welcher Zeitzone befindet sich dieses Gerät zurzeit?" "SettingsTimeZone_Region" "Region" "SettingsTimeZone_Apply" "ANWENDEN" "OOBE_TimeZoneSettings_Title" "Zeitzone" "OOBE_TimeZoneSettings_Description" "In welcher Zeitzone befindet sich dieses Gerät zurzeit?" "Settings_Interface" "Oberfläche" "SettingsSteamOS_EnableDesktop" "Zugriff auf den Linux-Desktop aktivieren" "SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle" "Warnung" "SettingsSteamOS_DesktopWarningBody" "Durch Aktivierung des Desktopmodus erhalten Sie die volle Kontrolle über Ihren Computer und können das System auf nicht unterstützte Weise ändern.\n\nSind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" "SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates" "Auf Updates prüfen" "SettingsInterface_SteamClientChecking" "Wird überprüft" "SettingsInterface_SteamClientUpdatePending" "Zum Aktualisieren neu starten" "SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading" "Wird heruntergeladen" "SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc" "Steam-Clientupdates" "SettingsInterface_EnableScreenSaver" "Bildschirmschoner aktivieren" "SettingsInterface_OfflineModeShortcutsEnable" "Offlinemodus-Verknüpfung aktivieren" "SettingsInterface_Search_Google" "Google" "SettingsInterface_Search_Bing" "Bing" "SettingsInterface_Search_Custom" "Benutzerdefiniert (Fortgeschritten)" "SettingsInterface_SearchProvider" "Standardsuchmaschine:" "SettingsInterface_SearchProvider_Custom" "URL eingeben:" "SettingsInterface_TouchMode" "Touch-Modus aktivieren " "Overlay_EnterGameText" "Text eingeben, der ans Spiel gesendet werden soll" "Overlay_OpenKeyboard" "Tastatur anzeigen" "Overlay_HowToClose" "{s:apptype} wiederaufnehmen" "SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc" "{t:s:steamosupdatetime}, Update {t:t:steamosupdatetime}" "SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates" "Nach SteamOS-Updates suchen" "SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle" "SteamOS-Version" "MainMenu_NewSteamOSUpdate" "{s:osname} zum Aktualisieren neu starten" "MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title" "{s:osname} neu starten" "MainMenu_RestartForSteamOSUpdate" "Es sind Updates für {s:osname} verfügbar. Möchten Sie neu starten, um zu aktualisieren?\n\nDie Aktualisierung wird ein paar Minuten dauern. Schalten Sie das System nicht aus." "MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable" "Ferngesteuertes Hochfahren aktivieren" "MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Title" "Ferngesteuertes Hochfahren" "MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Message" "Ihr System unterstützt ferngesteuertes Hochfahren mithilfe eines Steam Controllers.\n\nMöchten Sie diese Option nun aktivieren?\n" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Benachrichtigungen erlauben?" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Benachrichtigungen erlauben" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Verbieten" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Dieses Spiel unterstützt asynchrones Spielen, was es Ihnen ermöglicht, das Spiel zwischen Ihren Zügen zu beenden. Möchten Sie Benachrichtigungen im Steam-Client erhalten, wenn Sie am Zug sind?" "Overlay_QuitApp_Title" "Anwendung schließen" "Overlay_QuitApp_Desc" "Nicht gespeicherte Daten gehen verloren." "Overlay_QuitApp_QuitAnyway" "SCHLIESSEN" "Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS" "Steam kann Ihr aktuelles Spiel nicht beenden. Möchten Sie Ihren Computer neu starten?" "Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default" "Steam kann Ihr aktuelles Spiel nicht beenden. Möchten Sie es weiterhin versuchen?" "Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS" "JA, NEU STARTEN" "Overlay_QuitApp_FatalOK_Default" "JA, WEITERHIN VERSUCHEN" "Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS" "NEIN, WEITERHIN VERSUCHEN" "Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default" "NEIN, AUFGEBEN" "FileSelector_Footer_Select" "AUSWÄHLEN" "FileSelector_Footer_Cancel" "ABBRECHEN" "FileSelector_Footer_OpenDirectory" "ÖFFNEN" "FileSelector_Footer_Done" "AUSWÄHLEN" "FileSelector_SelectFile" "Datei auswählen" "FileSelector_SelectDirectory" "Verzeichnis auswählen" "FileSelector_Up" "Zurück" "FileSelector_NewDirectory" "Neuen Ordner erstellen" "FileSelector_Select" "Auswählen" "FileSelector_DefaultComputername" "Computer" "FileSelector_NoPreview" "Keine Vorschau" "MusicAlbum_Album" "Album" "MusicAlbum_Artist" "Interpret" "MusicAlbum_Play" "Titel wiedergeben" "MusicAlbum_Play_Album" "Album wiedergeben" "MusicAlbum_Play_Tracks" "Titel wiedergeben" "MusicAlbum_Play_Next" "Als nächstes wiedergeben" "MusicAlbum_Play_Tracks_Next" "Titel als nächstes wiedergeben" "MusicAlbum_Add_To_Queue" "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" "MusicAlbum_Add_To_Playlist" "Zur Playlist hinzufügen" "MusicAlbum_Play_Track_Subsequent" "Nachfolgende Titel wiedergeben" "MusicAlbum_Play_Next_Subsequent" "Nachfolgende Titel als nächstes wiedergeben" "MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent" "Nachfolgenden Titel zur Wiedergabeliste hinzufügen" "MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue" "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" "MusicAlbum_Show_In_System" "Auf Festplatte anzeigen" "MusicAlbum_Refresh_Album" "Album aktualisieren" "MusicAlbum_Play_Track" "Titel wiedergeben" "MusicAlbum_Refresh_Track" "Titel aktualisieren" "MusicAlbum_Footer_More" "MEHR" "MusicAlbum_Footer_Play" "WIEDERGABE" "MusicAlbum_And_Other_Artists" "und andere Interpreten" "MusicAlbum_Show_Entire_Album" "Gesamtes Album anzeigen" "MusicArtist_Play" "Interpret wiedergeben" "MusicArtist_Play_Next" "Als nächstes wiedergeben" "MusicArtist_Add_To_Queue" "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" "MusicArtist_Add_To_Playlist" "Zur Playlist hinzufügen" "MusicArtist_All_Play" "Interpret wiedergeben" "MusicArtist_All_Play_Next" "Interpret als nächstes wiedergeben" "MusicArtist_All_Add_To_Queue" "Interpret zur Wiedergabeliste hinzufügen" "MusicPlaylist_Title" "Titel" "MusicPlaylist_Play_Playlist" "Playlist wiedergeben" "MusicPlaylist_Play_PlaylistItem" "Titel wiedergeben" "MusicPlaylist_Play" "Playlist wiedergeben" "MusicPlaylist_Play_Next" "Als nächstes wiedergeben" "MusicPlaylist_Add_To_Queue" "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" "MusicPlaylist_Move_Begin" "Nach ganz oben" "MusicPlaylist_Move_Up" "Nach oben" "MusicPlaylist_Move_Down" "Nach unten" "MusicPlaylist_Move_End" "Nach ganz unten" "MusicPlaylist_Delete" "Playlist löschen" "MusicPlaylist_Delete_Header" "Playlist löschen" "MusicPlaylist_Delete_Text" "Sind Sie sicher, dass Sie \"{s:PlaylistName}\" löschen möchten?" "MusicPlaylist_Delete_Yes" "Ja" "MusicPlaylist_Delete_Cancel" "Abbrechen" "MusicPlaylist_Rename" "Playlist umbenennen" "MusicPlaylist_Rename_Text" "Diese Playlist umbenennen" "MusicPlaylist_Rename_OK" "OK" "MusicPlaylist_Rename_Cancel" "Abbrechen" "MusicPlaylist_Rename_Accept" "ÜBERNEHMEN" "MusicPlaylist_Add" "Neue Playlist erstellen" "MusicPlaylist_Add_Text" "Playlist erstellen" "MusicPlaylist_Add_OK" "OK" "MusicPlaylist_Add_Cancel" "Abbrechen" "MusicPlaylist_Add_Accept" "HINZUFÜGEN" "MusicPlaylist_Library_Add_Playlist" "Playlist hinzufügen" "MusicPlaylist_Defaultname" "Playlist" "MusicPlaylist_Footer_More" "MEHR" "MusicPlaylist_Footer_Play" "WIEDERGABE" "MusicPlaylist_RemoveTracks" "Alle Titel entfernen" "MusicPlaylist_RemoveTracks_Header" "Alle Titel entfernen" "MusicPlaylist_RemoveTracks_Text" "Sind Sie sicher, dass Sie alle Titel aus \"{s:PlaylistName}\" entfernen möchten?" "MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes" "Ja" "MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel" "Abbrechen" "MusicPlaylistItem_Move_Begin" "Nach ganz oben" "MusicPlaylistItem_Move_Up" "Nach oben" "MusicPlaylistItem_Move_Down" "Nach unten" "MusicPlaylistItem_Move_End" "Nach ganz unten" "MusicPlaylistItem_Delete" "Titel entfernen" "MusicPlaylistItem_DeleteAll" "Alle Titel entfernen" "MusicPlaylist_Select" "AUSWÄHLEN" "MusicPlaylist_Cancel" "ABBRECHEN" "MusicPlaylist_Select_NewPlaylist" "Neue Playlist erstellen" "Music_TracksInfo_NoTracks" "Keine Titel" "Music_TracksInfo_OneTrack" "1 Titel / {s:TracksDuration}" "Music_TracksInfo_MultipleTracks" "{i:TracksCount} Titel / {s:TracksDuration}" "Music_Control_Music" "MUSIK" "Music_Control_System" "SYSTEM" "Music_Control_Browse_Music" "Musik durchsuchen" "Music_Control_Remove_Track_From_Queue" "Titel aus Wiedergabeliste entfernen" "Music_Control_Show_Track_In_System" "Titel auf Festplatte anzeigen" "Music_Control_Show_Album_In_UI" "Album anzeigen" "Music_Control_Browse_Queue" "Gesamte Wiedergabeliste anzeigen" "Music_Control_Clear_Queue" "Wiedergabeliste leeren" "Music_Control_Create_Playlist_From_Queue" "Playlist erstellen" "Music_Control_Track_Time" "{s:track_current_time}/{s:track_total_time}" "Music_Transport_Browse_Music" "Musik durchsuchen" "Music_Transport_View_Queue" "Wiedergabeliste anzeigen" "Music_Transport_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} von {i:QueueCount} – {s:QueueDuration}" "Music_Transport_X_Tracks" "{i:QueueCount} Titel – {s:QueueDuration}" "Music_Transport_X_Track" "{i:QueueCount} Titel – {s:QueueDuration}" "Music_Transport_Footer_Pause" "PAUSE" "Music_Transport_Footer_Play" "WIEDERGABE" "Music_Transport_Footer_More" "MEHR" "Music_Transport_Footer_Repeat" "WIEDERHOLEN" "Music_Transport_Footer_Shuffle" "ZUFÄLLIGE WIEDERGABE" "Music_Transport_Footer_Previous" "ZURÜCK" "Music_Transport_Footer_Next" "WEITER" "Music_Transport_Footer_Browse_Music" "MUSIK DURCHSUCHEN" "Music_Transport_Footer_Now_Playing" "LAUFENDEN TITEL ANZEIGEN" "Music_Transport_Footer_Volume" "LAUTSTÄRKE" "Music_Transport_Footer_Seek" "SUCHEN" "Music_Transport_Footer_Done" "FERTIG" "Music_Transport_Footer_PlayPause" "WIEDERGABE/PAUSE" "Music_Library_Setup" "Musikbibliothek einrichten" "Music_Library_Header" "Musik" "Music_Library_Albums_Sort" "Alben nach Interpret" "Music_Library_AlbumsTitle_Sort" "Alben nach Titel" "Music_Library_Artists_Sort" "Interpreten" "Music_Library_Playlist_Sort" "Playlists" "Music_Library_Crawling_Header" "Ihre Musikbibliothek wird erstellt" "Music_Library_Crawling_Directories" "Verzeichnisse" "Music_Library_Crawling_DirectoryCount" "{i:DirectoriesCheckedCount}" "Music_Library_Crawling_Albums" "Alben" "Music_Library_Crawling_AlbumCount" "{i:AlbumCount}" "Music_Library_Crawling_Tracks" "Titel" "Music_Library_Crawling_TrackCount" "{i:TrackCount}" "Music_Library_Crawling_Album_Header" "Album wird durchsucht" "Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label" "… ist nicht möglich, da Ihre Musikbibliothek derzeit erstellt wird." "Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering" "Nicht länger verfügbare Alben werden gesucht" "Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting" "Nicht länger verfügbare Alben werden entfernt" "Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering" "Nicht länger verfügbare Interpreten werden gesucht" "Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting" "Nicht länger verfügbare Interpreten werden entfernt" "Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress" "Doppelte Alben werden entfernt" "Music_Library_Search" "SUCHEN" "Music_Library_Select_Album" "AUSWÄHLEN" "Music_Library_Setup_Menu_Label" "Musikbibliothek hinzufügen …" "Music_Library_Setup_Title" "Bibliothek einrichten" "Music_Library_Setup_Text" "Welche Ordner möchten Sie zu Ihrer Steam-Musikbibliothek hinzufügen?" "Music_Library_Setup_Add_Label" "Verzeichnis hinzufügen …" "Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel" "+" "Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel" "–" "Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library" "Bibliothek hinzufügen" "Music_Library_Setup_Marked_For_Removal" "Verzeichnis zur Löschung vorgemerkt" "Music_Library_Setup_Footer_Done" "FERTIG" "Music_Library_Setup_Footer_Cancel" "ABBRECHEN" "Music_Library_Setup_Footer_Select" "AUSWÄHLEN" "Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList" "AUS DER LISTE ENTFERNEN" "Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary" "BIBLIOTHEK ERSTELLEN" "Music_Library_Select_Directory_Header" "Musikbibliothek" "Music_Library_Select_Directory_Text" "Wählen Sie einen Ordner aus, in dem Sie Musik gespeichert haben." "Music_Library_Footer_More" "AUSWÄHLEN" "Music_Library_Footer_Play" "WIEDERGABE" "Music_Library_Footer_ContextMenu" "MEHR" "Music_Library_Footer_Cancel_Crawling" "STOPP" "Music_Albums_Grid_Title" "Alben" "Music_Artists_Grid_Title" "Interpreten" "Music_Playlists_Grid_Title" "Playlists" "Music_Album_View_Title" "Album" "Music_Playlist_View_Title" "Playlist" "Music_Now_Playing_Title" "WIRD ABGESPIELT" "Music_Now_Playing_Track_Name" "{s:now_playing_trackname}" "Music_Now_Playing_Artist" "{s:now_playing_artist}" "Music_Artist_Grid_ArtistName" "{s:artistname}" "Music_Artist_Grid_ArtistAlbumCount" "({d:albumcount} Alben, {d:trackcount} Titel)" "Music_Playlist_Grid_ArtistName" "{s:playlistname}" "Music_Playlist_Grid_Duration_Plural" "{d:trackcount} Titel, Dauer: {s:totaltime}" "Music_Playlist_Grid_Duration" "1 Titel, Dauer: {s:totaltime}" "Music_Artist_Grid_RowCount_plural_plural" "({d:albumcount} Alben, {d:trackcount} Titel)" "Music_Artist_Grid_RowCount_single_plural" "(1 Album, {d:trackcount} Titel)" "Music_Artist_Grid_RowCount_single_single" "(1 Album, 1 Titel)" "Music_Queue_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} von {i:QueueCount}" "Music_Queue_X_Tracks" "{i:QueueCount} Titel" "Music_Queue_Is_Empty" "Die Wiedergabeliste ist leer" "Music_Queue_Browse_Music" "Musik durchsuchen" "Music_Queue_Remove_Track_From_Queue" "Titel aus Wiedergabeliste entfernen" "Music_Queue_Clear_Queue" "Wiedergabeliste leeren" "Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue" "Playlist erstellen" "Music_Queue_Footer_Play" "WIEDERGABE" "Music_Queue_Footer_More" "MEHR" "Music_Queue_Footer_Done" "FERTIG" "Music_Settings_Header" "Musik" "Music_Settings_Database_Header" "Datenbank" "Music_Settings_Crawl_At_Startup" "Beim Start durchsuchen" "Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders" "Soundtracks im Steam-Ordner suchen" "Music_Settings_Building_MusicLibrary" "Die Musikbibliothek wird erstellt" "Music_Settings_No_Album_Available" "Keine Alben verfügbar." "Music_Settings_One_Album_Available" "Ein Album mit {i:TrackCount} Titeln verfügbar" "Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks" "{i:AlbumCount} Alben mit {i:TrackCount} Titeln verfügbar" "Music_Settings_Stop_Crawling_Header" "Erstellen einer lokalen Musikdatenbank abbrechen" "Music_Settings_Stop_Crawling_Text" "Sind Sie sicher, dass Sie die Erstellung der Bibliothek abbrechen möchten?" "Music_Settings_Stop_Crawling_Yes" "Ja" "Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel" "Abbrechen" "Music_Settings_Reset_Database_Header" "Lokale Musikdatenbank zurücksetzen" "Music_Settings_Reset_Database_Text" "Sind Sie sicher, dass Sie die Musikdatenbank zurücksetzen möchten?" "Music_Settings_Reset_Database_Yes" "Ja" "Music_Settings_Reset_Database_Cancel" "Abbrechen" "Music_Settings_Reset_Database" "Datenbank zurücksetzen" "Music_Settings_Stop_Scanning" "Suchvorgang anhalten" "Music_Settings_Setup_Music_Library" "Musikbibliothek einrichten" "Music_Settings_Audio_Header" "Lautstärke" "Music_Settings_Music_Volume" "Musik" "Music_Settings_Notification_Header" "Benachrichtigungen" "Music_Settings_Playlist_Now_Playing" "Anzeigen, wenn ein neuer Titel anfängt" "Music_Settings_Music_Notifications_In_Overlay" "Musikbenachrichtigungen im Overlay ausblenden" "Music_Settings_Logging_Header" "Protokollieren" "Music_Settings_Logging_Crawling" "Suchprotokoll speichern" "Music_Settings_Pause_Music_Header" "Musik anhalten" "Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application" "Beim Starten einer Anwendung" "Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat" "Bei eingehendem Sprachchat" "Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat" "Beim Starten eines Sprachchats" "Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat" "Während eines Sprachchats" "Music_Settings_MediaKeysEnabled" "Medientasten" "Music_Settings_Downloads_Music_Header" "Weitere Downloads" "Music_Settings_Downloads_HighQualityAudio" "Hochqualitatives/verlustfreies Audio (falls verfügbar)" "Music_Notification_Now_Playing" "Wiedergabe von" "Music_Notification_Now_Paused" "Pausiert" "Music_Overlay_NowPlaying" "Sie hören derzeit" "Music_Overlay_NoMusicSelected" "Keine Musik ausgewählt" "Music_FilterHeader" "Alben filtern" "KeyboardHeader_AlbumSearch" "Album suchen" "Music_Filter_Artists_Header" "Interpreten filtern" "Music_Explore_Albums" "Alben" "Music_Explore_Artists" "Interpreten" "Music_Explore_Playlists" "Playlists" "Music_Explore_Recently_Added" "Kürzlich hinzugefügt" "Music_Explore_Recently_Played" "Kürzlich abgespielt" "Library_Details_OptIntoBeta" "Beta auswählen …" "Library_Details_EditLaunchCommandLine" "Startoptionen festlegen …" "Library_EditCommandLine_CodeLabel" "Empfohlen für erfahrene Benutzer." "Library_EditCommandLine_Title" "Startoptionen für {s:gamename}" "Library_EditShortcutName_CodeLabel" "Dies ändert den Namen, der in Ihrer Bibliothek für diese Verknüpfung angezeigt wird." "Library_EditShortcutName_Title" "Verknüpfung für {s:gamename} umbenennen" "Library_AddActionSet_Title" "Aktionsset hinzufügen" "Library_AddActionSet_CodeLabel" "Dies fügt ein neues Aktionsset hinzu, zu dem gewechselt werden kann.\nAlle Aktionssets müssen einen nicht-leeren Namen haben." "Library_AddActionSetLayer_Title" "Aktionssetebene hinzufügen" "Library_AddActionSetLayer_CodeLabel" "Dies fügt ein neues Aktionsset hinzu, welches über das existierende Aktionsset gelagert wird. Neue Modi und Tastenbelegungen ersetzen existierende, aber unberührte Bereiche bleiben bestehen." "Library_ManageActionSet_Title" "Aktionssets verwalten" "Library_RenameActionSet_CodeLabel" "Geben Sie diesem Aktionsset einen neuen Titel. Alle Aktionssets müssen einen Namen besitzen." "Library_CursorOnActionSet_CodeLabel" "Zu nutzendes Aktionsset bei sichtbarem Cursor" "Library_CursorOffActionSet_CodeLabel" "Zu nutzendes Aktionsset bei unsichtbarem Cursor" "Library_DeleteActionSet_Title" "Aktionsset löschen" "Library_DeleteActionSet_CodeLabel" "Sind Sie sicher, dass Sie {s:actionsetname} löschen möchten?" "Library_SelectActionSet_Title" "Aktionsset auswählen" "Library_SelectActionSet_CodeLabel" "Zu diesem Aktionsset wechseln, wenn Sie die Taste drücken." "Library_SelectPlayerNumber_Title" "Spielernummer des Controllers ändern" "Library_SelectPlayerNumber_Description" "Wählen Sie die Spielernummer, zu der Sie wechseln möchten. Sollte aktuell ein anderer Controller in diesem Slot sein, wird er mit Ihrem getauscht." "Controller_Player_Number_Setting" "Spielernummer" "Library_SelectMousePosition_Title" "Cursorposition auswählen" "Library_SelectMousePosition_CodeLabel" "Bewegen Sie den Cursor zur gewünschten Position und drücken Sie zur Bestätigung die A-Taste. Es wird empfohlen, diese Aktion im Spiel zu belegen, um eine einfache Positionierung zu ermöglichen. Während die Position proportional bleibt, verändern verschiedene Seitenverhältnisse und Auflösungen die Oberfläche im Spiel und verursachen somit Abweichungen bei der präzisen Positionierung." "Library_SelectMousePosition_CodeLabel_Overlay" "Bewegen Sie den Cursor zur gewünschten Position und drücken Sie zur Bestätigung die A-Taste." "Library_SelectMousePosition_Teleport_Title" "Verhalten des Cursors beim Loslassen" "Library_SelectMousePosition_Teleport_CodeLabel" "Beim Loslassen der Taste kann der Cursor entweder in seine ursprüngliche Position zurückkehren, oder an der neuen Position bleiben. Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Einstellung." "Library_SelectMousePosition_Teleport_Yes" "In alte Position zurückkehren" "Library_SelectMousePosition_Teleport_No" "In neuer Position verbleiben" "Library_SelectBeta_CodeLabel" "Wählen Sie die Beta aus, an der Sie teilnehmen möchten." "Library_SelectBeta_Title" "Beta auswählen" "Library_SelectBeta_PrivateTitle" "Geben Sie ein Passwort ein, um private Betas freizuschalten." "Library_SelectBeta_BetaPassword" "PASSWORT" "Library_SelectBeta_PrivateButton" "PRÜFEN" "Library_SelectBeta_NoBeta" "Für dieses Spiel gibt es keine öffentlichen Betas." "Library_SelectBeta_None" "Keine" "Library_SelectCategory_Title" "Kategorien auswählen" "Library_SelectCategory_CodeLabel" "Wählen Sie Kategorien für {s:gamename}" "Library_SelectCategory_CodeLabel_desc" "Wählen Sie Kategorien aus, die Sie mit {s:gamename} verbinden möchten. Kategorien können dann als Filter genutzt werden, wenn Sie Ihre Bibliothek durchsuchen." "Library_SelectCategory_None" "Keine" "Library_SelectCategory_AddCategory" "NEUE KATEGORIE ERSTELLEN …" "Library_CreateCategory_Title" "Neue Kategorie erstellen" "Library_CreateCategory_CodeLabel" "Geben Sie eine neue Kategorie für {s:gamename} ein" "Library_SetAppLanguage_Title" "Sprache auswählen" "Library_SetAppLanguage_Label" "Wählen Sie eine Sprache für {s:gamename}" "Community_SpoofNotice" "{s:userspoof}" "Community_Pending_Gift" "Neues Geschenk" "HowToStream_Title" "IN-HOME-STREAMING" "HowToStream_ToStream" "Zum Streamen" "HowToStream_Step1" "Melden Sie sich auf Ihrem Computer mit demselben Steam-Account an, mit dem Sie hier angemeldet sind (Account \"{s:account}\")." "HowToStream_Step2" "Falls Sie Probleme beim Streamen mit Ihrem drahtlosen Netzwerk haben, müssen Sie sich eventuell per Kabel mit dem Netzwerk verbinden, um optimale Streaming-Leistung zu erzielen." "SteamUI_StreamingIntro_Title" "Wilkommen zu Steam Remote Play" "SteamUI_StreamingIntro" "Dieses Spiel wird jetzt auf einem anderen Computer gestartet und per Steam Remote Play auf diesen übertragen." "SteamUI_StreamingIntro2" "Ihr Spielerlebnis kann von Ihrer Hardware und Ihrem Heimnetzwerk abhängen. Um die Leistung zu verbessern, rufen Sie bitte die Einstellungen zu Remote Play auf." "SteamUI_StreamClient_Failed_Title" "Streamingclient abgestürzt" "SteamUI_StreamClient_Failed" "Der Streamingclient hat sich unerwartet beendet ({d:error})" "SteamUI_StreamClient_Failed_Connect" "Keine Verbindung zum Streamingserver möglich." "SteamUI_StreamClient_Failed_Proto" "Die Steam-Versionen des lokalen Computers und des Streamingservers stimmen nicht überein." "SteamUI_StreamClient_Failed_Auth" "Authentifizierung fehlgeschlagen." "SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX" "Bitte installieren Sie DirectX von der Microsoft-Website." "SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title" "Stream-Start fehlgeschlagen" "SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI" "Das Starten dieses Spiels erfordert einen Eingriff des Benutzers.\n\nStarten Sie es manuell auf dem Streamingserver und verbinden Sie von hier aus zum Stream." "SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied" "Authentifizierungsproblem." "SteamUI_StreamLaunch_Unsupported" "Streaming wird von diesem Spiel zurzeit nicht unterstützt." "SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked" "Der Bildschirm des Streamingservers ist gesperrt." "SteamUI_StreamLaunch_Broadcasting" "Der Streamingserver verwendet gerade Steam Broadcasting und kann daher keine Remote-Play-Sitzung starten." "SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning" "Auf dem Streamingserver läuft bereits ein anderes Spiel." "SteamUI_StreamLaunch_Timeout" "Zeitüberschreitung beim Starten des Streams." "SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI" "Die Installation dieses Spiels erfordert einen Eingriff des Benutzers.\n\nInstallieren Sie es manuell auf dem Streamingserver." "SteamUI_StreamLaunch_Failed" "Stream konnte nicht gestartet werden." "SteamUI_StreamLaunch_InstallDrivers" "Streaming setzt die Installation eines weiteren Treibers voraus.\n\nBitte folgen Sie den Anweisungen auf dem Streamingserver." "SteamUI_StreamLaunch_TransportUnavailable" "Streaming außerhalb Ihres Zuhauses ist derzeit nicht verfügbar. Versuchen Sie es später erneut." "Steam_InstallAudioCaptureDriver_Title" "Audiotreiber-Update" "Steam_InstallAudioCaptureDriver_Text" "Steam benötigt ein Update seines Audiotreibers, in dessen Folge ein Systemneustart erforderlich sein könnte." "Steam_InstallGamepadInputDriver_Title" "Gamepadtreiber-Update" "Steam_InstallGamepadInputDriver_Text" "Steam benötigt ein Update seines Gamepadtreibers, in dessen Folge ein Systemneustart erforderlich sein könnte." "Steam_InstallGamepadInputDriver_RestartText" "Sie werden Steam nach der Installation des Gamepadtreibers neu starten müssen." "SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title" "Gerät autorisieren" "SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text" "Bitte geben Sie den Autorisierungscode ein, um {s:devicename} zu erlauben, sich zu verbinden und Spiele zu spielen." "Steam_OtherSessionPlaying_Title" "Steam – Fehler" "Steam_OtherSessionPlaying_Text" "Sie sind an einem anderen Computer angemeldet, auf dem bereits \"{s:existing_app}\" läuft.\nWenn Sie \"{s:launching_app}\" hier starten, wird die andere Sitzung von Steam getrennt." "SteamUI_JoinDialog_KickSessions_Error" "Trennen der anderen Sitzung mit {s:existing_app} fehlgeschlagen" "Steam_VideoPlayer_Title" "Fehler – Videoplayer" "Steam_VideoPlayer_LaunchError" "Beim Starten des Steam-Videoplayers ist ein Fehler aufgetreten" "Steam_Video360Player_Title" "Fehler – Steam-360°-Videoplayer" "Steam_Video360Player_LaunchError" "Zum Abspielen eines 360°-Videos wird der Steam-360°-Videoplayer benötigt.\n\nBeenden Sie Big Picture und klicken Sie in der in der Kategorie \"Werkzeuge\" Ihrer Steam-Bibliothek doppelt auf \"Steam-360°-Videoplayer\", um die Installation zu starten." "Steam_Video360PlayerInstall_Title" "Steam-360°-Videoplayer" "Steam_Video360PlayerInstall_Message" "Zum Abspielen eines 360°-Videos wird der Steam-360°-Videoplayer benötigt.\n\nSchließen Sie die Installation ab und klicken Sie dann auf \"Ansehen\", um die Wiedergabe zu starten." "Settings_SteamController" "Steam Controller" "SettingsSteamController_ResetSettings" "Auf Standard zurücksetzen" "SettingsSteamController_ResetSettingsTitle" "Steam-Controller-Einstellungen zurücksetzen" "SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm" "Dies wird die Einstellungen auf dieser Seite auf die Standardwerte zurücksetzen.\nIhre gespeicherten Tastenbelegungen werden nicht beeinträchtigt." "SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled" "Signalton bei zweifachem Antippen" "SettingsSteamController_TrackballRotationAngle" "Trackpads kalibrieren" "SettingsSteamController_MouseSensitivity" "Mausempfindlichkeit" "SettingsSteamController_MouseAcceleration" "Mausbeschleunigung" "Settings_RemoteControl" "Fernsteuerung" "SettingsRemoteControl_Title" "Fernsteuerungszugriff" "SettingsRemoteControl_Text" "Um Steam fernzusteuern, muss ein Gerät gekoppelt sein. Unten können Sie eine Liste mit Geräten finden, die Sie gekoppelt oder blockiert haben. Sie können die Geräte in der Liste auch entkoppeln oder entblocken." "SettingsRemoteControl_DevicesHeader" "GERÄTE" "SettingsRemoteControl_Enable" "Fernsteuerung aktivieren" "SettingsRemoteControl_Name" "GERÄTENAME" "SettingsRemoteControl_NameUnknown" "Unbenanntes Gerät" "SettingsRemoteControl_Access" "ZUGRIFF" "SettingsRemoteControl_Time" "LETZTER ZUGRIFF" "SettingsRemoteControl_Time_Entry" "{t:l:access_date}" "SettingsRemoteControl_TimeUnknown" "Unbekannt" "SettingsRemoteControl_Paired" "GEKOPPELT" "SettingsRemoteControl_Blocked" "BLOCKIERT" "SettingsRemoteControl_Unpair" "DIESES GERÄT ENTKOPPELN" "SettingsRemoteControl_Unblock" "DIESES GERÄT ENTBLOCKEN" "SettingsAudio_Steam" "Steam-Audioeinstellungen" "SettingsAudio_Hardware" "System-Audioeinstellungen" "Settings_Broadcast" "Übertragungen" "Settings_Broadcast_Disabled" "Übertragungen deaktiviert" "Settings_Broadcast_InviteOnly" "Nur Freunde, die ich einlade können zuschauen" "Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Freunde können anfragen, mein Spiel anzuschauen" "Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Freunde können zuschauen" "Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Jeder kann zuschauen" "Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s" "Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s" "Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s" "Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s" "Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s" "Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s" "Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s" "Settings_Broadcast_1080p" "1920×1080 (1080p)" "Settings_Broadcast_720p" "1280×720 (720p)" "Settings_Broadcast_480p" "854×480 (480p)" "Settings_Broadcast_360p" "640×360 (360p)" "Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Desktop aufzeichnen, wenn ich nicht im Spiel bin" "Settings_Broadcast_RecordMic" "Mikrofon aufzeichnen und übertragen" "Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Uploadstatistiken anzeigen" "Settings_Broadcast_ShowChat" "Zuschauerchat im Spiel anzeigen:" "Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Privatsphäreeinstellung:" "Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Maximale Bitrate" "Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videoauflösung" "Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Aus" "Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Oben links" "Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Oben rechts" "Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Unten rechts" "Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Unten links" "Settings_Broadcast_Disabled_System" "Steam Broadcasting wird auf diesem Betriebssystem zurzeit nicht unterstützt." "Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Steam Broadcasting setzt Windows 7 oder höher voraus.\n\nBitte entfernen Sie in den Dateieigenschaften der Datei \"Steam.exe\"\nalle Windows-Kompatibilitätseinstellungen für alle Benutzer und starten Sie Steam neu." "Settings_Broadcast_Disabled_User" "Ihr Account ist nicht berechtigt, Livestreams zu übertragen." "Broadcast_Playback" "LIVE" "Broadcast_SpectatorCount" "{d:NumViewers}" "Broadcast_RequestCount" "{d:NumRequests}" "Broadcast_Notification_Header" "ZUSCHAUERANFRAGEN" "Broadcast_Notification_Joined_Public" "Ein Nutzer ist Ihrer öffentlichen Übertragung beigetreten" "Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Alle Nutzer haben Ihre öffentliche Übertragung verlassen" "Broadcast_Notification_Is_Watching" "schaut sich Ihre Übertragung an" "Broadcast_Notification_Viewer_Request" "möchte Ihnen beim Spielen zuschauen" "Broadcast_Notification_Viewer_Request_Overlay" "{s:friend}" "Broadcast_Notification_Accept_Request" "Annehmen" "Broadcast_Notification_Ignore_Request" "Ignorieren" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Übertragung aktiv!" "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Ihre Freunde können Ihre Übertragung jederzeit ansehen." "Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Alle Steam-Nutzer können Ihre Übertragung jederzeit ansehen." "Broadcast_FirstTime_Title" "Steam Broadcasting" "Broadcast_FirstTime_Header" "Mit Steam Broadcasting können Sie anderen Spielern zuschauen und Ihre eigenen Spiele über Steam übertragen." "Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Ihr Freund {s:persona} möchte Ihnen beim Spielen zuschauen. Passen Sie Ihre Einstellungen an." "Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Standardmäßig kann nur Ihr Spiel gesehen werden. Ihr Desktop wird nicht übertragen." "Broadcast_FirstTime_FAQ" "Lesen Sie häufig gestellte Fragen zu Steam Broadcasting" "Broadcast_FirstTime_OK" "OK" "Broadcast_FirstTime_Cancel" "Abbrechen" "Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "{s:friend} möchte Ihnen beim Spielen von {s:gamename} zusehen" "StreamingOverlay_Title" "REMOTE PLAY" "StreamingOverlay_Status" "Stream von:\n{s:hostname}" "StreamingOverlay_FooterButton" "REMOTE-PLAY-STATUS ANZEIGEN" "StreamingDetails_Title" "Remote-Play-Status" "StreamingDetails_Status" "Host: {s:hostname}\nClient: {s:clientname}\n{s:streamres} bei {s:streamfps} FPS\n{s:streamrate} kbit/s\n\nEnkodierungsverzögerung: {s:latencyencode}\nNetzwerkverzögerung: {s:latencynetwork} +/- {s:latencynetworkstddev}\nDekodierungsverzögerung: {s:latencydecode}\n\nNetzwerkqualität: {s:networkquality}" "StreamingDetails_ButtonModifySettings" "EINSTELLUNGEN ÄNDERN" "SettingsVoice_VoiceOutputtoInput" "Auch für Sprachausgabe verwenden" "SettingsAudioConfig_BeginWizard" "Audio rekonfigurieren" "SettingsAudio_Port" "Audioausgabeport" "SettingsAudio_Card" "Interne Soundkarte und Anschluss" "SettingsAudio_Card_Information" "Diese Einstellung legt fest, welche Soundkarte und welcher physischer Anschluss an Ihrem Computer oder Ihrer Konsole für die Audioverarbeitung genutzt werden. Normalerweise ist eine Soundkarte auf dem Mainboard verbaut, aber manche Systeme besitzen auch eine eigenständige Soundkarte, die diese Funktion übernehmen kann. " "SettingsAudio_Card_ToDo" "Bitte wählen Sie, welches Gerät Sie verwenden möchten:" "SettingsAudio_Profile" "Audioausgabetyp" "SettingsAudio_Profile_Information" "Diese Einstellung erlaubt es Ihnen auszuwählen, wie Sie den Sound präsentiert haben möchten. Üblicherweise können Sie Ihren Sound in Mono, Stereo oder diversen Surroundsound-Varianten erhalten." "SettingsAudio_Profile_ToDo" "Bitte wählen Sie einen Audioausgabetyp aus der Liste: " "SettingsAudio_Codec" "Digitale Passthrough-Codecs " "SettingsAudio_Codec_Information" "Wenn Ihr Soundsystem digitale Codecs nativ unterstützt, können Sie wählen, dass die nativen Codecs nicht transkodiert werden müssen. Die digitalen Streams, die in den von Ihnen unten ausgewählten Formaten verschlüsselt sind, werden nicht vom System, sondern von Medienanwendungen transkodiert. Sie sollten in das Handbuch Ihrer Medienanwendung schauen, um diese Einstellungen vornehmen zu können." "SettingsAudio_Codec_NoDigital" "Sie haben keinen digitalen Ausgang ausgewählt. Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie einen digitalen Ausgang, um diese Codecs zu aktivieren." "SettingsAudio_Codec_ToDo" "Bitte kennzeichnen Sie, welche Codecs ohne Transkodierung weitergeleitet werden sollen:" "SettingsVoice_InputPort" "Sprachaufnahmeport" "SettingsAudio_AC3" "AC3-Passthrough" "SettingsAudio_EAC3" "EAC3-Passthrough " "SettingsAudio_DTS" "DTS-Passthrough" "SettingsAudio_Failed" "Audioeinstellungen nicht verfügbar. Verbindung zum Audiodienst fehlgeschlagen." "Settings_AlienFX" "Alien FX" "Settings_AlienFXDescription" "Wählen Sie Effekte für Ihr Alienware-Gehäuselicht aus." "Settings_AlienFXHeader" "Alien FX" "Settings_AlienFXBrightness" "Helligkeit" "Community_PostStatusFailure" "Entschuldigung, beim Veröffentlichen Ihrer Statusnachricht ist ein Fehler aufgetreten." "Community_Notifications" "Kommentarbenachrichtigungen" "Community_Achievements" "Errungenschaften" "Community_FriendsWhoPlay" "Freunde spielen" "SteamUI_AddController_Title" "Suche nach Steam Controllern läuft …" "SteamUI_AddController_HowToPair" "Bitte halten Sie die X-Taste beim Anschalten Ihres Steam Controllers gedrückt." "BigPicture_YouHaveNPendingInvites" "{d:InviteCount} offene Freundschaftsanfrage(n) anzeigen" "Screenshots_Screenshots" "SCREENSHOTS" "Screenshots_Screenshots_lwr" "Screenshots" "Screenshots_TimeTaken" "{t:l:timetaken}" "Screenshots_AllGames" "Alle Spiele" "Screenshots_SizeOnDisk" "{s:sizeondisk}" "Screenshots_NoScreenshots" "Sie haben keine Screenshots gespeichert. Drücken Sie die unten angegebe Taste, um während des Spiels einen Screenshot zu erzeugen. Dieser kann dann in der Steam Community sowie auf Facebook, Twitter und anderen Netzwerken veröffentlicht werden." "Screenshots_KeyboardHeader" "Tastaturkürzel" "Screenshots_ControllerHeader" "Controllerschnelltaste" "Screenshots_ViewFullscreen" "ALS VOLLBILD ANZEIGEN" "Store_LoadingError" "Steam konnte die angeforderte Shopseite nicht laden. Bitte versuchen Sie es erneut." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel" "NICHT JETZT" "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue" "AKTUALISIEREN" "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done" "OK" "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title" "Firmwareaktualisierung" "SteamUI_UpdateControllerFirmwareComplete_Title" "Firmwareaktualisierung abgeschlossen" "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro" "Für Ihren Steam Controller gibt es neue Firmware. Die Aktualisierung wird bis zu einer Minute dauern." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install" "Die neue Firmware wird auf dem Controller installiert.\nBitte trennen Sie nicht die Verbindung zum Controller.\nDie Aktualisierung kann bis zu einer Minute dauern." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallW" "Die neue Firmware wird auf dem Controller installiert.\nBitte schalten Sie den Controller nicht aus.\nDie Aktualisierung kann bis zu einer Minute dauern." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallAuto" "Firmwareaktualisierung wird wiederholt …\nFalls weiterhin Probleme auftreten, versuchen Sie, den Controller näher an den Empfänger zu bewegen oder ihn per USB-Kabel zu verbinden." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished" "Die Firmware Ihres Steam Controllers wurde aktualisiert." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback" "Firmwareaktualisierung wird gestartet." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_SearchForVolume" "Massenspeicher-Bootloader wird gesucht; dies kann auf einigen Systemen bis zu einer Minute dauern." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished" "Ihre Firmware wurde jetzt aktualisiert. Bitte ziehen Sie das USB-Kabel ab, um fortzufahren." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_fiowrite" "Firmwareaktualisierung fehlgeschlagen: ERROR-fiowrite. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_bin" "Firmwareaktualisierung fehlgeschlagen: ERROR-bin. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_empty" "Firmwareaktualisierung fehlgeschlagen: ERROR-empty. Bitte kontaktieren Sie den Steam-Support." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_platform" "Firmwareaktualisierung fehlgeschlagen: Ihre Plattform wird derzeit nicht unterstützt." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_NoVolume" "Massenspeicher-Bootloader konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die USB-Verbindung Ihres Geräts." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect" "Die Verbindung zum Steam Controller wurde während des Firmware-Aktualisierungsvorgangs getrennt. Sie können die Firmware erneut aktualisieren, sobald die Verbindung wiederhergestellt wurde." "SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate" "Ihr Controller benötigt eine einmalige kabelgebundene Aktualisierung.\n\nSchließen Sie den Controller mit dem USB-Kabel an. Das Update startet dann automatisch.\n" "SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle" "Controller-Firmwareaktualisierung" "SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure" "Warnung: Einer Ihrer Steam-Controller wurde deaktiviert und wird nicht für Spiele konfiguriert oder programmiert, da seine Firmware nicht aktuell ist und Steam die aktualisierten Firmwareinformationen nicht ermitteln konnte." "SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDate" "FEHLER: Sie benutzen einen veralteten Controller-Dongle. Holen Sie sich einen neuen vom Controllerteam." "SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDateHeader" "Veralteter Controller-Dongle" "SteamUI_SystemResetConfirmation_Title" "System neu starten" "SteamUI_SystemResetConfirmation_Intro" "Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?" "SteamUI_StreamingSystemResetConfirmation_Intro" "Möchten Sie das wirklich?\nWenn Steam sich beim Hochfahren nicht automatisch startet und anmeldet, müssen Sie sich nach jedem Neustart erst an Ihrem Computer bei Steam anmelden." "SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Title" "Stand-by-Modus" "SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Intro" "Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?" "SteamUI_StreamingSystemSuspendConfirmation_Intro" "Möchten Sie wirklich fortfahren?\nWenn Ihr Computer Wake On LAN nicht unterstützt oder sich in einem anderen Subnetz befindet, müssen Sie Ihren Computer manuell aktivieren." "SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Title" "System ausschalten" "SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Intro" "Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?" "SteamUI_StreamingSystemShutdownConfirmation_Intro" "Möchten Sie wirklich fortfahren?\nWenn Ihr Computer Wake On LAN nicht unterstützt oder sich in einem anderen Subnetz befindet, müssen Sie Ihren Computer manuell aktivieren und sicherstellen, dass Sie bei Steam angemeldet sind." "SteamUI_SystemPowerConfirmation_Confirm" "Bestätigen" "SteamUI_SystemPowerConfirmation_Cancel" "Abbrechen" "SteamUI_QuitBigPicture_Title" "Schließen nicht möglich – Spiele werden ausgeführt" "SteamUI_QuitBigPicture_Intro" "Schließen Sie bitte alle Spiele, bevor Sie den Big-Picture-Modus beenden. Wenn Sie das Beenden des Big-Picture-Modus erzwingen, kann dies dazu führen, dass Steam-Funktionen wie die Controllerunterstützung in momentan ausgeführten Spielen nicht länger funktionieren." "SteamUI_QuitBigPicture_ForceQuit" "Beenden erzwingen" "SteamUI_ConfirmPassword_Select" "AUSWÄHLEN" "SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword" "Geben Sie Ihr Passwort ein, um fortzufahren" "SteamUI_ConfirmPassword_Password" "ABSENDEN" "SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle" "FALSCHES PASSWORT" "SteamUI_ConfirmPassword_Failure" "Das Passwort ist falsch, bitte versuchen Sie es erneut." "LostAuthenticator_Title" "Authentifikator zurücksetzen" "LostAuthenticator_SendingSms_Description" "Da Ihr Account mit einem Smartphone verknüpft ist, senden wir Ihnen einen SMS-Code zur Bestätigung an Ihr Smartphone." "LostAuthenticator_Password_Description" "Bevor wir Ihren Steam-Guard-Authentifikator zurücksetzen können, benötigen wir Ihr Passwort. Bitte geben Sie es unten ein." "LostAuthenticator_Password" "Passwort" "LostAuthenticator_ShowPassword" "Passwort anzeigen" "LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode" "Wenn Sie sich an den Code erinnern, den Sie bekommen haben, als Sie sich beim Steam-Guard-Authentifikator angemeldet haben (er beginnt mit einem \"R\", gefolgt von einigen Ziffern), können Sie ihn benutzen, um Ihren Authentifikator zurückzusetzen.\n\nAndernfalls können wir Ihnen eine SMS an die Telefonnummer senden, die mit Ihrem Account verknüpft ist." "LostAuthenticator_UseRCode" "Ich kenne meinen Anmeldecode" "LostAuthenticator_UseSms" "Eine SMS an mein Smartphone senden" "LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description" "Bitte geben Sie den Authentifikator-Anmeldecode unten ein (er beginnt mit einem \"R\", gefolgt von einigen Ziffern)." "LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description" "Bitte geben Sie den SMS-Code ein, den wir gerade an Ihre Telefonnummer gesendet haben." "LostAuthenticator_RCode" "Wiederherstellungscode (Format: R......)" "LostAuthenticator_SmsCode" "SMS-Code" "LostAuthenticator_Working" "Bitte warten …" "LostAuthenticator_Success_Description" "Sie haben den Steam-Guard-Authentifikator erfolgreich von Ihrem Account entfernt.\n\nSie sollten sich jetzt ohne den Authentifikator anmelden können." "LostAuthenticator_Error_Description" "Entschuldigung, beim Zurücksetzen Ihres Authentifikators ist ein Fehler aufgetreten." "LostAuthenticator_IncorrectPassword" "Entschuldigung, das Passwort war nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es erneut." "AccountRecovery_SmsError_Title" "Ups!" "AccountRecovery_SmsError_Desciption" "Entschuldigung, beim Verschicken der SMS an Ihr Smartphone ist ein Fehler aufgetreten." "AccountRecovery_SmsError_RateLimit" "Wir haben zu viele Nachrichten an Ihr Smartphone oder Ihren Account gesendet. Bitte warten Sie etwas, bevor Sie es erneut versuchen." // "LostAuthenticator_GetCodes_Description" "Next we need the code that we just sent you in email, and the code that you were given to write down when you signed up for the authenticator (it starts with R and ends in some digits)." // "LostAuthenticator_BadCodesError" "Bad email code or sign-up code, please try again." // "LostAuthenticator_Description" "We need some information to remove the Steam Guard authenticator from your account, starting with your account name and current password." // "LostAuthenticator_NextField" "Next" // "LostAuthenticator_ValidationCode" "Email code" // "LostAuthenticator_Working" "Working" "You_Are_Offline" "Sie verwenden den Offlinemodus" "You_Are_Offline2" "Diese Inhalte sind im Offlinemodus nicht verfügbar. Kehren Sie zum Hauptmenü zurück und wählen Sie die Schaltfläche \"Offline\" in der oberen Reihe aus, um den Offlinemodus zu verlassen." "Community_Offline2" "Communityinhalte sind im Offlinemodus nicht verfügbar. Kehren Sie zum Hauptmenü zurück und wählen Sie die Schaltfläche \"Offline\" in der oberen Reihe aus, um den Offlinemodus zu verlassen." "Profile_Offline2" "Ihre Profilinhalte sind im Offlinemodus nicht verfügbar. Kehren Sie zum Hauptmenü zurück und wählen Sie die Schaltfläche \"Offline\" in der oberen Reihe aus, um den Offlinemodus zu verlassen." "Panel_Download_Error" "Ein Fehler ist aufgetreten" "Panel_Download_Error2" "Beim Empfangen der Informationen von Steam ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten." "Broadcast_ChatJoined" "{s:persona} hat den Chat betreten" "Broadcast_ChatLeft" "{s:persona} hat den Chat verlassen" "Broadcast_ChatMuted" "{s:persona} wurde stummgeschaltet" "SettingsInterface_DeleteAllCookies" "Alle Browser-Cookies löschen" "SettingsInterface_DeleteTitle" "Cookies löschen" "SettingsInterface_DeleteMsg" "Alle Cookie-Daten des Steam-Browsers löschen?" "SettingsInterface_ClearWebCache" "Browsercache leeren" "SettingsInterface_ClearWebCacheTitle" "Browsercache leeren" "SettingsInterface_ClearWebCacheMsg" "Alle Dateien im Cache des eingebauten Webbrowsers löschen?" "SettingsDiskManagement_UnknownApp" "Unbekannter Name" "Settings_DiskManagement" "Festplattenverwaltung" "Settings_DiskManagement_Intro" "Die folgenden Elemente sind auf Ihrem lokalen Datenträger installiert. Um Speicherplatz freizugeben, können Sie lokale Dateien löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Inhalte in Ihrer Steam-Bibliothek verbleiben, jedoch nach dem Löschen erneut heruntergeladen werden müssen, bevor Sie sie spielen können." "Settings_DiskManagement_Folder" "Bibiliotheksordner auswählen" "Settings_DiskManagement_App" "PRODUKT" "Settings_DiskManagement_Size" "GRÖSSE AUF DATENTRÄGER" "Settings_DiskManagement_AppName" "{s:appname}" "SettingsDiskManagement_Delete_Title" "Diese Anwendung löschen?" "SettingsDiskManagement_Delete_Description" "Sind Sie sicher, dass Sie {s:appname} löschen möchten? Wenn Sie es in Zukunft spielen möchten, müssen Sie es erneut herunterladen." "SettingsDiskManagement_ViewInLibrary" "IN BIBLIOTHEK ANZEIGEN" "SettingsDiskManagement_DeleteApp" "LÖSCHEN" "SettingsDiskManagement_MakeDefaultFolder" "ALS STANDARDORDNER FESTLEGEN" "SettingsDiskManagement_UnknownDisk" "Unbekannt" "SettingsDiskManagement_AvailableDisk" "Es stehen zurzeit {s:freehdd} freier Speicherplatz zur Verfügung." "SettingsDiskManagement_IsDefaultFolder" "(Standard)" "Settings_DiskManagement_Select" "AUSWÄHLEN" "Country_AD" "Andorra" "Country_AE" "Vereinigte Arabische Emirate" "Country_AF" "Afghanistan" "Country_AG" "Antigua und Barbuda" "Country_AI" "Anguilla" "Country_AL" "Albanien" "Country_AM" "Armenien" "Country_AO" "Angola" "Country_AQ" "Antarktis" "Country_AR" "Argentinien" "Country_AS" "Amerikanisch-Samoa" "Country_AT" "Österreich" "Country_AU" "Australien" "Country_AW" "Aruba" "Country_AX" "Åland" "Country_AZ" "Aserbaidschan" "Country_BA" "Bosnien und Herzegowina" "Country_BB" "Barbados" "Country_BD" "Bangladesch" "Country_BE" "Belgien" "Country_BF" "Burkina Faso" "Country_BG" "Bulgarien" "Country_BH" "Bahrain" "Country_BI" "Burundi" "Country_BJ" "Benin" "Country_BL" "Saint-Barthélemy" "Country_BM" "Bermuda" "Country_BN" "Brunei" "Country_BO" "Bolivien" "Country_BQ" "Karibische Niederlande" "Country_BR" "Brasilien" "Country_BS" "Bahamas" "Country_BT" "Bhutan" "Country_BV" "Bouvetinsel" "Country_BW" "Botswana" "Country_BY" "Weißrussland" "Country_BZ" "Belize" "Country_CA" "Kanada" "Country_CC" "Kokosinseln" "Country_CD" "Demokratische Republik Kongo" "Country_CF" "Zentralafrikanische Republik" "Country_CG" "Republik Kongo" "Country_CH" "Schweiz" "Country_CI" "Elfenbeinküste" "Country_CK" "Cook-Inseln" "Country_CL" "Chile" "Country_CM" "Kamerun" "Country_CN" "China" "Country_CO" "Kolumbien" "Country_CR" "Costa Rica" "Country_CU" "Kuba" "Country_CV" "Kap Verde" "Country_CW" "Curaçao" "Country_CX" "Weihnachtsinsel" "Country_CY" "Zypern" "Country_CZ" "Tschechische Republik" "Country_DE" "Deutschland" "Country_DJ" "Dschibuti" "Country_DK" "Dänemark" "Country_DM" "Dominica" "Country_DO" "Dominikanische Republik" "Country_DZ" "Algerien" "Country_EC" "Ecuador" "Country_EE" "Estland" "Country_EG" "Ägypten" "Country_EH" "Westsahara" "Country_ER" "Eritrea" "Country_ES" "Spanien" "Country_ET" "Äthiopien" "Country_FI" "Finnland" "Country_FJ" "Fidschi" "Country_FK" "Falklandinseln" "Country_FM" "Mikronesien" "Country_FO" "Färöer" "Country_FR" "Frankreich" "Country_GA" "Gabun" "Country_GB" "Vereinigtes Königreich" "Country_GD" "Grenada" "Country_GE" "Georgien" "Country_GF" "Französisch-Guayana" "Country_GG" "Guernsey" "Country_GH" "Ghana" "Country_GI" "Gibraltar" "Country_GL" "Grönland" "Country_GM" "Gambia" "Country_GN" "Guinea" "Country_GP" "Guadeloupe" "Country_GQ" "Äquatorialguinea" "Country_GR" "Griechenland" "Country_GS" "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln" "Country_GT" "Guatemala" "Country_GU" "Guam" "Country_GW" "Guinea-Bissau" "Country_GY" "Guyana" "Country_HK" "Hongkong" "Country_HM" "Heard und McDonaldinseln" "Country_HN" "Honduras" "Country_HR" "Kroatien" "Country_HT" "Haiti" "Country_HU" "Ungarn" "Country_ID" "Indonesien" "Country_IE" "Irland" "Country_IL" "Israel" "Country_IM" "Isle of Man" "Country_IN" "Indien" "Country_IO" "Britisches Territorium im Indischen Ozean" "Country_IQ" "Irak" "Country_IR" "Iran" "Country_IS" "Island" "Country_IT" "Italien" "Country_JE" "Jersey" "Country_JM" "Jamaika" "Country_JO" "Jordanien" "Country_JP" "Japan" "Country_KE" "Kenia" "Country_KG" "Kirgisistan" "Country_KH" "Kambodscha" "Country_KI" "Kiribati" "Country_KM" "Komoren" "Country_KN" "St. Kitts und Nevis" "Country_KP" "Nordkorea" "Country_KR" "Südkorea" "Country_KW" "Kuwait" "Country_KY" "Kaimaninseln" "Country_KZ" "Kasachstan" "Country_LA" "Laos" "Country_LB" "Libanon" "Country_LC" "St. Lucia" "Country_LI" "Liechtenstein" "Country_LK" "Sri Lanka" "Country_LR" "Liberia" "Country_LS" "Lesotho" "Country_LT" "Litauen" "Country_LU" "Luxemburg" "Country_LV" "Lettland" "Country_LY" "Libyen" "Country_MA" "Marokko" "Country_MC" "Monaco" "Country_MD" "Moldawien" "Country_ME" "Montenegro" "Country_MF" "Saint-Martin" "Country_MG" "Madagaskar" "Country_MH" "Marshallinseln" "Country_MK" "Mazedonien" "Country_ML" "Mali" "Country_MM" "Myanmar" "Country_MN" "Mongolei" "Country_MO" "Macau" "Country_MP" "Nördliche Marianen" "Country_MQ" "Martinique" "Country_MR" "Mauretanien" "Country_MS" "Montserrat" "Country_MT" "Malta" "Country_MU" "Mauritius" "Country_MV" "Malediven" "Country_MW" "Malawi" "Country_MX" "Mexiko" "Country_MY" "Malaysia" "Country_MZ" "Mosambik" "Country_NA" "Namibia" "Country_NC" "Neukaledonien" "Country_NE" "Niger" "Country_NF" "Norfolkinsel" "Country_NG" "Nigeria" "Country_NI" "Nicaragua" "Country_NL" "Niederlande" "Country_NO" "Norwegen" "Country_NP" "Nepal" "Country_NR" "Nauru" "Country_NU" "Niue" "Country_NZ" "Neuseeland" "Country_OM" "Oman" "Country_PA" "Panama" "Country_PE" "Peru" "Country_PF" "Französisch-Polynesien" "Country_PG" "Papua-Neuguinea" "Country_PH" "Philippinen" "Country_PK" "Pakistan" "Country_PL" "Polen" "Country_PM" "Saint-Pierre und Miquelon" "Country_PN" "Pitcairninseln" "Country_PR" "Puerto Rico" "Country_PS" "Palästina" "Country_PT" "Portugal" "Country_PW" "Palau" "Country_PY" "Paraguay" "Country_QA" "Katar" "Country_RE" "Réunion" "Country_RO" "Rumänien" "Country_RS" "Serbien" "Country_RU" "Russland" "Country_RW" "Ruanda" "Country_SA" "Saudi-Arabien" "Country_SB" "Salomonen" "Country_SC" "Seychellen" "Country_SD" "Sudan" "Country_SE" "Schweden" "Country_SG" "Singapur" "Country_SH" "St. Helena" "Country_SI" "Slowenien" "Country_SJ" "Spitzbergen und Jan Mayen" "Country_SK" "Slowakei" "Country_SL" "Sierra Leone" "Country_SM" "San Marino" "Country_SN" "Senegal" "Country_SO" "Somalia" "Country_SR" "Suriname" "Country_SS" "Südsudan" "Country_ST" "São Tomé und Príncipe" "Country_SV" "El Salvador" "Country_SX" "Sint Maarten" "Country_SY" "Syrien" "Country_SZ" "Swasiland" "Country_TC" "Turks- und Caicosinseln" "Country_TD" "Tschad" "Country_TF" "Französische Süd- und Antarktisgebiete" "Country_TG" "Togo" "Country_TH" "Thailand" "Country_TJ" "Tadschikistan" "Country_TK" "Tokelau" "Country_TL" "Osttimor" "Country_TM" "Turkmenistan" "Country_TN" "Tunesien" "Country_TO" "Tonga" "Country_TR" "Türkei" "Country_TT" "Trinidad und Tobago" "Country_TV" "Tuvalu" "Country_TW" "Taiwan" "Country_TZ" "Tansania" "Country_UA" "Ukraine" "Country_UG" "Uganda" "Country_UM" "United States Minor Outlying Islands" "Country_US" "USA" "Country_UY" "Uruguay" "Country_UZ" "Usbekistan" "Country_VA" "Vatikanstadt" "Country_VC" "St. Vincent" "Country_VE" "Venezuela" "Country_VG" "Britische Jungferninseln" "Country_VI" "Amerikanische Jungferninseln" "Country_VN" "Vietnam" "Country_VU" "Vanuatu" "Country_WF" "Wallis und Futuna" "Country_WS" "Samoa" "Country_YE" "Jemen" "Country_YT" "Mayotte" "Country_ZA" "Südafrika" "Country_ZM" "Sambia" "Country_ZW" "Simbabwe" "Library_DLC_Installed" "INSTALLIERT" "Library_DLC_NotInstalled" "NICHT INSTALLIERT" "Library_DLC_GameNotInstalled" "NICHT INSTALLIERT" "Library_DLC_Install" "INSTALLIEREN" "Library_DLC_UnInstall" "DEINSTALLIEREN" "Library_DLC_Purchase" "KAUFEN" "Library_DLC_Name" "{s:gamename}" "Library_DLC_Installed_State" "{s:installed}" "Library_DLC_ViewInStore" "ALLE IM SHOP ANZEIGEN" "Library_DLC_Title" "Installierte DLC {i:num_installed}/{i:num_available}" "Library_Details_Manage_DLC" "Zusatzinhalte verwalten" "Library_Details_Manage_DLC_Footer" "ZUSATZINHALTE VERWALTEN" "Library_Details_Manage_DLC_Cancel" "Fertig" "Library_Details_Manage_DLC_Install" "INSTALLIEREN" "Library_Details_Manage_DLC_Uninstall" "DEINSTALLIEREN" "Library_Details_Manage_DLC_Subtitle" "Wählen Sie unten DLCs zum Installieren oder Deinstallieren aus" "CDNLoc_default" "Standard" "CDNLoc_US___Chicago" "USA – Chicago" "CDNLoc_US___New_York" "USA – New York" "CDNLoc_West_Atlantic" "Westatlantik" "CDNLoc_UK___London" "GB – London" "CDNLoc_Germany___Frankfurt" "Deutschland – Frankfurt" "CDNLoc_6___Deprecated" "6 – Veraltet" "CDNLoc_Russia___Moscow" "Russland – Moskau" "CDNLoc_South_Korea" "Südkorea" "CDNLoc_Taiwan" "Taiwan" "CDNLoc_US___San_Jose" "USA – San Jose" "CDNLoc_US___Phoenix" "USA – Phoenix" "CDNLoc_US___Miami" "USA – Miami" "CDNLoc_East_Atlantic" "Ostatlantik" "CDNLoc_France___Paris" "Frankreich – Paris" "CDNLoc_Netherlands" "Niederlande" "CDNLoc_Romania" "Rumänien" "CDNLoc_West_Pacific" "Westpazifik" "CDNLoc_East_Pacific" "Ostpazifik" "CDNLoc_Asia_To_Australia" "Asien bis Australien" "CDNLoc_Canada___Toronto" "Kanada – Toronto" "CDNLoc_Australia_deprecated" "Australien veraltet" "CDNLoc_New_Zealand" "Neuseeland" "CDNLoc_NA_to_SA" "Nord- bis Südamerika" "CDNLoc_West_Africa_to_UK" "Westafrika bis GB" "CDNLoc_Brazil" "Brasilien" "CDNLoc_South_Africa___Johannesburg" "Südafrika – Johannesburg" "CDNLoc_Australia___NSW__Telstra_" "Australien – NSW (Telstra)" "CDNLoc_Australia___NSW__Internode_" "Australien – NSW (Internode)" "CDNLoc_Iceland__Greenland__and_Faroe_Islands" "Island, Grönland und die Faröer Inseln" "CDNLoc_Israel" "Israel" "CDNLoc_US___Seattle" "USA – Seattle" "CDNLoc_Japan" "Japan" "CDNLoc_China___Hong_Kong" "China – Hongkong" "CDNLoc_Thailand" "Thailand" "CDNLoc_Singapore" "Singapur" "CDNLoc_India___Mumbai" "Indien – Mumbai" "CDNLoc_Italy" "Italien" "CDNLoc_Poland" "Polen" "CDNLoc_Russia___Yekaterinburg" "Russland – Jekaterinburg" "CDNLoc_Spain___Portugal" "Spanien & Portugal" "CDNLoc_Denmark" "Dänemark" "CDNLoc_Czech_Republic" "Tschechische Republik" "CDNLoc_Greece" "Griechenland" "CDNLoc_Indonesia" "Indonesien" "CDNLoc_Philippines" "Philippinen" "CDNLoc_China___Beijing" "China – Peking" "CDNLoc_China___Shanghai" "China – Shanghai" "CDNLoc_China___Chengdu" "China – Chengdu" "CDNLoc_US___Denver" "USA – Denver" "CDNLoc_US___Atlanta" "USA – Atlanta" "CDNLoc_Australia___QLD" "Australien – QLD" "CDNLoc_Australia___NSW" "Australien – NSW" "CDNLoc_Australia___VIC" "Australien – VIC" "CDNLoc_Australia___SA" "Australien – SA" "CDNLoc_Australia___WA" "Australien – WA" "CDNLoc_Australia___NSW__3FL_" "Australien – NSW (3FL)" "CDNLoc_Australia___VIC__Gamespace_" "Australien – VIC (Gamespace)" "CDNLoc_Australia___SA__Adam_Internet_" "Australien – SA (Adam Internet)" "CDNLoc_Australia___SA__Internode_" "Australien – SA (Internode)" "CDNLoc_Australia___WA__3FL_" "Australien – WA (3FL)" "CDNLoc_Australia___WA__EGN_" "Australien – WA (EGN)" "CDNLoc_Russia___Novosibirsk" "Russland – Nowosibirsk" "CDNLoc_US___Washington,_DC" "USA – Washington, DC" "CDNLoc_US___Los_Angeles" "USA – Los Angeles" "CDNLoc_US___Dallas" "USA – Dallas" "CDNLoc_Sweden" "Schweden" "CDNLoc_Norway" "Norwegen" "CDNLoc_Finland" "Finnland" "CDNLoc_Ireland" "Irland" "CDNLoc_Cambodia" "Kambodscha" "CDNLoc_Vietnam" "Vietnam" "CDNLoc_Malaysia" "Malaysia" "CDNLoc_Ukraine" "Ukraine" "CDNLoc_US___San_Diego" "USA – San Diego" "CDNLoc_US___Sacramento" "USA – Sacramento" "CDNLoc_US___Minneapolis" "USA – Minneapolis" "CDNLoc_US___St._Louis" "USA – St. Louis" "CDNLoc_US___Houston" "USA – Houston" "CDNLoc_US___Detroit" "USA – Detroit" "CDNLoc_US___Pittsburgh" "USA – Pittsburgh" "CDNLoc_Canada___Montreal" "Kanada – Montreal" "CDNLoc_US___Boston" "USA – Boston" "CDNLoc_US___Philadelphia" "USA – Philadelphia" "CDNLoc_US___Charlotte" "USA – Charlotte" "CDNLoc_UK___Manchester" "GB – Manchester" "CDNLoc_Belgium" "Belgien" "CDNLoc_Germany___Dusseldorf" "Deutschland – Düsseldorf" "CDNLoc_Switzerland" "Schweiz" "CDNLoc_Germany___Hamburg" "Deutschland – Hamburg" "CDNLoc_Germany___Berlin" "Deutschland – Berlin" "CDNLoc_Germany___Munich" "Deutschland – München" "CDNLoc_Austria" "Österreich" "CDNLoc_Hungary" "Ungarn" "CDNLoc_Canada___Vancouver" "Kanada – Vancouver" "CDNLoc_US___Columbus" "USA – Columbus" "CDNLoc_France___Marseille" "Frankreich – Marseille" "CDNLoc_South_Africa___Cape_Town" "Südafrika – Kapstadt" "CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__MWEB_" "Südafrika – Kapstadt (MWEB)" "CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__MWEB_" "Südafrika – Johannesburg (MWEB)" "CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__Web_Africa_" "Südafrika – Kapstadt (Web Africa)" "CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__IS_Gaming_" "Südafrika – Johannesburg (IS Gaming)" "CDNLoc_LAN_Event__USA_" "LAN-Event (USA)" "CDNLoc_LAN_Event__Europe_" "LAN-Event (Europa)" "CDNLoc_LAN_Event__Asia_" "LAN-Event (Asien)" "CDNLoc_US___Washington,_DC__Comcast_" "USA – Washington, DC (Comcast)" "CDNLoc_US___Seattle__Comcast_" "USA – Seattle (Comcast)" "CDNLoc_New_Zealand__Helix_" "Neuseeland (Helix)" "CDNLoc_New_Zealand__Orcon_" "Neuseeland (Orcon)" "CDNLoc_New_Zealand__Slingshot_" "Neuseeland (Slingshot)" "CDNLoc_New_Zealand__snap!_" "Neuseeland (snap!)" "CDNLoc_New_Zealand__TelstraClear_" "Neuseeland (TelstraClear)" "CDNLoc_New_Zealand__InSPire_" "Neuseeland (InSPire)" "CDNLoc_New_Zealand__Xnet_" "Neuseeland (Xnet)" "CDNLoc_MX_to_US" "Mexiko bis USA" "CDNLoc_Mexico" "Mexiko" "CDNLoc_Argentina" "Argentinien" "CDNLoc_Chile" "Chile" "CDNLoc_Peru" "Peru" "CDNLoc_Colombia" "Kolumbien" "CDNLoc_Australia___WA__WAIX_" "Australien – WA (WAIX)" "CDNLoc_Australia___VIC__VIC_IX_" "Australien – VIC (VIC-IX)" "CDNLoc_Australia___QLD__QLD_IX_" "Australien – QLD (QLD-IX)" "CDNLoc_Europe_to_Middle_East" "Europa bis zum Nahen Osten" "CDNLoc_Turkey" "Türkei" "CDNLoc_Egypt" "Ägypten" "CDNLoc_Saudi_Arabia" "Saudi-Arabien" "CDNLoc_United_Arab_Emirates" "Vereinigte Arabische Emirate" "CDNLoc_Pakistan" "Pakistan" "CDNLoc_Luxembourg" "Luxemburg" "CDNLoc_West_Africa" "Westafrika" "CDNLoc_East_Africa" "Ostafrika" "CDNLoc_Northwest_Africa" "Nordwestafrika" "CDNLoc_Canada___Edmonton" "Kanada – Edmonton" "CDNLoc_Canada___Calgary" "Kanada – Calgary" "CDNLoc_Canada___Winnipeg" "Kanada – Winnipeg" "CDNLoc_Canada___Ottawa" "Kanada – Ottawa" "CDNLoc_China__Perfect_World_Unicom_" "China (Perfect World Unicom)" "CDNLoc_China__Perfect_World_Telecom_" "China (Perfect World Telecom)" "CDNLoc_Central_America" "Zentralamerika" "CDNLoc_Caribbean" "Karibik" "CDNLoc_India___Chennai" "Indien – Chennai" "CDNLoc_India___Delhi" "Indien – Delhi" "CDNLoc_India___Bangalore" "Indien – Bangalore" "CDNLoc_India___Hyderabad" "Indien – Hyderabad" "CDNLoc_India___Kolkata" "Indien – Kalkutta" "CDNLoc_US___Honolulu" "USA – Honolulu" "CDNLoc_US___Anchorage" "USA – Anchorage" "CDNLoc_China___Guangzhou" "China – Guangzhou" "CDNLoc_Russia___St._Petersburg" "Russland – St. Petersburg" "CDNLoc_Russia___Rostov_na_Donu" "Russland – Rostow am Don" "CDNLoc_Russia___Kazan" "Russland – Kazan" "CDNLoc_Russia___Vladivostok" "Russland – Wladiwostok" "CDNLoc_Brazil___Recife" "Brasilien – Recife" "CDNLoc_Brazil___Brasilia" "Brasilien – Brasília" "CDNLoc_Brazil___Rio_de_Janeiro" "Brasilien – Rio de Janeiro" "CDNLoc_Brazil___Porto_Alegre" "Brasilien – Porto Alegre" "CDNLoc_Russia___Irkutsk" "Russland – Irkutsk" "CDNLoc_Kazakhstan" "Kasachstan" "CDNLoc_China___Wuhan" "China – Wuhan" "CDNLoc_China___Xi'an" "China – Xi'an" "CDNLoc_Mongolia" "Mongolei" "CDNLoc_Venezuela" "Venezuela" "CDNLoc_Ecuador" "Ecuador" "CDNLoc_Bolivia" "Bolivien" "CDNLoc_Belarus" "Weißrussland" "CDNLoc_Brazil___Sao_Paulo" "Brasilien – São Paulo" "CDNLoc_Bulgaria" "Bulgarien" "CDNLoc_Caucasus" "Kaukasus" "CDNLoc_Central_Asia" "Zentralasien" "CDNLoc_China___Changsha" "China – Changsha" "CDNLoc_China___Harbin" "China – Harbin" "CDNLoc_China___Kunming" "China – Kunming" "CDNLoc_China___Qingdao" "China – Qingdao" "CDNLoc_China___Urumqi" "China – Urumtschi" "CDNLoc_China___Zhengzhou" "China – Zhengzhou" "CDNLoc_Croatia" "Kroatien" "CDNLoc_Iceland,_Greenland,_and_Faroe_Islands" "Island, Grönland und Färöer Inseln" "CDNLoc_Italy___Milan" "Italien – Mailand" "CDNLoc_Italy___Rome" "Italien – Rom" "CDNLoc_Japan___Fukuoka" "Japan – Fukuoka" "CDNLoc_Japan___Nagoya" "Japan – Nagoya" "CDNLoc_Japan___Osaka" "Japan – Osaka" "CDNLoc_Japan___Sapporo" "Japan – Sapporo" "CDNLoc_Japan___Sendai" "Japan – Sendai" "CDNLoc_Japan___Tokyo" "Japan – Tokio" "CDNLoc_Pacific_Islands" "Pazifische Inseln" "CDNLoc_Poland___Katowice" "Polen – Kattowitz" "CDNLoc_Poland___Warsaw" "Polen – Warschau" "CDNLoc_Portugal" "Portugal" "CDNLoc_South_Korea___Busan" "Südkorea – Busan" "CDNLoc_South_Korea___Seoul" "Südkorea – Seoul" "CDNLoc_Spain___Barcelona" "Spanien – Barcelona" "CDNLoc_Spain___Madrid" "Spanien – Madrid" "CDNLoc_Spain___Malaga" "Spanien – Málaga" "CDNLoc_Spain___Valencia" "Spanien – Valencia" "CDNLoc_Sweden___Gothenburg" "Schweden – Göteborg" "CDNLoc_Sweden___Malmo" "Schweden – Malmö" "CDNLoc_Sweden___Stockholm" "Schweden – Stockholm" "CDNLoc_Turkey___Ankara" "Türkei – Ankara" "CDNLoc_Turkey___Istanbul" "Türkei – Istanbul" "CDNLoc_Turkey___Izmir" "Türkei – Izmir" "CDNLoc_Ukraine___Kharkiv" "Ukraine – Charkiw" "CDNLoc_Ukraine___Kiev" "Ukraine – Kiew" "CDNLoc_Ukraine___Lviv" "Ukraine – Lemberg" "CDNLoc_Ukraine___Odessa" "Ukraine – Odessa" "TimeZoneRegionFormat" "(UTC{s:utcoffset}) {s:timezonename}" "TimeZoneRegionFormatDetail" "{s:timezoneregionsamples}" "TimeZoneRegion_Samoa" "Samoa Standard Time" "TimeZoneCities_Samoa" "Amerikanisch-Samoa, Midwayinseln" "TimeZoneRegion_Hawaii" "Hawaiian Standard Time" "TimeZoneCities_Hawaii" "Hawaii" "TimeZoneRegion_Alaska" "Alaska Standard Time" "TimeZoneCities_Alaska" "Alaska" "TimeZoneRegion_Pacific" "Pacific Standard Time" "TimeZoneCities_Pacific" "Los Angeles, Seattle, Vancouver" "TimeZoneRegion_Mountain" "Mountain Standard Time" "TimeZoneCities_Mountain" "Alberta, Denver, Salt Lake City" "TimeZoneRegion_MountainMexico" "Mountain Standard Time (Mexiko)" "TimeZoneCities_MountainMexico" "Baja California del Sur, Chihuahua" "TimeZoneRegion_MountainArizona" "Mountain Standard Time (Arizona)" "TimeZoneCities_MountainArizona" "Arizona" "TimeZoneRegion_Central" "Central Standard Time" "TimeZoneCities_Central" "Chicago, Dallas, Mexiko-Stadt, Saskatchewan" "TimeZoneRegion_China" "China Standard Time" "TimeZoneCities_China" "Peking, Hongkong" "TimeZoneRegion_Singapore" "Singapore Standard Time" "TimeZoneCities_Singapore" "Singapur" "TimeZoneRegion_Taipei" "Taipei Standard Time" "TimeZoneCities_Taipei" "Taipeh" "TimeZoneRegion_WestAustralia" "Australian Western Standard Time" "TimeZoneCities_WestAustralia" "Perth" "TimeZoneRegion_NorthAsiaEast" "Irkutsk Time" "TimeZoneCities_NorthAsiaEast" "Irkutsk" "TimeZoneRegion_Korea" "Korea Standard Time" "TimeZoneCities_Korea" "Seoul" "TimeZoneRegion_Japan" "Japan Standard Time" "TimeZoneCities_Japan" "Kyōto, Tokio" "TimeZoneRegion_WestPacific" "Guam Standard Time" "TimeZoneCities_WestPacific" "Guam" "TimeZoneRegion_CentralPacific" "Central Pacific Standard Time" "TimeZoneCities_CentralPacific" "Salomonen, Neukaledonien" "TimeZoneRegion_Fiji" "Fiji Time" "TimeZoneCities_Fiji" "Fidschiinseln" "TimeZoneRegion_NewZealand" "New Zealand Standard Time" "TimeZoneCities_NewZealand" "Auckland, Christchurch" "TimeZoneRegion_Tonga" "Tonga Standard Time" "TimeZoneCities_Tonga" "Tonga" "TimeZoneRegion_Yakutsk" "Yakutsk Time" "TimeZoneCities_Yakutsk" "Jakutsk" "TimeZoneRegion_CentralAustraliaD" "Australian Central Standard Time (Northern Territory)" "TimeZoneCities_CentralAustraliaD" "Darwin" "TimeZoneRegion_CentralAustraliaA" "Australian Central Standard Time (South Australia)" "TimeZoneCities_CentralAustraliaA" "Adelaide" "TimeZoneRegion_EasternAustralia" "Australian Eastern Standard Time" "TimeZoneCities_EasternAustralia" "Hobart, Melbourne, Sydney" "TimeZoneRegion_EasternAustraliaB" "Australian Eastern Standard Time (Queensland)" "TimeZoneCities_EasternAustraliaB" "Brisbane" "TimeZoneRegion_Vladivostok" "Vladivostok Time" "TimeZoneCities_Vladivostok" "Wladiwostok" "TimeZoneRegion_Arabian" "Gulf Standard Time" "TimeZoneCities_Arabian" "Abu Dhabi" "TimeZoneRegion_Caucasus" "Caucasus Standard Time" "TimeZoneCities_Caucasus" "Baku, Tiflis, Jerewan" "TimeZoneRegion_Afghanistan" "Afghanistan Time" "TimeZoneCities_Afghanistan" "Kabul" "TimeZoneRegion_Yekaterinburg" "Yekaterinburg Time" "TimeZoneCities_Yekaterinburg" "Jekaterinburg" "TimeZoneRegion_WestAsia" "West Asia Standard Time" "TimeZoneCities_WestAsia" "Islamabad, Taschkent" "TimeZoneRegion_India" "India Standard Time" "TimeZoneCities_India" "Kalkutta, Mumbai, Sri Jayawardenepura" "TimeZoneRegion_Nepal" "Nepal Time" "TimeZoneCities_Nepal" "Kathmandu" "TimeZoneRegion_CentralAsia" "Central Asia Standard Time" "TimeZoneCities_CentralAsia" "Astana, Dhaka" "TimeZoneRegion_NorthCentralAsia" "North Central Asia Standard Time" "TimeZoneCities_NorthCentralAsia" "Almaty, Nowosibirsk" "TimeZoneRegion_Myanmar" "Myanmar Time" "TimeZoneCities_Myanmar" "Yangon (Rangun)" "TimeZoneRegion_SoutheastAsia" "Southeast Asia Standard Time" "TimeZoneCities_SoutheastAsia" "Bangkok, Hanoi, Jakarta" "TimeZoneRegion_NorthAsia" "North Asia Standard Time" "TimeZoneCities_NorthAsia" "Krasnojarsk" "TimeZoneRegion_CentralAmerica" "Central America" "TimeZoneCities_CentralAmerica" "Guatemala, Managua, San Jose" "TimeZoneRegion_Eastern" "Eastern Standard Time" "TimeZoneCities_Eastern" "Miami, Montreal, New York" "TimeZoneRegion_Indiana" "Eastern Standard Time (Indiana)" "TimeZoneCities_Indiana" "Indiana" "TimeZoneRegion_SAmericaPacific" "South America Pacific" "TimeZoneCities_SAmericaPacific" "Bogotá, Lima" "TimeZoneRegion_Atlantic" "Atlantic Standard Time" "TimeZoneCities_Atlantic" "New Brunswick, Nova Scotia" "TimeZoneRegion_SAmericaWestern" "South America Western" "TimeZoneCities_SAmericaWestern" "Caracas, La Paz" "TimeZoneRegion_Chile" "Chile Standard Time" "TimeZoneCities_Chile" "Santiago" "TimeZoneRegion_EastCanada" "Newfoundland Standard Time" "TimeZoneCities_EastCanada" "Neufundland, Labrador" "TimeZoneRegion_Brazil" "Brasília Time" "TimeZoneCities_Brazil" "Salvador, São Paulo" "TimeZoneRegion_SAmericaEast" "South America Eastern Standard Time" "TimeZoneCities_SAmericaEast" "Buenos Aires, Georgetown" "TimeZoneRegion_Greenland" "West Greenland Time" "TimeZoneCities_Greenland" "Grönland" "TimeZoneRegion_Azores" "Azores Time" "TimeZoneCities_Azores" "Ponta Delgada" "TimeZoneRegion_CapeVerde" "Cape Verde Time" "TimeZoneCities_CapeVerde" "Praia" "TimeZoneRegion_GMT" "Greenwich Mean Time" "TimeZoneCities_GMT" "Dublin, Liberia, London, Reykjavik" "TimeZoneRegion_CentralEurope" "Central European Time" "TimeZoneCities_CentralEurope" "Berlin, Bratislava, Brüssel, Paris, Prag" "TimeZoneRegion_WestAfrica" "West Africa Time" "TimeZoneCities_WestAfrica" "Lagos, Windhoek" "TimeZoneRegion_EasternEurope" "Eastern European Time" "TimeZoneCities_EasternEurope" "Beirut, Bukarest, Kairo" "TimeZoneRegion_Israel" "Israel Standard Time" "TimeZoneCities_Israel" "Jerusalem" "TimeZoneRegion_CentralAfrica" "Central Africa Time" "TimeZoneCities_CentralAfrica" "Harare, Pretoria" "TimeZoneRegion_Moscow" "Moscow Standard Time" "TimeZoneCities_Moscow" "Moskau, St. Petersburg" "TimeZoneRegion_Arabia" "Arabia Standard Time" "TimeZoneCities_Arabia" "Bagdad, Kuwait" "TimeZoneRegion_EastAfrica" "Eastern Africa Time" "TimeZoneCities_EastAfrica" "Moroni, Nairobi" "TimeZoneRegion_Iran" "Iran Standard Time" "TimeZoneCities_Iran" "Teheran" "WebPanel_OpenInFullBrowser" "IM BROWSER ÖFFNEN" "MainMenu_MainMenu" "HOME" "MainMenu_Quickmenu" "SCHNELLMENÜ" //HELPER STUFF FOR CONTROLLER CONFIG PANEL "SettingsController_HelperDescriptionHeader" "Coole Überschrift" "SettingsController_HelperDescriptionText" "Coole Beschreibung" "SettingsController_HelperAlwaysOnHeader" "Always-on-Aktionen" "SettingsController_HelperAlwaysOnText" "Alle hier definierten Belegungen werden automatisch aktiviert, sobald dieses Aktionsset oder diese Ebene aktiviert wird. Ihr Verhalten kann mit Aktivatoren modifiziert werden, da sich die Aktionen während Ihrer aktiven Phase so verhalten, als ob eine Taste dauerhaft gedrückt wird. Zum Beispiel werden Aktivatoren vom Typ \"Start des Tastendrucks\" nur einmal zu Beginn der Aktivierung ausgelöst, wohingegen Aktivatoren vom Typ \"Normaler Tastendruck\" durchgehend auslösen, solange das Set oder die Ebene aktiv ist." "SettingsController_BindingTitle" "{s:bindingtitle}" "SettingsController_BindingTitle_ForController" "({s:controllername})" "SettingsController_BindingTitle_Guest" "Gast" "SettingsController_BindingCreator" "Von {s:bindingcreator}" "SettingsController_Binding_Preview" "Vorschau der Konfiguration" "SettingsController_AutosaveName" "Controllerkonfiguration" "SettingsController_AutosaveDescription" "Ihre veränderte Konfiguration für dieses Spiel." "SettingsController_ModifiedBy" "Von Ihnen verändert, basierend auf der Konfiguration von {s:bindingcreator}." "SettingsController_ModifiedByOfficial" "Von Ihnen verändert, basierend auf der offiziellen Spielkonfiguration." "SettingsController_SwapToUnifiedPad" "Zu einheitlichem Pad wechseln" "SettingsController_SwapToSplitPad" "Zu aufgeteiltem Pad wechseln" "SettingsController_GenericJoystickSetupText" "Wenn der Konfigurationsassistent für generische Controller aktiviert ist, können Sie diese für jedes Spiel individuell konfigurieren und dabei die gleiche Oberfläche nutzen, wie für den Steam-Controller." "SettingsController_PS4SetupText" "Wenn der Konfigurationsassistent für PlayStation-Controller aktiviert ist, können Sie diese für jedes Spiel individuell konfigurieren und dabei die gleiche Oberfläche nutzen, wie für den Steam-Controller.\n\nHinweis: Bei einer Verbindung via Bluetooth muss der Controller nach Deaktivieren dieser Option neu gestartet werden. Auch eine Deaktivierung für nur einzelne Spiele funktioniert nicht." "SettingsController_XBoxSetupText" "Wenn der Konfigurationsassistent für Xbox-Controller aktiviert ist, können Sie diese für jedes Spiel individuell konfigurieren und dabei die gleiche Oberfläche nutzen, wie für den Steam-Controller.\n\nHinweis: Unter Windows müssen Sie eventuell Ihre Xbox-DVR-Einstellungen anpassen, damit die Guide-Taste erkannt wird." "SettingsController_XBoxDriverText" "Wenn die Unterstützung für erweiterte Xbox-Funktionen aktiviert ist, gibt Steam über einen benutzerdefinierten Treiber Zugriff auf bis zu 16 Xbox Controller und ermöglicht die Zuweisung der Paddles der Xbox Elite Controller.\n\nHinweis: Ihr Computer muss nach Installation bzw. Deinstallation des benutzerdefinierten Treibers neu gestartet werden." "SettingsController_SwitchSetupText" "Wenn der Switch-Konfigurationsassistent für Controller aktiviert ist, können Sie diesen für jedes Spiel individuell konfigurieren und dabei die gleiche Oberfläche nutzen, wie für den Steam-Controller.\n\nHinweis: Diese Einstellung muss für Switch-Pro-Controller deaktiviert werden, damit diese in nicht durch Steam gestarteten Spielen funktionieren, während Steam ausgeführt wird." "SettingsController_NintendoLayoutSetupText" "Wenn das Nintendo-Layout aktiviert ist, werden die A- und B-Tasten sowie die X- und Y-Tasten des Switch-Pro-Controllers getauscht. Bei Verwendung mit Standard-X-Eingabelayouts hilft dies dabei, die Tastennamen anzupassen, obwohl das physische Layout unterschiedlich ist." "SettingsController_GuideButtonSetupText" "Hinweis: Unter Windows müssen Sie eventuell Ihre Xbox-DVR-Einstellungen anpassen, damit die Guide-Taste erkannt wird." "SettingsController_TurnOffSetupText" "Falls \"Beim Beenden ausschalten\" aktiviert ist, wird Steam die kabellos verbundenen Controller beim Verlassen von Big Picture ausschalten." "SettingsController_IdleTurnOffSetupText" "Steam wird Ihren Controller ausschalten, nachdem er diese Zeitspanne lang inaktiv war." "SettingsController_ToggleShowHiddenDevices" "GERÄTE EINBLENDEN" "SettingsController_ToggleDeviceHideState" "GERÄT AUSBLENDEN" "ControllerNameOnAccount" "{s:controllername}" "ControllerTypeOnAccount" "{s:controllertype} von {s:accountname}" "ControllersOnAccount" "Controller von {s:accountname}" "ControllerConfigShared" "Geteilte Konfiguration" "ControllerConfigUnique" "Einzigartige Konfiguration" "ControllerConfigChangeGrouping" "Controllergruppierungskonfiguration ändern" "ControllerConfigChangeToShared" "Einzigartig: Zu geteilter Konfiguration wechseln" "ControllerConfigChangeToUnique" "Geteilt: Zu einzigartiger Konfiguration wechseln" "ControllerOfficialBindingUpdated_Title" "Neue Konfiguration verfügbar" "ControllerOfficialBindingUpdated_Body" "Die offizielle Konfiguration dieses Spiels wurde aktualisiert. Wir empfehlen, diese zu überprüfen, da sie möglicherweise neue Funktionen und Änderungen enthält, die sich auf ältere Konfigurationen auswirken könnten." "ControllerBindingVotes" "Aktuelle Spielzeit: {i:hoursplayed} Std. {i:minutesplayed} Min.\nAbstimmungen: {i:upvotes}\n" "ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction" "Aktion im Spiel" "ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction_Description" "Wählen Sie diese Option, um die festgelegte Aktion im Spiel mit einem Stick oder Pad auszuführen." "ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction" "Andere Aktion im Spiel …" "ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction_Description" "Dieses Spiel hat Spielaktionen, die speziell für die Nutzung der Trigger des Controllers entworfen wurden. Wenn Sie diesen Trigger lieber mit anderen Spielaktionen belegen möchten, wählen Sie diese Option." "ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad" "Typisches Steuerkreuz" "ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad_Description" "Wenn Sie möchten, dass dieser Stick oder Pad als typisches Steuerkreuz fungiert, wählen Sie diese Option aus." //Generic "ControllerBinding_ModeDropDown" "Eingabestil" "ControllerBinding_ModeDropDown_GA" "Spielaktion" "ControllerBinding_ModeDropDown_Description" "Die physischen Eingabemöglichkeiten des Controllers können so programmiert werden, dass sie als verschiedene Geräte erkannt werden." "ControllerBinding_ModeDropDown_Description_GA" "Wählen Sie die Aktion aus, die Sie ausführen möchten." "ControllerBinding_ModeDropDown_None" "Eingabestil: Deaktiviert" "ControllerBinding_ModeDropDown_None_Description" "Diese Eingabe wird deaktiviert." "ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll" "Eingabestil: Direktionales Wischen" "ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll_Description" "Wählen Sie diese Option, um die Eingabe direktionalen Wischbewegungen zuzuordnen. " "ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel" "Direktionales Wischen" "ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel_Description" "Wählen Sie diese Option, um die Eingabe direktionalen Wischbewegungen zuzuordnen." "ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar" "Eingabestil: Hotbar-Menü" "ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar_Description" "Für Spiele mit mehr Zuordnungen als Sie auf Ihrem Controller Platz haben, ermöglicht Ihnen eine Schnellzugriffsleiste (Hotbar), das Steuerkreuz oder den Joystick zu verwenden, um einem virtuellen Menü Zuordnungen zuzuweisen. Die Eingabetaste „Unten“ öffnet ein Menü, „Oben“ aktiviert das ausgewählte Element und „Links“/„Rechts“ durchläuft die Auswahl." "ControllerBinding_Advanced" "Zusätzliche Einstellungen" "ControllerBinding_Advanced_Description" "Zusätzliche Einstellungen anzeigen." "ControllerBinding_ModeShiftButton" "Alternativmodus" "ControllerBinding_ModeShiftButton_Description" "Der Alternativmodus erlaubt Ihnen, per Tastendruck auf einen anderen Eingabestil umzuschalten. Wenn die Taste losgelassen wird, wechselt der Controller zurück in den normalen Modus. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, Tasten mit mehreren Funktionen zu belegen oder zwischen verschiedenen Grundeinstellungen zu wechseln. Hier können Sie den alternativen Modus definieren und festlegen, mit welcher Taste Sie ihn aktivieren." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown" "Taste für Alternativmodus" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger" "Alternativmodus: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger" "Alternativmodus: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold" "Alternativmodus: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold" "Alternativmodus: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper" "Alternativmodus: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper" "Alternativmodus: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip" "Alternativmodus: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip" "Alternativmodus: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick" "Alternativmodus: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick" "Alternativmodus: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick" "Alternativmodus: Joystick-Klick" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A" "Alternativmodus: A-Taste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B" "Alternativmodus: B-Taste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X" "Alternativmodus: X-Taste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y" "Alternativmodus: Y-Taste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start" "Alternativmodus: Starttaste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select" "Alternativmodus: Select-Taste" "ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select_Description" "Wenn diese Taste gedrückt wird, wechselt der Controller in den alternativen Modus, welcher in diesem Menü festgelegt wird." "ControllerBinding_PresetDropDown_None" "Nichts" "ControllerBinding_PresetDropDown_Default" "Standard" "ControllerBinding_PresetDropDown_Next" "Nächstes Aktionsset" "ControllerBinding_PresetDropDown_Prev" "Vorheriges Aktionsset" "ControllerBinding_Layer_Custom" "Benutzerdefiniert" "ControllerBinding_SoftPress_Threshold" "Schwellenwert für sanften Tastendruck" "ControllerBinding_SoftPress_Threshold_Description" "Dieser Auslöser wird aktiviert, wenn die mit dieser Tastenbelegung verknüpfte analoge Quelle den Schwellenwert überschreitet." "ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress" "Schwellenwert für sanften Tastendruck" "ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress_Description" "Dieser Auslöser wird aktiviert, wenn die mit dieser Tastenbelegung verknüpfte analoge Quelle den Schwellenwert überschreitet." "Library_ActionSetLayerDropdown_CodeLabel" "Verfügbare Aktionssetebenen" //Dpad "ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad" "Eingabestil: Steuerkreuz" "ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als Vier-Wege-Steuerkreuz. Die Eingabe des Steuerkreuzes ist digital. Es gibt keine Abstufung der Intensität oder Richtung. Es kann jeder beliebige Eingabebefehl zugewiesen werden, allerdings funktionieren XInput-Befehle nur, wenn das Spiel mit XInput-Gamepads kompatibel ist." "ControllerBinding_RequiresClick" "Erfordert Klick" "ControllerBinding_RequiresClick_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, reagiert das Trackpad nur auf Eingaben, wenn es geklickt wird. Wenn sie nicht aktiviert ist, reicht die Berührung des Pads." "ControllerBinding_RequiresClick_On" "Erfordert Klick: An" "ControllerBinding_RequiresClick_On_Description" "Das Trackpad sendet nur Befehle, wenn es geklickt wird." "ControllerBinding_RequiresClick_Off" "Erfordert Klick: Aus" "ControllerBinding_RequiresClick_Off_Description" "Das Trackpad sendet Befehle bei Berührung." "ControllerBinding_DPadLayout" "Steuerkreuzlayout" "ControllerBinding_DPadLayout_Description" "Diese Einstellung wählt den Emulationstyp des Steuerkreuzes." "ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap" "Radial ohne Überlappung" "ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap_Description" "Ein tortenförmiges Layout mit Diagonalen, die nur die Aktion ausführen, mit der die nächstgelegene Richtung belegt ist." "ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap" "Radial mit Überlappung" "ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap_Description" "Ein tortenförmiges Layout mit Diagonalen, die beide belegte Richtungsaktionen aktiviert." "ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation" "Analogemulation" "ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation_Description" "Durch die wechselnden Richtungsbefehle wird eine Steuerung per Analogstick simuliert." "ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate" "Kreuz" "ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate_Description" "Ein kreuzförmiges Pad-Layout, das horizontale und vertikale Bewegung den Diagonalen vorzieht." "ControllerBinding_DpadClick" "Klick" "ControllerBinding_DpadClick_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf das Pad/den Stick klicken. Falls \"Erfordert Klick\" auch aktiviert ist, werden beim Klicken einer Richtung sowohl die Richtungsaktion als auch diese Aktion an das Spiel gesendet." "ControllerBinding_OverlapRegion" "Überlappbereich" "ControllerBinding_OverlapRegion_Description" "Der Überlappbereich auf einer der Diagonalachsen zählt als gleichzeitige Eingabe beider Richtungen. Auf der niedrigsten Einstellung ist er nahezu nicht vorhanden und die Eingabe erinnert an ein Steuerkreuz. Auf der höchsten Einstellung liegt fast alles im Überlappbereich, bis auf die tatsächlichen vier Hauptachsen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpad" "Überbrückung der Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest. Haptisches Feedback wird gesendet, wenn die Eingabe ein- oder ausgeschaltet wird." "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref" "Feedbackintensität: Auslösereinstellungen nutzen" "ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref_Description" "Das haptische Feedback wird durch die Einstellungen jedes Auslösers kontrolliert." "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA" "Überbrückung der Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest. Haptisches Feedback wird gesendet, wenn die Eingabe ein- oder ausgeschaltet wird." "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref" "Feedbackintensität: Auslösereinstellungen nutzen" "ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref_Description" "Das haptische Feedback wird durch die Einstellungen jedes Auslösers kontrolliert." "ControllerBinding_Deadzone" "Totzone" "ControllerBinding_Deadzone_Description" "Wird das Steuerkreuz innerhalb der Totzone berührt, wird die Eingabe ignoriert. Der Schieberegler bestimmt, wie groß der Radius der Totzone ist. Steht er ganz links, gibt es keine Totzone, steht er ganz rechts, wird das gesamte Pad als Totzone angesehen." "ControllerBinding_DpadLeftButton" "Steuerkreuz links" "ControllerBinding_DpadLeftButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie das Steuerkreuz in dieser Richtung berühren." "ControllerBinding_DpadRightButton" "Steuerkreuz rechts" "ControllerBinding_DpadRightButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie das Steuerkreuz in dieser Richtung berühren." "ControllerBinding_DpadUpButton" "Steuerkreuz hoch" "ControllerBinding_DpadUpButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie das Steuerkreuz in dieser Richtung berühren." "ControllerBinding_DpadDownButton" "Steuerkreuz runter" "ControllerBinding_DpadDownButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie das Steuerkreuz in dieser Richtung berühren." "ControllerBinding_DpadLeftButtonGA" "Steuerkreuz links" "ControllerBinding_DpadLeftButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf dem Steuerkreuz nach links drücken." "ControllerBinding_DpadRightButtonGA" "Steuerkreuz rechts" "ControllerBinding_DpadRightButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf dem Steuerkreuz nach rechts drücken." "ControllerBinding_DpadUpButtonGA" "Steuerkreuz hoch" "ControllerBinding_DpadUpButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf dem Steuerkreuz nach oben drücken." "ControllerBinding_DpadDownButtonGA" "Steuerkreuz runter" "ControllerBinding_DpadDownButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf dem Steuerkreuz nach unten drücken." "ControllerBinding_HoldRepeatsDpad" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie das Steuerkreuz in dieser Richtung gedrückt halten. Dies wird auch als „Turbomodus“ bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie das Steuerkreuz in dieser Richtung gedrückt halten. Dies wird auch als „Turbomodus“ bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie das Steuerkreuz in dieser Richtung gedrückt halten. Dies wird auch als „Turbomodus“ bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad" "Wiederholungsintervall" "ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad_Description" "Wenn der Turbomodus aktiviert ist, können Sie mit diesem Schieberegler einstellen, wie schnell die Eingabe wiederholt werden soll." "ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod" "Analogemulation: Länge des Eingabepuls" "ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod_Description" "Intervall in Millisekunden, in dem die Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct" "Analogemulation: Aktive Zeit in %" "ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct_Description" "Gibt an, wie lange die Taste im Verhältnis zur gesamten Dauer des Eingabepuls gehalten wird." "ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad" "Radius für äußeren Ring" "ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb dieses Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel „Sprinten“ auf den äußeren Ring legen. Der Schieberegler bestimmt, ab welcher Entfernung zur Mitte des Trackpads der äußere Ring beginnt." "ControllerBinding_EdgeBindingDpad" "Äußerer Ring" "ControllerBinding_EdgeBindingDpad_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb des festgelegten Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel die „Sprinten“-Funktion auf den Außenring legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad" "Äußeren Ring invertieren" "ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Eingabebefehl gesendet, sobald ein Bereich berührt wird, der innerhalb des festgelegten Radius liegt. Sie können zum Beispiel „Schleichen“ oder „Gehen“ auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On" "Äußeren Ring invertieren: An" "ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich innerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel „Schleichen“ oder „Gehen“ auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off" "Äußeren Ring invertieren: Aus" "ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich außerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel „Sprinten“ auf den Außenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten (Ein/Aus)" "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, schaltet das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste um." "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten (Ein/Aus)" "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, schaltet sich das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste ein bzw. aus." "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten" "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, schaltet sich das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste ein bzw. aus." //ABXY "ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY" "Eingabestil: Tastenfeld" "ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als ein Tastenfeld. Sie können den Tasten beliebige Eingabebefehle zuweisen, allerdings funktionieren XInput-Befehle nur, wenn das Spiel mit XInput-Gamepads kompatibel ist." "ControllerBinding_RequiresClickFourButtons" "Erfordert Klick" "ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, reagiert das Trackpad nur auf Eingaben, wenn es geklickt wird. Wenn sie nicht aktiviert ist, reicht die Berührung des Pads." "ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On" "Erfordert Klick: An" "ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On_Description" "Das Trackpad sendet nur Befehle, wenn es geklickt wird." "ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off" "Erfordert Klick: Aus" "ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off_Description" "Das Trackpad sendet Befehle bei Berührung." "ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA" "Erfordert Klick" "ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, reagiert das Trackpad nur auf Eingaben, wenn es geklickt wird. Wenn sie nicht aktiviert ist, reicht die Berührung des Pads." "ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On" "Erfordert Klick: An" "ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On_Description" "Das Trackpad sendet nur Befehle, wenn es geklickt wird." "ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off" "Erfordert Klick: Aus" "ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off_Description" "Das Trackpad sendet Befehle bei Berührung." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons" "Überbrückung der Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest. Haptisches Feedback wird gesendet, wenn die Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref" "Feedbackintensität: Auslösereinstellungen nutzen" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref_Description" "Das haptische Feedback wird durch die Einstellungen jedes Auslösers kontrolliert." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA" "Überbrückung der Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest. Haptisches Feedback wird gesendet, wenn die Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref" "Feedbackintensität: Auslösereinstellungen nutzen" "ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref_Description" "Das haptische Feedback wird durch die Einstellungen jedes Auslösers kontrolliert." "ControllerBinding_AButton" "A-Taste" "ControllerBinding_AButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie diese Taste drücken." "ControllerBinding_BButton" "B-Taste" "ControllerBinding_BButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie diese Taste drücken." "ControllerBinding_YButton" "Y-Taste" "ControllerBinding_YButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie diese Taste drücken." "ControllerBinding_XButton" "X-Taste" "ControllerBinding_XButton_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn Sie diese Taste drücken." "ControllerBinding_AButtonGA" "A-Taste" "ControllerBinding_AButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie die A-Taste drücken." "ControllerBinding_BButtonGA" "B-Taste" "ControllerBinding_BButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie die B-Taste drücken." "ControllerBinding_YButtonGA" "Y-Taste" "ControllerBinding_YButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie die Y-Taste drücken." "ControllerBinding_XButtonGA" "X-Taste" "ControllerBinding_XButtonGA_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie die X-Taste drücken." "ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie die Taste gedrückt halten. Dies wird auch als \"Turbomodus\" bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie die Taste gedrückt halten. Dies wird auch als „Turbomodus“ bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie die Taste gedrückt halten. Dies wird auch als „Turbomodus“ bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons" "Wiederholungsintervall" "ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons_Description" "Wenn der Turbomodus aktiviert ist, können Sie mit diesem Schieberegler einstellen, wie schnell die Eingabe wiederholt werden soll." "ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons" "Tastenradius" "ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons_Description" "Hierdurch wird die Größe der virtuellen Tasten auf dem Trackpad verändert. Je nach Radius und Abstand der Tasten kann es dazu kommen, dass zwei Tasten gleichzeitig gedrückt werden, wenn Sie das Trackpad berühren oder den Finger darüber bewegen." "ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons" "Tastendistanz" "ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons_Description" "Hierdurch wird der Abstand der virtuellen Tasten auf dem Trackpad zueinander verändert. Je nach Radius und Abstand der Tasten kann es dazu kommen, dass zwei Tasten gleichzeitig gedrückt werden, wenn Sie das Trackpad berühren oder den Finger darüber bewegen." //Joystick Move "ControllerBinding_ModeDropDown_Move" "Eingabestil: Joystickbewegung" "ControllerBinding_ModeDropDown_Move_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als einfacher Analogstick, der für traditionelle Analogstick-Anwendungen gedacht ist. Die Eingabe per Analogstick wird ausschließlich von XInput-kompatiblen Spielen unterstützt." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move" "Ausgabe: Analogstick" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_Description" "Sollen Analogstickbefehle als rechter oder linker Analogstick an das Spiel gesendet werden?" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick" "Ausgabe: Analogstick (Links)" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick_Description" "Analogstickbefehle werden als linker Analogstick an das Spiel gesendet." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick" "Ausgabe: Analogstick (Rechts)" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick_Description" "Analogstickbefehle werden als rechter Analogstick an das Spiel gesendet." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse" "Ausgabe: Absolute Maus" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse_Description" "Bildet die Position des virtuellen Joysticks direkt auf den Bildschirm ab. Der Modus \"Mausbereich\" funktioniert genauso, besitzt aber mehr konfigurierbare Optionen für den aktiven Bereich." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse" "Ausgabe: Relative Maus" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse_Description" "Steuern Sie den Mauszeiger mithilfe des virtuellen Joysticks." "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move" "Adaptive Zentrierung" "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Description" "Die adaptive Zentrierung setzt die erste berührte Position auf dem Trackpad als neue \"Mitte\" des Joysticks. Wenn Sie sich von diesem Punkt aus bewegen, bewegt sich der Analogstick. Hierdurch kann der Daumen außerhalb der Mitte platziert werden, ohne versehentlich Bewegungen zu verursachen." "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On" "Adaptive Zentrierung: An" "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On_Description" "Die adaptive Zentrierung setzt die erste berührte Position auf dem Trackpad als neue \"Mitte\" des Joysticks. Wenn Sie sich von diesem Punkt aus bewegen, bewegt sich der Analogstick. Hierdurch kann der Daumen außerhalb der Mitte platziert werden, ohne versehentlich Bewegungen zu verursachen." "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off" "Adaptive Zentrierung: Aus" "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off_Description" "Die Mitte des Trackpads entspricht der mittleren Position eines Analogsticks. Wenn Sie Bereiche außerhalb der Mitte berühren, verhält sich das Trackpad wie ein physischer Stick, der an diese Stelle bewegt wurde." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move" "Gyro-Aktivierung" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_Description" "Die Eingabe per Gyroskop wird nur aktiviert, wenn ein bestimmter Knopf gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone" "Gyro-Aktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone_Description" "Das Gyroskop ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter" "Gyro-Aktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter_Description" "Die Gyro-Eingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Sanfter Druck)" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA" "Gyro-Aktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB" "Gyro-Aktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX" "Gyro-Aktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY" "Gyro-Aktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross" "Gyro-Aktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle" "Gyro-Aktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare" "Gyro-Aktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle" "Gyro-Aktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick" "Gyro-Aktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick" "Gyro-Aktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture" "Gyro-Aktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu" "Taste zur Touch-Menüaktivierung" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_Description" "Die Eingabe per Touch-Menü wird nur aktiviert, wenn eine bestimmte Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description" "Die Touch-Menüeingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Taste zur Touch-Menü-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Taste zur Touch-Menü-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold" "Taste zur Touch-Menü-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold" "Taste zur Touch-Menü-Aktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der linke Stick geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der rechte Stick geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture" "Taste zur Touch-Menüaktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier" "Taste zur Touch-Menü-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Taste zur Touch-Menü-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Die Touch-Menüeingabe ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu" "Taste zur Menüaktivierung" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_Description" "Das aktuell hervorgehobene Menüelement wird aktiviert, wenn diese Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Taste zur Menüaktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Taste zur Menüaktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Taste zur Menüaktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn ein beliebiger Bereich des Touchpads berührt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Taste zur Menüaktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Taste zur Menüaktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Taste zur Menüaktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die rechte Schultertaste geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Taste zur Menüaktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Taste zur Menüaktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Taste zur Menüaktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Taste zur Menüaktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Taste zur Menüaktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold" "Taste zur Menüaktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold" "Taste zur Menüaktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA" "Taste zur Menüaktivierung: A" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB" "Taste zur Menüaktivierung: B" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX" "Taste zur Menüaktivierung: X" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY" "Taste zur Menüaktivierung: Y" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross" "Taste zur Menüaktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle" "Taste zur Menüaktivierung: Kreis" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare" "Taste zur Menüaktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Taste zur Menüaktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick" "Taste zur Menüaktivierung: Linker Stick (Klick)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der linke Stick geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick" "Taste zur Menüaktivierung: Rechter Stick (Klick)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der rechte Stick geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture" "Taste zur Menüaktivierung: Aufnahmetaste (Klick)" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn die Aufnahmetaste geklickt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier" "Taste zur Menüaktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Taste zur Menüaktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das hervorgehobene Touch-Menüelement wird aktiviert, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_Click_joystick_move" "Klick" "ControllerBinding_Click_joystick_move_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf den Stick klicken." "ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move" "Radius für äußeren Ring" "ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb dieses Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den äußeren Ring legen. Der Schieberegler bestimmt, ab welcher Entfernung zur Mitte des Trackpads der äußere Ring beginnt." "ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move" "Äußerer Ring" "ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb des festgelegten Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den äußeren Ring legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move" "Äußeren Ring invertieren" "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Eingabebefehl gesendet, sobald ein Bereich berührt wird, der innerhalb des festgelegten Radius liegt. Sie können zum Beispiel \"Schleichen\" oder \"Gehen\" auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On" "Äußeren Ring invertieren: An" "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich innerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel \"Schleichen\" oder \"Gehen\" auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off" "Äußeren Ring invertieren: Aus" "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich außerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den Außenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move" "Stick-Reaktionskurve" "ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move" "Benutzerdefinierte Reaktionskurve" "ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move_Description" "Mit diesem Schieberegler passen Sie die Reaktionskurve des Joysticks an." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Description" "Diese Einstellung legt fest, wie die analoge Eingabe in die Ausgabe übersetzt wird. Standardmäßig erfolgt eine lineare 1:1-Übersetzung. Diese Kurve kann angepasst werden, um mehr oder weniger Präzision bei der Steuerung zu erhalten." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear" "Reaktionskurve: Linear" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear_Description" "Eine lineare Reaktionskurve bildet die Eingabe 1:1 auf die Ausgabe ab. Bei 50 % Auslenkung wird 50 % als Ausgabe gesendet." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1" "Reaktionskurve: Stark" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1_Description" "Bei einer starken Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr schnell erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe ist sehr gering, sodass Sie weniger präzise steuern können, Ihre Bewegungen aber eine sehr starke Reaktion hervorrufen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2" "Reaktionskurve: Ausgeglichen" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2_Description" "Bei einer ausgeglichenen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal etwas langsamer erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe wird etwas vergrößert, sodass Sie präziser steuern können, aber Ihre Bewegungen auch weiter nach außen reichen müssen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3" "Reaktionskurve: Schwach" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3_Description" "Bei einer schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal deutlich langsamer erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur sehr leicht verändert und erreicht im Außenbereich dann sehr schnell das Maximum. Dadurch können Sie sehr präzise steuern, müssen aber sehr weit nach außen reichen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4" "Reaktionskurve: Sehr schwach" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4_Description" "Bei einer sehr schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr langsam erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur minimal verändert und erreicht erst am äußersten Ende das Maximum." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom" "Reaktionskurve: Benutzerdefiniert" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom_Description" "Eine benutzerdefinierte Kurve kann mit dem Schieberegler für die Reaktionskurve eingestellt werden." "ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move" "Innere Totzone" "ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move_Description" "Wird das Trackpad innerhalb der Totzone berührt, wird die Eingabe ignoriert. Der Schieberegler bestimmt, wie groß der Radius der Totzone ist. Steht er ganz links, gibt es keine Totzone, steht er ganz rechts, wird das gesamte Pad als Totzone angesehen. Der Bereich zwischen der inneren und der äußeren Totzone enthält das gesamte Spektrum an möglichen Ausgabewerten. Das Vergrößern der inneren Totzone führt dazu, dass der Bereich auf dem Trackpad, der keine Eingabe registriert, entsprechend der ausgewählten Form der Totzone vergrößert wird." "ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move" "Äußere Totzone" "ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move_Description" "Die Ausgabe des Analogsticks erreicht das Maximum, wenn die äußere Totzone auf dem Trackpad erreicht wird. Der Schieberegler bestimmt, wie groß der Radius der Totzone ist. Der Bereich zwischen der inneren und der äußeren Totzone enthält das gesamte Spektrum an möglichen Ausgabewerten. Wird die äußere Totzone verkleinert, erreichen Sie schneller den maximalen Ausgabewert." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move" "Form der Totzone" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Description" "Totzonen können verschiedene Formen haben, um sich dem Spiel besser anzupassen. Eine Totzone in Form eines Kreuzes ist beispielsweise oft am besten für Bewegungen in den Hauptrichtungen, damit es bei Eingaben, die nicht hundertprozentig perfekt sind, keine Abweichungen gibt." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross" "Form der Totzone: Kreuz" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross_Description" "Mit einer Totzone in Form eines Kreuzes wird jede Achse separat behandelt und jede Achse hat ihre eigene Totzone. Hierdurch entsteht entlang der Achsen eine Totzone in Form eines \"+\". Dies ist oft am besten für Bewegungen in den Hauptrichtungen, damit es bei Eingaben, die nicht hundertprozentig perfekt sind, keine Abweichungen gibt." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle" "Form der Totzone: Kreis" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle_Description" "Eine Totzone in Form eines einfachen Kreises. Eingaben zwischen der inneren und der äußeren Totzone werden auf die relative Distanz zwischen den beiden abgebildet. Eingaben innerhalb der inneren Totzone werden gar nicht und Eingaben außerhalb der äußeren Totzone werden vollständig gesendet." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square" "Form der Totzone: Quadrat" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square_Description" "Die Totzone in Form eines Quadrats verwendet ein Kreuz für die innere Totzone und bildet außerdem Eingaben von einem Kreis auf ein Quadrat ab. Hierdurch erreichen diagonale Eingaben schneller ihren Maximalwert." "ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move" "Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move_Description" "Die meisten Spiele überlagern analoge Eingaben mit ihren eigenen Totzonen. Wenn sich die Steuerung schwammig anfühlt und Eingaben in einem bestimmten Bereich keine Wirkung im Spiel zeigen, liegt dies wahrscheinlich an der Totzone des Spiels. Sie können diese Totzone mit der Anti-Totzone-Einstellung entfernen. Diese Einstellung entfernt die Totzone, wodurch Sie eine feinkörnigere Steuerung erhalten. Je höher der Schieberegler, desto mehr wird dem kleinsten Ausgabewert hinzugefügt. Beachten Sie, dass alle Stellen Eingaben verursachen, wenn Sie die Totzone komplett entfernen. Sie können den Puffer für die Anti-Totzone verwenden, um einen kleinen Bereich zu haben, in dem keine Eingaben registriert werden, selbst wenn die Anti-Totzone größer ist als die Totzone des Spiels." "ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move" "Puffer für Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move_Description" "Wenn eine Anti-Totzone aktiviert ist, kann es sein, dass es keine verbleibende Totzone des Spiels mehr gibt und alle Eingaben Bewegungen verursachen. Nutzen Sie den Puffer für die Anti-Totzone, um einen sicheren Pufferbereich zu definieren, in dem keine Eingaben gesendet werden. Dieser Puffer fungiert als neue Totzone. Der Schieberegler bestimmt, bis zu welcher Entfernung von der Mitte des Trackpads Eingaben ignoriert werden." "ControllerBinding_InvertX_joystick_move" "Horizontale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Rechtsbewegungen nach links bewegt und bei Linksbewegungen nach rechts. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On" "Horizontale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Rechtsbewegungen nach links bewegt und bei Linksbewegungen nach rechts. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off" "Horizontale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off_Description" "Die horizontale Bewegungsachse des Analogsticks funkioniert normal. Linksbewegungen auf dem Pad entsprechen Linksbewegungen des Analogsticks." "ControllerBinding_InvertY_joystick_move" "Vertikale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On" "Vertikale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off" "Vertikale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off_Description" "Die vertikale Bewegungsachse des Analogsticks funkioniert normal. Aufwärtsbewegungen auf dem Pad entsprechen Aufwärtsbewegungen des Analogsticks." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move" "Ausgabeachse" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_Description" "Die Ausgabe kann auf eine einzelne Achse begrenzt werden. Dies ist beispielsweise bei der Lenkung mit dem Gyroskop in einem Rennspiel hilfreich, bei dem Sie nicht gleichzeitig durch vertikale Menüs scrollen möchten." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth" "Horizontal & vertikal" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth_Description" "Ausgabe wird an die horizontale und vertikale Achse gesendet." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY" "Nur vertikal" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY_Description" "Ausgabe wird nur an die vertikale Achse gesendet." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX" "Nur horizontal" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX_Description" "Ausgabe wird nur an die horizontale Achse gesendet." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, schaltet sich das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste ein bzw. aus." "ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move" "Mausempfindlichkeit" "ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move_Description" "Empfindlichkeit des Mauszeigers, wenn die Ausgabe des virtuellen Analogsticks auf \"Maus\" gestellt ist." "ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move" "Horizontale Skalierung" "ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move_Description" "Skaliert die horizontale Empfindlichkeit. Dies ändert die Bewegung der horizontalen Achse relativ zur vertikalen." "ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move" "Vertikale Skalierung" "ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move_Description" "Skaliert die vertikale Empfindlichkeit. Dies ändert die Bewegung der vertikalen Achse relativ zur horizontalen." "ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move" "Gyro: Neutraler Neigungswinkel" "ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move_description" "Dies ist die Standardposition eines zentrierten Joysticks. Für mehr Komfort beim Spielen verschieben Sie die neutrale Position weiter nach vorne oder nach hinten. Beachten Sie, dass es bei einer Verwendung als Lenkrad besser ist, den vertikalen Anteil vollständig zu deaktivieren und nur die horizontale Achse zu verwenden, bei welcher diese Einstellung nicht zum Tragen kommt." "ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move" "Gyro: An Kanten einrasten" "ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_description" "Wenn aktiviert, verhindert diese Einstellung, dass das Gyro-Signal beim Verlassen des Messbereichs zur gegenüberliegenden Seite springt. Stattdessen wird die Auslenkung am maximalen Punkt fixiert. Sollte Ihr Controller regelmäßig nicht mehr reagieren, könnte es helfen, diese Option zu deaktivieren." "ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on" "Gyro: An Kanten einrasten" "ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on_description" "Wenn aktiviert, wird beim Rotieren über die äußere Totzone hinaus die Auslenkung auf dem Maximalwert fixiert, bis 180° überschritten werden. Andernfalls könnte es passieren, dass bereits vor der 180°-Schwelle eine Auslenkung in entgegengesetzter Richtung gemessen wird. Sollte Ihr Controller regelmäßig nicht mehr reagieren, könnte es helfen, diese Option zu deaktivieren." "ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off" "Gyro: An Kanten einrasten" "ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off_description" "Wenn aktiviert, wird beim Rotieren über die äußere Totzone hinaus die Auslenkung auf dem Maximalwert fixiert, bis 180° überschritten werden. Andernfalls könnte es passieren, dass bereits vor der 180°-Schwelle eine Auslenkung in entgegengesetzter Richtung gemessen wird. Sollte Ihr Controller regelmäßig nicht mehr reagieren, könnte es helfen, diese Option zu deaktivieren." //Joystick Mouse "ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse" "Eingabestil: Joystickmaus" "ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse_Description" "Bei diesem Eingabestil wird die Maus via Analogstick gesteuert. Diese Einstellung ist zur Steuerung von maus-basierten Anwendungen mit einem Analogstick gedacht. Da die Eingabe eine Maus ist, muss die Anwendung maus-basierte Ausgaben unterstützen." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse" "Ausgabe: Analogstick" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_Description" "Sollen Analogstickbefehle als rechter oder linker Analogstick an das Spiel gesendet werden?" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick" "Ausgabe: Analogstick (Links)" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick_Description" "Analogstickbefehle werden als linker Analogstick an das Spiel gesendet." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick" "Ausgabe: Analogstick (Rechts)" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick_Description" "Analogstickbefehle werden als rechter Analogstick an das Spiel gesendet." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse" "Ausgabe: Absolute Maus" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse_Description" "Bildet die Position des virtuellen Joysticks direkt auf den Bildschirm ab. Der Modus \"Mausbereich\" funktioniert genauso, besitzt aber mehr konfigurierbare Optionen für den aktiven Bereich." "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse" "Ausgabe: Relative Maus" "ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse_Description" "Steuern Sie den Mauszeiger mithilfe des virtuellen Joysticks." "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse" "Adaptive Zentrierung" "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Description" "Die adaptive Zentrierung setzt die erste berührte Position auf dem Trackpad als neue \"Mitte\" des Joysticks. Wenn Sie sich von diesem Punkt aus bewegen, bewegt sich der Analogstick. Hierdurch kann der Daumen außerhalb der Mitte platziert werden, ohne versehentlich Bewegungen zu verursachen." "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On" "Adaptive Zentrierung: An" "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On_Description" "Die adaptive Zentrierung setzt die erste berührte Position auf dem Trackpad als neue \"Mitte\" des Joysticks. Wenn Sie sich von diesem Punkt aus bewegen, bewegt sich der Analogstick. Hierdurch kann der Daumen außerhalb der Mitte platziert werden, ohne versehentlich Bewegungen zu verursachen." "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off" "Adaptive Zentrierung: Aus" "ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off_Description" "Die Mitte des Trackpads entspricht der mittleren Position eines Analogsticks. Wenn Sie Bereiche außerhalb der Mitte berühren, verhält sich das Trackpad wie ein physischer Stick, der an diese Stelle bewegt wurde." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_Click_joystick_mouse" "Klick" "ControllerBinding_Click_joystick_mouse_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf den Stick klicken." "ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse" "Radius für äußeren Ring" "ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb dieses Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den äußeren Ring legen. Der Schieberegler bestimmt, ab welcher Entfernung zur Mitte des Trackpads der äußere Ring beginnt." "ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse" "Äußerer Ring" "ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb des festgelegten Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den äußeren Ring legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse" "Äußeren Ring invertieren" "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Eingabebefehl gesendet, sobald ein Bereich berührt wird, der innerhalb des festgelegten Radius liegt. Sie können zum Beispiel \"Schleichen\" oder \"Gehen\" auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On" "Äußeren Ring invertieren: An" "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich innerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel \"Schleichen\" oder \"Gehen\" auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off" "Äußeren Ring invertieren: Aus" "ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich außerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den Außenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse" "Stick-Reaktionskurve" "ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse" "Benutzerdefinierte Reaktionskurve" "ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse_Description" "Mit diesem Schieberegler passen Sie die Reaktionskurve des Joysticks an." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Description" "Diese Einstellung legt fest, wie die analoge Eingabe in die Ausgabe übersetzt wird. Standardmäßig erfolgt eine lineare 1:1-Übersetzung. Diese Kurve kann angepasst werden, um mehr oder weniger Präzision bei der Steuerung zu erhalten." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear" "Reaktionskurve – Linear" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear_Description" "Eine lineare Reaktionskurve bildet die Eingabe 1:1 auf die Ausgabe ab. Bei 50 % Auslenkung wird 50 % als Ausgabe gesendet." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1" "Reaktionskurve – Stark" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1_Description" "Bei einer starken Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr schnell erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe ist sehr gering, sodass Sie weniger präzise steuern können, Ihre Bewegungen aber eine sehr starke Reaktion hervorrufen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2" "Reaktionskurve – Ausgeglichen" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2_Description" "Bei einer ausgeglichenen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal etwas langsamer erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe wird etwas vergrößert, sodass Sie präziser steuern können, aber Ihre Bewegungen auch weiter nach außen reichen müssen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3" "Reaktionskurve: Schwach" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3_Description" "Bei einer schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal deutlich langsamer erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur sehr leicht verändert und erreicht im Außenbereich dann sehr schnell das Maximum. Dadurch können Sie sehr präzise steuern, müssen aber sehr weit nach außen reichen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4" "Reaktionskurve: Sehr schwach" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4_Description" "Bei einer sehr schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr langsam erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur minimal verändert und erreicht erst am äußersten Ende das Maximum." "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom" "Reaktionskurve: Benutzerdefiniert" "ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom_Description" "Eine benutzerdefinierte Kurve kann mit dem Schieberegler für die Reaktionskurve eingestellt werden." "ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse" "Innere Totzone" "ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse_Description" "Wird das Trackpad innerhalb der Totzone berührt, wird die Eingabe ignoriert. Der Schieberegler bestimmt, wie groß der Radius der Totzone ist. Steht er ganz links, gibt es keine Totzone, steht er ganz rechts, wird das gesamte Pad als Totzone angesehen. Der Bereich zwischen der inneren und der äußeren Totzone enthält das gesamte Spektrum an möglichen Ausgabewerten. Das Vergrößern der inneren Totzone führt dazu, dass der Bereich auf dem Trackpad, der keine Eingabe registriert, entsprechend der ausgewählten Form der Totzone vergrößert wird." "ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse" "Äußere Totzone" "ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse_Description" "Die Ausgabe des Analogsticks erreicht das Maximum, wenn die äußere Totzone auf dem Trackpad erreicht wird. Der Schieberegler bestimmt, wie groß der Radius der Totzone ist. Der Bereich zwischen der inneren und der äußeren Totzone enthält das gesamte Spektrum an möglichen Ausgabewerten. Wird die äußere Totzone verkleinert, erreichen Sie schneller den maximalen Ausgabewert." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse" "Form der Totzone" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Description" "Totzonen können verschiedene Formen haben, um sich dem Spiel besser anzupassen. Eine Totzone in Form eines Kreuzes ist beispielsweise oft am besten für Bewegungen in den Hauptrichtungen, damit es bei Eingaben, die nicht hundertprozentig perfekt sind, keine Abweichungen gibt." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross" "Form der Totzone: Kreuz" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross_Description" "Mit einer Totzone in Form eines Kreuzes wird jede Achse separat behandelt und jede Achse hat ihre eigene Totzone. Hierdurch entsteht entlang der Achsen eine Totzone in Form eines \"+\". Dies ist oft am besten für Bewegungen in den Hauptrichtungen, damit es bei Eingaben, die nicht hundertprozentig perfekt sind, keine Abweichungen gibt." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle" "Form der Totzone: Kreis" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle_Description" "Eine Totzone in Form eines einfachen Kreises. Eingaben zwischen der inneren und der äußeren Totzone werden auf die relative Distanz zwischen den beiden abgebildet. Eingaben innerhalb der inneren Totzone werden gar nicht und Eingaben außerhalb der äußeren Totzone werden vollständig gesendet." "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square" "Form der Totzone: Quadrat" "ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square_Description" "Die Totzone in Form eines Quadrats verwendet ein Kreuz für die innere Totzone und bildet außerdem Eingaben von einem Kreis auf ein Quadrat ab. Hierdurch erreichen diagonale Eingaben schneller ihren Maximalwert." "ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse" "Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse_Description" "Die meisten Spiele überlagern analoge Eingaben mit ihren eigenen Totzonen. Wenn sich die Steuerung schwammig anfühlt und Eingaben in einem bestimmten Bereich keine Wirkung im Spiel zeigen, liegt dies wahrscheinlich an der Totzone des Spiels. Sie können diese Totzone mit der Anti-Totzone-Einstellung entfernen. Diese Einstellung entfernt die Totzone, wodurch Sie eine feinkörnigere Steuerung erhalten. Je höher der Schieberegler, desto mehr wird dem kleinsten Ausgabewert hinzugefügt. Beachten Sie, dass alle Stellen Eingaben verursachen, wenn Sie die Totzone komplett entfernen. Sie können den Puffer für die Anti-Totzone verwenden, um einen kleinen Bereich zu haben, in dem keine Eingaben registriert werden, selbst wenn die Anti-Totzone größer ist als die Totzone des Spiels." "ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse" "Puffer für Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse_Description" "Wenn eine Anti-Totzone aktiviert ist, kann es sein, dass es keine verbleibende Totzone des Spiels mehr gibt und alle Eingaben Bewegungen verursachen. Nutzen Sie den Puffer für die Anti-Totzone, um einen sicheren Pufferbereich zu definieren, in dem keine Eingaben gesendet werden. Dieser Puffer fungiert als neue Totzone. Der Schieberegler bestimmt, bis zu welcher Entfernung von der Mitte des Trackpads Eingaben ignoriert werden." "ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse" "Horizontale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Rechtsbewegungen nach links bewegt und bei Linksbewegungen nach rechts. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On" "Horizontale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Rechtsbewegungen nach links bewegt und bei Linksbewegungen nach rechts. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off" "Horizontale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off_Description" "Die horizontale Bewegungsachse des Analogsticks funkioniert normal. Linksbewegungen auf dem Pad entsprechen Linksbewegungen des Analogsticks." "ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse" "Vertikale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On" "Vertikale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off" "Vertikale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off_Description" "Die vertikale Bewegungsachse des Analogsticks funkioniert normal. Aufwärtsbewegungen auf dem Pad entsprechen Aufwärtsbewegungen des Analogsticks." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse" "Ausgabeachse" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_Description" "Die Ausgabe kann auf eine einzelne Achse begrenzt werden. Dies ist beispielsweise bei der Lenkung mit dem Gyroskop in einem Rennspiel hilfreich, bei dem Sie nicht gleichzeitig durch vertikale Menüs scrollen möchten." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth" "Horizontal & vertikal" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth_Description" "Ausgabe wird an die horizontale und vertikale Achse gesendet." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY" "Nur vertikal" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY_Description" "Ausgabe wird nur an die vertikale Achse gesendet." "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX" "Nur horizontal" "ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX_Description" "Ausgabe wird nur an die horizontale Achse gesendet." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, schaltet sich das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste ein bzw. aus." "ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse" "Mausempfindlichkeit" "ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse_Description" "Empfindlichkeit des Mauszeigers, wenn die Ausgabe des virtuellen Analogsticks auf \"Maus\" gestellt ist." "ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse" "Genauigkeit bei kleinen Bewegungen erhöhen" "ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse_Description" "Dies ermöglicht eine genauere Kontrolle bei sehr kleinen Bewegungen. Damit die Erwartungen des jeweiligen Spiels an kleine Stick-Eingaben erfüllt werden, sollte diese Einstellung mit den minimalen Ausgabewerten für die X/Y-Achsen abgestimmt werden. Falls einer dieser Werte zu hoch eingestellt ist, führt eine Kombination mit dieser Einstellung zu Zitterbewegungen, auch wenn keine Eingabe erfolgt. Sollten die Werte zu niedrig sein, könnten kleine Bewegungen nicht registriert werden oder sich träge anfühlen. Passen Sie diese Einstellungen also nur gemeinsam an; nach oben, um sehr feine Bewegungen zu ermöglichen oder nach unten, um Zitterbewegungen im Stehen zu vermeiden." "ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick" "Benutzerdefinierte Reaktionskurve" "ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick_Description" "Spiele haben manchmal unterschiedliche Reaktionskurven bei der Analogstickeingabe. Für eine mausähnliche Analogstickreaktion wählen Sie eine lineare Kurve. Diese Einstellung kann verändert werden, um die im Spiel eingebaute Reaktionskurve auszugleichen, was Sie aber allgemein als letztes Mittel ansehen sollten. Verschieben Sie die Kurve nach rechts, um ungewollte Beschleunigung oder schlechte Anfangsreaktion und nach links, um negative Beschleunigung auszugleichen." //Single Button "ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton" "Einfache Taste" "ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als einzelne Taste, mit Aktionen bei Berührung und bei Klicken." "ControllerBinding_SingleButtonClick" "Klick" "ControllerBinding_SingleButtonClick_Description" "Diese Aktion wird gesendet, wenn das Pad geklickt wird." "ControllerBinding_SingleButtonTouch" "Berührung" "ControllerBinding_SingleButtonTouch_Description" "Diese Aktion wird gesendet, wenn das Pad berührt wird." //Joystick Camera "ControllerBinding_ModeDropDown_Camera" "Eingabestil: Joystickkamera" "ControllerBinding_ModeDropDown_Camera_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als Analogstick, der für die Steuerung einer Kameraperspektive optimiert wurde. Die Eingabe per Analogstick wird ausschließlich von XInput-kompatiblen Spielen unterstützt." "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode" "Ausgabe: Analogstick" "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_Description" "Sollen Analogstickbefehle als rechter oder linker Analogstick an das Spiel gesendet werden?" "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick" "Ausgabe: Analogstick (Links)" "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick_Description" "Analogstickbefehle werden als linker Analogstick an das Spiel gesendet." "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick" "Ausgabe: Analogstick (Rechts)" "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick_Description" "Analogstickbefehle werden als rechter Analogstick an das Spiel gesendet." "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse" "Ausgabe: Absolute Maus" "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse_Description" "Bildet die Position des virtuellen Joysticks direkt auf den Bildschirm ab. Der Modus \"Mausbereich\" funktioniert genauso, besitzt aber mehr konfigurierbare Optionen für den aktiven Bereich." "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse" "Ausgabe: Relative Maus" "ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse_Description" "Steuern Sie den Mauszeiger mithilfe des virtuellen Joysticks." "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera" "Gyro-Steuerachse" "ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Description" "Sie können sowohl die Gier- als auch die Rollachse des Controllers verwenden, um die horizontale Bewegung der Maus zu steuern." "ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw" "Gyro-Steuerachse: Gieren" "ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw_Description" "Die Gierachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll" "Gyro-Steuerachse: Rollen" "ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll_Description" "Die Rollachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, wechselt das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste zwischen aktiv und inaktiv." "ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera" "Gyro: Neutraler Neigungswinkel" "ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera_Description" "Dies ist die Standardposition eines zentrierten Joysticks. Für mehr Komfort beim Spielen verschieben Sie die neutrale Position weiter nach vorne oder nach hinten. Beachten Sie, dass es bei einer Verwendung als Lenkrad besser ist, den vertikalen Anteil vollständig zu deaktivieren und nur die horizontale Achse zu verwenden, bei welcher diese Einstellung nicht zum Tragen kommt." "ControllerBinding_JoystickClickCameraMode" "Klick" "ControllerBinding_JoystickClickCameraMode_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf den Stick klicken." "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode" "Wischdauer" "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Description" "Kurzes Wischen wird eine \"Schnipp\"-Bewegung verursachen, als würden Sie den Analogstick für einen Moment zur Seite schlagen. Wie lange soll diese Aktion andauern?" "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off" "Wischdauer: Aus" "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off_Description" "Wischbewegungen erzeugen keine speziellen „Schnipp“-Bewegungen." "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low" "Wischdauer: Kurz" "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low_Description" "Kurzes Wischen wird eine „Schnipp“-Bewegung verursachen, als würden Sie den Analogstick für einen Moment zur Seite schlagen. Mit einer kurzen Dauer wird die Eingabe schnell zurückgesetzt." "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium" "Wischdauer: Mittel" "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium_Description" "Kurzes Wischen wird eine „Schnipp“-Bewegung verursachen, als würden Sie den Analogstick für einen Moment zur Seite schlagen. Mit einer mittleren Dauer wird die Bewegung kurz andauern, bevor die Eingabe zurückgesetzt wird." "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High" "Wischdauer: Lang" "ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High_Description" "Kurzes Wischen wird eine „Schnipp“-Bewegung verursachen, als würden Sie den Analogstick für einen Moment zur Seite schlagen. Mit einer hohen Dauer wird die Bewegung lange andauern, bevor die Eingabe zurückgesetzt wird." "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode" "Stick-Reaktionskurve" "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Description" "Diese Einstellung legt fest, wie die analoge Eingabe in die Ausgabe übersetzt wird. Standardmäßig erfolgt eine lineare 1:1-Übersetzung. Diese Kurve kann angepasst werden, um mehr oder weniger Präzision bei der Steuerung zu erhalten." "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear" "Reaktionskurve: Linear" "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear_Description" "Eine lineare Reaktionskurve bildet die Eingabe 1:1 auf die Ausgabe ab. Bei 50 % Auslenkung wird 50 % als Ausgabe gesendet." "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1" "Reaktionskurve: Stark" "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1_Description" "Bei einer starken Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr schnell erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe ist sehr gering, sodass Sie weniger präzise steuern können, Ihre Bewegungen aber eine sehr starke Reaktion hervorrufen." "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2" "Reaktionskurve: Ausgeglichen" "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2_Description" "Bei einer ausgeglichenen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal etwas langsamer erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe wird etwas vergrößert, sodass Sie präziser steuern können, aber Ihre Bewegungen auch weiter nach außen reichen müssen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3" "Reaktionskurve: Schwach" "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3_Description" "Bei einer schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal deutlich langsamer erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur sehr leicht verändert und erreicht im Außenbereich dann sehr schnell das Maximum. Dadurch können Sie sehr präzise steuern, müssen aber sehr weit nach außen reichen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4" "Reaktionskurve: Sehr schwach" "ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4_Description" "Bei einer sehr schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr langsam erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur minimal verändert und erreicht erst am äußersten Ende das Maximum." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera" "Gyro-Aktivierung" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_Description" "Die Eingabe per Gyroskop wird nur aktiviert, wenn ein bestimmter Knopf gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone" "Gyro-Aktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone_Description" "Das Gyroskop ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter" "Gyro-Aktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter_Description" "Die Gyro-Eingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA" "Gyro-Aktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB" "Gyro-Aktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX" "Gyro-Aktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY" "Gyro-Aktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross" "Gyro-Aktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle" "Gyro-Aktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare" "Gyro-Aktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle" "Gyro-Aktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick" "Gyro-Aktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick" "Gyro-Aktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture" "Gyro-Aktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_InvertXJoystickCamera" "Horizontale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Linksbewegungen auf dem Pad nach rechts bewegt und bei Rechtsbewegungen nach links. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On" "Horizontale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Linksbewegungen auf dem Pad nach rechts bewegt und bei Rechtsbewegungen nach links. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off" "Horizontale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off_Description" "Die horizontale Bewegungsachse des Analogsticks funkioniert normal. Linksbewegungen auf dem Pad entsprechen Linksbewegungen des Analogsticks." "ControllerBinding_InvertYJoystickCamera" "Vertikale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On" "Vertikale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Analogstick bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off" "Vertikale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off_Description" "Die vertikale Bewegungsachse des Analogsticks funkioniert normal. Aufwärtsbewegungen auf dem Pad entsprechen Aufwärtsbewegungen des Analogsticks." "ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera" "Vertikale Empfindlichkeit" "ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera_Description" "Die vertikale Empfindlichkeit bestimmt, wie stark eine vertikale Bewegung im Verhältnis zur horizontalen Bewegung ausgeführt wird. Bei 50 % entlang des Schiebereglers bleibt die Skalierung gleich, bei weniger als der Hälfte sind vertikale Bewegungen geringer als horizontale, während größere Werte auch eine größere vertikale Bewegungen erzeugen." "ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode" "Joystick-Eingabeglättung" "ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Description" "Durch Glättung wechselt der Stick in seine neutrale Position, als wäre er an einer mechanischen Feder befestigt, statt sofort zurückzuschnellen, wenn Sie den Finger heben." "ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On" "Joystick-Eingabeglättung: An" "ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On_Description" "Durch Glättung wechselt der Stick in seine neutrale Position, als wäre er an einer mechanischen Feder befestigt, statt sofort zurückzuschnellen, wenn Sie den Finger heben." "ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off" "Joystick-Eingabeglättung: Aus" "ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off_Description" "Der Stick kehrt beim Loslassen augenblicklich in die Nullposition zurück." "ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity" "Mausempfindlichkeit" "ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity_Description" "Empfindlichkeit des Mauszeigers, wenn die Ausgabe des virtuellen Analogsticks auf \"Maus\" gestellt ist." "ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera" "Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera_Description" "Die meisten Spiele überlagern analoge Eingaben mit ihren eigenen Totzonen. Wenn sich die Steuerung schwammig anfühlt und Eingaben in einem bestimmten Bereich keine Wirkung im Spiel zeigen, liegt dies wahrscheinlich an der Totzone des Spiels. Sie können diese Totzone mit der Anti-Totzone-Einstellung entfernen. Diese Einstellung entfernt die Totzone, wodurch Sie eine feinkörnigere Steuerung erhalten. Je höher der Schieberegler, desto mehr wird dem kleinsten Ausgabewert hinzugefügt. Beachten Sie, dass alle Stellen Eingaben verursachen, wenn Sie die Totzone komplett entfernen. Sie können den Puffer für die Anti-Totzone verwenden, um einen kleinen Bereich zu haben, in dem keine Eingaben registriert werden, selbst wenn die Anti-Totzone größer ist als die Totzone des Spiels." "ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera" "Puffer für Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera_Description" "Wenn eine Anti-Totzone aktiviert ist, kann es sein, dass es keine verbleibende Totzone des Spiels mehr gibt und alle Eingaben Bewegungen verursachen. Nutzen Sie den Puffer für die Anti-Totzone, um einen sicheren Pufferbereich zu definieren, in dem keine Eingaben gesendet werden. Dieser Puffer fungiert als neue Totzone. Der Schieberegler bestimmt, bis zu welcher Entfernung von der Mitte des Trackpads Eingaben ignoriert werden." "ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity" "Mausempfindlichkeit" "ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse" "Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse_Description" "Die meisten Spiele überlagern analoge Eingaben mit ihren eigenen Totzonen. Wenn sich die Steuerung schwammig anfühlt und Eingaben in einem bestimmten Bereich keine Wirkung im Spiel zeigen, liegt dies wahrscheinlich an der Totzone des Spiels. Sie können diese Totzone mit der Anti-Totzone-Einstellung entfernen. Diese Einstellung entfernt die Totzone, wodurch Sie eine feinkörnigere Steuerung erhalten. Je höher der Schieberegler, desto mehr wird dem kleinsten Ausgabewert hinzugefügt. Beachten Sie, dass alle Stellen Eingaben verursachen, wenn Sie die Totzone komplett entfernen. Sie können den Puffer für die Anti-Totzone verwenden, um einen kleinen Bereich zu haben, in dem keine Eingaben registriert werden, selbst wenn die Anti-Totzone größer ist als die Totzone des Spiels." "ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse" "Puffer für Anti-Totzone" "ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse_Description" "Wenn eine Anti-Totzone aktiviert ist, kann es sein, dass es keine verbleibende Totzone des Spiels mehr gibt und alle Eingaben Bewegungen verursachen. Nutzen Sie den Puffer für die Anti-Totzone, um einen sicheren Pufferbereich zu definieren, in dem keine Eingaben gesendet werden. Dieser Puffer fungiert als neue Totzone. Der Schieberegler bestimmt, bis zu welcher Entfernung von der Mitte des Trackpads Eingaben ignoriert werden." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse" "Gyro-Aktivierung" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_Description" "Die Eingabe per Gyroskop wird nur aktiviert, wenn ein bestimmter Knopf gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone" "Gyro-Aktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone_Description" "Das Gyroskop ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter" "Gyro-Aktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter_Description" "Die Gyro-Eingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA" "Gyro-Aktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB" "Gyro-Aktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX" "Gyro-Aktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY" "Gyro-Aktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross" "Gyro-Aktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle" "Gyro-Aktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare" "Gyro-Aktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle" "Gyro-Aktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick" "Gyro-Aktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick" "Gyro-Aktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture" "Gyro-Aktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity_Description" "Empfindlichkeit des Mauszeigers, wenn die Ausgabe des virtuellen Analogsticks auf \"Maus\" gestellt ist." // Absolute Mouse "ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse" "Eingabestil: Maus" "ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als Maus. Mit ihm können Sie jede mausbasierte Steuerung durchführen und etwa einen Cursor bewegen oder eine Kameraperspektive ändern." "ControllerBinding_AbsMouseClick" "Klick" "ControllerBinding_AbsMouseClick_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf das Pad klicken." "ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft" "Neigungsaktion links" "ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie den Controller nach links neigen." "ControllerBinding_AbsMouseGyroRight" "Neigungsaktion rechts" "ControllerBinding_AbsMouseGyroRight_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie den Controller nach rechts neigen." "ControllerBinding_Trackball" "Trackball-Modus" "ControllerBinding_Trackball_Description" "Der Trackball-Modus verleiht dem Trackpad die Eigenschaften eines Trackballs. Nach kurzem Anstoßen bewegt sich der Mauszeiger träge und gegen einen definierbaren Widerstand weiter." "ControllerBinding_Trackball_On" "Trackball-Modus: An" "ControllerBinding_Trackball_On_Description" "Der Mauszeiger bewegt sich wie durch einen Trackball gesteuert. Er kann Schwung aufnehmen, hat einen definierbaren Widerstand und kann so durch eine kurze, schnelle Bewegung \"angestoßen\" werden." "ControllerBinding_Trackball_Off" "Trackball-Modus: Aus" "ControllerBinding_Trackball_Off_Description" "Der Mauszeiger bewegt sich normal, ohne Schwung oder Widerstand." "ControllerBinding_Sensitivity" "Empfindlichkeit" "ControllerBinding_Sensitivity_Description" "Legt die Empfindlichkeit dieser Steuerung fest. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn die Empfindlichkeit im Spiel verringert und diese Hardwareempfindlichkeit erhöht wird. Dadurch wird eine höhere Genauigkeit für das Spiel erzielt." "ControllerBinding_Sensitivity2DScroll" "Empfindlichkeit" "ControllerBinding_Sensitivity2DScroll_Description" "Legt die Empfindlichkeit fest. Bei höherer Empfindlichkeit wird die zugeordnete Eingabe durch eine geringere Bewegung ausgelöst." "ControllerBinding_SensitivityTouchMenu" "Empfindlichkeit" "ControllerBinding_SensitivityTouchMenu_Description" "Legt die Empfindlichkeit dieser Steuerung fest." "ControllerBinding_RotationAbsMouse" "Rotation" "ControllerBinding_RotationAbsMouse_Description" "Durch die Rotation wird die Horizontlinie der Mauseingabe verändert. Wenn Sie Ihren Finger gerade über das Trackpad bewegen, könnte es sein, dass die Mausbewegung schräg verläuft. Sie können das Eingabefeld rotieren, um es an Ihre natürliche Bewegungsrichtung anzupassen. Dadurch wird Ihre Fingerbewegung in eine perfekte horizontale Mausbewegung übersetzt." "ControllerBinding_Rotation2DScroll" "Rotation" "ControllerBinding_Rotation2DScroll_Description" "Rotation ist die Horizontlinie der Mausbewegung. Mit dem Daumen über das Trackpad zu wischen, kann eine leicht schräge Bewegung zur Folge haben. Sie können diese Rotation an Ihren natürlichen Bewegungen ausrichten, damit eine schnelle Wischbewegung eine perfekt horizontale Mausbewegung auslöst." "ControllerBinding_RotationFlickStick" "Rotation" "ControllerBinding_RotationFlickStick_Description" "Rotation ist die Horizontlinie der Mausbewegung. Mit dem Daumen über das Trackpad zu wischen, kann eine leicht schräge Bewegung zur Folge haben. Sie können diese Rotation an Ihren natürlichen Bewegungen ausrichten, damit eine schnelle Wischbewegung eine perfekt horizontale Mausbewegung auslöst." "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_Friction" "Trackball-Widerstand" "ControllerBinding_Friction_Description" "Der Trackball-Widerstand bestimmt, wie schnell der angestoßene Trackball wieder zum Stehen kommt." "ControllerBinding_Friction_Off" "Trackball-Widerstand: Aus" "ControllerBinding_Friction_Off_Description" "Der Trackball hat keinen Schwung und verhält sich, als wäre der Trackball-Modus deaktiviert." "ControllerBinding_Friction_Low" "Trackball-Widerstand: Niedrig" "ControllerBinding_Friction_Low_Description" "Bei geringem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball lange weiter und stoppt nur langsam." "ControllerBinding_Friction_Medium" "Trackball-Widerstand: Mittel" "ControllerBinding_Friction_Medium_Description" "Bei mittlerem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball weiter, kommt aber recht schnell wieder zum Stehen." "ControllerBinding_Friction_High" "Trackball-Widerstand: Hoch" "ControllerBinding_Friction_High_Description" "Bei hohem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball nur kurz weiter und kommt schnell wieder zum Stehen." "ControllerBinding_Friction_None" "Trackball-Widerstand: Keiner" "ControllerBinding_Friction_None_Description" "Bei keinem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball immer weiter." "ControllerBinding_VerticalFriction" "Vertikaler Widerstand" "ControllerBinding_VerticalFriction_Description" "Der vertikale Widerstand bestimmt, wie schnell vertikale Bewegungen im Verhältnis zu horizontalen Bewegungen wieder zu einem Stopp kommen. Bei 50 % entlang des Schiebereglers verhalten sich vertikale und horizontale Bewegungen gleich, bei weniger als der Hälfte werden vertikale Bewegungen langsamer verlangsamt als horizontale, bei mehr werden sie schneller verlangsamt. Bei Spielen, in denen Sie die Kamera kontrollieren, ist normalerweise ein hoher vertikaler Widerstand zu bevorzugen, da Schnippen des Sticks hauptsächlich für horizontale Drehungen um die eigene Achse genutzt wird." "ControllerBinding_VerticalSensitivity" "Vertikale Empfindlichkeit" "ControllerBinding_VerticalSensitivity_Description" "Die vertikale Empfindlichkeit bestimmt, wie stark eine vertikale Bewegung im Verhältnis zur horizontalen Bewegung ausgeführt wird. Bei 50 % entlang des Schiebereglers bleibt die Skalierung gleich, bei weniger als der Hälfte sind vertikale Bewegungen geringer als horizontale, während größere Werte auch eine größere vertikale Bewegungen erzeugen." "ControllerBinding_SmoothingAbsMouse" "Glättung" "ControllerBinding_SmoothingAbsMouse_Description" "Glättung hilft beim Ausgleichen kleiner Bewegungsstörungen der Maus. Kleinere Werte führen zu geringerem Filtern, während höhere Werte stärker gefiltert und sanfter sind." "ControllerBinding_Acceleration" "Beschleunigung" "ControllerBinding_Acceleration_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion aktiviert ist, decken schnelle Bewegungen eine größere Strecke ab als langsame Bewegungen." "ControllerBinding_Acceleration_Off" "Beschleunigung: Aus" "ControllerBinding_Acceleration_Off_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion deaktiviert ist, werden Eingaben 1:1 umgesetzt und erzeugen unabhängig von der Geschwindigkeit die gleiche Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_Acceleration_Low" "Beschleunigung: Niedrig" "ControllerBinding_Acceleration_Low_Description" "Mit niedriger Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine leicht größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_Acceleration_Medium" "Beschleunigung: Mittel" "ControllerBinding_Acceleration_Medium_Description" "Mit mittlerer Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine spürbar größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_Acceleration_High" "Beschleunigung: Hoch" "ControllerBinding_Acceleration_High_Description" "Mit hoher Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine nochmals größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyro" "Beschleunigung" "ControllerBinding_AccelerationGyro_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion aktiviert ist, decken schnelle Bewegungen eine größere Strecke ab als langsame Bewegungen." "ControllerBinding_AccelerationGyro_Off" "Beschleunigung: Aus" "ControllerBinding_AccelerationGyro_Off_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion deaktiviert ist, werden Eingaben 1:1 umgesetzt und erzeugen unabhängig von der Geschwindigkeit die gleiche Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyro_Low" "Beschleunigung: Niedrig" "ControllerBinding_AccelerationGyro_Low_Description" "Mit niedriger Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine leicht größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium" "Beschleunigung: Mittel" "ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium_Description" "Mit mittlerer Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine spürbar größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyro_High" "Beschleunigung: Hoch" "ControllerBinding_AccelerationGyro_High_Description" "Mit hoher Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine nochmals größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_Momentum2DScroll" "Mausradmodus" "ControllerBinding_Momentum2DScroll_Description" "Wenn der Mausradmodus aktiviert ist, werden Wischbewegungen fortgesetzt und lösen eine Aktion mehrmals aus. Wenn der Mausradmodus deaktiviert ist, wird diese Aktion nur einmal ausgelöst, und zurückgesetzt, wenn eine Wischbewegung in eine andere Richtung ausgelöst wird." "ControllerBinding_Momentum2DScroll_On" "Mausradmodus: An" "ControllerBinding_Momentum2DScroll_On_Description" "Wischbewegungen werden fortgesetzt und lösen eine Aktion mehrmals aus." "ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off" "Mausradmodus: Aus" "ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off_Description" "Die zugeordnete Wischbewegung löst eine Aktion einmal aus und wird zurückgesetzt, wenn eine Wischbewegung in eine andere Richtung ausgelöst wird." "ControllerBinding_DoubleTap" "Zweifaches Antippen" "ControllerBinding_DoubleTap_Description" "Eine Taste kann bei einem zweifachen Antippen des Pads gesendet werden. Es ist kein vollständiger Klick erforderlich, nur ein schnelles, doppeltes Antippen des Pads." "ControllerBinding_DoubleTapDuration" "Zeitabstand für zweifaches Antippen" "ControllerBinding_DoubleTapDuration_Description" "Der Zeitabstand für zweifaches Antippen beschreibt, wie schnell die Berührungen aufeinander folgen müssen, um als zweifaches Antippen erkannt zu werden. Bei kleineren Werten muss man sehr schnell nacheinander tippen, während höhere Werte eine längere Zeitspanne erlauben." "ControllerBinding_DoubleTapBeep" "Signalton bei zweifachem Antippen" "ControllerBinding_DoubleTapBeep_Description" "Der Controller gibt einen Signalton von sich, wenn das Trackpad zweimal angetippt wird." "ControllerBinding_DoubleTapBeep_On" "Signalton bei zweifachem Antippen: An" "ControllerBinding_DoubleTapBeep_On_Description" "Der Controller gibt einen Signalton von sich, wenn das Trackpad zweimal angetippt wird." "ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off" "Signalton bei zweifachem Antippen: Aus" "ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off_Description" "Der Controller gibt keinen Signalton von sich, wenn das Trackpad zweimal angetippt wird." "ControllerBinding_MouseTriggerClamp" "Mausverlangsamung bei Trigger-Druck" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Description" "Die Mausbewegungen können verlangsamt werden, wenn ein Trigger gedrückt wird. Dies kann helfen unbeabsichtigte Bewegungen beim Drücken des Triggers zu vermeiden." "ControllerBinding_EdgeSpinRadius" "Radius für Randbewegung" "ControllerBinding_EdgeSpinRadius_Description" "Wenn eine Geschwindigkeit für die Randbewegung festgelegt wurde, werden konstant Mauseingaben in der jeweiligen Richtung gesendet, wenn sich der Finger außerhalb dieses Radius auf dem Pad befindet. Der Schieberegler bestimmt, ab welcher Entfernung zur Mitte des Trackpads die Randbewegung aktiviert wird." "ControllerBinding_EdgeSpinScale" "Geschwindigkeit der Randbewegung" "ControllerBinding_EdgeSpinScale_Description" "Wenn eine Geschwindigkeit für die Randbewegung festgelegt wurde, werden konstant Mauseingaben in der jeweiligen Richtung gesendet, wenn sich der Finger außerhalb dieses Radius auf dem Pad befindet." "ControllerBinding_InvertXMouse" "Horizontale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertXMouse_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Linksbewegungen auf dem Pad nach rechts bewegt und bei Rechtsbewegungen nach links. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertXMouse_On" "Horizontale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertXMouse_On_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Linksbewegungen auf dem Pad nach rechts bewegt und bei Rechtsbewegungen nach links. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertXMouse_Off" "Horizontale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertXMouse_Off_Description" "Die horizontale Bewegungsachse der Maus funkioniert normal. Linksbewegungen auf dem Pad entsprechen Linksbewegungen der Maus." "ControllerBinding_InvertMouseY" "Vertikale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertMouseY_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertMouseY_On" "Vertikale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertMouseY_On_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertMouseY_Off" "Vertikale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertMouseY_Off_Description" "Die vertikale Bewegungsachse der Maus funkioniert normal. Aufwärtsbewegungen auf dem Pad entsprechen Aufwärtsbewegungen der Maus." "ControllerBinding_MouseMoveThreshold" "Bewegungsschwelle" "ControllerBinding_MouseMoveThreshold_Description" "Die Maus zeichnet Bewegungen auf, bis dieser Schwellenwert überschritten wird, und reagiert erst dann. Dies ist für Anwendungen geeignet, welche die Maus stark filtern, wodurch kleinere Bewegungen verloren gehen, wird jedoch in der Regel nicht benötigt. Dies sollte idealerweise ein kleiner Wert sein, um auch kleine Bewegungen nicht zu ignorieren." "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, wechselt das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste zwischen aktiv und inaktiv." "ControllerBinding_GyroButtonDpad" "Gyro-Aktivierung" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_Description" "Die Eingabe per Gyroskop wird nur aktiviert, wenn ein bestimmter Knopf gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone" "Gyro-Aktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone_Description" "Das Gyroskop ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter" "Gyro-Aktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter_Description" "Die Gyro-Eingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA" "Gyro-Aktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB" "Gyro-Aktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX" "Gyro-Aktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY" "Gyro-Aktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross" "Gyro-Aktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle" "Gyro-Aktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare" "Gyro-Aktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle" "Gyro-Aktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick" "Gyro-Aktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick" "Gyro-Aktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Stick geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture" "Gyro-Aktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad" "Gyro: Neutraler Neigungswinkel" "ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad_Description" "Dies ist die Standardposition eines zentrierten Joysticks. Für mehr Komfort beim Spielen verschieben Sie die neutrale Position weiter nach vorne oder nach hinten. Beachten Sie, dass es bei einer Verwendung als Lenkrad besser ist, den vertikalen Anteil vollständig zu deaktivieren und nur die horizontale Achse zu verwenden, bei welcher diese Einstellung nicht zum Tragen kommt." "ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse" "Gyro-Steuerachse" "ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Description" "Sie können sowohl die Gier- als auch die Rollachse des Controllers verwenden, um die horizontale Bewegung der Maus zu steuern." "ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw" "Gyro-Steuerachse: Gieren" "ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw_Description" "Die Gierachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll" "Gyro-Steuerachse: Rollen" "ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll_Description" "Die Rollachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll" "Gyro-Aktivierung" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_Description" "Die Eingabe per Gyroskop wird nur aktiviert, wenn ein bestimmter Knopf gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone" "Gyro-Aktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone_Description" "Das Gyroskop ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter" "Gyro-Aktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter_Description" "Die Gyro-Eingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA" "Gyro-Aktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB" "Gyro-Aktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX" "Gyro-Aktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY" "Gyro-Aktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross" "Gyro-Aktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle" "Gyro-Aktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare" "Gyro-Aktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle" "Gyro-Aktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick" "Gyro-Aktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Stick geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick" "Gyro-Aktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Stick geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture" "Gyro-Aktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll" "Gyro: Neutraler Neigungswinkel" "ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll_Description" "Dies ist die Standardposition eines zentrierten Joysticks. Für mehr Komfort beim Spielen verschieben Sie die neutrale Position weiter nach vorne oder nach hinten. Beachten Sie, dass es bei einer Verwendung als Lenkrad besser ist, den vertikalen Anteil vollständig zu deaktivieren und nur die horizontale Achse zu verwenden, bei welcher diese Einstellung nicht zum Tragen kommt." "ControllerBinding_GyroAxis2DScroll" "Gyro-Steuerachse" "ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Description" "Sie können sowohl die Gier- als auch die Rollachse des Controllers verwenden, um die horizontale Bewegung der Maus zu steuern." "ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw" "Gyro-Steuerachse: Gieren" "ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw_Description" "Die Gierachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll" "Gyro-Steuerachse: Rollen" "ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll_Description" "Die Rollachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off" "Mausverlangsamung: Aus" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off_Description" "Mausverlangsamung ist deaktiviert" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Mausverlangsamung durch rechten Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für den rechten Trigger aktiviert (Druck). Drücken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Mausverlangsamung durch linken Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für den linken Trigger aktiviert (Druck). Drücken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Mausverlangsamung durch beide Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für beide Trigger aktiviert (Druck). Drücken eines Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways" "Mausverlangsamung durch rechten Trigger (Druck/Klick)" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist aktiviert für den rechten Trigger (Druck/Klick). Drücken oder Klicken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie loslassen." "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Mausverlangsamung durch linken Trigger (Druck/Klick)" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist aktiviert für den linken Trigger (Druck/Klick). Drücken oder Klicken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie loslassen." "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Mausverlangsamung durch beide Trigger (Druck/Klick)" "ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist aktiviert für beide Trigger (Druck/Klick). Drücken oder Klicken eines Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie loslassen." "ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount" "Stärke der Mausverlangsamung" "ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount_Description" "Dies bestimmt, wie stark Mausbewegungen verlangsamt werden. Schieben Sie den Regler ganz nach rechts, um Mausbewegungen komplett zu unterbinden." "ControllerBinding_AbsMouseTouch" "Berührung" "ControllerBinding_AbsMouseTouch_Description" "Beim Berühren des Pads kann ein Befehl gesendet werden. Wenn Mausdynamik oder der Trackball-Modus aktiviert sind, wird dieser Knopf losgelassen, sobald er ganz abgeklungen ist. Ansonsten wird dieser Knopf losgelassen, sobald Sie das Pad nicht mehr berühren." "ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse" "Gyro: Neigungspunkt" "ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse_Description" "Legt fest, wie weit der Controller gedreht werden muss, um Neigbelegungen auszulösen." // Mouse Joystick "ControllerBinding_TrackballMouseJoystick" "Trackball-Modus" "ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Description" "Der Trackball-Modus verleiht dem Trackpad die Eigenschaften eines Trackballs. Nach kurzem Anstoßen bewegt sich der Mauszeiger träge und gegen einen definierbaren Widerstand weiter." "ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On" "Trackball-Modus: An" "ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On_Description" "Der Mauszeiger bewegt sich wie durch einen Trackball gesteuert. Er kann Schwung aufnehmen, hat einen definierbaren Widerstand und kann so durch eine kurze, schnelle Bewegung \"angestoßen\" werden." "ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off" "Trackball-Modus: Aus" "ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off_Description" "Der Mauszeiger bewegt sich normal, ohne Schwung oder Widerstand." "ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick" "Empfindlichkeit" "ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick_Description" "Legt die Empfindlichkeit dieser Steuerung fest. ACHTUNG: Da dieser Modus dem Spiel Joystick-Steuerbefehle sendet, ist die maximale Empfindlichkeit abhängig von der Gamepad-Kameraempfindlichkeit des Spiels selber. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn die Kameraempfindlichkeit im Spiel so hoch wie möglich eingestellt ist." "ControllerBinding_RotationMouseJoystick" "Rotation" "ControllerBinding_RotationMouseJoystick_Description" "Durch die Rotation wird die Horizontlinie der Mauseingabe verändert. Wenn Sie Ihren Finger gerade über das Trackpad bewegen, könnte es sein, dass die Mausbewegung schräg verläuft. Sie können das Eingabefeld rotieren, um es an Ihre natürliche Bewegungsrichtung anzupassen. Dadurch wird Ihre Fingerbewegung in eine perfekte horizontale Mausbewegung übersetzt." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_MouseJoystickClick" "Klick" "ControllerBinding_MouseJoystickClick_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf das Pad/den Stick klicken." "ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft" "Neigungsaktion links" "ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie den Controller nach links neigen." "ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight" "Neigungsaktion rechts" "ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie den Controller nach rechts neigen." "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick" "Trackball-Widerstand" "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Description" "Der Trackball-Widerstand bestimmt, wie schnell der angestoßene Trackball wieder zum Stehen kommt." "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off" "Trackball-Widerstand: Aus" "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off_Description" "Der Trackball hat keinen Schwung und verhält sich, als wäre der Trackball-Modus deaktiviert." "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low" "Trackball-Widerstand: Niedrig" "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low_Description" "Bei geringem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball lange weiter und stoppt nur langsam." "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium" "Trackball-Widerstand: Mittel" "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium_Description" "Bei mittlerem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball weiter, kommt aber recht schnell wieder zum Stehen." "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High" "Trackball-Widerstand: Hoch" "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High_Description" "Bei hohem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball nur kurz weiter und kommt schnell wieder zum Stehen." "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None" "Trackball-Widerstand: Keiner" "ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None_Description" "Bei keinem Widerstand dreht sich der angestoßene Trackball immer weiter." "ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick" "Vertikaler Widerstand" "ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick_Description" "Der vertikale Widerstand bestimmt, wie schnell vertikale Bewegungen im Verhältnis zu horizontalen Bewegungen wieder zu einem Stopp kommen. Bei 50 % entlang des Schiebereglers verhalten sich vertikale und horizontale Bewegungen gleich, bei weniger als der Hälfte werden vertikale Bewegungen langsamer verlangsamt als horizontale, bei mehr werden sie schneller verlangsamt. Bei Spielen, in denen Sie die Kamera kontrollieren, ist normalerweise ein hoher vertikaler Widerstand zu bevorzugen, da Schnippen des Sticks hauptsächlich für horizontale Drehungen um die eigene Achse genutzt wird." "ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick" "Vertikale Empfindlichkeit" "ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick_Description" "Die vertikale Empfindlichkeit bestimmt, wie stark eine vertikale Bewegung im Verhältnis zur horizontalen Bewegung ausgeführt wird. Bei 50 % entlang des Schiebereglers bleibt die Skalierung gleich, bei weniger als der Hälfte sind vertikale Bewegungen geringer als horizontale, während größere Werte auch eine größere vertikale Bewegungen erzeugen." "ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick" "Glättung" "ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick_Description" "Glättung hilft beim Ausgleichen kleiner Bewegungsstörungen der Maus. Kleinere Werte führen zu geringerem Filtern, während höhere Werte stärker gefiltert und sanfter sind." "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick" "Beschleunigung" "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion aktiviert ist, decken schnelle Bewegungen eine größere Strecke ab als langsame Bewegungen." "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off" "Beschleunigung: Aus" "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion deaktiviert ist, werden Eingaben 1:1 umgesetzt und erzeugen unabhängig von der Geschwindigkeit die gleiche Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low" "Beschleunigung: Niedrig" "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low_Description" "Mit niedriger Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine leicht größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium" "Beschleunigung: Mittel" "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium_Description" "Mit mittlerer Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine spürbar größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High" "Beschleunigung: Hoch" "ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High_Description" "Mit hoher Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine nochmals größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick" "Beschleunigung" "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion aktiviert ist, decken schnelle Bewegungen eine größere Strecke ab als langsame Bewegungen." "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off" "Beschleunigung: Aus" "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off_Description" "Wenn die Beschleunigungsfunktion deaktiviert ist, werden Eingaben 1:1 umgesetzt und erzeugen unabhängig von der Geschwindigkeit die gleiche Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low" "Beschleunigung: Niedrig" "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low_Description" "Mit niedriger Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine leicht größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium" "Beschleunigung: Mittel" "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium_Description" "Mit mittlerer Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine spürbar größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High" "Beschleunigung: Hoch" "ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High_Description" "Mit hoher Beschleunigung erzeugen schnelle Bewegungen eine nochmals größere Wirkung im Spiel." "ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick" "Zweifaches Antippen" "ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick_Description" "Eine Taste kann bei einem zweifachen Antippen des Pads gesendet werden. Es ist kein vollständiger Klick erforderlich, nur ein schnelles, doppeltes Antippen des Pads." "ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick" "Zeitabstand für zweifaches Antippen" "ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick_Description" "Der Zeitabstand für zweifaches Antippen beschreibt, wie schnell die Berührungen aufeinander folgen müssen, um als zweifaches Antippen erkannt zu werden. Bei kleineren Werten muss man sehr schnell nacheinander tippen, während höhere Werte eine längere Zeitspanne erlauben." "ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick" "Signalton bei zweifachem Antippen" "ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Description" "Der Controller gibt einen Signalton von sich, wenn das Trackpad zweimal angetippt wird." "ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On" "Signalton bei zweifachem Antippen: An" "ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On_Description" "Der Controller gibt einen Signalton von sich, wenn das Trackpad zweimal angetippt wird." "ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off" "Signalton bei zweifachem Antippen: Aus" "ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off_Description" "Der Controller gibt keinen Signalton von sich, wenn das Trackpad zweimal angetippt wird." "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick" "Mausverlangsamung bei Trigger-Druck" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Description" "Die Mausbewegungen können verlangsamt werden, wenn ein Trigger gedrückt wird. Dies kann helfen unbeabsichtigte Bewegungen beim Drücken des Triggers zu vermeiden." "ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick" "Radius für Randbewegung" "ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick_Description" "Wenn eine Geschwindigkeit für die Randbewegung festgelegt wurde, werden konstant Mauseingaben in der jeweiligen Richtung gesendet, wenn sich der Finger außerhalb dieses Radius auf dem Pad befindet. Der Schieberegler bestimmt, ab welcher Entfernung zur Mitte des Trackpads die Randbewegung aktiviert wird." "ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick" "Geschwindigkeit der Randbewegung" "ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick_Description" "Wenn eine Geschwindigkeit für die Randbewegung festgelegt wurde, werden konstant Mauseingaben in der jeweiligen Richtung gesendet, wenn sich der Finger außerhalb dieses Radius auf dem Pad befindet." "ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick" "Horizontale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Linksbewegungen auf dem Pad nach rechts bewegt und bei Rechtsbewegungen nach links. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On" "Horizontale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Linksbewegungen auf dem Pad nach rechts bewegt und bei Rechtsbewegungen nach links. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off" "Horizontale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off_Description" "Die horizontale Bewegungsachse der Maus funkioniert normal. Linksbewegungen auf dem Pad entsprechen Linksbewegungen der Maus." "ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick" "Vertikale Achse invertieren" "ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On" "Vertikale Achse invertieren: An" "ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On_Description" "Wenn aktiviert, wird die Maus bei Aufwärtsbewegungen auf dem Pad nach unten bewegt und bei Abwärtsbewegungen nach oben. Beachten Sie, dass Spieleinstellungen häufig über dieselbe Option verfügen. Stellen Sie also sicher, dass sie sich nicht gegenseitig aufheben." "ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off" "Vertikale Achse invertieren: Aus" "ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off_Description" "Die vertikale Bewegungsachse der Maus funkioniert normal. Aufwärtsbewegungen auf dem Pad entsprechen Aufwärtsbewegungen der Maus." "ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick" "Bewegungsschwelle" "ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick_Description" "Die Maus zeichnet Bewegungen auf, bis dieser Schwellenwert überschritten wird, und reagiert erst dann. Dies ist für Anwendungen geeignet, welche die Maus stark filtern, wodurch kleinere Bewegungen verloren gehen, wird jedoch in der Regel nicht benötigt. Dies sollte idealerweise ein kleiner Wert sein, um auch kleine Bewegungen nicht zu ignorieren." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick" "Gyro-Aktivierung" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_Description" "Die Eingabe per Gyroskop wird nur aktiviert, wenn ein bestimmter Knopf gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone" "Gyro-Aktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone_Description" "Das Gyroskop ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter" "Gyro-Aktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter_Description" "Die Gyro-Eingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA" "Gyro-Aktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB" "Gyro-Aktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX" "Gyro-Aktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY" "Gyro-Aktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross" "Gyro-Aktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle" "Gyro-Aktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare" "Gyro-Aktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle" "Gyro-Aktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick" "Gyro-Aktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick" "Gyro-Aktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Stick gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture" "Gyro-Aktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick" "Gyro-Steuerachse" "ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Description" "Sie können sowohl die Gier- als auch die Rollachse des Controllers verwenden, um die horizontale Bewegung der Maus zu steuern." "ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw" "Gyro-Steuerachse: Gieren" "ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw_Description" "Die Gierachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll" "Gyro-Steuerachse: Rollen" "ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll_Description" "Die Rollachse des Controllers wird zur Kontrolle der horizontalen Bewegung der Maus genutzt." "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On" "Mausverlangsamung: An" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On_Description" "Mausverlangsamung ist aktiviert" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off" "Mausverlangsamung: Aus" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off_Description" "Mausverlangsamung ist deaktiviert" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft" "Mausverlangsamung durch rechten Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für den rechten Trigger aktiviert (Druck). Drücken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft" "Mausverlangsamung durch linken Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für den linken Trigger aktiviert (Druck). Drücken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft" "Mausverlangsamung durch beide Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für beide Trigger aktiviert (Druck). Drücken eines Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways" "Mausverlangsamung durch rechten Trigger" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways_Description" "Die Mausverlangsamung ist für den rechten Trigger aktiviert. Das Drücken des Triggers wird alle Mausbewegungen verlangsamen, bis der Trigger entweder losgelassen oder geklickt wird." "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways" "Mausverlangsamung durch linken Trigger" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "Die Mausverlangsamung ist für den linken Trigger aktiviert. Das Drücken des Triggers wird alle Mausbewegungen verlangsamen, bis der Trigger entweder losgelassen oder geklickt wird." "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways" "Mausverlangsamung durch beide Trigger" "ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways_Description" "Die Mausverlangsamung ist für beide Trigger aktiviert. Das Drücken eines Triggers wird alle Mausbewegungen verlangsamen, bis der Trigger entweder losgelassen oder geklickt wird." "ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick" "Stärke der Mausverlangsamung" "ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick_Description" "Dies bestimmt, wie stark Mausbewegungen verlangsamt werden. Schieben Sie den Regler ganz nach rechts, um Mausbewegungen komplett zu unterbinden." "ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse" "Minimaler Ausgabewert: X-Achse" "ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse_Description" "Dieser Wert bestimmt die Mindestauslenkung des Sticks, welche beim Wischen gesendet wird. Idealerweise ist dieser Wert so eingestellt, dass die spieleigene Totzone genau kompensiert wird. Erhöhen Sie diesen, bis langsame Bewegungen flüssig bleiben und nicht mehr ruckeln. Wenn kleine Bewegungen zu sehr verstärkt werden, verringern Sie den Wert. Beachten Sie auch die Einstellung \"Genauigkeit bei kleinen Bewegungen erhöhen\"." "ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse" "Minimaler Ausgabewert: Y-Achse" "ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse_Description" "Dieser Wert bestimmt die Mindestauslenkung des Sticks, welche beim Wischen gesendet wird. Idealerweise ist dieser Wert so eingestellt, dass die spieleigene Totzone genau kompensiert wird. Erhöhen Sie diesen, bis langsame Bewegungen flüssig bleiben und nicht mehr ruckeln. Wenn kleine Bewegungen zu sehr verstärkt werden, verringern Sie den Wert. Beachten Sie auch die Einstellung \"Genauigkeit bei kleinen Bewegungen erhöhen\"." "ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick" "Eingabestil: Maus-Analogstick" "ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick_Description" "Dieser Eingabestil fühlt sich wie eine Maus an, gibt aber einen Analogstick aus. Diese Mausemulation ist für Spiele gedacht, die keine gleichzeitigen Maus- und Gamepadeingaben erlauben, und kommt einer echten Maus am nächsten. Hinweis: Da in diesem Modus das Trackpad vom Spiel wie ein Analogstick gesehen wird, wird das Ergebnis von den Empfindlichkeitseinstellungen des Spiels beeinflusst. Setzen Sie die Empfindlichkeit der Kamera im Spiel auf den höchstmöglichen Wert, um das beste Ergebnis zu erzielen." "ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse" "Eingabestil: Maus" "ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse_Description" "Dieser Eingabestil übersetzt einen Analogstick in Maus- bzw. Cursoreingaben. HINWEIS: Dieser Eingabestil kann sowohl von der Empfindlichkeit der Konfiguration als auch von der Mausempfindlichkeit im Spiel beeinflusst werden." "ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick" "Gyro-Skalierung" "ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick_Description" "Wenn Sie zusätzlich ein Trackpad im Maus-Joystick-Modus verwenden, können Sie hier die relative Skalierung des Gyroskops einstellen." "ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick" "Gyro: Neigungspunkt" "ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick_Description" "Legt fest, wie weit der Controller gedreht werden muss, um Neigbelegungen auszulösen." "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick" "Funktion der Gyro-Taste: Gyro umschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Description" "Die Taste für die Gyroskopaktivierung kann in ihrer Funktion umgekehrt werden. Wenn hier die Option „Aus“ gewählt wird, deaktiviert ein Tastendruck das Gyroskop." "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On" "Funktion der Gyro-Taste: An" "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off" "Funktion der Gyro-Taste: Aus" "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off_Description" "Wenn gesetzt, wird das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste deaktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle" "Funktion der Gyro-Taste: Ein-/Ausschalten" "ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle_Description" "Wenn gesetzt, wechselt das Gyroskop des Geräts beim Drücken der Taste zwischen aktiv und inaktiv." "ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse" "Horizontale Skalierung" "ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Skaliert die horizontale Empfindlichkeit. Dies ändert die Bewegung der horizontalen Achse relativ zur vertikalen." "ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse" "Vertikale Skalierung" "ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Skaliert die vertikale Empfindlichkeit. Dies ändert die Bewegung der vertikalen Achse relativ zur horizontalen." // Mouse Region "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion" "Radius für äußeren Ring" "ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb dieses Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den äußeren Ring legen. Der Schieberegler bestimmt, ab welcher Entfernung zur Mitte des Trackpads der äußere Ring beginnt." "ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion" "Äußerer Ring" "ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion_Description" "Sobald ein Bereich des Trackpads berührt wird, der außerhalb des festgelegten Radius liegt, wird der zugewiesene Eingabebefehl gesendet. Sie können zum Beispiel die \"Sprinten\"-Funktion auf den Außenring legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion" "Äußeren Ring invertieren" "ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Eingabebefehl gesendet, sobald ein Bereich berührt wird, der innerhalb des festgelegten Radius liegt. Sie können zum Beispiel \"Schleichen\" oder \"Gehen\" auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On" "Äußeren Ring invertieren: An" "ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich innerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel \"Schleichen\" oder \"Gehen\" auf den Innenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off" "Äußeren Ring invertieren: Aus" "ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off_Description" "Der Eingabebefehl wird gesendet, sobald ein Bereich außerhalb des festgelegten Radius des äußeren Rings berührt wird. Sie können zum Beispiel \"Sprinten\" auf den Außenbereich des Trackpads legen." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp" "Mausverlangsamung" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Description" "Die Trigger-Mausverlangsamung reduziert die durch diesen Modus erzeugte Bewegung, solange der Trigger betätigt wird." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On" "Mausverlangsamung: An" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On_Description" "Mausverlangsamung ist aktiviert" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off" "Mausverlangsamung: Aus" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off_Description" "Mausverlangsamung ist deaktiviert" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Mausverlangsamung durch rechten Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für den rechten Trigger aktiviert (Druck). Drücken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Mausverlangsamung durch linken Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für den linken Trigger aktiviert (Druck). Drücken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Mausverlangsamung durch beide Trigger (Druck)" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist für beide Trigger aktiviert (Druck). Drücken eines Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie klicken." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways" "Mausverlangsamung durch rechten Trigger (Druck/Klick)" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist aktiviert für den rechten Trigger (Druck/Klick). Drücken oder Klicken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie loslassen." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Mausverlangsamung durch linken Trigger (Druck/Klick)" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist aktiviert für den linken Trigger (Druck/Klick). Drücken oder Klicken des Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie loslassen." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Mausverlangsamung durch beide Trigger (Druck/Klick)" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Description" "Die Mausverlangsamung durch Trigger ist aktiviert für beide Trigger (Druck/Klick). Drücken oder Klicken eines Triggers verlangsamt alle Mausbewegungen, bis Sie loslassen." "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount" "Stärke der Mausverlangsamung" "ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount_Description" "Dies bestimmt, wie stark Mausbewegungen verlangsamt werden. Schieben Sie den Regler ganz nach rechts, um Mausbewegungen komplett zu unterbinden." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion" "Gyro-Aktivierung" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_Description" "Die Eingabe per Gyroskop wird nur aktiviert, wenn ein bestimmter Knopf gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone" "Gyro-Aktivierung: Immer an" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone_Description" "Das Gyroskop ist immer aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad berührt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter" "Gyro-Aktivierung: Gesamtes Pad (Berührung)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter_Description" "Die Gyro-Eingabe wird bei Berührung eines beliebigen Bereichs des Touchpads aktiviert." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight" "Gyro-Aktivierung: Rechtes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das rechte Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft" "Gyro-Aktivierung: Linkes Pad (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn das linke Touchpad geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Schultertaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Schultertaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight" "Gyro-Aktivierung: Rechte Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die rechte Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft" "Gyro-Aktivierung: Linke Grifftaste" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die linke Grifftaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Klick)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger (Druck)" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger sanft gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA" "Gyro-Aktivierung: A" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die A-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB" "Gyro-Aktivierung: B" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die B-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX" "Gyro-Aktivierung: X" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die X-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY" "Gyro-Aktivierung: Y" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Y-Taste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross" "Gyro-Aktivierung: Kreuz" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreuztaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle" "Gyro-Aktivierung: Kreis" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Kreistaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare" "Gyro-Aktivierung: Quadrat" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Quadrattaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle" "Gyro-Aktivierung: Dreieck" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Dreiecktaste gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick" "Gyro-Aktivierung: Linker Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Stick geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick" "Gyro-Aktivierung: Rechter Stick-Klick" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Stick geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture" "Gyro-Aktivierung: Aufnahmeknopfklick" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn die Aufnahmeschaltfläche geklickt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Rechter Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der rechte Trigger gedrückt wird." "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyro-Aktivierung: Linker Trigger" "ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Das Gyroskop ist nur aktiv, wenn der linke Trigger gedrückt wird." //Trigger "ControllerBinding_TriggerClick" "Trigger-Klick" "ControllerBinding_TriggerClick_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie den Trigger bis zum Anschlag drücken. (Sie hören ein weiches Klicken.)" "ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Description" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie die Taste gedrückt halten. Dies wird auch als \"Turbomodus\" bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off_Description" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Eingabe so lange wiederholt, wie Sie die Taste gedrückt halten. Dies wird auch als \"Turbomodus\" bezeichnet." "ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger" "Wiederholungsintervall" "ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger_Description" "Wenn der Turbomodus aktiviert ist, können Sie mit diesem Schieberegler einstellen, wie schnell die Eingabe wiederholt werden soll." "ControllerBinding_OutputTrigger" "Ausgabe: Trigger-Analogbereich" "ControllerBinding_OutputTrigger_Description" "Der Analogwert des Triggers wird an das Spiel gesendet. Dies ist nur möglich, wenn das Spiel XInput unterstützt." "ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff" "Analoger Trigger deaktiviert" "ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff_Description" "Es werden keine Analogsignale gesendet." "ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft" "Linker Trigger" "ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft_Description" "Analogwerte werden als linker Trigger gesendet. Dies ist nur möglich, wenn das Spiel XInput unterstützt." "ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight" "Rechter Trigger" "ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight_Description" "Analogwerte werden als rechter Trigger gesendet. Dies ist nur möglich, wenn das Spiel XInput unterstützt." "ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart" "Beginn des Analogbereichs" "ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart_Description" "Dies legt eine Totzone für den analogen Trigger fest. Ein größerer Wert erhöht die Totzone, in der beim Drücken des Triggers keine analogen Signale gesendet werden." "ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd" "Ende des Analogbereichs" "ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd_Description" "Dies legt eine Totzone für den analogen Trigger fest. Ein kleinerer Wert erhöht die Totzone am Ende, in der beim Drücken des Triggers der maximale analoge Wert gesendet wird." "ControllerBinding_TriggerCurveExponent" "Trigger-Reaktionskurve" "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Description" "Diese Einstellung legt fest, wie die analoge Eingabe in die Ausgabe übersetzt wird. Standardmäßig erfolgt eine lineare 1:1-Übersetzung. Diese Kurve kann angepasst werden, um mehr oder weniger Präzision bei der Steuerung zu erhalten." "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear" "Reaktionskurve: Linear" "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear_Description" "Eine lineare Reaktionskurve bildet die Eingabe 1:1 auf die Ausgabe ab. Bei 50 % Auslenkung wird 50 % als Ausgabe gesendet." "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1" "Reaktionskurve: Stark" "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1_Description" "Bei einer starken Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr schnell erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe ist sehr gering, sodass Sie weniger präzise steuern können, Ihre Bewegungen aber eine sehr starke Reaktion hervorrufen." "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2" "Reaktionskurve: Ausgeglichen" "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2_Description" "Bei einer ausgeglichenen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal etwas langsamer erreicht. Die Strecke zwischen minimaler und maximaler Ausgabe wird etwas vergrößert, sodass Sie präziser steuern können, aber Ihre Bewegungen auch weiter nach außen reichen müssen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3" "Reaktionskurve: Schwach" "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3_Description" "Bei einer schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal deutlich langsamer erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur sehr leicht verändert und erreicht im Außenbereich dann sehr schnell das Maximum. Dadurch können Sie sehr präzise steuern, müssen aber sehr weit nach außen reichen, um die stärkste Reaktion hervorzurufen." "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4" "Reaktionskurve: Sehr schwach" "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4_Description" "Bei einer sehr schwachen Reaktionskurve wird das maximale Ausgabesignal sehr langsam erreicht. Die Ausgabe wird bei Bewegungen im Innenbereich nur minimal verändert und erreicht erst am äußersten Ende das Maximum." "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom" "Reaktionskurve: Benutzerdefiniert" "ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom_Description" "Eine benutzerdefinierte Kurve kann mit dem Schieberegler für die Reaktionskurve eingestellt werden." "ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent" "Benutzerdefinierte Reaktionskurve" "ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent_Description" "Mit diesem Schieberegler passen Sie die Reaktionskurve des Triggers an." "ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding" "Trigger-Druck" "ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie den Trigger leicht, aber nicht bis zum Anschlag, drücken. (Sie hören keinen Klick.)" "ControllerBinding_TriggerThreshold" "Ansprechschwelle" "ControllerBinding_TriggerThreshold_Description" "Die zugewiesene Aktion wird ausgeführt, wenn diese Schwelle beim Drücken des Triggers überschritten wird. Bewegen Sie den Schieberegler für einen leichten Druck nach links oder bewegen Sie ihn nach rechts, wenn zum Auslösen ein längerer Weg erforderlich sein soll." "ControllerBinding_AdaptiveThreshold" "Ansprechverhalten" "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Description" "Das Ansprechverhalten kann auf verschiedene Arten konfiguriert werden. Welche davon am besten ist, hängt davon ab, in welcher Art Spiel und für welchen Zweck Sie den Trigger verwenden möchten. In einer mausbasierten Umgebung mit normalem Klicken-und-Ziehen ist die einfache Schwelle wahrscheinlich die beste Option. In einem Shooter mit nur einer an den Trigger gekoppelten Funktion bietet die adaptive Schwelle das zugänglichste Erlebnis bei schnellen Einzelschüssen. In einem Spiel mit aktiviertem zweistufigen Trigger können Sie durch die \"Hip Fire\"-Option mit einem schnellen Druck nur die Klickaktion und mit einem langsamen Druck zuvor die normale Aktion an der Schwelle auslösen. Die aggressive Variante wird dabei die Aktion an der Schwelle deutlich schneller auslösen als die normale \"Hip Fire\"-Variante." "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger" "Adaptive Schwelle" "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger_Description" "Mit der adaptiven Schwelle passt sich die Schwelle dem Nutzer an. Sobald die initiale Schwelle überschritten wurde, wird jede Bewegung in die andere Richtung den Trigger zurücksetzen, sodass er erneut ausgelöst werden kann, selbst wenn er nicht bis zur initialen Schwelle losgelassen wurde. Dies ist ideal für schnelle Einzelschüsse mit einer Waffe, wenn Sie den ersten Schuss schnell auslösen und den Trigger für weitere Schüsse nicht komplett loslassen möchten. Für Aktionen, die das Halten des Triggers erfordern, ist dies weniger nützlich, da jedes Nachgeben am Trigger die Aktion stoppt." "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple" "Einfache Schwelle" "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple_Description" "Eine einfache Schwelle befindet sich an einem festen Punkt des Triggers. Sobald die Schwelle überschritten wurde, muss der Trigger auch wieder mindestens bis zu dieser Schwelle losgelassen werden, um die Aktion zu stoppen. Dies ist die bevorzugte Einstellung für Aktionen, die das Halten des Triggers erfordern." "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort" "Hip Fire – Aggressiv" "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort_Description" "Hip Fire ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck die Klickaktion zu verwenden, ohne die andere Aktion auszulösen. Langsameres Drücken löst die normale Aktion aus. So können Sie bei Belegung des normalen Trigger-Drucks mit der Aktivierung eines Waffenvisiers und des Trigger-Klicks mit dem Abfeuern der Waffe mit einem schnellen Druck schießen, ohne zuvor die Visierung zu nutzen. Außerdem wird nach einem Klick die Trigger-Druck-Aktion deaktiviert, bis der Trigger komplett losgelassen wurde, um weitere schnelle Schüsse zu ermöglichen. Die aggressive Variante des \"Hip Fire\"-Modus bietet ein sehr kleines Zeitfenster zur Aktivierung des Klicks, was ein sehr schnelles Drücken erfordert, um die Trigger-Druck-Aktion zu überspringen. Andererseits wird die Aktion bei normalem Druck auch am schnellsten ausgelöst." "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium" "Hip Fire – Normal" "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium_Description" "Hip Fire ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck die Klickaktion zu verwenden, ohne die andere Aktion auszulösen. Langsameres Drücken löst die normale Aktion aus. So können Sie bei Belegung des normalen Trigger-Drucks mit der Aktivierung eines Waffenvisiers und des Trigger-Klicks mit dem Abfeuern der Waffe mit einem schnellen Druck schießen, ohne zuvor die Visierung zu nutzen. Außerdem wird nach einem Klick die Trigger-Druck-Aktion deaktiviert, bis der Trigger komplett losgelassen wurde, um weitere schnelle Schüsse zu ermöglichen. Die normale Variante des \"Hip Fire\"-Modus bietet ein Zeitfenster zur Aktivierung des Klicks, was ein schnelles Drücken erfordert, um die Trigger-Druck-Aktion zu überspringen." "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong" "Hip Fire – Langsam" "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong_Description" "Hip Fire ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck die Klickaktion zu verwenden, ohne die andere Aktion auszulösen. Langsameres Drücken löst die normale Aktion aus. So können Sie bei Belegung des normalen Trigger-Drucks mit der Aktivierung eines Waffenvisiers und des Trigger-Klicks mit dem Abfeuern der Waffe mit einem schnellen Druck schießen, ohne zuvor die Visierung zu nutzen. Außerdem wird nach einem Klick die Trigger-Druck-Aktion deaktiviert, bis der Trigger komplett losgelassen wurde, um weitere schnelle Schüsse zu ermöglichen. Die langsame Variante des \"Hip Fire\"-Modus bietet ein längeres Zeitfenster zur Aktivierung des Klicks, was ein langsameres Drücken ermöglicht, um die Trigger-Druck-Aktion zu überspringen. Andererseits wird die Aktion bei normalem Druck auch erst später ausgelöst." "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive" "Hip Fire – Exklusiv" "ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive_Description" "Hip Fire ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck die Klickaktion zu verwenden, ohne die andere Aktion auszulösen. Langsameres Drücken löst die normale Aktion aus. Im exklusiven Hip-Fire-Modus hat ein Trigger-Klick keine Funktion mehr, wenn zuvor ein normaler Trigger-Druck ausgelöst wurde. Sie können also entweder einen Trigger-Druck oder einen Trigger-Klick auslösen, aber nicht beides." "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref" "Feedbackintensität: Auslösereinstellungen nutzen" "ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref_Description" "Das haptische Feedback wird durch die Einstellungen jedes Auslösers kontrolliert." "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger" "Adaptive Schwelle" "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger_Description" "Mit der adaptiven Schwelle passt sich die Schwelle dem Nutzer an. Sobald die initiale Schwelle überschritten wurde, wird jede Bewegung in die andere Richtung den Trigger zurücksetzen, sodass er erneut ausgelöst werden kann, selbst wenn er nicht bis zur initialen Schwelle losgelassen wurde. Dies ist ideal für schnelle Einzelschüsse mit einer Waffe, wenn Sie den ersten Schuss schnell auslösen und den Trigger für weitere Schüsse nicht komplett loslassen möchten. Für Aktionen, die das Halten des Triggers erfordern, ist dies weniger nützlich, da jedes Nachgeben am Trigger die Aktion stoppt." "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple" "Einfache Schwelle" "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple_Description" "Eine einfache Schwelle befindet sich an einem festen Punkt des ausgewählten Triggers. Sobald die angegebene Schwelle überschritten wurde, muss der Trigger auch wieder mindestens bis zu dieser Schwelle losgelassen werden, um die Taste freizugeben. Dies ist die bevorzugte Einstellung für Aktionen, die das kontinuierliche Halten des Triggers erfordern, um die versehentliche Freigabe der Taste zu verhindern, wenn dies nicht gewünscht war." "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort" "Hüftschuss: Aggressiv" "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort_Description" "Hüftschuss ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck des Triggers die Klickaktion zu verwenden, ohne die Schwelle auszulösen. Langsameres Drücken oder Halten mit leichtem Druck löst die normale Aktion aus. Dies ermöglicht beispielsweise Aktionen wie das Waffenvisier beim Erreichen des Schwellwerts aufzurufen und gleichzeitig die Waffe ohne Einsatz des Visiers über schnellen Triggerklick abzufeuern. Außerdem wird nach einem Klick die Schwelle deaktiviert, bis der Trigger außerhalb des Schwellenbereichs vollständig losgelassen wurde, um weitere Klicks zu ermöglichen. Die aggressive Variante des „Hüftschuss“-Modus bietet ein sehr kurzes Zeitfenster zur Aktivierung der Schwelle, die einen rasanten Triggerdruck erfordert, um diese zu überspringen. Andererseits wird die Schwellenaktion bei absichtlicher Durchführung auch am schnellsten ausgelöst." "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium" "Hüftschuss: Normal" "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium_Description" "Hüftschuss ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck die Klickaktion zu verwenden, ohne die Schwellenaktion auszulösen. Langsameres Drücken löst die Schwellenaktion aus. Dies ermöglicht beispielsweise Aktionen wie das Waffenvisier beim Erreichen des Schwellwerts aufzurufen und gleichzeitig die Waffe ohne Einsatz des Visiers über schnellen Triggerklick abzufeuern. Außerdem wird nach einem Klick die Schwelle deaktiviert, bis der Trigger außerhalb des Schwellenbereichs vollständig losgelassen wurde, um weitere Klicks zu ermöglichen. Die normale Variante des „Hüftschuss“-Modus bietet ein Zeitfenster bis zur Aktivierung der Schwelle und erfordert einen schnellen Triggerklick, um diese zu vermeiden." "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong" "Hüftschuss: Langsam" "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong_Description" "Hüftschuss ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck des Triggers die Klickaktion zu verwenden, ohne die Schwelle auszulösen. Langsameres Drücken oder Halten mit leichtem Druck löst die normale Aktion aus. Dies ermöglicht beispielsweise Aktionen wie das Waffenvisier beim Erreichen des Schwellwerts aufzurufen und gleichzeitig die Waffe ohne Einsatz des Visiers über schnellen Triggerklick abzufeuern. Außerdem wird nach einem Klick die Schwelle deaktiviert, bis der Trigger außerhalb des Schwellenbereichs vollständig losgelassen wurde, um weitere Klicks zu ermöglichen. Die langsame Variante des „Hüftschuss“-Modus bietet ein längeres Zeitfenster bis zur Aktivierung der Schwelle, die einen langsameren Triggerdruck erfordert, um diese zu vermeiden. Dies bedeutet, dass die Schwellenaktion etwas weniger reaktionsfähig ist, wenn diese absichtlich durchgeführt wird." "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive" "Hüftschuss: Exklusiv" "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive_Description" "Hüftschuss ist für Konfigurationen mit einem zweistufigen Trigger gedacht und erlaubt es, mit einem schnellen Druck die Klickaktion zu verwenden, ohne die Schwelle auszulösen. Langsameres Drücken oder Halten mit leichtem Druck löst die normale Aktion aus. Im exklusiven „Hüftschuss“-Modus hat ein Triggerklick bei sanfter Druckaktion eine Funktion mehr. Sie können im exklusiven Modus also entweder einen sanften Triggerdruck oder einen Triggerklick auslösen, aber nicht beides." // Scroll Wheel "ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel" "Eingabestil: Mausrad" "ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als Mausrad. Wenn Sie mit dem Finger im oder gegen den Uhrzeigersinn rotieren, wird eine Eingabe per Mausrad, Clickwheel oder Jogwheel gesendet." "ControllerBinding_SensitivityScrollWheel" "Empfindlichkeit" "ControllerBinding_SensitivityScrollWheel_Description" "Bestimmt die Empfindlichkeit des Mausrads. Dies legt fest, wie groß die Rotation sein muss, um das nächste Event auszulösen." "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Description" "Dies legt die Intensität des haptischen Feedbacks fest." "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off_Description" "Kein haptisches Feedback für diesen Modus nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität nutzen." "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität nutzen." "ControllerBinding_ScrollWheelClockwise" "Rotation im Uhrzeigersinn" "ControllerBinding_ScrollWheelClockwise_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl bei einer Rotation im Uhrzeigersinn an das Spiel gesendet werden soll." "ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise" "Rotation gegen den Uhrzeigersinn" "ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl bei einer Rotation gegen den Uhrzeigersinn an das Spiel gesendet werden soll." "ControllerBinding_ScrollWheelClick" "Klick" "ControllerBinding_ScrollWheelClick_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf das Pad/den Stick klicken." "ControllerBinding_ScrollWheelList0" "Mausradliste 1" "ControllerBinding_ScrollWheelList0_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der erste Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList1" "Mausradliste 2" "ControllerBinding_ScrollWheelList1_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der zweite Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList2" "Mausradliste 3" "ControllerBinding_ScrollWheelList2_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der dritte Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList3" "Mausradliste 4" "ControllerBinding_ScrollWheelList3_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der vierte Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList4" "Mausradliste 5" "ControllerBinding_ScrollWheelList4_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der fünfte Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList5" "Mausradliste 6" "ControllerBinding_ScrollWheelList5_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der sechste Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList6" "Mausradliste 7" "ControllerBinding_ScrollWheelList6_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der siebte Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList7" "Mausradliste 8" "ControllerBinding_ScrollWheelList7_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der achte Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList8" "Mausradliste 9" "ControllerBinding_ScrollWheelList8_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der neunte Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelList9" "Mausradliste 10" "ControllerBinding_ScrollWheelList9_Description" "Sie können auswählen, welcher Eingabebefehl an das Spiel gesendet werden soll, wenn der zehnte Eintrag erreicht wird." "ControllerBinding_ScrollWheelListWrap" "Endlosliste" "ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Description" "Wenn aktiviert, beginnt die Liste wieder von vorne, sobald ein Ende erreicht ist. Anderenfalls endet die Liste." "ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On" "Endlosliste: An" "ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On_Description" "Beim Scrollen in eine Richtung beginnt die Liste wieder von vorne, wenn das Ende erreicht ist." "ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off" "Endlosliste: Aus" "ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off_Description" "Beim Scrollen durch die Liste werden keine weiteren Eingaben gesendet, nachdem das obere oder untere Ende erreicht wurde, bis in die andere Richtung gescrollt wird." "ControllerBinding_ScrollWheelType" "Wischrichtung" "ControllerBinding_ScrollWheelType_Description" "Legt die Art der Bewegung fest, die zum Bewegen durch die Belegungsliste ausgeführt werden muss. Entweder kreisförmige, vertikale oder horizontale Wischbewegungen auf dem Pad." "ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle" "Kreisförmiges Mausrad" "ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle_Description" "Das Mausrad wird kreisförmig gewischt." "ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal" "Horizontales Mausrad" "ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal_Description" "Das Mausrad wird horizontal gewischt." "ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical" "Vertikales Mausrad" "ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical_Description" "Das Mausrad wird vertikal gewischt." "ControllerBinding_ScrollWheelInvert" "Richtung invertieren" "ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Description" "Ändert die Richtung beim Scrollen." "ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off" "Gewöhnliches Mausrad" "ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off_Description" "Die Mausradrichtung wird nicht invertiert." "ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On" "Invertiertes Mausrad." "ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On_Description" "Die Mausradrichtung wird invertiert." "ControllerBinding_ScrollWheelFriction" "Drehwiderstand" "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Description" "Dies legt fest, wie lange das Mausrad weiterscrollt, wenn es kurz angestoßen wird. Niedriger Widerstand führt zu längerem Drehen." "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off" "Mausradwiderstan: Aus" "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off_Description" "Das Mausrad hat keinen Schwung und verhält sich, als wäre der Mausradmodus deaktiviert." "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low" "Mausradwiderstand: Niedrig" "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low_Description" "Bei geringem Widerstand dreht sich das angestoßene Mausrad lange weiter und stoppt nur langsam." "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium" "Mausradwiderstand: Mittel" "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium_Description" "Bei mittlerem Widerstand dreht sich das angestoßene Mausrad weiter, kommt aber recht schnell wieder zum Stehen." "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High" "Mausradwiderstand: Hoch" "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High_Description" "Bei hohem Widerstand dreht sich das angestoßene Mausrad nur kurz weiter und kommt schnell wieder zum Stehen." "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None" "Mausradwiderstand: Keiner" "ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None_Description" "Bei keinem Widerstand dreht sich das angestoßene Mausrad immer weiter." //Touchmenu "ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu" "Eingabestil: Touch-Menü" "ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als Touch-Menü. Touch-Menüs werden auf dem Bildschirm dargestellt, wenn Ihr Finger das Touchpad berührt. Wenn Sie auf eine der angezeigten Schaltflächen klicken, wird der entsprechende Befehl gesendet. Touch-Menüs können aus verschiedenen Schaltflächen bestehen und unterschiedliche Layouts, Größen, Deckkraft und optional Symbole haben." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 2" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 4" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 5" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 7" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 9" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 12" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 13" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16" "Anzahl an Touch-Menüschaltflächen: 16" "ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16_Description" "Dies legt fest, wie viele Bildschirmschaltflächen auf dem Touch-Menü angezeigt werden." "ControllerBinding_TouchMenuPosX" "Horizontale Position" "ControllerBinding_TouchMenuPosX_Description" "Dies legt fest, wo das Touch-Menü auf dem Bildschirm erscheint. Passen Sie mit diesem Schieberegler die horizontale Position an." "ControllerBinding_TouchMenuPosY" "Vertikale Position" "ControllerBinding_TouchMenuPosY_Description" "Dies legt fest, wo das Touch-Menü auf dem Bildschirm erscheint. Passen Sie mit diesem Schieberegler die vertikale Position an." "ControllerBinding_TouchMenuButton0" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton0_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton1" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton1_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton2" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton2_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton3" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton3_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton4" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton4_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton5" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton5_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton6" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton6_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton7" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton7_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton8" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton8_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton9" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton9_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton10" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton10_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton11" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton11_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton12" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton12_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton13" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton13_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton14" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton14_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuButton15" "Schaltfläche" "ControllerBinding_TouchMenuButton15_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_TouchMenuOpacity" "Deckkraft" "ControllerBinding_TouchMenuOpacity_Description" "Dieser Schieberegler bestimmt, wie transparent das Touch-Menü auf dem Bildschirm erscheint." "ControllerBinding_TouchMenuScale" "Größe" "ControllerBinding_TouchMenuScale_Description" "Dieser Schieberegler bestimmt die Größe des Touch-Menüs auf dem Bildschirm." "ControllerBinding_TouchMenuShowLabels" "Bezeichnung der Tastenbelegung im Touch-Menü anzeigen" "ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Description" "Die Schaltflächen im Touch-Menü können einen Text anzeigen, mit welcher Aktion sie belegt sind. Wenn Sie ein Symbol benutzen, wird dies in der oberen linken Ecke angezeigt. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird nur das Symbol oder eine leere Schaltfläche benutzt." "ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On" "Bezeichnung der Tastenbelegung anzeigen – Aktiviert" "ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On_Description" "Dies aktiviert die Anzeige der Belegungen auf den Tasten. Sollte ein Symbol genutzt werden, wird die Bezeichnung nur in der oberen linken Ecke der Taste angezeigt." "ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off" "Bezeichnung der Tastenbelegung anzeigen – Deaktiviert" "ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off_Description" "Dies deaktiviert die Anzeige der Belegungen auf den Tasten und es wird stattdessen das Symbol oder eine leere Taste angezeigt." "ControllerBinding_TouchMenuButtonType" "Aktivierungsart" "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_Description" "Diese Einstellung steuert, welche Eingabe das Menü einblendet." "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick" "Klicken" "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Der Menüeintrag wird durch Drücken der Taste ausgewählt." "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease" "Taste loslassen" "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Der Menüeintrag wird durch Loslassen der Taste ausgewählt." "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease" "Berührung/Alternativmodus endet" "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Der Menüeintrag wird ausgewählt, wenn das Trackpad nicht länger berührt oder die Alternativmodus-Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways" "Immer" "ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Der Menüeintrag wird konstant ausgewählt, solange das Trackpad berührt wird." "ControllerBinding_HotbarButtonCount" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 2" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 4" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 5" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 7" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 9" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 12" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 13" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16" "Anzahl an Hotbar-Menüschaltflächen: 16" "ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16_Description" "Dies legt fest, wie viele Hotbar-Menüschaltflächen angezeigt werden." "ControllerBinding_HotbarPosX" "Horizontale Position des Hotbar-Menüs" "ControllerBinding_HotbarPosX_Description" "Dies legt fest, wo das Hotbar-Menü auf dem Bildschirm erscheint. Passen Sie mit diesem Schieberegler die horizontale Position an." "ControllerBinding_HotbarPosY" "Vertikale Position des Hotbar-Menüs" "ControllerBinding_HotbarPosY_Description" "Dies legt fest, wo das Hotbar-Menü auf dem Bildschirm erscheint. Passen Sie mit diesem Schieberegler die vertikale Position an." "ControllerBinding_HotbarOpacity" "Hotbar-Menüdeckkraft" "ControllerBinding_HotbarOpacity_Description" "Dieser Schieberegler bestimmt, wie transparent das Hotbar-Menü auf dem Bildschirm erscheint." "ControllerBinding_HotbarScale" "Hotbar-Menügröße" "ControllerBinding_HotbarScale_Description" "Dieser Schieberegler bestimmt die Größe des Hotbar-Menüs auf dem Bildschirm." "ControllerBinding_HotbarShowLabels" "Bezeichnung der Tastenbelegung im Hotbar-Menü anzeigen" "ControllerBinding_HotbarShowLabels_Description" "Die Schaltflächen im Hotbar-Menü können einen Text anzeigen, mit welcher Aktion sie belegt sind. Wenn Sie ein Symbol benutzen, wird dies in der oberen linken Ecke angezeigt. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird nur das Symbol oder eine leere Schaltfläche benutzt." "ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation" "Nach Aktivierung schließen" "ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Description" "Basierend auf dieser Einstellung kann sich das Menü entweder selbst nach Aktivierung eines Elements schließen oder aktiv bleiben, um dem Spieler die mehrfache Aktivierung des ausgewählten Elements zu ermöglichen." "ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On" "Nach Aktivierung schließen: An" "ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On_Description" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, schließt sich das Menü nach Auslösung einer Zuordnung." "ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off" "Nach Aktivierung schließen: Aus" "ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off_Description" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, bleibt das Menü nach Auslösung einer Zuordnung sichtbar." "ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime" "Jedes Mal neu zentrieren" "ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Description" "Abhängig von dieser Option kann sich das Menü nach Aufruf entweder an das zuvor ausgewählte Element erinnern oder die Auswahl auf das Element im Zentrum neu ausrichten." "ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On" "Jedes Mal neu zentrieren: An" "ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On_Description" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, richtet das Menü mit jedem Aufruf das ausgewählte Element erneut auf die Zuordnung im Zentrum aus." "ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off" "Jedes Mal neu zentrieren: Aus" "ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off_Description" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, erinnert sich das Menü an die ausgewählte Zuordnung des vorherigen Aufrufs." "ControllerBinding_HotbarScrollWrap" "Beim Scrollen von vorne beginnen" "ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Description" "Wenn das Menü bis zum Ende der Zuordnungsliste durchgelaufen ist, kann es entweder von vorne beginnen oder den Durchlauf beenden." "ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On" "Beim Scrollen von vorne beginnen: An" "ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On_Description" "Wenn diese Einstellung aktiviert ist, beginnt das Menü jedes Mal von vorne, wenn der Durchlauf das Ende der Zuordnungsliste erreicht hat." "ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off" "Beim Scrollen von vorne beginnen: Aus" "ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off_Description" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, beendet das Menü den Durchlauf, wenn das Ende der Zuordnungsliste erreicht ist." //MouseRegion "ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion" "Eingabestil: Mausbereich" "ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als Mausbereich. Ein Mausbereich sendet Mauseingaben an ein Spiel, aber behandelt das Pad wie eine 1:1-Abbildung der Bildschirmfläche. Wenn Sie also einen Punkt auf dem Pad berühren, wird der Mauscursor auf dieselbe Bildschirmstelle bewegt. Dies funktioniert wunderbar bei Spielen mit einer Ansicht von oben. Mausbereiche können auf bestimmte Bereiche des Bildschirms beschränkt, skaliert und gestreckt werden. Außerdem können Sie in einen Alternativmodus wechseln, um Minikarten, Toolbars, Inventargegenstände usw. auszuwählen." "ControllerBinding_MouseRegionClick" "Klick" "ControllerBinding_MouseRegionClick_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf das Pad/den Stick klicken." "ControllerBinding_ScaleMouseRegion" "Größe des Bereichs" "ControllerBinding_ScaleMouseRegion_Description" "Dies bestimmt die Größe des Bereichs, der auf die äußeren Abgrenzungen des Pads/Sticks abgebildet wird." "ControllerBinding_PositionXMouse" "Horizontale Position" "ControllerBinding_PositionXMouse_Description" "Dies ist die horizontale Position auf dem Bildschirm, um welche der Bereich zentriert wird." "ControllerBinding_PositionYMouse" "Vertikale Position" "ControllerBinding_PositionYMouse_Description" "Dies ist die vertikale Position auf dem Bildschirm, um welche der Bereich zentriert wird." "ControllerBinding_TeleportStart" "Maus bei Start des Modus zentrieren" "ControllerBinding_TeleportStart_On" "Maus bei Start des Modus zentrieren" "ControllerBinding_TeleportStart_Off" "Maus bei Start des Modus zentrieren" "ControllerBinding_TeleportStart_Description" "Soll die Maus auf die Mitte der Region zentriert werden, wenn Sie in den Alternativmodus wechseln?" "ControllerBinding_TeleportStart_On_Description" "Zentrieren Sie die Mausposition bei Aktivierung des Modus in der Mitte des Bereichs." "ControllerBinding_TeleportStart_Off_Description" "Aktuelle Mausposition beibehalten" "ControllerBinding_TeleportStop" "Maus bei Ende des Alternativmodus zurücksetzen" "ControllerBinding_TeleportStop_Description" "Soll die Maus auf ihre ursprünglichen Position vor dem Wechsel in den Alternativmodus zurückgesetzt werden, wenn Sie das Pad nicht mehr berühren oder den Alternativmodus verlassen?" "ControllerBinding_TeleportStop_On" "Rücksprung aktiviert" "ControllerBinding_TeleportStop_On_Description" "Die Maus wird zur vorherigen Position zurückspringen, wenn das Touchpad losgelassen oder der Alternativmodus beendet wird." "ControllerBinding_TeleportStop_Off" "Rücksprung deaktiviert" "ControllerBinding_TeleportStop_Off_Description" "Die Maus wird an ihrer Position bleiben, wenn das Touchpad losgelassen oder der Alternativmodus beendet wird." "ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion" "Horizontale Skalierung" "ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion_Description" "Skaliert den horizontalen Bereich. Sie können diese Option verwenden, um den Bereich auf dem Bildschirm von einem Kreis zu einer Ellipse oder Linie zu verändern." "ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion" "Vertikale Skalierung" "ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion_Description" "Skaliert den vertikalen Bereich. Sie können diese Option verwenden, um den Bereich auf dem Bildschirm von einem Kreis zu einer Ellipse oder Linie zu verändern." "ControllerBinding_MouseRegionTouch" "Berührung" "ControllerBinding_MouseRegionTouch_Description" "Beim Berühren des Pads kann ein Befehl gesendet werden. Dieser Knopf wird losgelassen, sobald Sie das Pad nicht mehr berühren." // Radial Menu "ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu" "Eingabestil: Radialmenü" "ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu_Description" "Dieser Eingabestil fungiert als Radialmenü. Radialmenüs werden auf dem Bildschirm dargestellt, wenn Ihr Finger das Touchpad berührt. Wenn Sie auf eine der angezeigten Schaltflächen klicken, wird der entsprechende Befehl gesendet. Radialmenüs können aus verschiedenen Schaltflächen bestehen und unterschiedliche Layouts, Größen, Deckkraft und optional Symbole haben." "ControllerBinding_RadialMenuPosX" "Horizontale Position" "ControllerBinding_RadialMenuPosX_Description" "Dies legt fest, wo das Radialmenü auf dem Bildschirm erscheint. Passen Sie mit diesem Schieberegler die horizontale Position an." "ControllerBinding_RadialMenuPosY" "Vertikale Position" "ControllerBinding_RadialMenuPosY_Description" "Dies legt fest, wo das Radialmenü auf dem Bildschirm erscheint. Passen Sie mit diesem Schieberegler die vertikale Position an." "ControllerBinding_RadialMenuButtonType" "Aktivierungsart" "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_Description" "Diese Einstellung steuert, welche Eingabe das Menü einblendet." "ControllerBinding_RadialMenuButton0" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton0_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton1" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton1_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton2" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton2_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton3" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton3_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton4" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton4_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton5" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton5_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton6" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton6_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton7" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton7_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton8" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton8_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton9" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton9_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton10" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton10_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton11" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton11_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton12" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton12_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton13" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton13_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton14" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton14_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton15" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton15_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton16" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton16_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton17" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton17_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton18" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton18_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton19" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton19_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialMenuButton20" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialMenuButton20_Description" "Sie können dieser Bildschirmschaltfläche Aktionen zuweisen." "ControllerBinding_RadialClick" "Schaltfläche" "ControllerBinding_RadialClick_Description" "Sie können dieser Schaltfläche Aktionen zuweisen, die beim Klicken auslösen. Dies ist vor allem in Kombination mit dem Auslösertyp \"Immer an\" sinnvoll." "ControllerBinding_RadialMenuOpacity" "Deckkraft" "ControllerBinding_RadialMenuOpacity_Description" "Dieser Schieberegler bestimmt, wie transparent das Radialmenü auf dem Bildschirm erscheint." "ControllerBinding_RadialMenuScale" "Größe" "ControllerBinding_RadialMenuScale_Description" "Dieser Schieberegler bestimmt die Größe des Radialmenüs auf dem Bildschirm." "ControllerBinding_RadialMenuShowLabels" "Bezeichnung der Tastenbelegung im Radialmenü anzeigen" "ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Description" "Die Schaltflächen im Radialmenü können einen Text anzeigen, mit welcher Aktion sie belegt sind. Wenn Sie ein Symbol benutzen, wird dies in der oberen linken Ecke angezeigt. Wenn diese Option deaktiviert ist, wird nur das Symbol oder eine leere Schaltfläche benutzt." "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick" "Klicken" "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Der Menüeintrag wird durch Drücken der Taste ausgewählt." "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease" "Taste loslassen" "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Der Menüeintrag wird durch Loslassen der Taste ausgewählt." "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease" "Berührung/Alternativmodus endet" "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Der Menüeintrag wird ausgewählt, wenn das Trackpad nicht länger berührt oder die Alternativmodus-Taste losgelassen wird. Bei Joysticks gilt jede Position außerhalb der Totzone als Berührung." "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways" "Immer" "ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Der Menüeintrag wird konstant ausgewählt, solange das Trackpad / der Stick berührt wird. Bei Joysticks gilt jede Position außerhalb der Totzone als Berührung." "ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On" "Bezeichnung der Tastenbelegung anzeigen – Aktiviert" "ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On_Description" "Dies aktiviert die Anzeige der Belegungen auf den Tasten. Sollte ein Symbol genutzt werden, wird die Bezeichnung nur in der oberen linken Ecke der Taste angezeigt." "ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off" "Bezeichnung der Tastenbelegung anzeigen – Deaktiviert" "ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off_Description" "Dies deaktiviert die Anzeige der Belegungen auf den Tasten und es wird stattdessen das Symbol oder eine leere Taste angezeigt." "ControllerBinding_RecommendedTemplate" "Empfohlen" "ControllerBinding_SavedCopyPasta_Title" "Angepasste Controllerkonfiguration hochgeladen!" "ControllerBinding_SavedCopyPasta" "Ihre Controllerkonfiguration wurde erfolgreich hochgeladen und ein Link in Ihre Zwischenablage kopiert.\nID: {s:fileid}" "ControllerBinding_PrivateUploadSuccess" "Erfolgreich!" "ControllerBinding_PrivateUploadSuccess_Description" "Ihre Controllerkonfiguration wurde erfolgreich hochgeladen." "ControllerBinding_Official" "Offizielle Entwicklerkonfig." "ControllerBinding_OfficialDescription" "Diese Konfiguration wurde vom Entwickler dieses Spiels erstellt." "ControllerBinding_HeaderLoad" "Controllerkonfigurationen: Import" "ControllerBinding_HeaderSave" "Controllerkonfigurationen: Export" "ControllerBinding_Explanation_template" "Allgemeine Konfigurationen. Geeignet als Basis für eigene Konfigurationen." "ControllerBinding_Explanation_personal" "Von Ihnen exportierte Konfigurationen für dieses Spiel." "ControllerBinding_Explanation_community" "Von der Community erstellte Konfigurationen für dieses Spiel." "ControllerBinding_Explanation_recommended" "Empfohlene Konfigurationen für dieses Spiel." "ControllerBinding_Explanation_entirelibrary" "All Ihre persönlichen Konfigurationen, die Sie von allen Spielen exportiert haben." "ControllerBinding_Explanation_friends" "Konfigurationen erstellt von Ihren Freunden." "ControllerBinding_Missing_template" "Für dieses Spiel gibt es keine geeigneten Vorlagen." "ControllerBinding_Missing_personal" "Sie haben für dieses Spiel keine Konfigurationen gespeichert." "ControllerBinding_Missing_community" "Für dieses Spiel gibt es noch keine von der Community erstellten Konfigurationen.\nSie könnten die erste Konfiguration veröffentlichen!" "ControllerBinding_Missing_recommended" "Der Entwickler dieses Spiels hat bisher keine Konfiguration empfohlen." "ControllerBinding_Missing_friends" "Keiner Ihrer Freunde hat eine Konfiguration für die Community exportiert." "ControllerBinding_NonMigrated_config" "[Lokale Konfiguration]" "ControllerBinding_Autosave_config" "[Lokale Konfiguration automatisch speichern]" "ControllerBinding_Offline_Save" "[Autom. offline gespeichert]" "ControllerBinding_ActivatorDropDown" "Auslösertyp" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_Description" "Auslöser bestimmen, wie die Eingabe auf Sie reagiert. Ist es ein reguläres Drücken, ein langes Drücken oder ein doppelter Tastendruck? Wählen oder entfernen Sie sie hier." "ControllerBinding_ActivatorDropDown_None" "Nichts – Auslöser entfernen" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_None_Description" "Die Auswahl dieser Einstellung wird den Auslöser und alle dazugehörigen Tastenbelegungen entfernen." "ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress" "Auslöser: Normaler Tastendruck" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress_Description" "Der Auslöser bei normalem Tastendruck ist die Standardeinstellung. Wenn Sie die Taste drücken, wird er aktiviert und bleibt aktiv bis Sie die Taste wieder loslassen." "ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress" "Auslöser: Doppelter Tastendruck" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress_Description" "Der Auslöser bei doppeltem Tastendruck wird aktiviert, wenn Sie die Taste zweimal schnell hintereinander drücken. Wird die Taste beim zweiten Druck gehalten, bleibt der Auslöser aktiv bis diese wieder losgelassen wird. Ein unterbrechbarer Auslöser derselben Taste wird nicht aktiviert, wenn ein doppelter Tastendruck aktiviert wird und pausiert in jedem Fall bis die Doppeldruckzeit abgelaufen ist." "ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress" "Auslöser: Langer Tastendruck" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress_Description" "Der Auslöser bei langem Tastendruck wird aktiviert, wenn Sie die Taste eine bestimmte Zeit lang gedrückt halten. Danach bleibt er aktiv bis Sie die Taste wieder loslassen. Ein unterbrechbarer Auslöser derselben Taste wird nicht aktiviert, wenn ein langer Tastendruck aktiviert wird und pausiert in jedem Fall solange die Taste gehalten wird." "ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress" "Auslöser: Start des Tastendrucks" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress_Description" "Der Auslöser am Anfang des Tastendrucks wird aktiviert, wenn die Taste gedrückt wird. Danach wird er umgehend wieder deaktiviert, selbst wenn die Taste weiter gehalten wird. Dies ist besonders dann nützlich, wenn er in Kombination mit einem Auslöser am Ende des Tastendrucks genutzt wird, um eine umschaltbare Aktion in eine tastendruckabhängige Aktion umzuwandeln (z. B.: Ducken)." "ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release" "Auslöser: Ende des Tastendrucks" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release_Description" "Der Auslöser am Ende des Tastendrucks wird aktiviert, wenn die Taste losgelassen wird und danach umgehend wieder deaktiviert." "ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord" "Verknüpfungsauslöser" "ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord_Description" "Der Verknüpfungstastenauslöser wird aktiviert, wenn sowohl die dem Auslöser zugeordnete Taste als auch die Verknüpfungstaste gedrückt werden." "ControllerBinding_FullPress_Binding" "Tastenbelegung" "ControllerBinding_FullPress_Binding_Description" "Sie können diesem Auslöser eine oder mehrere Aktionen zuweisen, wie zum Beispiel Aktionen der Maus, der Tastatur, der Gamepad-Knöpfe oder native Aktionen." "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad" "Analogstick/Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Virtuelle Controller können einen virtuellen Analogstick oder Trackpad für eine gedrückt gehaltene Taste erstellen. Diese Zuordnung eignet sich gut für Maschinengewehre, bei denen man mit demselben Finger zielen kann, mit dem man den Trigger gedrückt hält." "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Kein Analogstick/Trackpad" "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Dieser Auslöser verhält sich normal und aktiviert keinen virtuellen Analogstick oder Trackpad." "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Linken Analogstick aktivieren" "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch den linken Analogstick." "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Rechten Analogstick aktivieren" "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch den rechten Analogstick." "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Mittleres Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das mittlere virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Linkes Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das linke virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Rechtes Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das rechte virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_FullPress_Toggle" "Umschalten" "ControllerBinding_FullPress_Toggle_Description" "Umschalten führt dazu, dass dieser Auslöser nach Loslassen der Taste solange aktiv ist, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_FullPress_Toggle_On" "Umschalten: An" "ControllerBinding_FullPress_Toggle_On_Description" "Dieser Auslöser ist nach Loslassen der Taste solange aktiv, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off" "Umschalten: Aus" "ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off_Description" "Dieser Auslöser fungiert als traditionelle Taste und hält an, bis die Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_FullPress_Interruptable" "Unterbrechbar" "ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Description" "Unterbrechbare Auslöser können von anderen Auslösern pausiert oder gestoppt werden. Zum Beispiel kann ein Auslöser mit langem Tastendruck einen Auslöser mit regulärem Tastendruck unterbrechen und verhindern, dass dieser aktiv wird, solange der andere aktiv ist. Nicht unterbrechbare Auslöser ignorieren andere Auslöser." "ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On" "Unterbrechbar: An" "ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On_Description" "Dieser Auslöser wird pausieren oder gar nicht auslösen, wenn andere Auslöser aktiv sind. Langer Druck, Doppeldruck usw. führen dazu, dass dieser Auslöser abwartet, bis alle Bedingungen erfüllt sind und er sich wieder aktivieren kann. Wenn jene anderen Auslöser aktiv sind, bleibt dieser inaktiv." "ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off" "Unterbrechbar: Aus" "ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off_Description" "Dieser Auslöser ignoriert andere Auslöser und aktiviert bzw. deaktiviert sich immer unabhängig von diesen." "ControllerBinding_FullPress_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "ControllerBinding_FullPress_StartDelay_Description" "Nach Drücken der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er aktiv wird. Die Verzögerung gilt nur für den Aktivierungszeitpunkt, solange keine Deaktivierungsverzögerung festgelegt wurde." "ControllerBinding_FullPress_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "ControllerBinding_FullPress_EndDelay_Description" "Nach Loslassen der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er inaktiv wird. Die Deaktivierungsverzögerung verlängert eine Eingabe über das tatsächliche physische Drücken hinaus." "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Description" "Dies legt die Stärke des haptischen Feedbacks beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers fest." "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off_Description" "Kein haptisches Feedback." "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_FullPress_CycleBindings" "Rotierende Tastenbelegung" "ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Description" "Der Auslöser wird bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren. Die Reihenfolge ist dabei dieselbe, in der die Tasten ursprünglich ausgewählt wurden." "ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On" "Rotierende Tastenbelegung: An" "ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Auslöser bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren." "ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off" "Rotierende Tastenbelegung: Aus" "ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off_Description" "Wenn deaktiviert, werden alle zugewiesenen Tasten gleichzeitig ausgelöst." "ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off_Description" "Wenn deaktiviert, wird die Eingabe beim Drücken der Taste nicht wiederholt, sondern nur gehalten." "ControllerBinding_FullPress_RepeatRate" "Wiederholungsrate" "ControllerBinding_FullPress_RepeatRate_Description" "Dieser Regler legt die Geschwindigkeit des Turbo fest." "ControllerBinding_DoublePress_Binding" "Tastenbelegung" "ControllerBinding_DoublePress_Binding_Description" "Sie können diesem Auslöser eine oder mehrere Aktionen zuweisen, wie zum Beispiel Aktionen der Maus, der Tastatur, der Gamepad-Knöpfe oder native Aktionen." "ControllerBinding_DoublePress_Toggle" "Umschalten" "ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Description" "Umschalten führt dazu, dass dieser Auslöser nach Loslassen der Taste solange aktiv ist, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On" "Umschalten: An" "ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On_Description" "Dieser Auslöser ist nach Loslassen der Taste solange aktiv, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off" "Umschalten: Aus" "ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off_Description" "Dieser Auslöser fungiert als traditionelle Taste und hält an, bis die Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime" "Zeit für doppelten Tastendruck" "ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime_Description" "Legt fest, wie schnell Sie die Taste zweimal drücken müssen, damit dieser Auslöser aktiviert wird. Ein unterbrechbarer Auslöser derselben Taste wird nicht aktiviert, solange diese Zeit nicht abgelaufen ist." "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad" "Analogstick/Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Virtuelle Controller können einen virtuellen Analogstick oder Trackpad für eine gedrückt gehaltene Taste erstellen. Diese Zuordnung eignet sich gut für Maschinengewehre, bei denen man mit demselben Finger zielen kann, mit dem man den Trigger gedrückt hält." "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Kein Analogstick/Trackpad" "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Dieser Auslöser verhält sich normal und aktiviert keinen virtuellen Analogstick oder Trackpad." "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Linken Analogstick aktivieren" "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch den linken Analogstick." "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Rechten Analogstick aktivieren" "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch den rechten Analogstick." "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Mittleres Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das mittlere virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Linkes Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das linke virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Rechtes Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das rechte virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_DoublePress_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "ControllerBinding_DoublePress_StartDelay_Description" "Nach Drücken der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er aktiv wird. Die Verzögerung gilt nur für den Aktivierungszeitpunkt, solange keine Deaktivierungsverzögerung festgelegt wurde." "ControllerBinding_DoublePress_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "ControllerBinding_DoublePress_EndDelay_Description" "Nach Loslassen der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er inaktiv wird. Die Deaktivierungsverzögerung verlängert eine Eingabe über das tatsächliche physische Drücken hinaus." "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Description" "Dies legt die Stärke des haptischen Feedbacks beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers fest." "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off_Description" "Kein haptisches Feedback." "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings" "Rotierende Tastenbelegung" "ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Description" "Der Auslöser wird bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren. Die Reihenfolge ist dabei dieselbe, in der die Tasten ursprünglich ausgewählt wurden." "ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On" "Rotierende Tastenbelegung: An" "ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Auslöser bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren." "ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off" "Rotierende Tastenbelegung: Aus" "ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off_Description" "Wenn deaktiviert, werden alle zugewiesenen Tasten gleichzeitig ausgelöst." "ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off_Description" "Wenn deaktiviert, wird die Eingabe beim Drücken der Taste nicht wiederholt, sondern nur gehalten." "ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate" "Wiederholungsrate" "ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate_Description" "Dieser Regler legt die Geschwindigkeit des Turbo fest." "ControllerBinding_LongPress_Binding" "Tastenbelegung" "ControllerBinding_LongPress_Binding_Description" "Sie können diesem Auslöser eine oder mehrere Aktionen zuweisen, wie zum Beispiel Aktionen der Maus, der Tastatur, der Gamepad-Knöpfe oder native Aktionen." "ControllerBinding_LongPress_Toggle" "Umschalten" "ControllerBinding_LongPress_Toggle_Description" "Umschalten führt dazu, dass dieser Auslöser nach Loslassen der Taste solange aktiv ist, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_LongPress_Toggle_On" "Umschalten: An" "ControllerBinding_LongPress_Toggle_On_Description" "Dieser Auslöser ist nach Loslassen der Taste solange aktiv, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off" "Umschalten: Aus" "ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off_Description" "Dieser Auslöser fungiert als traditionelle Taste und hält an, bis die Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_LongPress_LongPressTime" "Lange Druckzeit" "ControllerBinding_LongPress_LongPressTime_Description" "Legt fest, wie lange Sie die Taste gedrückt halten müssen, damit dieser Auslöser aktiviert wird. Ein unterbrechbarer Auslöser derselben Taste wird nicht aktiviert, solange die Taste nicht vorher losgelassen wird. Falls der lange Tastendruck aktiviert ist, wird dieser Auslöser gar nicht aktiviert." "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad" "Analogstick/Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Virtuelle Controller können einen virtuellen Analogstick oder Trackpad für eine gedrückt gehaltene Taste erstellen. Diese Zuordnung eignet sich gut für Maschinengewehre, bei denen man mit demselben Finger zielen kann, mit dem man den Trigger gedrückt hält." "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Kein Analogstick/Trackpad" "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Dieser Auslöser verhält sich normal und aktiviert keinen virtuellen Analogstick oder Trackpad." "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Linken Analogstick aktivieren" "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch den linken Analogstick." "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Rechten Analogstick aktivieren" "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch den rechten Analogstick." "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Mittleres Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das mittlere virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Linkes Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das linke virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Recktes Trackpad aktivieren" "ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Solange diese Taste mit demselben Finger gedrückt gehalten wird, steuert diese auch das rechte virtuelle Trackpad." "ControllerBinding_LongPress_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "ControllerBinding_LongPress_StartDelay_Description" "Nach Drücken der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er aktiv wird. Die Verzögerung gilt nur für den Aktivierungszeitpunkt, solange keine Deaktivierungsverzögerung festgelegt wurde." "ControllerBinding_LongPress_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "ControllerBinding_LongPress_EndDelay_Description" "Nach Loslassen der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er inaktiv wird. Die Deaktivierungsverzögerung verlängert eine Eingabe über das tatsächliche physische Drücken hinaus." "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Description" "Dies legt die Stärke des haptischen Feedbacks beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers fest." "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off_Description" "Kein haptisches Feedback." "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_LongPress_CycleBindings" "Rotierende Tastenbelegung" "ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Description" "Der Auslöser wird bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren. Die Reihenfolge ist dabei dieselbe, in der die Tasten ursprünglich ausgewählt wurden." "ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On" "Rotierende Tastenbelegung: An" "ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Auslöser bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren." "ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off" "Rotierende Tastenbelegung: Aus" "ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off_Description" "Wenn deaktiviert, werden alle zugewiesenen Tasten gleichzeitig ausgelöst." "ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off_Description" "Wenn deaktiviert, wird die Eingabe beim Drücken der Taste nicht wiederholt, sondern nur gehalten." "ControllerBinding_LongPress_RepeatRate" "Wiederholungsrate" "ControllerBinding_LongPress_RepeatRate_Description" "Dieser Regler legt die Geschwindigkeit des Turbo fest." "ControllerBinding_StartPress_Binding" "Tastenbelegung" "ControllerBinding_StartPress_Binding_Description" "Sie können diesem Auslöser eine oder mehrere Aktionen zuweisen, wie zum Beispiel Aktionen der Maus, der Tastatur, der Gamepad-Knöpfe oder native Aktionen." "ControllerBinding_StartPress_Toggle" "Umschalten" "ControllerBinding_StartPress_Toggle_Description" "Umschalten führt dazu, dass dieser Auslöser nach Loslassen der Taste solange aktiv ist, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_StartPress_Toggle_On" "Umschalten: An" "ControllerBinding_StartPress_Toggle_On_Description" "Dieser Auslöser ist nach Loslassen der Taste solange aktiv, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off" "Umschalten: Aus" "ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off_Description" "Dieser Auslöser fungiert als traditionelle Taste und hält an, bis die Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_StartPress_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "ControllerBinding_StartPress_StartDelay_Description" "Nach Drücken der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er aktiv wird. Die Verzögerung gilt nur für den Aktivierungszeitpunkt, solange keine Deaktivierungsverzögerung festgelegt wurde." "ControllerBinding_StartPress_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "ControllerBinding_StartPress_EndDelay_Description" "Nach Loslassen der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er inaktiv wird. Die Deaktivierungsverzögerung verlängert eine Eingabe über das tatsächliche physische Drücken hinaus." "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Description" "Dies legt die Stärke des haptischen Feedbacks beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers fest." "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off_Description" "Kein haptisches Feedback." "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_StartPress_CycleBindings" "Rotierende Tastenbelegung" "ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Description" "Der Auslöser wird bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren. Die Reihenfolge ist dabei dieselbe, in der die Tasten ursprünglich ausgewählt wurden." "ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On" "Rotierende Tastenbelegung: An" "ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Auslöser bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren." "ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off" "Rotierende Tastenbelegung: Aus" "ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off_Description" "Wenn deaktiviert, werden alle zugewiesenen Tasten gleichzeitig ausgelöst." "ControllerBinding_Release_Binding" "Tastenbelegung" "ControllerBinding_Release_Binding_Description" "Sie können diesem Auslöser eine oder mehrere Aktionen zuweisen, wie zum Beispiel Aktionen der Maus, der Tastatur, der Gamepad-Knöpfe oder native Aktionen." "ControllerBinding_Release_Toggle" "Umschalten" "ControllerBinding_Release_Toggle_Description" "Umschalten führt dazu, dass dieser Auslöser nach Loslassen der Taste solange aktiv ist, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_Release_Toggle_On" "Umschalten: An" "ControllerBinding_Release_Toggle_On_Description" "Dieser Auslöser ist nach Loslassen der Taste solange aktiv, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_Release_Toggle_Off" "Umschalten: Aus" "ControllerBinding_Release_Toggle_Off_Description" "Dieser Auslöser fungiert als traditionelle Taste und hält an, bis die Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_Release_Interruptable" "Unterbrechbar" "ControllerBinding_Release_Interruptable_Description" "Unterbrechbare Auslöser können von anderen Auslösern pausiert oder gestoppt werden. Zum Beispiel kann ein Auslöser mit langem Tastendruck einen Auslöser mit regulärem Tastendruck unterbrechen und verhindern, dass dieser aktiv wird, solange der andere aktiv ist. Nicht unterbrechbare Auslöser ignorieren andere Auslöser." "ControllerBinding_Release_Interruptable_On" "Unterbrechbar: An" "ControllerBinding_Release_Interruptable_On_Description" "Dieser Auslöser wird pausieren oder gar nicht auslösen, wenn andere Auslöser aktiv sind. Langer Druck, Doppeldruck usw. führen dazu, dass dieser Auslöser abwartet, bis alle Bedingungen erfüllt sind und er sich wieder aktivieren kann. Wenn jene anderen Auslöser aktiv sind, bleibt dieser inaktiv." "ControllerBinding_Release_Interruptable_Off" "Unterbrechbar: Aus" "ControllerBinding_Release_Interruptable_Off_Description" "Dieser Auslöser ignoriert andere Auslöser und aktiviert bzw. deaktiviert sich immer unabhängig von diesen." "ControllerBinding_Release_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "ControllerBinding_Release_StartDelay_Description" "Nach Drücken der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er aktiv wird. Die Verzögerung gilt nur für den Aktivierungszeitpunkt, solange keine Deaktivierungsverzögerung festgelegt wurde." "ControllerBinding_Release_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "ControllerBinding_Release_EndDelay_Description" "Nach Loslassen der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er inaktiv wird. Die Deaktivierungsverzögerung verlängert eine Eingabe über das tatsächliche physische Drücken hinaus." "ControllerBinding_Release_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Description" "Dies legt die Stärke des haptischen Feedbacks beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers fest." "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off_Description" "Kein haptisches Feedback." "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_Release_CycleBindings" "Rotierende Tastenbelegung" "ControllerBinding_Release_CycleBindings_Description" "Der Auslöser wird bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren. Die Reihenfolge ist dabei dieselbe, in der die Tasten ursprünglich ausgewählt wurden." "ControllerBinding_Release_CycleBindings_On" "Rotierende Tastenbelegung: An" "ControllerBinding_Release_CycleBindings_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Auslöser bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren." "ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off" "Rotierende Tastenbelegung: Aus" "ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off_Description" "Wenn deaktiviert, werden alle zugewiesenen Tasten gleichzeitig ausgelöst." "ControllerBinding_Chord_Binding" "Tastenbelegung" "ControllerBinding_Chord_Binding_Description" "Sie können diesem Auslöser eine oder mehrere Aktionen zuweisen, wie zum Beispiel Aktionen der Maus, der Tastatur, der Gamepad-Knöpfe oder native Aktionen." "ControllerBinding_Chord_Toggle" "Umschalten" "ControllerBinding_Chord_Toggle_Description" "Umschalten führt dazu, dass dieser Auslöser nach Loslassen der Taste solange aktiv ist, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_Chord_Toggle_On" "Umschalten: An" "ControllerBinding_Chord_Toggle_On_Description" "Dieser Auslöser ist nach Loslassen der Taste solange aktiv, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_Chord_Toggle_Off" "Umschalten: Aus" "ControllerBinding_Chord_Toggle_Off_Description" "Dieser Auslöser fungiert als traditionelle Taste und hält an, bis die Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_Chord_Interruptable" "Unterbrechbar" "ControllerBinding_Chord_Interruptable_Description" "Unterbrechbare Auslöser können von anderen Auslösern pausiert oder gestoppt werden. Zum Beispiel kann ein Auslöser mit langem Tastendruck einen Auslöser mit regulärem Tastendruck unterbrechen und verhindern, dass dieser aktiv wird, solange der andere aktiv ist. Nicht unterbrechbare Auslöser ignorieren andere Auslöser." "ControllerBinding_Chord_Interruptable_On" "Unterbrechbar: An" "ControllerBinding_Chord_Interruptable_On_Description" "Dieser Auslöser wird pausieren oder gar nicht auslösen, wenn andere Auslöser aktiv sind. Langer Druck, Doppeldruck usw. führen dazu, dass dieser Auslöser abwartet, bis alle Bedingungen erfüllt sind und er sich wieder aktivieren kann. Wenn jene anderen Auslöser aktiv sind, bleibt dieser inaktiv." "ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off" "Unterbrechbar: Aus" "ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off_Description" "Dieser Auslöser ignoriert andere Auslöser und aktiviert bzw. deaktiviert sich immer unabhängig von diesen." "ControllerBinding_Chord_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "ControllerBinding_Chord_StartDelay_Description" "Nach Drücken der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er aktiv wird. Die Verzögerung gilt nur für den Aktivierungszeitpunkt, solange keine Deaktivierungsverzögerung festgelegt wurde." "ControllerBinding_Chord_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "ControllerBinding_Chord_EndDelay_Description" "Nach Loslassen der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er inaktiv wird. Die Deaktivierungsverzögerung verlängert eine Eingabe über das tatsächliche physische Drücken hinaus." "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Description" "Dies legt die Stärke des haptischen Feedbacks beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers fest." "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off_Description" "Kein haptisches Feedback." "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_Chord_CycleBindings" "Rotierende Tastenbelegung" "ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Description" "Der Auslöser wird bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren. Die Reihenfolge ist dabei dieselbe, in der die Tasten ursprünglich ausgewählt wurden." "ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On" "Rotierende Tastenbelegung: An" "ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Auslöser bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren." "ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off" "Rotierende Tastenbelegung: Aus" "ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off_Description" "Wenn deaktiviert, werden alle zugewiesenen Tasten gleichzeitig ausgelöst." "ControllerBinding_Chord_HoldRepeats" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off_Description" "Wenn deaktiviert, wird die Eingabe beim Drücken der Taste nicht wiederholt, sondern nur gehalten." "ControllerBinding_Chord_RepeatRate" "Wiederholungsrate" "ControllerBinding_Chord_RepeatRate_Description" "Dieser Regler legt die Geschwindigkeit des Turbo fest." "ControllerBinding_Chord_ChordButton" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_A" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_A_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_B" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_B_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_X" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_X_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight" "Verknüpfungstaste" "ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight_Description" "Diese Taste wird nur durch Drücken aktiviert, wenn auch der Auslöser aktiviert ist." "ControllerBinding_AddActivatorButton" "Auslöser hinzufügen" "ControllerBinding_AddActivatorButton_Description" "Sie können für diese Eingabe zusätzliche Auslöser hinzufügen." "ControllerBinding_ActivatorButton0" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton0_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton1" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton1_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton2" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton2_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton3" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton3_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton4" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton4_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton5" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton5_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton6" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton6_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton7" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton7_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton8" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton8_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton9" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton9_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton10" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton10_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton11" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton11_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_ActivatorButton12" "Auslöser" "ControllerBinding_ActivatorButton12_Description" "Diesen Auslöser auswählen." "ControllerBinding_IncompatibleConfig" "Konfiguration nicht mit Spiel kompatibel" "Library_PresetToCopyToActionSet_CodeLabel" "Grundlage für das neue Aktionsset" "Controller_SetLEDColor_Title" "BELEUCHTUNGSOPTIONEN" "Controller_SetLEDColor_Description" "Legen Sie die Details dieser Beleuchtungsänderung fest." "Controller_Light_Setting" "Beleuchtungsoptionen:" "Controller_Light_Setting_Custom" "Benutzerdefinierte Einstellung" "Controller_Light_Setting_Default" "Standardeinstellung" "Controller_Light_Setting_XinputSlot" "Standardmäßige XInput-Slotnummer" "Controller_SelectLEDColor_OK" "OK" "Controller_SelectLEDColor_Cancel" "ABBRECHEN" "Library_EditBigPicture_Warning_Title" "Warnung" "Library_EditBigPicture_Warning_Description" "Wir raten davon ab, diese Tastenbelegungen zu ändern.\n\nWenn Sie die Aktionen zum Bewegen oder Auswählen entfernen, können Sie den Steam Controller nicht mehr im Big Picture-Modus verwenden – auch nicht zum Ändern dieser Tastenbelegungen." "Library_Details_ConfigConversionWarning_Title" "Warnung" "Library_Details_ConfigConversionWarning_Desc" "Sie versuchen gerade eine Konfiguration zu laden, die für einen anderen Controllertypen vorgesehen ist.\nWir werden versuchen, die Konfiguration an Ihren Controller anzupassen.\nEs kann jedoch zu Datenverlust kommen, da nicht alle Controller dieselben Funktionen bieten." "controller_none" "Keiner" "controller_unknown" "Unbekannter Controller" "controller_steamcontroller_unknown" "Steam Controller" "controller_steamcontroller_gordon" "Steam Controller" "controller_generic" "Typisches Gamepad" "controller_xbox360" "Xbox 360 Controller" "controller_xboxone" "Xbox One Controller" "controller_xboxelite" "Xbox Elite Controller" "controller_ps3" "PlayStation 3 Controller" "controller_ps4" "PlayStation 4 Controller" "controller_ps5" "PlayStation 5 Controller" "controller_wii" "Wii Controller" "controller_apple" "Apple Controller" "controller_android" "Android-Controller" "controller_switch_pro" "Nintendo Switch Pro Controller" "controller_switch_joycon_pair" "Nintendo Switch Joy-Con" "controller_mobile_touch" "Touch-Controller für Remote Play" "controller_xinput" "XInput-Controller" "controller_ps2" "PlayStation-2-Controller" "controller_switch_joycon" "Nintendo Switch Joy-Con" "controller_switch_pro_generic" "Drittanbietercontroller für Nintendo Switch Pro" "controller_gamecube" "Nintendo-Gamecube-Controller" "controller_n64" "Nintendo-64-Controller" "controller_snes" "Super-Nintendo-Controller" "controller_nes" "Nintendo-Classic-Controller" "KeyboardHeader_StoreSearch" "Shopsuche" "KeyboardDetail_SearchResultCount" "{i:searchresultcount} gefunden" "KeyboardHeader_AccountName" "Accountnamen eingeben" "KeyboardHeader_Password" "Passwort eingeben" "KeyboardHeader_SteamGuardCode" "Steam-Guard-Code eingeben" "KeyboardHeader_LibrarySearch" "Bibliothek durchsuchen" "UI_Paste_UnknownSource" "[Einfügen]" "UI_Paste_CDKey" "[Produktschlüssel einfügen]" "UI_Paste_URL" "[URL einfügen]" "UI_Paste_Selection" "[Einfügen]" // comes from a text entry selection; full string too long to fit in UI in English "ContentFrame_FriendsCount" "{i:pendingchats}" "ContentFrame_CommunityCount" "{i:communitycount}" "ContentFrame_InboxCount" "{i:inboxcount}" "ContentFrame_DownloadsCount" "{i:downloads}" "ContentFrame_SystemCount" "{i:systemims}" "group_item_groupname" "{s:group_name}" "group_item_in_chat" "{d:numfriendsinchat} im Chat" "group_item_in_game" "{d:numfriendsingame} im Spiel" "group_item_online" "{d:numfriendsonline} online" "group_item_unread" "{d:unread_chats}" "groups_no_groups_message" "Sie sind kein Mitglied in Steam-Gruppen. Suchen Sie in der Steam Community nach Gruppen" "groups_no_groups_message_offline" "Gruppen sind im Offlinemodus nicht verfügbar." "friends_no_friends_message" "Sie haben keine Steam-Freunde. Suchen Sie in der Steam Community nach Freunden" "friends_no_friends_message_offline" "Freunde sind im Offlinemodus nicht verfügbar." "friends_filter_friends" "Freunde filtern" "friend_item_friendname" "{s:friend_name}" "friend_item_persona_state" "{s:persona_state_label}" "friend_item_status_detail" "{s:status_detail}" "friend_item_lobby_invite" "Einladen!" "friends_chat_accept_game_invite" "Spieleinladung annehmen" "friends_chat_game_invite_details" "{s:chatfriendname} hat Sie eingeladen, {s:game_invite_game_name} zu spielen" "friends_chat_voice_chat_invite" "Sprachchat annehmen" "friends_chat_voice_chat_details" "{s:chatfriendname} hat Sie zum Sprachchat eingeladen" "friends_chat_voice_call_started" "Sprachchat mit {s:chatfriendname} begonnen." "friends_chat_voice_call_ended" "Sprachchat mit {s:chatfriendname} beendet." "friends_chat_voice_call_calling" "{s:chatfriendname} wird angerufen …" "friends_chat_cancel_voice_call" "Anruf abbrechen" "friends_chat_start_voice_chat" "Sprachchat starten" "friends_chat_end_voice_chat" "Sprachchat beenden" "friends_chat_hold_voice_chat" "Anruf halten" "friends_chat_resume_voice_chat" "Fortsetzen" "Friends_Menu_Profile" "Ihr Profil" "friends_menu_chat" "Chat" "friends_menu_manage" "Verwalten" "friends_list_recent_container_title" "Kürzliche Chats" "friends_list_igname_container_title" "Im Spiel" "friends_list_online_container_title" "Online" "friends_list_offline_container_title" "Offline" "friends_groups_recent_container_title" "Kürzliche Gruppenchats" "friends_groups_container_title" "Gruppen" "friends_show_profile_options" "Lokale Profileinstellungen" "friends_show_profile_options_unavailable" "Profileinstellungen können im \"Freunde\"-Menü vorübergehend nicht bearbeitet werden." "friends_search" "Freunde suchen" "friends_search_unavailable" "Die Suchfunktion ist vorübergehend nicht verfügbar." "friends_edit_persona_header" "Status bearbeiten" "FriendsInvitesBP_AcceptAll" "Alle annehmen" "FriendsInvitesBP_IgnoreAll" "Alle ignorieren" "FriendsInvites_AcceptAllFriends_Footer" "ALLE FREUNDSCHAFTSANFRAGEN ANNEHMEN" "FriendsInvites_IgnoreAllFriends_Footer" "ALLE FREUNDSCHAFTSANFRAGEN IGNORIEREN" "FriendsInvites_AcceptAllGroups_Footer" "ALLE GRUPPENEINLADUNGEN ANNEHMEN" "FriendsInvites_IgnoreAllGroups_Footer" "ALLE GRUPPENEINLADUNGEN IGNORIEREN" "SignalLossHelper_Title" "EINE GUTE PERFORMANCE GEWÄHRLEISTEN" "SignalLossHelper_Description" "Um das bestmögliche Erlebnis ohne Latenzprobleme und Ruckler zu gewährleisten, verbinden Sie den Empfänger Ihres Controllers mit dem beiliegenden Verlängerungskabel. Stellen Sie sicher, dass eine frei Sichtlinie zwischen Controller und Empfänger besteht und stellen Sie den Empfänger etwas von Ihrem System entfernt auf, um Störungen auszuschließen." "Create_Account_Wizard" "Account erstellen" "Forgot_Account_Name_Wizard" "Accountnamen vergessen" "Login_Help_Wizard" "Hilfe bei der Anmeldung" "Password_Recovery_Wizard" "Passwortwiederherstellung" "AccountName_Recovery_Wizard" "Accountnamenwiederherstellung" "Password_Change_Wizard" "Passwort ändern" "Email_Change_Wizard" "E-Mail-Adresse ändern" "UI_Prelaunch_PlayGame" "SPIEL SPIELEN" "UI_Prelaunch_PlayGame_Keyboard" "SPIEL TROTZDEM STARTEN" "UI_Prelaunch_InstallGame" "SPIEL INSTALLIEREN" "UI_Prelaunch_InstallGame_Keyboard" "TROTZDEM INSTALLIEREN" "UI_Prelaunch_Cancel" "ABBRECHEN" "Friends_Search_Header" "Freunde suchen" "Friends_Search_ResultCount" "{i:searchresultcount} gefunden" "SteamUI_AppTypeGame" "Spiel" "SteamUI_AppTypeGameInitialCaps" "Spiel" "SteamUI_AppTypeGamePlural" "Spiele" "SteamUI_AppTypeGameInitialCapsPlural" "Spiele" "SteamUI_AppTypeApplication" "Anwendung" "SteamUI_AppTypeApplicationInitialCaps" "Anwendung" "SteamUI_AppTypeApplicationPlural" "Anwendungen" "SteamUI_AppTypeApplicationInitialCapsPlural" "Anwendungen" "SteamUI_AppTypeTool" "Werkzeug" "SteamUI_AppTypeToolInitialCaps" "Werkzeug" "SteamUI_AppTypeToolPlural" "Werkzeuge" "SteamUI_AppTypeToolInitialCapsPlural" "Werkzeuge" "SteamUI_AppTypeDemo" "Demo" "SteamUI_AppTypeDemoInitialCaps" "Demo" "SteamUI_AppTypeDemoPlural" "Demos" "SteamUI_AppTypeDemoInitialCapsPlural" "Demos" "SteamUI_AppTypeMediaFile" "Medien" "SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCaps" "Medien" "SteamUI_AppTypeMediaFilePlural" "Medien" "SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCapsPlural" "Medien" "SteamUI_AppTypeDlc" "DLC" "SteamUI_AppTypeDlcInitialCaps" "DLC" "SteamUI_AppTypeDlcPlural" "DLC" "SteamUI_AppTypeDlcInitialCapsPlural" "DLC" "SteamUI_AppTypeGuide" "Guide" "SteamUI_AppTypeGuideInitialCaps" "Guide" "SteamUI_AppTypeGuidePlural" "Guides" "SteamUI_AppTypeGuideInitialCapsPlural" "Guides" "SteamUI_AppTypeDriver" "Treiber" "SteamUI_AppTypeDriverInitialCaps" "Treiber" "SteamUI_AppTypeDriverPlural" "Treiber" "SteamUI_AppTypeDriverInitialCapsPlural" "Treiber" "SteamUI_AppTypeConfig" "Konfiguration" "SteamUI_AppTypeConfigInitialCaps" "Konfiguration" "SteamUI_AppTypeConfigPlural" "Konfigurationen" "SteamUI_AppTypeConfigInitialCapsPlural" "Konfigurationen" "SteamUI_AppTypeHardware" "Hardware" "SteamUI_AppTypeHardwareInitialCaps" "Hardware" "SteamUI_AppTypeHardwarePlural" "Hardware" "SteamUI_AppTypeHardwareInitialCapsPlural" "Hardware" "SteamUI_AppTypeVideo" "Video" "SteamUI_AppTypeVideoInitialCaps" "Video" "SteamUI_AppTypeVideoPlural" "Videos" "SteamUI_AppTypeVideoInitialCapsPlural" "Videos" "SteamUI_AppTypeShortcut" "Verknüpfung" "SteamUI_AppTypeShortcutInitialCaps" "Verknüpfung" "SteamUI_AppTypeShortcutPlural" "Verknüpfungen" "SteamUI_AppTypeShortcutInitialCapsPlural" "Verknüpfungen" "SteamUI_AppTypeDepotonly" "depotonly" "SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCaps" "Depotonly" "SteamUI_AppTypeDepotonlyPlural" "depotonly" "SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCapsPlural" "Depotonly" "SteamUI_AppTypePlugin" "Plugin" "SteamUI_AppTypePluginInitialCaps" "Plugin" "SteamUI_AppTypePluginPlural" "Plugins" "SteamUI_AppTypePluginInitialCapsPlural" "Plugins" "SteamUI_AppTypeMusic" "Musik" "SteamUI_AppTypeMusicInitialCaps" "Musik" "SteamUI_AppTypeMusicPlural" "Musik" "SteamUI_AppTypeMusicInitialCapsPlural" "Musik" "SteamUI_AppTypeSeries" "Serie" "SteamUI_AppTypeSeriesInitialCaps" "Serie" "SteamUI_AppTypeSeriesPlural" "Serien" "SteamUI_AppTypeSeriesInitialCapsPlural" "Serien" "SteamUI_OpenVRApp" "OpenVR-Anwendung" "SteamUI_VRShortcut" "VR-Verknüpfung" "SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedTitle" "Controllerkonfiguration veraltet" "SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedDescription" "Der Entwickler dieses Spiels hat die offizielle Konfiguration verändert, wodurch Ihre derzeitige Konfiguration veraltet sein könnte.\n\nWir empfehlen, zur Vorbeugung etwaiger Probleme die offizielle Konfiguration auszuwählen." "SteamUI_3rdPartyRemapper_Title" "Controller-Remapper erkannt" "SteamUI_3rdPartyRemapper_Description" "Sie scheinen ein Controller-Remapping-Tool für Ihren PS4-Controller zu benutzen. Dieses Spiel verwendet Steam-Eingabe, die kein extra Remapping-Tool benötigt. Dies kann zu Konflikten führen, wenn das Remapping-Tool nicht deaktiviert wird." "SteamUI_EmptyDiskManagementList" "Keine Spiele installiert" "SettingsController_BindingsConfig" "TASTEN KONFIGURIEREN" "SteamUI_DeveloperConfigCreatorError" "Fehler beim Parsen der benutzerdefinierten Konfiguration" "ContentFrame_Header_Store" "Shop" "SettingsKeyboard_DualtouchSuggestions" "Wählen Sie, wie Vorschläge mit der Standard-Bildschirmtastatur funktionieren sollen" "SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestTypoCorrection" "Vorschläge basierend auf Tasten in der Nähe machen" "SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestNoTypoCorrection" "Vorschläge nur zu direkt gedrückten Tasten machen" "SettingsKeyboard_DTSuggest_NoSuggestions" "Keine Vorschläge anzeigen" "SettingsKeyboard_UseSystemLanguage" "(Systemsprache benutzen)" "SteamUI_NetworkLoginNeeded_Title" "In Ihrem Netzwerk anmelden" "Overlay_Friend_Notifications_Invites" "Freundschaftsanfragen" "Overlay_Friend_Notifications_More_Unread" "Chatkonversationen" "Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats_Plural" "{d:unreadchats} weitere Chats" "Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats" "1 weiterer Chat" "Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites_Plural" "{d:unreadinvites} weitere Einladungen" "Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites" "1 weitere Einladung" "Overlay_Friend_Notifications_Game_Invite" "Hat Sie zum Spielen eingeladen" "Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat" "Sprachchat aktiv" "Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_On_Hold" "Sprachchat pausiert" "Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Ringing" "Eingehender Anruf …" "Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Dialing" "Wird angerufen …" "Overlay_SteamControllerHUD_HelpText" "Steam-Controller-Eingabehilfe – Drücken Sie die Steam-Taste, um die Hilfe zu deaktivieren" "Overlay_ToggleControllerHUD" "Controller-HUD ein-/ausschalten" "Steam_Browser_Disabled" "Der Steam-Browser ist deaktiviert. Weitere Informationen können Sie der Steam-Supportwebsite entnehmen." "SettingsBluetooth_Intro" "Bluetoothgeräte werden gesucht. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät sichtbar ist." "Settings_Bluetooth_Type" "Typ" "Settings_Bluetooth_Name" "Name" "Settings_Bluetooth_Connection" "Status" "Settings_BluetoothManagement_UnPair" "ENTKOPPELN" "Settings_BluetoothManagement_Connect" "KOPPELN" "Settings_Bluetooth_NoDevices" "Keine Bluetoothgeräte gefunden" "SettingsBluetoothManagement_Pairing_Title" "{s:devicename} wird gekoppelt" "SettingsBluetoothManagement_Pairing_Description" "{s:devicename} wird gekoppelt" "SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Title" "{s:devicename} entkoppeln" "SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Description" "Sind Sie sicher, dass Sie {s:devicename} entkoppeln möchten? Wenn Sie das Gerät dann wieder benutzen möchten, müssen Sie es erneut koppeln." "SettingsBluetoothDevice_Type_Phone" "Smartphone" "SettingsBluetoothDevice_Type_Computer" "Computer" "SettingsBluetoothDevice_Type_Headset" "Headset" "SettingsBluetoothDevice_Type_Headphones" "Kopfhörer" "SettingsBluetoothDevice_Type_Speakers" "Lautsprecher" "SettingsBluetoothDevice_Type_OtherAudio" "Andere Audioausgabe" "SettingsBluetoothDevice_Type_Keyboard" "Tastatur" "SettingsBluetoothDevice_Type_Mouse" "Maus" "SettingsBluetoothDevice_Type_Joystick" "Joystick" "SettingsBluetoothDevice_Type_Gamepad" "Gamepad" "SettingsBluetoothDevice_Type_Unknown" "Unbekannt" "ControllerBLEUpdate_Rollback" "FW WIEDERHERSTELLEN" "ControllerBLERollback_Title" "Steam-Controller – FW-Wiederherstellung" "ControllerBLERollback_Body" "Hierdurch wird die normale Firmware des Steam Controller wiederhergestellt. Dieser Vorgang kann nur mit Kabelverbindung durchgeführt werden. Die Wiederherstellung dauert eine Minute und kann nicht unterbrochen werden.\n\nTrennen Sie nicht die Verbindung zu Ihrem Controller, sonst könnte er beschädigt werden!" "ControllerBLERollback_Title_Done" "Steam-Controller-FW – Wiederherstellung erfolgreich" "ControllerBLERollback_Body_Done" "Ihr Gerät wurde für den normalen Betrieb wiederhergestellt." "ControllerBLERollback_Button_Done" "Fertig" "ControllerBLEUpdate_Title" "Steam Controller – BLE-Update" "ControllerBLEUpdate_Body" "Mit diesem Firmwareupdate können Sie den Steam Controller via Bluetooth LE mit Ihrem Mobilgerät verbinden. Dieser Vorgang dauert mehrere Minuten und kann nur mit Kabelverbindung durchgeführt werden.\n\nTrennen Sie nicht die Verbindung zu Ihrem Controller, sonst könnte er beschädigt werden!" "ControllerBLEUpdate_Title_Part2" "Firmwareaktualisierung läuft" "ControllerBLEUpdate_Body_Part2" "Trennen Sie nicht die Verbindung zu Ihrem Controller, sonst könnte er beschädigt werden!" "ControllerBLEUpdate_Title_Done" "Steam Controller – BLE-Update erfolgreich" "ControllerBLEUpdate_Body_Done" "Ihr Controller kann nun entweder im BLE-Modus oder im drahtlosen Modus verwendet werden. Für weitere Informationen zur Verwendung der neuen Funktionen Ihres Steam Controllers klicken Sie unten bitte auf \"Mehr erfahren\"." "ControllerBLEUpdate_Error_Title" "Fehler bei der Firmwareaktualisierung!" "ControllerBLEUpdate_Error_USB" "Fehler: Bitte via USB anschließen" "ControllerBLEUpdate_Error_Body" "Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät angeschlossen ist und klicken Sie auf die Schaltfläche \"Wiederherstellen\"" "ControllerBLEUpdate_Button_Done" "Mehr erfahren" "ControllerBLEUpdate_BLEFW" "BLUETOOTH FW" "SettingsController_SteamDongleVersionBluetoothLE" "Verbunden via Bluetooth LE" "BluetoothManager_DeviceState_Connected" "verbunden" "BluetoothManager_DeviceState_Paired" "gekoppelt" "BluetoothManager_DeviceState_Unpaired" "entkoppelt" "SSA_Accept" "Annehmen" "SSA_Decline" "Ablehnen" "ChooseBinding_VolumeUp" "Vol+" "ChooseBinding_VolumeDown" "Vol-" "ChooseBinding_VolumeMute" "Stumm" "ChooseBinding_MusicPlay" "Absp." "ChooseBinding_MusicStop" "Stopp" "ChooseBinding_MusicNextTrack" "Nächst." "ChooseBinding_MusicPrevTrack" "Vorh." "ChooseBinding_Backspace" "Rück" "ChooseBinding_Insert" "Einfg" "ChooseBinding_Home" "Pos1" "ChooseBinding_PageUp" "Bild↑" "ChooseBinding_PageDown" "Bild↓" "ChooseBinding_Enter" "Eingabe" "ChooseBinding_EnterKeyPad" "Eing." "ChooseBinding_Shift" "Umschalt" "ChooseBinding_Alt" "Alt" "ChooseBinding_Windows" "Win" "ChooseBinding_Space" "Leer" "ChooseBinding_Control" "Strg" "ChooseBinding_End" "Ende" "ChooseBinding_Delete" "Entf" "ChooseBinding_Tab" "Tab" "ChooseBinding_Capslock" "Festst." "ChooseBinding_Break" "Pause" "ChooseBinding_PrintBreak" "Rollen" "ChooseBinding_PrintScreen" "Druck" "ChooseBinding_LeftMouseInitial" "L" "ChooseBinding_MiddleMouseInitial" "M" "ChooseBinding_RightMouseInitial" "R" "SteamUI_Skip" "ÜBERSPRINGEN" "SteamUI_ProcessShader_Title" "Verarbeitung vom Shader-Cache" "SteamUI_ProcessShader_Description" "Die Verarbeitung vom Shader-Cache braucht eine Weile, möchten Sie diese überspringen?" "Steam_WaitingForShaderCache" "Shader werden verarbeitet, aktuell bei {i:progress} %" "SteamPlay_Warning_Title" "Steam Play" "SteamPlay_Warning_Text" "Das Spiel wird über Steam Play gestartet, um Plattformkompatibilität herzustellen." "Library_Details_FieldLabel_2DScrollSwipe" "Mausradmodus" "Library_Details_FieldLabel_Invert" "Invertieren" "ControllerBinding_SoftPress_Invert" "Schwellenwertinvertierung" "ControllerBinding_SoftPress_Invert_Description" "Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird die Tastenbelegung aktiviert, wenn sie unter, statt über dem Schwellenwert liegt." "ControlerBinding_SoftPress" "Schwellenwert invertieren" "ControllerBinding_SoftPress_Invert_On" "Schwellenwert invertieren: An" "ControllerBinding_SoftPress_Invert_On_Description" "Dieser Auslöser wird aktiviert, wenn der Analogwert unter dem Schwellenwert liegt." "ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off" "Schwellenwert invertieren: Aus" "ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off_Description" "Dieser Auslöser wird aktiviert, wenn der Analogwert über dem Schwellenwert liegt." "ControllerBinding_SoftPress_Toggle" "Umschalten" "ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Description" "Umschalten führt dazu, dass dieser Auslöser nach Loslassen der Taste solange aktiv ist, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On" "Umschalten: An" "ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On_Description" "Dieser Auslöser ist nach Loslassen der Taste solange aktiv, bis sie erneut gedrückt wird." "ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off" "Umschalten: Aus" "ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off_Description" "Dieser Auslöser fungiert als traditionelle Taste und hält an, bis die Taste losgelassen wird." "ControllerBinding_SoftPress_Interruptable" "Unterbrechbar" "ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Description" "Unterbrechbare Auslöser können von anderen Auslösern pausiert oder gestoppt werden. Zum Beispiel kann ein Auslöser mit langem Tastendruck einen Auslöser mit regulärem Tastendruck unterbrechen und verhindern, dass dieser aktiv wird, solange der andere aktiv ist. Nicht unterbrechbare Auslöser ignorieren andere Auslöser." "ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On" "Unterbrechbar: An" "ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On_Description" "Dieser Auslöser wird pausieren oder gar nicht auslösen, wenn andere Auslöser aktiv sind. Langer Druck, Doppeldruck usw. führen dazu, dass dieser Auslöser abwartet, bis alle Bedingungen erfüllt sind und er sich wieder aktivieren kann. Wenn jene anderen Auslöser aktiv sind, bleibt dieser inaktiv." "ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off" "Unterbrechbar: Aus" "ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off_Description" "Dieser Auslöser ignoriert andere Auslöser und aktiviert bzw. deaktiviert sich immer unabhängig von diesen." "ControllerBinding_SoftPress_StartDelay" "Verzögerung vor Aktivierung" "ControllerBinding_SoftPress_StartDelay_Description" "Nach Drücken der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er aktiv wird. Die Verzögerung gilt nur für den Aktivierungszeitpunkt, solange keine Deaktivierungsverzögerung festgelegt wurde." "ControllerBinding_SoftPress_EndDelay" "Verzögerung vor Deaktivierung" "ControllerBinding_SoftPress_EndDelay_Description" "Nach Loslassen der Taste, wartet der Auslöser diese Zeitspanne ab, bevor er inaktiv wird. Die Deaktivierungsverzögerung verlängert eine Eingabe über das tatsächliche physische Drücken hinaus." "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity" "Feedbackintensität" "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Description" "Dies legt die Stärke des haptischen Feedbacks beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers fest." "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off" "Feedbackintensität: Aus" "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off_Description" "Kein haptisches Feedback." "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low" "Feedbackintensität: Niedrig" "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low_Description" "Haptisches Feedback mit niedriger Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium" "Feedbackintensität: Mittel" "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Haptisches Feedback mit mittlerer Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High" "Feedbackintensität: Hoch" "ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High_Description" "Haptisches Feedback mit hoher Intensität beim Aktivieren bzw. Deaktivieren des Auslösers." "ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings" "Rotierende Tastenbelegung" "ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Description" "Der Auslöser wird bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren. Die Reihenfolge ist dabei dieselbe, in der die Tasten ursprünglich ausgewählt wurden." "ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On" "Rotierende Tastenbelegung: An" "ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On_Description" "Wenn aktiviert, wird der Auslöser bei jeder erneuten Aktivierung durch die Liste der ihm zugewiesenen Tasten rotieren." "ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off" "Rotierende Tastenbelegung: Aus" "ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off_Description" "Wenn deaktiviert, werden alle zugewiesenen Tasten gleichzeitig ausgelöst." "ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo)" "ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): An" "ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On_Description" "Der Turbomodus aktiviert und deaktiviert den Auslöser schnell hintereinander, solange die Taste gedrückt wird. Kann in Verbindung mit rotierender Tastenbelegung eingesetzt werden." "ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off" "Bei gehaltener Taste wiederholen (Turbo): Aus" "ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off_Description" "Wenn deaktiviert, wird die Eingabe beim Drücken der Taste nicht wiederholt, sondern nur gehalten." "ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate" "Wiederholungsrate" "ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate_Description" "Dieser Regler legt die Geschwindigkeit des Turbo fest." "ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick" "Eingabestil: Flickstick" "ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick_Description" "Basierend auf dem von YouTuber, Jibb Smart, entwickelten Steuerungsschema wird die Kamera mithilfe der anfänglichen Auslenkung des Joysticks basierend auf der Joystick-Position „schnell bewegt“ bzw. „geschnippt“ oder „geflickt“, wobei „Oben“ unverändert bleibt und „Unten“ eine 180-Grad-Drehung im Spiel durchführt. Anschließend dreht jede zusätzliche Drehung des Joysticks die Kamera 1-1. Dies soll mit einem Gyroskop kombiniert werden, das eine vertikale Mausbewegung anstrebt." "ControllerBinding_FlickStickClick" "Klickzuordnung" "ControllerBinding_FlickStickClick_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn Sie auf den Joystick klicken." "ControllerBinding_FlickStickOuterRing" "Äußere Ringzuordnung" "ControllerBinding_FlickStickOuterRing_Description" "Diese Aktion wird ausgeführt, wenn „Flickstick“ aktiv ist." "ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick" "Joystickflickradius" "ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick_Description" "Die Flickaktion des Joysticks wird oberhalb dieses Schwellenwerts ausgelöst." "ControllerBinding_FlickStickSensitivity" "Mausempfindlichkeit" "ControllerBinding_FlickStickSensitivity_Description" "Dieser Empfindlichkeitswert steuert, wie groß die Kamerabewegung ist." "ControllerBinding_IFlickStickFrameTime" "Bildrate des Spiels" "ControllerBinding_FlickStickFrameTime_Description" "Wenn Ihre Empfindlichkeit über die Bildschirmgröße des Monitors hinaus eingestellt ist, muss das Mausdelta über mehrere Frames gesendet werden. Dieser Wert sollte etwas langsamer sein als die Bildrate des Spiels, da das Spiel für den Empfang und die Verarbeitung der Mauseingaben Zeit benötigt, bevor der nächste Satz gesendet wird." "ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime" "Flickdauer" "ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime_Description" "Dieser Wert steuert, wie lang die Schnippbewegung in Millisekunden ausgeführt wird." "Library_Details_FieldLabel_FlickStickClick" "Klickzuordnung" "Library_Details_FieldLabel_FlickStickOuterRing" "Äußere Ringzuordnung" "Library_Details_FieldLabel_FrameTime" "Bildrate des Spiels" "Library_Details_FieldLabel_TransitionTime" "Flickdauer" "Library_Details_FieldLabel_EdgeRadiusFlickStick" "Schwellenwert für Joystickflickradius" "ControllerBinding_FlickStickSmoothing" "Glättung" "ControllerBinding_FlickStickSmoothing_Description" "Glättung hilft beim Ausgleichen kleiner Bewegungsstörungen der Maus. Kleinere Werte führen zu geringerem Filtern, während höhere Werte stärker gefiltert und sanfter sind." "ControllerBinding_SoftPress_Binding" "Tastenbelegung" "ControllerBinding_SoftPress_Binding_Description" "Sie können diesem Auslöser eine oder mehrere Aktionen zuweisen, wie zum Beispiel Aktionen der Maus, der Tastatur, der Gamepad-Tasten oder native Aktionen." "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle" "Stil für sanften Tastendruck" "ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Description" "Sie können den Aktivierungsstil für den sanften Tastendruck ändern. Für eindimensionale Eingaben wie Trigger kann sogar ein Mindestdruck mit adaptivem Trigger gut funktionieren, andernfalls wird ein einfacher Schwellenwert empfohlen." "Library_Details_FieldLabel_DeadZoneEnable" "Totzone aktivieren" "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move" "Totzonenart aktivieren" "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Description" "Totzonen können gänzlich ausgeschaltet werden. Alternativ kann auch die kalibrierte Joystick-Totzone Ihres Geräts bzw. die in der Konfiguration angegebene benutzerdefinierte Totzone verwendet werden." "Library_Controller_Property_Value_Deadzone_None" "Keine" "Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Calibration" "Kalibrieren" "Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Custom" "Konfiguration" "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None" "Totzone aktivieren (Art: Keine)" "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None_Description" "Es wird keine Totzone angewendet. Ändern Sie diese Einstellung, wenn die Totzone nicht im Spiel konfiguriert werden kann." "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration" "Totzone aktivieren (Art: Kalibrieren)" "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration_Description" "Für die innere Totzone wird die in den Controller-Einstellungen > Kalibrieren eingerichtete Totzone verwendet." "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom" "Totzone aktivieren (Art: Konfiguration)" "ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom_Description" "Es werden die über die Schieberegler für die innere und äußere Totzone definierten Totzonen angewendet." }