"tenfoot"
{
"UI_Submit" "Lähetä"
"UI_Select" "Valitse"
"UI_Inspect" "Tutki"
"UI_LeftStick_Short" "VS"
"UI_RightStick_Short" "OS"
"UI_LeftTrigger_Short" "VL"
"UI_RightTrigger_Short" "OL"
"UI_LeftBumper_Short" "VOP"
"UI_LeftBumper_L1_Short" "L1"
"UI_RightBumper_Short" "OOP"
"UI_RightBumper_R1_Short" "R1"
"UI_LeftBack_Short" "VL"
"UI_RightBack_Short" "OL"
"UI_AButton" "A"
"UI_BButton" "B"
"UI_XButton" "X"
"UI_YButton" "Y"
"UI_TriangleButton" "△"
"UI_SquareButton" "□"
"UI_CircleButton" "○"
"UI_CrossButton" "╳"
"UI_ShareButton" "SHARE"
"UI_OptionsButton" "OPTIONS"
"UI_Cancel" "PERUUTA"
"UI_Dismiss" "HYLKÄÄ"
"UI_Submit_Caps" "LÄHETÄ"
"UI_OK" "OK"
"UI_Done" "VALMIS"
"UI_Back" "TAKAISIN"
"UI_Yes" "KYLLÄ"
"UI_No" "EI"
"UI_Unknown" "TUNTEMATON"
"UI_Always" "AINA"
"UI_Select_Footer" "VALITSE"
"UI_Cancel_Footer" "PERUUTA"
"UI_Start" "ALOITA"
"UI_Back_Footer" "TAKAISIN"
"UI_Alert" "Varoitus"
"UI_Shift" "ISOT KIRJAIMET"
"UI_Alt" "SYMBOLIT"
"UI_LeftGrip_Short" "VasK"
"UI_RightGrip_Short" "OikK"
"UI_Delete" "POISTA"
"UI_Backspace" "ASKELPALAUTIN"
"UI_Spacebar" "VÄLILYÖNTI"
"UI_MoveCaret" "LIIKUTA OSOITINTA"
"UI_MoveCaretLeft" "« OSOITIN"
"UI_MoveCaretRight" "OSOITIN »"
"UI_InputDone" "VALMIS"
"UI_MoreOptions" "LISÄASETUKSET"
"UI_SendMessage" "LÄHETÄ"
"UI_Languages" "KIELET"
"UI_Next" "SEURAAVA"
"UI_Today" "Tänään"
"UI_Yesterday" "Eilen"
"UI_Tomorrow" "Huomenna"
"UI_Days" "päivää"
"UI_Day" "päivä"
"UI_Hours" "tuntia"
"UI_Minutes" "minuuttia"
"UI_Seconds" "sekuntia"
"UI_Hour" "tunti"
"UI_Minute" "minuutti"
"UI_Second" "sekunti"
"UI_UnknownTime" "Tuntematon"
"UI_Label_CopySelected" "Kopioi valittu teksti"
"UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Avaa URL-osoite selaimessa"
"UI_Label_CopyURLToClipboard" "Kopioi URL-osoite leikepöydälle"
"UI_TextEntry_CutToClipboard" "Leikkaa"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Kopioi"
"UI_TextEntry_PasteClipboard" "Liitä"
"UI_ShowPassword" "NÄYTÄ SALASANA"
"UI_HidePassword" "PIILOTA SALASANA"
"UI_Agreements" "Sopimukset"
"UI_ViewAgreements" "NÄYTÄ STEAM-TILAUSSOPIMUS JA TIETOSUOJAKÄYTÄNTÖ"
"UI_I_Agree" "Hyväksyn"
"Month_January" "Tammikuu"
"Month_February" "Helmikuu"
"Month_March" "Maaliskuu"
"Month_April" "Huhtikuu"
"Month_May" "Toukokuu"
"Month_June" "Kesäkuu"
"Month_July" "Heinäkuu"
"Month_August" "Elokuu"
"Month_September" "Syyskuu"
"Month_October" "Lokakuu"
"Month_November" "Marraskuu"
"Month_December" "Joulukuu"
"UI_Continue" "Jatka"
"UI_Age_Gate_Continue" "JATKA"
"Panorama_Lang_English" "englanti"
"Panorama_Lang_Spanish" "espanja"
"Panorama_Lang_French" "ranska"
"Panorama_Lang_Italian" "italia"
"Panorama_Lang_German" "saksa"
"Panorama_Lang_Greek" "kreikka"
"Panorama_Lang_Korean" "korea"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "kiina (yksinkertaistettu)"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "kiina (perinteinen)"
"Panorama_Lang_Russian" "venäjä"
"Panorama_Lang_Thai" "thai"
"Panorama_Lang_Japanese" "japani"
"Panorama_Lang_Portuguese" "portugali"
"Panorama_Lang_Brazilian" "portugali – Brasilia"
"Panorama_Lang_Polish" "puola"
"Panorama_Lang_Danish" "tanska"
"Panorama_Lang_Dutch" "hollanti"
"Panorama_Lang_Finnish" "suomi"
"Panorama_Lang_Norwegian" "norja"
"Panorama_Lang_Swedish" "ruotsi"
"Panorama_Lang_Czech" "tšekki"
"Panorama_Lang_Hungarian" "unkari"
"Panorama_Lang_Romanian" "romania"
"Panorama_Lang_Bulgarian" "bulgaria"
"Panorama_Lang_Turkish" "turkki"
"Panorama_Lang_Arabic" "arabia"
"Panorama_Lang_Ukrainian" "ukraina"
"Panorama_Lang_Latam_Spanish" "espanja (Lat. Am.)"
"Panorama_Lang_Vietnamese" "vietnam"
"Panorama_Lang_Footer_English" "ENGLANTI"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish" "ESPANJA"
"Panorama_Lang_Footer_French" "RANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIA"
"Panorama_Lang_Footer_German" "SAKSA"
"Panorama_Lang_Footer_Greek" "KREIKKA"
"Panorama_Lang_Footer_Korean" "KOREA"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "YKSINK. KIINA"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "PERINT. KIINA"
"Panorama_Lang_Footer_Russian" "VENÄJÄ"
"Panorama_Lang_Footer_Thai" "THAI"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPANI"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTUGALI"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "PORTUGALI (BR.)"
"Panorama_Lang_Footer_Polish" "PUOLA"
"Panorama_Lang_Footer_Danish" "TANSKA"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch" "HOLLANTI"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish" "SUOMI"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORJA"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish" "RUOTSI"
"Panorama_Lang_Footer_Czech" "TŠEKKI"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "UNKARI"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian" "ROMANIA"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARIA"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURKKI"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAINA"
"Panorama_Lang_Footer_Latam_Spanish" "ESPANJA (LAT. AM.)"
"Panorama_Lang_Footer_Vietnamese" "VIETNAM"
// selection strings, pre-localized
// do not localize these strings!
"Panorama_Selection_English" "English (englanti)"
"Panorama_Selection_Spanish" "Español (espanja)"
"Panorama_Selection_French" "Français (ranska)"
"Panorama_Selection_Italian" "Italiano (italia)"
"Panorama_Selection_German" "Deutsch (saksa)"
"Panorama_Selection_Greek" "Ελληνικά (kreikka)"
"Panorama_Selection_Korean" "한국어 (korea)"
"Panorama_Selection_Simplified_Chinese" "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)"
"Panorama_Selection_Traditional_Chinese" "繁體中文 (perinteinen kiina)"
"Panorama_Selection_Russian" "Русский (venäjä)"
"Panorama_Selection_Thai" "ไทย (thai)"
"Panorama_Selection_Japanese" "日本語 (japani)"
"Panorama_Selection_Portuguese" "Português (portugali)"
"Panorama_Selection_Brazilian" "Português – Brasil (portugali – Brasilia)"
"Panorama_Selection_Polish" "Polski (puola)"
"Panorama_Selection_Danish" "Dansk (tanska)"
"Panorama_Selection_Dutch" "Nederlands (hollanti)"
"Panorama_Selection_Finnish" "suomi"
"Panorama_Selection_Norwegian" "Norsk (norja)"
"Panorama_Selection_Swedish" "Svenska (ruotsi)"
"Panorama_Selection_Czech" "Čeština (tšekki)"
"Panorama_Selection_Hungarian" "Magyar (unkari)"
"Panorama_Selection_Romanian" "Română (romania)"
"Panorama_Selection_Bulgarian" "Български (bulgaria)"
"Panorama_Selection_Turkish" "Türkçe (turkki)"
"Panorama_Selection_Arabic" "العربية (arabia)"
"Panorama_Selection_Ukrainian" "Українська (ukraina)"
"Panorama_Selection_Latam_Spanish" "Español – Latinoamérica (espanja – Lat. Am.)"
"Panorama_Selection_Vietnamese" "Tiếng Việt (vietnam)"
"Panorama_MoviePlaybackError" "Toiston aikana tapahtui virhe"
"MainMenu_Settings" "ASETUKSET"
"MainMenu_Exit" "POISTU"
"MainMenu_Library" "KIRJASTO"
"MainMenu_Web" "SELAIN"
"MainMenu_WebTitle" "Verkkoselain"
"MainMenu_Select" "VALITSE"
"MainMenu_Back" "TAKAISIN"
"MainMenu_Friends" "KAVERIT"
"MainMenu_Chat" "CHAT"
"MainMenu_Primary" "STEAM"
"MainMenu_Store" "KAUPPA"
"MainMenu_Community" "YHTEISÖ"
"MainMenu_Profile" "{s:personaname}"
"MainMenu_ProfileState" "{s:personastate}"
"MainMenu_Main" "PÄÄVALIKKO"
"MainMenu_FriendsArePlaying" "KAVERIT PELAAVAT"
"MainMenu_RecentPlaying" "JATKA PELAAMISTA"
"MainMenu_UnplayedPlaying" "ÄLÄ UNOHDA NÄITÄ"
"MainMenu_ActiveDownloadsShort" "{d:downloads}"
"MainMenu_ActiveDownloadsLong" "{d:downloads} LATAUS"
"MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural" "{d:downloads} LATAUSTA"
"MainMenu_ActivePausesLong" "{d:paused} KESKEYTETTY"
"MainMenu_CompleteDownloadsLong" "{d:downloads} LADATTU"
"MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural" "{d:downloads} LADATTU"
"MainMenu_SystemIMsShort_Number" "{d:systemims}"
"MainMenu_InboxShort" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_InboxLong" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_PendingChatsShort" "{d:pendingchats}"
"MainMenu_NewComments" "{d:commentcount} uutta kommenttia"
"MainMenu_NewCommentsSingular" "{d:commentcount} uusi kommentti"
"MainMenu_NewItems" "{d:itemcount} uutta esinettä"
"MainMenu_NewItemsSingular" "{d:itemcount} uusi esine"
"MainMenu_NewInvites" "{d:friendinvitecount} uutta kutsua"
"MainMenu_NewInvitesSingular" "{d:friendinvitecount} uusi kutsu"
"MainMenu_NewGroupInvites" "{d:friendgroupinvitecount} uutta ryhmäkutsua"
"MainMenu_NewGroupInvitesSingular" "{d:friendgroupinvitecount} uusi ryhmäkutsu"
"MainMenu_NewGifts" "{d:giftcount} uutta lahjaa"
"MainMenu_NewGiftsSingular" "{d:giftcount} uusi lahja"
"MainMenu_NewTradeOffers" "{d:tradeoffercount} odottavaa vaihtotarjousta"
"MainMenu_NewTradeOffersSingular" "{d:tradeoffercount} odottava vaihtotarjous"
"MainMenu_NewAsyncGames" "{d:asyncgamescount} odottavaa vuoroa"
"MainMenu_NewAsyncGamesSingular" "{d:asyncgamescount} odottava vuoro"
"MainMenu_NewAsyncGameInvites" "{d:asyncgameinvitescount} uutta pelikutsua"
"MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular" "{d:asyncgameinvitescount} uusi pelikutsu"
"MainMenu_NewModeratorMessages" "{d:moderatormessagecount} yhteisöviestiä"
"MainMenu_NewModeratorMessagesSingular" "{d:moderatormessagecount} yhteisöviesti"
"MainMenu_NewHelpRequestReplies" "{d:helprequestreplycount} vastausta Steamin tuelta"
"MainMenu_NewHelpRequestRepliesSingular" "{d:helprequestreplycount} vastaus Steamin tuelta"
"MainMenu_UnreadChatSingular" "{d:unreadchatmessagecount} lukematon viesti"
"MainMenu_UnreadChat" "{d:unreadchatmessagecount} lukematonta viestiä"
"MainMenu_AlertsTitle" "Huomio"
"MainMenu_OfflineTitle" "Kirjautunut ulos"
"MainMenu_FamilyTitle" "Perhenäkymä"
"MainMenu_AlertsEmpty" "Sinulla ei ole odottavia ilmoituksia"
"MainMenu_NewSupportMessages" "Yksi viesti Steamin tuelta"
"MainMenu_NewClientUpdate" "Uusi Steam-päivitys saatavilla"
"MainMenu_ControllerBattery" "Näytä ohjaimen tila"
"MainMenu_NoPendingAlerts" "Sinulla ei ole odottavia ilmoituksia"
"MainMenu_OptIntoBeta" "Aktivoi Steamin beta-ohjelmisto"
"MainMenu_OptIntoBeta_Title" "Steamin beta-ohjelmisto"
"MainMenu_OptIntoBeta_Message" "Steamin beta-ohjelmisto tarjoaa tällä hetkellä parhaimman kokemuksen Steam Controllerin käyttäjille.\n\nBetaan liittyminen käynnistää Steamin uudelleen.\n\nHaluatko liittyä betaan?\n"
"MainMenu_RestartForClientUpdate_Title" "Uusi Steam-päivitys saatavilla"
"MainMenu_RestartForClientUpdate" "Uusi Steam-päivitys on nyt saatavilla. Haluatko käynnistää Steamin uudelleen asentaaksesi päivityksen?"
"MainMenu_PersonaName" "Tervetuloa {s:personaname}"
"MainMenu_Time" "{t:T:curtime}"
"MainMenu_NewForYouTitle" "UUTTA SINULLE"
"MainMenu_MusicGuideLabel" "MUSIIKKI"
"MainMenu_Welcome_Header" "Tervetuloa Steamiin"
"MainMenu_Welcome_Controller_Header" "Oma Steam Controller"
"MainMenu_Welcome_Security_Header" "Tilisi turvallisuus"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_H" "Steam, kotisohvaltasi"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_D" "Steamin tärkeät ominaisuudet nyt saatavilla kotisohvaltasi käsin. Pelikirjastosi, kaverisi, modit ja pelitarjoukset kaikki televisiossasi. Ja voit valita pelitapasi, oli se sitten Steam Controller, lempiohjaimesi tai hiiri ja näppäimistö."
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_H" "PC-pelaamista, kotisohvaltasi"
"MainMenu_Welcome_Sub_BigPicture_New_D" "Steam mahdollistaa uusien pelien lataamisen, kavereille juttelemisen, modien lataamisen ja tarjousten hyödyntämisen nyt myös kotisohvalta käsin. Voit käyttää Steam Controlleria, omaa ohjaintasi tai vanhaa kunnon näppäimistöä ja hiirtä."
//Controller Update
"MainMenu_Welcome_Controller_Update" "Steam Controller -päivitys"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_BusyMonth" "Steamin oman ohjaimen julkaisun jälkeinen kuukausi on ollut kiireinen! Kiitos yhteisön avun olemme parantaneet ohjainta paljon. Tänään julkaistavien uusien toimintojen lisäksi ajattelimme mainita myös eräitä muita suuria päivityksiä, joita lisäsimme kuukauden aikana."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Header" "Gyro"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Description" "Yksi yhteisön suurimmista löydöistä oli huomata, kuinka hyvin FPS-tähtääminen toimii kosketuslevyn sekä gyron yhteiskäytössä. Yhteisön jäsenet huomasivat, kuinka kosketuslevy toimii hyvin laajan kaaren käännöksissä, kun taas gyro on oiva pikkutarkkojen liikkeiden kanssa. Käyttämällä yhdistelmää käyttäjät huomasivat pystyvänsä pelaamaan tarkemmin kuin aiemmin."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_SeeVideo" "Katso video"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Header" "Hiiren kaltaisen ohjainsauvan tila"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description" "Monet täyden ohjaintuen pelit olettavat ohjainsauvan käyttöä kameran liikkeisiin, mutta PC-pelaajat suosivat hiirtä tähän käyttötarkoitukseen. Ja hyvästä syystä. Kiitos mntorankusun ehdotuksen, löysimme paljon paremman tavan matkia ohjainsauvakameran toimintoja niin, että sen käyttö tuntuu siltä kuin käyttäisit hiirtä tähtäämiseen ensimmäisestä tai kolmannesta persoonasta kuvatuissa peleissä."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Moystick_Description2" "Jotkut pelit eivät tue samanaikaista hiiren ja ohjaimen käyttöä. Hiiren kaltainen ohjainsauva antaa käyttää ohjainta hiirellä pelaamisen tarkkuudella."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Header" "Kosketusvalikko"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description" "Joillain peleillä on harvoin käytettäviä pikanäppäimiä, jotka haluat kuitenkin pitää sormiesi ulottuvilla. Lisäsimme pikapalkkivalikon ja täysin muokattavissa olevan käyttöliittymän, johon voi lisätä enintään 16 painiketta. Näin saat kaikki tarvitsemasi pikanäppäimet yhdeltä kosketuslevyltä."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_TouchMenu_Description2" "Lisää tämä valikko ja muokkaa sitä missä tahansa pelissä!"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Header" "Hiirialueet"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_MouseRegions_Description" "Monilla PC:llä pelattavilla RTS- & RPG-peleillä on monimutkaiset ruudulla näkyvät käyttöliittymät minikartoille, loitsupalkeille, tavaraluettelon paikoille, ja niin edelleen. Voit nyt näppärästi liikkua niiden välillä: lisäsimme Hiirialueet, mikä on tapa kiinnittää koko kosketuslevy johonkin ruudulla näkyvään alueeseen."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Header" "Määritysten kuljetus"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Description" "Tahdotko pelata yhteistyöpelejä kaverisi luona? Ohjaimen mukaan ottamisen pitäisi olla helppoa, joten julkaisemme tänään uuden toiminnon, jonka myötä ohjaimesi peliasetukset kulkevat ohjaimen mukana - jopa silloinkin, kun pelaat yhteistyöpeliä kaverisi Steam-tilin kautta.\n\n*Saatavilla tällä hetkellä vain Steamin Beta-sovelluksessa"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Header" "Kotiteatterikoneet"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description" "Yksi yllättävistä yhteisön löydöistä oli huomio, että Steam Controller toimii loistavasti kotiteatteritietokoneen hallinnoinnissa pelien pelaamisen lisäksi. Näiltä käyttäjiltä on tullut useita todella loistavia ehdotuksia, ja olemmekin jo julkaisseet niistä osan."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description2" "Tuo näyttönäppäimistö esiin milloin tahansa halutessasi kirjoittaa jotakin."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Header" "Muiden kuin Steamistä löytyvien pelien tuki"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Shortcut_Description" "Eräs yhteisön usein pyytämä juttu on ollut mahdollisuus jakaa määrityksiä peleille, jotka on ostettu jostain muualta kuin Steamistä. Päivityksemme tänään lisää myös tämän toiminnon, joten lisää suosikkipelisi Steamin ulkopuolelta pelikirjastoosi – haemme automaattisesti sille muiden käyttäjien julkaisemia määrityksiä."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Header" "Ohjaimen heijastusnäyttö (HUD)"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Description" "Yhteisön luodessa ja jakaessa salamannopeasti erilaisia tapoja käyttää Steam Controlleria tahdoimme varmistaa, että ohjaimen käytön opettelu on mahdollisimman helppoa. Uusi ohjaimen heijastusnäyttö auttaa näkemään tarkasti, mitä tietoa ohjaimesi lähettää."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_H" "Löydä parhaimmat uudet pelit"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoProd_D" "Suuntaa Steamin kauppaan ja löydä kuumimmat tarjoukset uutuuspeleistä tai selaa vanhoja kauan kaipaamiasi klassikkopelejä. Kokeile ilmaispelejä ilman rahallista sitoutumista tai ole mukana tukemassa kehitteillä olevia pelejä Early Accessissä."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_H" "Pidä yhteyttä kavereihin"
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_D" "Kaikki Steamin tietokonehienoudet ovat nyt saatavilla televisiossasi. Juttele kavereillesi, pidä heidän pelejään silmällä, kommentoi heidän kuviaan ja paljon muuta."
"MainMenu_Welcome_Sub_NoFriends_E" "Liity miljoonien pelaajien joukkoon Steamiin. Voit lisätä kenet tahansa kaverilistallesi, keskustella, kommentoida kuvakaappauksia ja kutsua heidät moninpeleihin."
"MainMenu_Welcome_Sub_Friends_Hint" "KAVERIT"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_H" "Pelinsisäinen pääsy kaikkeen"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_D" "Voit painaa Steam-painiketta milloin tahansa kesken pelin tuodaksesi esiin Steam-yhteisönäkymän. Sitä kautta pääset helposti kavereihin, verkkoselaimeen, oppaisiin ja muuhun poistumatta pelistä."
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_Hint" "KÄYTTÖLIITTYMÄ"
"MainMenu_Welcome_Home_Button_H" "Etusivulle mistä tahansa"
"MainMenu_Welcome_Home_Button_D" "Televisiotilassa pääset helposti takaisin kotinäkymään painamalla Steam-näppäintä."
"MainMenu_Welcome_Home_Hint" "ETUSIVU"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_H" "Steam Controller -vinkit"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_D" "Tässä muutama vinkki, joiden avulla saat enemmän irti Steam Controlleristasi."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1" "Voit helposti tarkastella ja muokata ohjainasetuksiasi pelin aikana. Paina Steam-nappia aukaistaksesi pelinsisäisen näkymän ja valitse \"Ohjaimen määritykset\"."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_1_Hint" "PELINAIKAINEN YHTEISÖNÄKYMÄ"
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_2" "SÄÄDÄ ohjainlevyjen HERKKYYTTÄ ohjatessasi kameraa."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_3" "Kun pelaat uutta peliä, on helpointa käyttää yhteisön suosimia määrityksiä tai lajityyppiin sopivaa mallipohjaa."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_4" "Kahvapainikkeet (ohjaimen alapuolella) toimivat hyvin komennoissa, joita haluat käyttää nostamatta peukaloitasi kosketuslevyiltä (kuten lataus räiskintäpeleissä)."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5" "Kun pelissä pitää syöttää tekstiä, valitse Avaa näppäimistö -valinta Steam-yhteisönäkymästä."
"MainMenu_Welcome_Sub_Controller_5_Hint" "AVAA NÄPPÄIMISTÖ"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneA" "Lisää puhelinnumero tekstiviesteille"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneB" "Jos unohdat salasanasi tai et muuten pysty kirjautumaan tilillesi, Steam voi lähettää sinulle tekstiviestin, jonka avulla pääset kirjautumaan sisään ja pelaamaan pelejäsi."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorA" "Parempi tilin turvallisuus\nkaksivaiheisella tunnistautumisella"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorB" "Sähköpostitili voi helposti joutua vääriin käsiin. Suojaa pelejäsi ja esineitäsi varmistamalla, että ainoastaan sinulla on pääsy tiliisi. Hanki Steam-mobiilisovellus nyt."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_Controller" "Paina
lisätäksesi puhelinnumeron tilillesi"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_MouseKB" "Klikkaa tästä lisätäksesi puhelinnumeron tilillesi"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_Controller" "Painamalla
saat lisätietoa mobiilisovelluksesta, sekä latauslinkin siihen"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_MouseKB" "Klikkaa tästä saadaksesi lisätietoa ja mobiilisovelluksen"
"Test_MainLabel" "Steam 10'\nTEXT..................!"
"Join_Login" "Kirjaudu"
"Join_Join" "Liity"
"Join_Select" "VALITSE"
"Join_More" "LISÄÄ"
"Login_AccountName" "TILINIMI"
"Login_Password" "SALASANA"
"Login_CapsLockWarning" "CAPS LOCK PÄÄLLÄ"
"Login_Password_CapsLock" "SALASANA / CAPS LOCK PÄÄLLÄ"
"Login_Login" "KIRJAUDU"
"Login_RememberPassword" "MUISTA"
"Login_Help" "KIRJAUTUMISAPU"
"Login_LoggedInElsewhere" "Tämä tili on kirjautunut sisään toisaalla. Syötä salasanasi uudelleen kirjautuaksesi."
"Login_SteamGuardCode" "PÄÄSYKOODI"
"Login_SteamGuardPrompt" "Jatkaaksesi kirjautumista, anna Steam Guardille pääsykoodi, jonka lähetimme sähköpostiisi {s:domain}"
"Login_SteamGuardExpired" "Antamasi koodi on vanhentunut."
"Login_SteamGuardWrongCode" "Valitettavasti koodi ei kelpaa."
"Login_TwoFactorCode" "PÄÄSYKOODI"
"Login_TwoFactorPrompt" "Lisäturvatoimena sinun tulee syöttää puhelimesi Steam-sovelluksessa näkyvä Steam Guard -koodi."
"Login_TwoFactorWrongCode" "Valitettavasti koodi ei kelpaa. Anna uusi koodi mobiilisovelluksestasi."
"Login_TwoFactorTitle" "Steam Guard -varmenteen koodi vaaditaan"
"Login_WrongPassword" "Tarkista tilin nimi sekä salasana ja yritä uudelleen."
"Login_WrongPasswordOnly" "Ole hyvä, tarkista salasanasi ja yritä uudelleen."
"Login_RateLimited" "Verkostasi on tehty lyhyen ajan sisällä liian monta epäonnistunutta kirjautumisyritystä. Odota ja yritä myöhemmin uudelleen."
"Login_IPRestriction" "Tiliä ei voi käyttää tästä sijainnista."
"Login_AccountSuspended_Title" "Steam - Ota yhteyttä"
"Login_AccountSuspended" "Steamin tuki on estänyt tämän tilin toiminnan.\n\nTilien toiminnan estämisen syynä on yleensä jonkun tuntemattoman pääsy sinun tilillesi, tai maksamisessa oleva ongelma.\n\nOle hyvä ja ota yhteyttä Steamin tukeen ratkaistaksesi ongelman."
"Login_AccountSuspendedSmaller" "Steamin tuki on estänyt tämän tilin toiminnan. Ole hyvä ja ota yhteyttä Steam-tukeen osoitteessa http://support.steampowered.com ratkaistaksesi ongelman."
"Login_UpdatingSteamInformation" "Päivitetään Steamin tietoja"
"Login_UpdatingUserConfiguration" "Päivitetään käyttäjäasetuksia"
"Login_Connecting" "Muodostetaan yhteyttä Steam-tiliin {s:AccountName}"
"Login_Offline_Title" "Offline-tila"
"Login_Offline" "Käytät Steamiä offline-tilassa.\n\nUseita toimintoja kuten Steamin kauppaa tai yhteisöä ei voi käyttää offline-tilassa."
"Login_GoOnline" "SIIRRY ONLINE-TILAAN"
"Login_StayOffline" "PYSY OFFLINE-TILASSA"
"Login_ConnectionIssues" "Steam-palveluun ei saada yhteyttä. Tarkista verkkoyhteys tai kokeile myöhemmin uudelleen."
"Login_NextField" "SEURAAVA"
"Login_LoginRetry" "Yhdistä uudelleen"
"Login_More" "ASETUKSET"
"Login_Less" "TAKAISIN"
"Login_Select" "VALITSE"
"Login_RemoveUser" "POISTA KÄYTTÄJA"
"Login_ShowPassword" "NÄYTÄ SALASANA"
"Login_HidePassword" "PIILOTA SALASANA"
"Login_AutoLogin" "KIRJAUDU AUTOMAATTISESTI TILILLE {s:accountname}"
"Login_UserPersonaName" "{s:personaname}"
"Login_UserAccountName" "{s:accountname}"
"Login_RemoveUserTitle" "Poista tili?"
"Login_RemoveUserDescription" "Haluatko varmasti poistaa tilin \"{s:accountname}\"?"
"Login_SteamUnreachable_Title" "Verkkovirhe"
"Login_SteamUnreachable_Description" "Steamiin ei saada yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi."
"Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable" "Steamiin ei saada yhteyttä. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Login_SteamUnreachable_TryAgain" "UUDELLEEN"
"Login_SteamUnreachable_LoginOffline" "KIRJAUDU SISÄÄN OFFLINE-TILASSA"
"Login_ErrorCouldNotConnect" "Steam-verkkoon yhdistäminen epäonnistui.\nTämä voi johtua Internet-yhteydestäsi tai ongelmasta \nSteam-verkossa. Lue lisää tietoja osoitteesta www.steampowered.com."
"Login_Cancel_Title" "Kirjautuminen"
"Login_Cancel_Description" "Haluatko varmasti peruuttaa?"
"WizardButton_Next" "SEURAAVA"
"WizardButton_Back" "TAKAISIN"
"WizardButton_Cancel" "PERUUTA"
"WizardButton_Done" "VALMIS"
"CreateAccount_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa juuri nyt yhteyttä Steamin palvelimiin, tai palvelu on tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen myöhemmin."
"CreateAccount_NextField" "SEURAAVA"
"CreateAccount_Cancel_Title" "Luo tili"
"CreateAccount_Cancel_Description" "Haluatko varmasti peruuttaa tilin luomisen?"
"CreateAccount_WebOnly_Title" "Luo tili"
"CreateAccount_WebOnly_Text" "Avaa selain ja mene osoitteeseen store.steampowered.com/join luodaksesi Steam-tilin. Käytä näin luotuja tilitietoja kirjautuaksesi sisään."
"CreateAccount_Credentials_Title" "Hei,"
"CreateAccount_Credentials_Description" "Steam-tilin luomiseen menee vain hetki. Aloitetaanpa."
"CreateAccount_Credentials_Error" "{s:errordesc}"
"CreateAccount_Credentials_AccountName_Value" "{s:accountname}"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError" "Ikävä kyllä tämä tilinimi ei ole saatavilla."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooShort" "Ikävä kyllä tämä tilinimi on liian lyhyt."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_InvalidCharacters" "Valitettavasti tätä käyttäjänimeä ei voi käyttää, koska se sisältää epäkelpoja merkkejä. Vain kirjaimet, numerot ja _ ovat sallittuja."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Spaces" "Ikävä kyllä tätä tilinimeä ei voida käyttää, koska se sisältää välilyöntejä. Vain kirjaimet, numerot ja _ ovat sallittuja."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooLong" "Ikävä kyllä tämä tilinimi on liian pitkä. Tilisi nimen tulee olla alle 64 merkkiä pitkä."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Reserved" "Käyttäjänimet eivät saa sisältää sanoja 'Valve' tai 'Steam'."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken" "Ikävä kyllä joku toinen käyttää tätä tilinimeä."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken_Suggestions" "Ikävä kyllä tämä tilinimi on jo käytössä. Näppäile uusi nimi tai valitse jokin alla annetuista vaihtoehdoista."
"CreateAccount_Credentials_Validation_Title" "Vahvistetaan"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameValidation_Description" "Vahvistamme tilisi nimeä ja tarkistamme sen saatavuuden."
"CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext" "OLEN 13-VUOTIAS TAI VANHEMPI"
"CreateAccount_Credentials_AccountName" "Tilin nimi"
"CreateAccount_Credentials_Password" "Salasana"
"CreateAccount_Credentials_PasswordAgain" "Salasana, uudelleen"
"CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames" "Saatavilla olevat tilin nimet"
"CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName" "Salasanasi sisältää tilisi nimen."
"CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak" "Salasanasi on liian heikko."
"CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch" "Syöttämäsi salasanat eivät täsmää. Syötä molempiin kenttiin sama salasana."
"CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength" "Salasanasi on oltava vähintään 8 merkkiä pitkä."
"CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength" "Salasanasi on oltava alle 64 merkkiä pitkä."
"CreateAccount_Credentials_Weak" "Heikko"
"CreateAccount_Credentials_Alright" "Kelvollinen"
"CreateAccount_Credentials_Strong" "Vahva"
"CreateAccount_Credentials_TooShort" "Liian lyhyt"
"CreateAccount_Email_Title" "Miten voimme ottaa yhteyttä?"
"CreateAccount_Email_Description" "Jos unohdat salasanasi tai meidän täytyy vahvistaa tilisi, kuinka saamme sinuun yhteyden?"
"CreateAccount_Email_EmailAddress" "Sähköpostiosoite"
"CreateAccount_Email_EmailAddressAgain" "Sähköpostiosoite, vielä kerran"
"CreateAccount_Email_Invalid" "Toimiva sähköpostiosoite vaaditaan."
"CreateAccount_Email_DontMatch" "Syöttämäsi sähköpostiosoitteet eivät täsmää. Syötä sama sähköpostiosoite molempiin kenttiin."
"CreateAccount_Email_SameAsExisting" "Annettu sähköpostiosoite on sama kuin tilin nykyinen osoite."
"CreateAccount_EmailTaken_Title" "Odota."
"CreateAccount_EmailTaken_Description" "Tällä sähköpostiosoitteella on jo luotu tili. Mitä haluaisit tehdä?"
"CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount" "Löydä olemassaoleva tili joka on rekisteröity tähän sähköpostiosoitteeseen"
"CreateAccount_EmailTaken_NewAccount" "Luo silti uusi tili tällä sähköpostiosoitteella"
"CreateAccount_EmailTaken_NewEmail" "Anna eri sähköpostiosoite"
"CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway" "LUO UUSI TILI SIITÄ HUOLIMATTA"
"CreateAccount_Agreements_Title" "Joitakin tärkeitä yksityiskohtia."
"CreateAccount_Agreements_Description" "Luomalla Steam-tilin hyväksyt Steam-tilaussopimuksen sekä tietosuojakäytännön."
"CreateAccount_Agreements_IAgree" "HYVÄKSYN"
"CreateAccount_Agreements_Agreements" "Sopimukset"
"CreateAccount_Agreements_ViewSSA" "NÄYTÄ TILAUSSOPIMUS"
"CreateAccount_Agreements_ViewPPA" "NÄYTÄ TIETOSUOJAKÄYTÄNTÖ"
"CreateAccount_SSA_Title" "Steam-tilaussopimus"
"CreateAccount_SSA_ViewPPA" "NÄYTÄ TIETOSUOJAKÄYTÄNTÖ"
"CreateAccount_PPA_Title" "Steamin tietosuojakäytäntö"
"CreateAccount_PPA_ViewSSA" "NÄYTÄ STEAM-TILAUSSOPIMUS"
"CreateAccount_Creating_Title" "Melkein valmis..."
"CreateAccount_Creating_Description" "Odota hetki - luomme juuri Steam-tiliäsi."
"CreateAccount_Fail_Title" "Voi ei!"
"CreateAccount_Fail_Description" "Tilisi luominen epäonnistui."
"CreateAccount_Fail_PasswordIllegal" "Salasanasi ei läpäissyt ylimääräisiä vahvuusvaatimuksia. Kokeile uudelleen toisella salasanalla."
"CreateAccount_Fail_AccountNameOrEmailInvalid" "Tilinimesi tai sähköpostiosoitteesi on epäkelpo. Kokeile uudestaan varmistettuasi, että annat kelvollisen tilinimen ja sähköpostiosoitteen."
"CreateAccount_Fail_AccountNameInUse" "Tilin nimi on jo käytössä. Yritä uudelleen toisella nimellä."
"CreateAccount_Fail_TryAgain" "YRITÄ UUDELLEEN"
"CreateAccount_Success_Title" "Kaikki valmiina!"
"CreateAccount_Success_Description" "Tilisi on nyt luotu!\n\nSteam-tilisi ja kirjautumistietosi ovat tärkeitä -- tarvitset niitä pelejesi ja muiden Steamin ominaisuuksien käyttämiseen tästä lähtien."
"CreateAccount_Success_Show" "NÄYTÄ"
"CreateAccount_Success_Hide" "PIILOTA"
"CreateAccount_Success_ContactEmailAddress" "Sähköpostiosoite"
"CreateAccount_ShowPassword" "Näytä salasana"
"ChangePassword_Title" "Vaihda salasana"
"ChangePassword_Forced_Description" "Tilisi vaatii uuden salasanan asettamista. Tämä johtuu joko siitä, että salasanasi ei täytä Steamin monimutkaisuusvaatimuksia tai siitä että Steamin tuki on palauttanut kadonneen tai murtaudutun tilin ja on asettanut tilapäisen salasanan.\n\nNäytämme nyt sinulle kuinka uusi salasana asetetaan."
"ChangePassword_CurrentPassword_Title" "Vaihda salasana"
"ChangePassword_CurrentPassword_Description" "Aloita salasanan päivittäminen antamalla nykyinen salasanasi ja valitsemalla Seuraava. Vahvistuskoodin sisältävä sähköpostiviesti lähetetään osoitteeseen {s:emailaddress}."
"ChangePassword_EnterCurrentPassword" "Kirjoita nykyinen salasanasi"
"ChangePassword_ShowPassword" "Näytä salasana"
"ChangePassword_NewPassword_Title" "Vaihda salasana"
"ChangePassword_NewPassword_Description" "Anna uusi salasanasi."
"ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription" "Anna uuden salasanasi mukana nykyinen Steam Guard -varmenteen koodi puhelimesi mobiilisovelluksesta."
"ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription" "Näppäile juuri lähettämämme tekstiviestikoodi puhelimestasi sekä uusi salasana."
"ChangePassword_EnterConfirmationCode" "Vahvistuskoodi lähetettiin osoitteeseen: {s:emailaddress}"
"ChangePassword_EnterTwoFactorCode" "Tämänhetkinen Steam Guard -varmenteesi koodi"
"ChangePassword_EnterSmsCode" "Tekstiviestikoodi, jonka juuri lähetimme puhelimeesi"
"ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain" "Vahvistuskoodi"
"ChangePassword_EnterNewPassword" "Uusi salasana"
"ChangePassword_EnterNewPasswordAgain" "Uusi salasana uudelleen"
"ChangePassword_Changing_Title" "Lähes valmista..."
"ChangePassword_Changing_Description" "Odota hetki - vaihdamme juuri salasanaasi."
"ChangePassword_SendingCode_Title" "Muodostetaan yhteyttä Steamiin"
"ChangePassword_SendingCode_Description" "Sinulle lähetetään vahvistuskoodi sähköpostiosoitteeseesi."
"ChangePassword_Fail_Title" "Voi ei!"
"ChangePassword_Fail_Description" "Steam ilmoittaa ongelmasta:"
"ChangePassword_Fail_TryAgain" "YRITÄ UUDELLEEN"
"ChangePassword_Success_Title" "Kaikki valmiina!"
"ChangePassword_Success_Description" "Steam vaihtoi salasanasi onnistuneesti."
"ChangePassword_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa juuri nyt yhteyttä Steam-palvelimiin tai palvelu on tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen myöhemmin."
"ChangePassword_IncorrectPassword" "Salasana on virheellinen. Syötä nykyinen salasanasi."
"ChangePassword_EmailProgress" "Muodostetaan yhteyttä Steam-palvelimiin vahvistuskoodin lähettämiseksi osoitteeseen {s:emailaddress}."
"ChangePassword_IncorrectConfirmationCode" "Tarkista, että olet kirjoittanut vahvistuskoodin oikein."
"ChangePassword_ReusedPassword" "Et saa käyttää vanhaa salasanaasi. Valitse salasanasi uudelleen."
"ChangePassword_IllegalPassword" "Salasanasi ei täyttänyt haastavuusvaatimuksia. Valitse salasanasi uudelleen."
"ChangePassword_WrongPassword" "Tarkasta että olet syöttänyt alkuperäisen salasanasi oikein."
"ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode" "Väärä Steam Guard -varmennekoodi. Tarkista se ja yritä uudelleen."
"ChangePassword_IncorrectSmsCode" "Väärä tekstiviestikoodi. Tarkista se ja yritä uudelleen."
"ChangePassword_RecoverAccount_Title" "Palauta tili"
"ChangePassword_ForgotPassword_Title" "Unohtunut salasana"
"ChangePassword_ForgotPassword_Description" "Steamin täytyy vahvistaa henkilöllisyytesi ennen tilisi palauttamista. Syötä tilisi nimi."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription" "Kirjoita vahvistuskoodi, jonka juuri lähetimme sähköpostiosoitteeseesi."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountName" "Tilin nimi"
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled" "Tämä tili on suljettu. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound" "Tiliä ei löytynyt. Syötä Steam-palveluun kirjautumisessa kätetty tilin nimi."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress" "Muodostetaan yhteyttä Steam-palvelimiin vahvistuskoodin lähettämiseksi antamaasi sähköpostiosoitteeseen."
"ChangePassword_NextField" "SEURAAVA"
"ChangePassword_Working_Description" "Odota hetki: otamme yhteyttä Steam-palvelimiin ja haemme tilitietoja."
"ChangePassword_SendingSms_Description" "Koska tiliisi on liitetty puhelin, lähetämme puhelimeesi vahvistustekstiviestikoodin."
"VerifyEmail_Wizard" "Vahvista sähköpostiosoite"
"VerifyEmail_Start_Title" "Vahvista sähköpostiosoitteesi"
"VerifyEmail_Start_Description" "Tämä kerran suoritettava toimenpide auttaa meitä säilyttämään tilisi turvallisuuden ja vaaditaan, jotta voit ostaa ja jakaa Steam-kokoelmia toisten käyttäjien kanssa.\n\nValitse Seuraava aloittaaksesi."
"VerifyEmail_Verifying_Title" "Melkein valmista..."
"VerifyEmail_Verifying_Description" "Pysy maltillisena - me lähetämme viestin sähköpostiosoitteeseen {s:emailaddress}."
"VerifyEmail_Success_Title" "Tarkista sähköpostisi!"
"VerifyEmail_Success_Description" "Kun olet painanut linkkiä jonka olet vastaanottanut Steamin tuelta sähköpostiosoitteeseen {s:emailaddress}, osoitteesi varmistetaan. \n\nKiitos avustasi tilisi suojaamisessa."
"VerifyEmail_Fail_Title" "Voi ei!"
"VerifyEmail_Fail_Description" "Steam ei pystynyt lähettämään vahvistusviestiä sähköpostiosoitteeseen {s:emailaddress}. Ole hyvä ja yritä uudestaan."
"VerifyEmail_Support" "MIKÄ VIESTI?"
"LoginHelp_Title" "Tarvitsetko apua?"
"LoginHelp_Title2" "Mitä tarvitset?"
"LoginHelp_Description" "Valitse yksi seuraavista vaihtoehdoista palauttaaksesi tilisi tiedot."
"LoginHelp_HaveAccountName" "Tiedän tilin nimen"
"LoginHelp_ForgotPassword" "Unohdin salasanani"
"LoginHelp_ForgotAccountName" "Unohdin tilini nimen"
"LoginHelp_LostAuthenticator" "Menetin varmenteeni"
"ForgotAccountName_Type_Title" "Unohtunut tilin nimi"
"ForgotAccountName_Type_Description" "Steam voi löytää tilisi nimen jos tiedät joko tiliin liitetyn sähköpostiosoitteen tai tuotetunnuksen jonka olet aktivoinut tililläsi."
"ForgotAccountName_Type_Email" "Sähköpostiosoite"
"ForgotAccountName_Type_CDKey" "Tuotetunnus"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Title" "Sähköpostiosoite"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Description" "Syötä tähän Steam-tiliin yhdistetty sähköpostiosoite."
"ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress" "Sähköpostiosoite"
"ForgotAccountName_CDKey_Title" "Tuotetunnus"
"ForgotAccountName_CDKey_Description" "Syötä tuotetunnus, jonka olet aktivoinut Steam-tililläsi."
"ForgotAccountName_CDKey_ProductCode" "Tuotetunnus"
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Title" "Melkein valmista..."
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Description" "Etsimme tiliäsi."
"ForgotAccountName_Fail_Title" "Voi ei!"
"ForgotAccountName_Fail_Description" "Steam ei löytänyt tiliäsi."
"ForgotAccountName_Fail_TryAgain" "Yritä uudelleen"
"ForgotAccountName_Success_Title" "Tarkista sähköpostisi"
"ForgotAccountName_Success_Description" "Sinulle on lähetetty sähköpostiviesti, joka sisältää Steam-tilisi nimen. Kun saat Steam-tilisi nimen, voit mennä kirjautumisapuun määrittämään uuden salasanasi."
"ChangeEmail_NewEmail_Title" "Muuta sähköpostiosoitetta"
"ChangeEmail_NewEmail_Description" "Sähköpostiosoitettasi käytetään ostosten varmistamiseen ja auttamaan sinua hallitsemaan pääsyä Steam-tiliisi. Voit muuttaa sitä antamalla alla pyydetyt tiedot."
"ChangeEmail_NewEmail_Password" "Nykyinen salasanasi"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress" "Uusi sähköpostiosoitteesi"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain" "Uusi sähköpostiosoitteesi uudelleen"
"ChangeEmail_SendingConfCode_Title" "Otetaan yhteyttä palveluun..."
"ChangeEmail_SendingConfCode_Description" "Vahvistuskoodi lähetettiin sähköpostiosoitteeseesi {s:emailaddress}."
"ChangeEmail_Changing_Title" "Melkein valmis..."
"ChangeEmail_Changing_Description" "Hetki vain - vaihdamme juuri sähköpostiosoitettasi."
"ChangeEmail_ConfCode_Title" "Muuta sähköpostiosoitettasi"
"ChangeEmail_ConfCode_Description" "Suorittaaksesi tämän pyynnön syötä vahvistuskoodi, jonka Steamin tuki lähetti osoitteeseen {s:emailaddress}"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode" "Vahvistuskoodi"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode" "Tämänhetkinen Steam Guard -varmenteesi koodi"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterSMSCode" "Lisäturvallisuuden vuoksi olemme lähettäneet tekstiviestin tiliisi liitettyyn puhelinnumeroon. Syötä saamasi koodi tähän:"
"ChangeEmail_InvalidPassword" "Väärä salasana. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
"ChangeEmail_InvalidConfirmationCode" "Tarkista, että olet kirjoittanut vahvistuskoodin oikein."
"ChangeEmail_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa yhteyttä Steamin palvelimiin tai palvelu on toistaiseksi pois käytöstä. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen."
"ChangeEmail_Fail_Title" "Voi ei!"
"ChangeEmail_Fail_Description" "Steam ei pystynyt vaihtamaan sähköpostiosoitettasi."
"ChangeEmail_Fail_TryAgain" "YRITÄ UUDELLEEN"
"ChangeEmail_Success_Title" "Valmista tuli!"
"ChangeEmail_Success_Description" "Steam vaihtoi onnistuneesti sähköpostiosoitteesi osoitteeseen {s:emailaddress}."
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Title" "Hallinnoi Steam Guardia"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Description" "Steam Guard estää valtuuttamattomien tietokoneiden pääsyn tilillesi. Uudet tietokoneet valtuutetaan kirjautumisen aikana syöttämällä sähköpostiisi lähetetty vahvistuskoodi. Tämän avulla voit hallita, miten tiliäsi käytetään. Suosittelemme Steam Guardin käyttöönottamista."
"ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard" "Ota Steam Guard käyttöön"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName" "Tämän laitteen tunnistamisessa käytettävä nimi"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers" "POISTA TIETOKONEIDEN VALTUUTUKSET..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title" "Muutetaan Steam Guardin asetuksia..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description" "Muutamme parhaillaan Steam Guard -asetuksiasi."
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Title" "Onnistui!"
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Description" "Tilisi on nyt suojattu Steam Guardilla, eikä sille voi kirjautua toisilta tietokoneilta luvatta."
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Title" "Steam Guard on nyt pois käytöstä"
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Description" "Steam Guard -suojaus on poistettu tililtäsi. Valve suosittelee Steam Guardin käyttöönottoa, koska se lisää tärkeän suojakerroksen tilillesi. Ilman Steam Guardia, kuka tahansa, joka tietää tilisi nimen ja salasanan, voi käyttää tiliäsi luvatta."
"ManageSteamGuard_Fail_Title" "Voi ei!"
"ManageSteamGuard_Fail_Description" "Steam ei voi vaihtaa Steam Guard -asetuksiasi. Yritä myöhemmin uudelleen."
"ManageSteamGuard_Fail_TryAgain" "Yritä uudelleen"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title" "Poista tietokoneiden valtuutukset"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description" "Valitse Seuraava poistaaksesi kaikkien muiden tietokoneiden valtuutukset tilillesi."
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title" "Onnistui!"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description" "Tämä tietokone on nyt tilisi ainoa valtuutettu laite."
"Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Steam-kirjautumisesi on vanhentunut.\nOle hyvä ja syötä salasanasi uudelleen jatkaaksesi."
"Steam_RefreshLogin_InvalidPassword" "Tunnuksesi on vanhentunut.\nSyötä salasanasi uudelleen jatkaaksesi."
"Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity" "Turvallisuussyistä sinun on syötettävä salasanasi uudelleen jatkaaksesi."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown" "Tilisi '{s:accountname}' on tällä hetkellä käytössä toisella tietokoneella. Sinun on suljettava Steam toisella tietokoneella kirjautuaksesi sisään."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword" "Tämä tili on kirjautunut sisään jossakin muualla.\nSyötä salasanasi uudelleen kirjautuaksesi sisään tällä tietokoneella."
"Steam_ErrorLoginFailed" "Steamiin kirjautuminen epäonnistui.\nJoko määriteltyä tiliä ei ole olemassa tai salasana on väärä.\nTarkista tilin nimi sekä salasana ja yritä uudelleen."
"Steam_LoggedInElsewhere_Title" "Steam - Päällekkäinen sisäänkirjautuminen"
"Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect" "Yhdistä uudelleen Steamiin"
"Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser" "Vaihda käyttäjää"
"Steam_AccountLocked_Info" "Tämän koneen valtuutus purettiin. Syötä uusi Steam Guard -koodi valtuuttaaksesi sen uudelleen."
"Steam_Login_ErrorTitle" "Steam - Virhe"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title" "Offline-tila"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info" "Steam-tilin tiedot on tallennettava tähän tietokoneeseen, jotta voit siirtyä offline-tilaan. Haluatko ottaa käyttöön tilitietojen välimuistiin tallentamisen, jotta voit siirtyä offline-tilaan?"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway" "TALLENNA TILITIEDOT"
"Steam_ErrorOffline" "Tätä toimintoa ei voida suorittaa loppuun, kun Steam on offline-tilassa."
"Steam_NotSupported" "Ei tueta"
"Shutdown_WaitingForGame" "Odotetaan sammumista: {s:game}"
"Shutdown_WaitingForDownload" "Pysäytetään lataus: {s:game}"
"Shutdown_FinishingDownload" "Viimeistellään pelin {s:game} latausta"
"Shutdown_WaitingForCloud" "Viimeistellään synkronointia"
"Shutdown_WaitingForLogoff" "Kirjaudutaan ulos"
"Shutdown_ForceQuit" "LOPETA HETI"
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title" "Steam - Virhe"
"Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info" "Sulje {s:game} ennen Steamin sulkemista."
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info" "Yksi tai useampi Steam-ohjelma on käynnissä. Sulje ne kaikki sulkeaksesi Steamin."
"Settings_Title" "Asetukset"
"Settings_About" "Järjestelmä"
"Settings_Account" "Tili"
"Settings_Friends" "Kaverit"
"Settings_Languages" "Kielet & näppäinasetukset"
"Settings_Audio" "Ääni"
"Settings_Music" "Musiikki"
"Settings_Display" "Näyttö"
"Settings_Language" "Kieli"
"Settings_Network" "Verkko"
"Settings_Controller" "Ohjain"
"Settings_Voice" "Puhe"
"Settings_InGame" "Steam-yhteisönäkymä"
"Settings_Downloads" "Lataukset"
"Settings_Cloud" "Lataukset & Cloud"
"Settings_RemoteClients" "Remote Play"
"Settings_Keyboard" "Näyttönäppäimistö"
"Settings_AddLibraryShortcut" "Lisää kirjaston pikakuvake"
"Settings_Parental" "Perhenäkymä"
"Settings_GameController" "Ohjainasetukset"
"Settings_ControllerManagement" "Ohjainasetukset"
"Settings_Personal" "Henkilökohtaiset"
"Settings_Features" "Ominaisuudet"
"Settings_Configs" "Perusmääritykset"
"Settings_ControllerConfigs" "Ohjainmääritykset"
"Settings_AudioInterface" "Käyttöliittymä"
"Settings_DisplayResolution" "Näytön tarkkuus"
"Settings_Web" "Verkkoselain"
"Settings_Bluetooth" "Bluetooth"
"Settings_VRSettings" "VR-asetukset"
"Settings_SteamPlay" "Steam Play"
"Settings_Network_Wizard" "Verkkoasetusten määritys"
"Settings_AuthorizeLocalDevice" "Lainaamo"
"Settings_Select" "VALITSE"
"Settings_Back" "TAKAISIN"
"Settings_Done" "VALMIS"
"SettingsControllerCfg_Intro" "Kun et pelaa, Steam Controller käyttää oletusmäärityksiä."
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop" "Työpöydän asetukset"
"SettingsControllerCfg_ConfigDesktop_Desc" "Valven luomat Steam Controller -oletusasetukset työpöydälle."
"SettingsControllerCfg_ConfigBP" "Televisiotilan asetukset"
"SettingsControllerCfg_ConfigBP_Desc" "Valven luomat Steam Controller -oletusasetukset Televisiotilalle."
"SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord" "Steam-pikanäppäinten asetukset"
"SettingsControllerCfg_ConfigGuideChord_Desc" "Valven tekemät Steam-pikanäppäinten asetukset Steam Controlleria varten."
"SettingsControllerCfg_DesktopNote" "Huomaathan, että työpöytäasetuksiisi tekemät muutokset menetetään, kun Steam ei ole päällä."
"SettingsControllerCfg_ComingSoon" " - tulossa pian"
"SettingsControllerCfg_BigPictureNote" "Televisiotilan asetuksia käytetään useisiin toimintoihin televisiotilassa, verkkoselaimessa ja näyttönäppäimistöön."
"SettingsControllerCfg_ChordNote" "Steam-pikanäppäimet ovat käytettävissä, kun pidät Steam-näppäintä pohjassa. Tämän avulla tietyt toiminnot ovat aina ulottuvillasi, missä tahansa pelissä tai sovelluksessa."
"SettingsAbout_SteamClient" "Steam-sovellus"
"SettingsAbout_Built" "Steam-sovellus käännetty"
"SettingsAbout_BuildDateTime" "{s:build_date} kello {s:build_time}"
"SettingsAbout_SteamPackage" "Steamin versiot"
"SettingsAbout_SteamPackageVersion" "{s:package_version}"
"SettingsAbout_SteamAPI" "Steam API"
"SettingsAbout_SteamAPIVersion" "v.{s:build_interface}"
"SettingsAbout_SystemInfo" "Järjestelmän tiedot"
"SettingsAbout_CPUVendorLabel" "Prosessorin valmistaja"
"SettingsAbout_CPUVendor" "{s:cpu_vendor}"
"SettingsAbout_CPUSpeedLabel" "Prosessorin kellotaajuus"
"SettingsAbout_CPUSpeed" "{s:cpu_speed} GHz"
"SettingsAbout_CPUCoresLabel" "Prosessoriytimet"
"SettingsAbout_CPUCores" "{i:cpu_cores} Ydintä, {i:cpu_threads} Säiettä"
"SettingsAbout_RAMLabel" "Järjestelmämuisti"
"SettingsAbout_RAM" "{s:ram_gb} Gt"
"SettingsAbout_VideoCardLabel" "Näytönohjain"
"SettingsAbout_VideoCard" "{s:video_card}"
"SettingsAbout_DriverVersionLabel" "Ajurin versio"
"SettingsAbout_DriverVersion" "{s:video_driver_version}"
"SettingsAbout_DriverDateLabel" "Ajurin päivämäärä"
"SettingsAbout_DriverDate" "{s:video_driver_date}"
"SettingsAbout_VideoRAMLabel" "Videomuisti"
"SettingsAbout_VideoRAM" "{s:vram_gb} Gt"
"SettingsAbout_ClientUpdateButton" "Näytä päivitysuutiset"
"SettingsAbout_BetaOption" "Osallistu betaversioon"
"SettingsAbout_BetaParticipation" "Beta-osallistuminen"
"SettingsAbout_BetaChange_Title" "Beta-osallistuminen"
"SettingsAbout_BetaChange_Description" "Steam täytyy käynnistää uudelleen beta-tilan vaihtoa varten.\n\nKäynnistetäänkö uudelleen nyt?"
"SettingsAbout_LegalInformation" "Juridiset tiedot"
// settings, account screen
"SettingsAccount_History" "Näytä tilin tiedot"
"SettingsAccount_Verify" "Vahvista sähköpostiosoite"
"SettingsAccount_ManageSteamGuard" "Hallinnoi Steam Guardia..."
"SettingsAccount_ChangePassword" "Vaihda salasana..."
"SettingsAccount_ChangeEmail" "Muuta sähköpostiosoitetta..."
"SettingsAccount_Beta" "Betaversioihin osallistuminen"
"SettingsAccount_Changes" "Muutokset vaativat uudelleenkäynnistyksen"
"SettingsAccount_SaveCredentials" "Tallenna tilitietoni tähän laitteeseen"
"SettingsAccount_MustSave" "Tilitiedot on tallennettava offline-tilaa varten"
"SettingsAccount_AccountName" "Tilin nimi"
"SettingsAccount_AccountNameText" "{s:accountname}"
"SettingsAccount_VacStatus" "VAC-tila"
"SettingsAccount_SecurityStatus" "Suojauksen tila"
"SettingsAccount_ContactEmail" "Sähköpostiosoite"
"SettingsAccount_ContactEmailText" "{s:contactemail}"
"SettingsAccount_EmailStatus" "Sähköpostiosoite"
"SettingsAccount_EmailStatusVerified" "Vahvistettu"
"SettingsAccount_EmailStatusUnverified" "Vahvistamaton"
"SettingsAccount_SteamGuardStatus" "Steam Guardin tila"
"SettingsAccount_SteamGuardUnverified" "Varmista sähköpostiosoitteesi saadaksesi Steam Guard -ominaisuudet käyttöösi"
"SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled" "Ei ole vielä suojattu Steam Guardilla"
"SettingsAccount_SteamGuardProtected" "Suojattu Steam Guardilla"
"SettingsAccount_SteamGuardDisabled" "Steam Guard pois käytöstä"
"SettingsAccount_SteamGuardOffline" "Tuntematon, offline"
"SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor" "Steam Guardin kaksivaiheinen tunnistautuminen"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title" "Hallinnoi Steam Guardia"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents" "Käytät Steam Guardia kaksivaiheisen tunnistautumisen kanssa. Hallitaksesi Steam Guard -asetuksiasi, avaa Steamin älypuhelinsovellus.\n\nJos et voi käyttää puhelintasi enää, ota yhteyttä Steamin tukeen."
"SettingsAccount_BetaParticipation" "Betaversioihin osallistuminen"
"SettingsAccount_NoBetaAvailable" "(Ei yhtään saatavilla tällä hetkellä)"
"SettingsAccount_NoBetaChosen" "Ei osallistu ({i:numbetas} saatavilla tällä hetkellä)"
"SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin" "{i:numbetas} saatavilla (Vain Steamin asentanut voi säätää betaversioihin osallistumiset.)"
"SettingsAccount_InBeta" "{s:electedbeta}"
"SettingsAccount_UserCantSetBeta" "{s:electedbeta} (Vain Steamin asentanut voi säätää betaversioihin osallistumiset.)"
"VAC_NoBans" "Hyvä maine"
"VAC_BannedFromServers" "Joidenkin suojattujen palvelimien käyttö on kielletty huijaamisen vuoksi."
"SettingsAccount_StartBPM" "Käynnistä Steam Televisiotilassa"
"SettingsAccount_StartWindowed" "Käynnistä televisiotila ikkunoituna"
// Settings, friends screen
"SettingsFriends_Avatar" "Avatar ja profiilinimi"
"SettingsFriends_ChangeAvatar" "Vaihda minun avatar"
"SettingsFriends_ViewProfile" "Näytä oma Steam-yhteisön profiili"
"SettingsFriends_AutoSignIn" "Kirjaudu automaattisesti Kaverit-palveluun"
"SettingsFriends_Timestamps" "Näytä aikaleimat keskustelussa"
"SettingsFriends_ScalingOverride" "Keskustelun käyttöliittymän koko"
"SettingsFriends_HighVisibilityMode" "Korvaa keskustelukäyttöliittymän koko"
"SettingsFriends_HighVisibilityModeVR" "Korvaa VR-keskustelukäyttöliittymän koko"
"SettingsFriends_WhenReceived" "Kun saan viestin"
"SettingsFriends_WhenFriendJoins" "Kun kaveri liittyy peliin"
"SettingsFriends_WhenFriendOnline" "Kun kavereita tulee paikalle"
"SettingsFriends_PlaySound" "Anna äänimerkki"
"SettingsFriends_DisplayNotification" "Näytä ilmoitus"
"SettingsFriends_SetPersonaName" "ASETA PROFIILINIMI"
// Settings, display screen
"SettingsDisplay_Intro" "Steam toimii reunattomassa ikkunatilassa, jolla on sama resoluutio kuin työpöydällä. Alla määrittämäsi resoluutio määrittää sisäisen renderöintitarkkuuden ennen käyttöliittymän piirtämistä ikkunaan.\n\nVoit parantaa suorituskykyä asettamalla resoluutioksi 720p tai pienemmän."
"SettingsDisplay_DisplayDevice" "Näyttölaite"
"SettingsDisplay_DisplayDeviceValue" "{s:gpuinfostring}"
"SettingsDisplay_WindowSize" "Ruudun koko"
"SettingsDisplay_SurfaceSize" "Aktiiviresoluutio"
"SettingsDisplay_WindowSizeValue" "{s:windowsize}"
"SettingsDisplay_SurfaceSizeValue" "{s:surfacesize}"
"SettingsDisplay_Resolution" "Kohderesoluutio"
"SettingsDisplay_RestartNow" "Käynnistetäänkö Steam uudelleen uuden resoluution käyttöön ottamiseksi?"
"SettingsDisplay_RestartNowMonitor" "Käynnistetäänkö Steam uudelleen valitun näytön vahvistamiseksi?"
"SettingsDisplay_Warning" "Varoitus"
"SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory" "Näytönohjaimessasi on vain {s:dedicatedgpumem} omaa muistia. Suorituskyky ei tule olemaan paras mahdollinen resoluutiolla {s:selectedres}.\n\nHaluatko varmasti asettaa tämän resoluution?"
"SettingsDisplay_WarningVideoMemory" "Näytönohjaimessasi on {s:dedicatedgpumem} omaa muistia. Suorituskyky saattaa kärsiä resoluutiolla {s:selectedres}.\n\nHaluatko varmasti asettaa tämän resoluution?"
"SettingsDisplay_Monitor" "Kohdenäyttö"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor" "Varoitus"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning" "{s:selectedmonitor} ei ole päänäyttösi. Koska pelit toimivat vain päänäytölläsi, Steam vaihtaa sitä automaattisesti Televisiotilaa käytettäessä.\n\nHaluatko varmasti jatkaa?"
"SettingsDisplay_Underscan" "Sovita kuva näyttöön"
"SettingsDisplay_Brightness" "Muuta kirkkautta"
// Settings, language
"SettingsLanguage_Intro" "Valitse kieli, jota haluat Steamin käyttävän:"
"SettingsLanguage_Change_Title" "Vaihda kieli"
"SettingsLanguage_Change_Description" "Käynnistä Steam uudelleen tällä kielellä?"
// Settings, ingame screen
"SettingsInGame_Intro" "Pääset Steam-yhteisönäkymän kautta pelin aikana Steamin yhteisön toimintoihin ja verkkotoimintoihin."
"SettingsInGame_Enable" "Ota Steam-yhteisönäkymä käyttöön"
"SettingsInGame_Overlay" "Yhteisönäkymä"
"SettingsInGame_ShortcutKey" "Näppäimistön pikanäppäin"
"SettingsInGame_ShortcutBtn" "Ohjaimen pikanäppäin"
"SettingsInGame_Screenshots" "Kuvakaappaukset"
"SettingsInGame_WhenScreenshotTaken" "Kun otan kuvakaappauksen"
"SettingsInGame_DisplayNotification" "Näytä ilmoitus"
"SettingsInGame_PlaySound" "Anna äänimerkki"
"SettingsInGame_Home" "Kotinäppäin"
"SettingsInGame_Home_NoEdit" "Koti-näppäin (kiinteä)"
"SettingsInGame_UseChordConfig" "Muokkaa ohjaimen pikanäppäinten määrityksissä"
// Settings, downloads
"SettingsDownloads_Intro" "Steamin latausasetukset"
"SettingsDownloads_LibrariesLabel" "Sisältökokoelmat"
"SettingsDownloads_LibraryFolders" "STEAM-KIRJASTOKANSIOT"
"SettingsDownloads_RegionLabel" "Valitse latausalueesi"
"SettingsDownloads_ScheduleLabel" "Ajoita automaattiset päivitykset"
"SettingsDownloads_RegionsInfo" "Steam valitsee automaattisesti lähimmän sisältöpalvelimen, mutta voit valita sen myös itse"
"SettingsDownloads_Restrictions" "Latausrajoitukset"
"SettingsDownloads_TimeLimits" "Rajoita päivitykset välille:"
"SettingsDownloads_TimeLimitFrom" "klo"
"SettingsDownloads_TimeLimitTo" "–"
"SettingsDownloads_Throttling" "Rajoita latausnopeutta"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Title" "Vaihda aluetta"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Description" "Steam täytyy käynnistää uudelleen, jotta tämä asetus tulee voimaan"
"SettingsDownloads_No_Throttle" "Rajoittamaton"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay" "Salli lataukset pelaamisen aikana"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails" "Jos tämä asetus on valittu, Steam voi aloittaa tai jatkaa päivitysten lataamista, vaikka sinulla olisi peli tai jokin muu Steam-sovellus käynnissä. Voit myös ohittaa tämän asetuksen pelikohtaisesti jokaisen pelin ominaisuuksista."
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreaming" "Rajoita latausnopeutta suoratoiston aikana"
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreamingDetails" "Steam rajoittaa latausnopeutta ylläpitääkseen korkealaatuista Steam Remote Play -kokemusta, jos tämä on valittuna."
"SettingsDownloads_ShowDownloadRatesInBits" "Näytä latausnopeus bitteinä sekunnissa"
"SettingsDownloads_ThrottleShowDownloadRatesInBitsDetails" "Mikäli tämä on valittu, Steam näyttää latausnopeuden bitteinä sekunnissa, esim. \"4 Mbps\" eikä \"500 Kt/s\"."
// Settings, network screen
//
"SettingsNetwork_ReconfigureNetwork" "Määritä verkon asetukset"
"SettingsNetwork_Unavailable" "Tila: ei yhteyttä"
"SettingsNetwork_WAP" "Yhdistetty langattomaan verkkoon"
"SettingsNetwork_wired" "Yhdistetty langalliseen verkkoon"
"SettingsNetwork_wired_name" "Langallinen verkko"
"SettingsNetwork_WAP_Strength" "Signaalin voimakkuus"
"SettingsNetwork_IPAddress" "IPv4-osoite"
"SettingsNetwork_SubnetMask" "Aliverkon peite"
"SettingsNetwork_RouterAddress" "Yhdyskäytävän osoite"
"SettingsNetwork_DNSResolver" "DNS-palvelimen osoite"
"SettingsNetwork_MACAddress" "MAC-osoite"
"SettingsNetwork_Device_NetworkJack" "Verkkokaapelin tila"
"SettingsNetwork_Device_Connected" "Yhdistetty"
"SettingsNetwork_Device_SSID" "{s:ssid}"
"SettingsNetwork_Device_PluggedIn" "Kaapeli havaittu"
"SettingsNetwork_Device_Unplugged" "Kaapelia ei havaittu"
"SettingsNetwork_Device_Choose" "Millaisen internet-yhteyden tahdot luoda?"
"SettingsNetwork_Wireless_Choice" "Käytä langatonta yhteyttä"
"SettingsNetwork_Wired_Choice" "Käytä langallista yhteyttä"
"SettingsNetwork_Wireless_Found" "Langaton verkkokortti löytyi"
"SettingsNetwork_Wireless_NotFound" "Langatonta verkkokorttia ei löytynyt"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID" "Minkänimiseen verkkoon tahdot yhdistää?"
"SettingsNetwork_WAP_Credentials" "Mikä on yhteyden {s:ssid} salasana?"
"SettingsNetwork_Credentials_C" "Salasana syötetty"
"SettingsNetwork_ShowPassword" "Näytä salasana"
"SettingsNetwork_WAP_Choose" "Mihin langattomaan verkkoon tahdot yhdistää?"
"SettingsNetwork_WAP_Refresh" "PÄIVITÄ LUETTELO"
"SettingsNetwork_OtherSSID" "Muu"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security" "Millaisia tietoturvatapoja tämä verkko käyttää?"
"SettingsNetwork_SSID_Other_DAC" "SSID syötetty"
"SettingsNetwork_WAP_Security_None" "Ei mitään"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2" "WPA2"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA" "WPA"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WEP" "WEP"
"SettingsNetwork_Forget" "UNOHDA TÄMÄ VERKKO"
"SettingsNetwork_IPSettings" "Millä tapaa haluat verkkoasetuksesi määritettävän?"
"SettingsNetwork_Automatic" "Hae verkkoasetukset automaattisesti"
"SettingsNetwork_Manual" "Määritä verkkoasetukset manuaalisesti (edistynyt)"
"SettingsNetwork_Manual_Instructions" "Täytä seuraavat kentät."
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS" "Toissijainen DNS (valinnainen)"
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C" "Toissijaisen DNS-palvelimen osoite söytetty"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS" "Ensisijainen DNS"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C" "Ensisijaisen DNS-palvelimen osoite syötetty"
"SettingsNetwork_CustomGateway" "Oletusyhdyskäytävä"
"SettingsNetwork_CustomGateway_C" "Oletusyhdyskäytävän osoite syötetty"
"SettingsNetwork_CustomMask" "Aliverkon peite"
"SettingsNetwork_CustomMask_C" "Aliverkon peite syötetty"
"SettingsNetwork_CustomIP" "IP-osoite"
"SettingsNetwork_CustomIP_C" "IP-osoite syötetty"
"SettingsNetwork_IPv4_Format" "xxx.xxx.xxx.xxx"
"SettingsNetwork_Connect" "YHDISTÄ"
"SettingsNetwork_IPv4_Ok" "OK"
"SettingsNetwork_IPv4_Malformed" "IPv4-osoite on virheellinen"
"SettingsNetwork_IPv4_Required" "Vaaditaan"
"SettingsNetwork_IPv4_Optional" "Valinnainen"
"SettingsNetwork_Failed_Wireless" "Yhteyden muodostaminen epäonnistui. Palaa takaisin ja syötä salasanasi uudelleen tai valitse toinen yhteys."
"SettingsNetwork_Failed_Wired" "Yhteyden muodostaminen epäonnistui. Palaa takaisin ja valitse toinen laite."
"SettingsNetwork_Disconnecting" "Katkaistaan yhteys nykyisiin verkkoihin..."
"SettingsNetwork_Connecting" "Yhdistetään..."
"SettingsNetwork_Connected_Wireless" "Onnistui! Olet nyt yhteydessä verkkoon {s:network}."
"SettingsNetwork_Connected_Wired" "Onnistui! Olet nyt yhteydessä langalliseen verkkoon."
"SettingsNetwork_Finished" "LOPETA"
// Settings, Steam Play
"SettingsSteamPlay_Enable_Label" "Steam Play asentaa automaattisesti yhteensopivuustyökalut, joilla voit käyttää kirjastostasi pelejä, jotka on luotu muita käyttöjärjestelmiä varten."
"SettingsSteamPlay_Enable" "Ota Steam Play käyttöön tuetuille peleille"
"SettingsSteamPlay_EnableTool_Label" "Voit testata Steam Playllä kirjastosi pelejä, joita ei ole vahvistettu tuetulla yhteensopivuustyökalulla."
"SettingsSteamPlay_EnableTool" "Ota Steam Play käyttöön muille peleille"
"SettingsSteamPlay_Tool" "Käynnistä muut pelit ohjelmalla"
"SettingsSteamPlay_RestartNow" "Käynnistetäänkö Steam uudelleen nyt, jotta voit ottaa Steam Play -asetukset käyttöön?"
// Settings, voice screen
"SettingsVoice_WhenActive" "Puhelun ollessa käynnissä"
"SettingsVoice_AutoXmit" "Lähetä ääni automaattisesti"
"SettingsVoice_PTT" "Lähetä ääni, kun painan puhenäppäintä"
"SettingsVoice_Keyboard" "Näppäimistön pikanäppäin"
"SettingsVoice_Controller" "Ohjaimen pikanäppäin"
"SettingsVoice_Bind_None" "Ei määritetty"
"SettingsVoice_TestMicrophone" "Testaa mikrofoni"
"SettingsVoice_EndTestMicrophone" "Lopeta testi"
"SettingsVoice_Boost" "Vahvistus"
"SettingsVoice_MicVolume" "Mikrofonin äänenvoimakkuus"
"SettingsVoice_RecvVolume" "Vastaanoton äänenvoimakkuus"
"SettingsVoice_DetectDevices" "Tunnista äänilaitteet"
"SettingsVoice_InputDevice" "Äänen tallennuslaite"
"SettingsVoice_Microphone" "{s:microphone}"
"SettingsVoice_NoneDetected" "(Ei havaittu)"
// Settings, Keyboard input
"SettingsKeyboard_Description1" "Valitse käytettävän näyttönäpäimistön oletustyyppi"
"SettingsKeyboard_Description2" "Valitse näyttönäppäimistön oletuskieli"
"SettingsKeyboard_UseDualTouch" "Käytä näyttönäppäimistön perusversiota"
"SettingsKeyboard_UseDaisyWheel" "Käytä chat-rullaa näyttönäppäimistönä"
"SettingsKeyboard_UILanguage" "Käytä mukautettua kieltä"
// Web
"SettingsWeb_AustralianScrolling" "Vasemman levyn käänteinen vieritys"
"SettingsWeb_CookiesSection" "Evästeet:"
"SettingsWeb_BrowserSection" "Selain:"
"SettingsWeb_SteamControllerSection" "Steam Controllerin ohjaimet:"
// Controller Calibration
"ControllerCalibration_Title" "Controllerin kalibrointi"
"ControllerCalibration_Instructions" "Varoitus: Kalibrointia suositellaan vain, jos kosketuslevy, ohjainsauva tai kiihtyvyysanturi ei toimi odotetusti.\n"
"ControllerCalibration_Joystick_Instructions" "Työnnä ohjainsauvaa {s:stick} sivulle ja päästä irti. Työnnä joka kerta eri suuntaan. Sinulla on vielä {d:testcount} työntökertaa jäljellä."
"ControllerCalibration_Joystick_Manual_Instructions" "Voit säätää tämän hetkistä kalibrointia liukusäätimellä. Huomaa! Jos pienennät kuollutta aluetta, koet todennäköisesti vetoa. Säädä liukusäädintä suuremmalle, jos automaattinen kalibrointi ei poista vetoa tai haluat isomman kuolleen alueen.\n\nKlikkaa kalibrointipainiketta ohjainsauvan uudelleenkalibrointia varten."
"ControllerCalibration_IMU_Instructions" "Aloita kalibrointi ja aseta ohjain tasaiselle alustalle 5 sekunnin kuluessa."
"ControllerCalibration_Start" "ALOITA AUTOKALIBROINTI"
"ControllerCalibration_Gyro" "ALOITA GYROSKOOPIN KALIBROINTI"
"ControllerCalibration_Counting" "Kalibroidaan {d:countdown} sekunnin kuluttua"
"ControllerCalibration_Trackpads" "Kalibroidaan kosketuslevyjä..."
"ControllerCalibration_Joystick" "Kalibroidaan ohjainsauvaa..."
"ControllerCalibration_IMU" "Kalibroidaan kiihtyvyysanturia..."
"ControllerCalibration_Complete" "Kalibrointi suoritettu"
"ControllerCalibration_Left" "Vasen"
"ControllerCalibration_Right" "Oikea"
"ControllerCalibration_Left_Deadzone" "Vasemman sauvan kuollut alue"
"ControllerCalibration_Right_Deadzone" "Oikean sauvan kuollut alue"
"ControllerCalibration_LockSticks" "LUKITSE JOYSTICK-NAVIGOINTI"
// Controller Pairing
"ControllerPairing_Header" "Näppäile vahvistustunnus"
"ControllerPairing_Failure" "Vahvistus epäonnistui"
"ControllerPairing_Failure_Info" "Antamasi vahvistustunnus on virheellinen."
"ControllerPairing_Success" "Vahvistus onnistui"
"ControllerPairing_Success_Info" "Steam Controllerisi on valmis käytettäväksi."
"BackgroundWelcome_Input" "Aloita painamalla mitä tahansa painiketta"
// Dongle update
"DongleUpdate_Title" "Päivitetään langatonta vastaanotinta"
"DongleUpdate_Text" "Langattoman vastaanottimesi ohjelmistoa päivitetään. Tämä voi kestää useita minuutteja joillakin laitteilla."
// Settings, audio screen
"SettingsAudio_MuteAll" "Mykistä"
"SettingsAudio_Ambient" "Taustaäänet"
"SettingsAudio_Movies" "Elokuvat"
"SettingsAudio_Navigation" "Navigointiäänet"
"SettingsInterface_ScreensaverTimeout" "Näytönsäästäjän aikaraja:"
"SettingsInterface_ScreensaverStyle" "Näytönsäästäjän tyyli:"
"SettingsInterface_Style0" "Kuplat"
"SettingsInterface_Style1" "TrailerTV"
"SettingsInterface_Style2" "Pelikeskusten kuvakaappaukset"
"SettingsController_Shutdown_5" "5 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_10" "10 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_15" "15 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_30" "30 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_60" "60 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_120" "120 minuuttia"
"SettingsController_Shutdown_Never" "Ei koskaan"
"SettingsController_Identify" "TUNNISTA"
"SettingsController_BatteryValue" "Akku {d:batterylevel}%"
"SettingsController_SteamController" "Steam Controller"
"SettingsController_Unregistered" "Ei rekisteröity"
"SettingsController_ShutdowntimeHeader" "Ohjaimen sammumisaika"
"SettingsController_DetectedControllers" "Löydetyt ohjaimet:"
"SettingsController_NoControllersDetected" "Ohjaimia ei löytynyt"
"SettingsController_SteamControllerAccounts" "Rekisteröidyt tilit:"
"SettingsController_SteamControllerPersonalize" "ASETUKSET"
"SettingsController_SteamControllerRegister" "REKISTERÖI"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Header" "Ohjaimen akkuvirta:"
"SettingsController_SteamControllerVersion_Title" "Ohjaimen ohjelmistoversio:"
"SettingsController_SteamDongleVersion_Title" "Vastaanottimen ohjelmistoversio:"
"SettingsController_ControllerName" "Tunnistettu ohjain: {s:controllername}"
"SettingsController_SteamControllerVersion" "{s:controllerfirmwaretimestring} ({i:controllerfirmwaretime32})"
"SettingsController_SteamDongleVersion" "{s:receiverfirmwaretimestring} ({i:receiverfirmwaretime32})"
"SettingsController_SteamDongleVersionWired" "Liitetty kaapelilla"
"SettingsController_ControllerAction" "{s:controlleraction}"
"SettingsController_ConfigureController" "Muokkaa ohjaimia"
"SettingsController_DifferentLook" "Huomautus: ohjaimesi voi näyttää erilaiselta kuin tämä."
"SettingsController_PressButton" "Suosittelemme käyttämään esimerkkikuvaa muistuttavaa painiketta, jos ohjaimesta löytyy sellainen. \n\nSaatat haluta käyttää näppäimistöä tällä näytöllä."
"SettingsController_ButtonNone" "---"
"SettingsController_ButtonA" "A"
"SettingsController_PrimaryAction" "Päätoiminto"
"SettingsController_Icon" "Kuvake"
"SettingsController_Command" "Komento"
"SettingsController_Button" "Painike"
"SettingsController_Save" "TALLENNA"
"SettingsController_ExitAndClearButtons" "TYHJENNÄ JA POISTU"
"SettingsController_ButtonBind" "Painike {i:button}"
"SettingsController_AxisBind" "{i:axis}-akseli"
"SettingsController_HatBind" "Hattupainike {i:hat}.{i:mask}"
"SettingsController_NeedMoreBinds" "Sinun on määritettävä seuraavat näppäimet: {s:missingbuttons}"
"SettingsController_SaveBeforeExit" "Poistu tallentamatta muutoksia?"
"SettingsController_LeftStickX" "Vasemman sauvan X"
"SettingsController_LeftStickY" "Vasemman sauvan Y"
"SettingsController_RightStickX" "Oikean sauvan X"
"SettingsController_RightStickY" "Oikean sauvan Y"
"SettingsController_TriggerLeft" "Vasen liipaisin"
"SettingsController_TriggerRight" "Oikea liipaisin"
"SettingsController_A" "Päätoiminto"
"SettingsController_B" "Palaa"
"SettingsController_X" "Toissijainen toiminto"
"SettingsController_Y" "Kolmas toiminto"
"SettingsController_Start" "Start"
"SettingsController_Back" "Takaisin"
"SettingsController_Guide" "Guide"
"SettingsController_LeftStick" "Vasemman sauvan painallus"
"SettingsController_RightStick" "Oikean sauvan painallus"
"SettingsController_LeftShoulder" "Vasen olkapainike"
"SettingsController_RightShoulder" "Oikea olkapainike"
"SettingsController_Up" "Nuoli ylös"
"SettingsController_Down" "Ristiohjain alas"
"SettingsController_Left" "Ristiohjain vasemmalle"
"SettingsController_Right" "Ristiohjain oikealle"
"SettingsController_ShareTitle" "Jaetaanko ohjaimen määritykset?"
"SettingsController_Share" "Auta tukemaan tätä peliohjainta myös muille käyttäjille antamalla sille nimi"
"SettingsController_ShareExample" "Esimerkiksi \"Logitech A710\""
"SettingsController_ControllerType" "\nValitse ohjaintyyppi:"
"SettingsController_CommitUpload" "Kyllä. Lähetä!"
"SettingsController_CommitCancel" "Ei kiitos."
"SettingsController_NoneDetected" "Ohjainta ei tunnistettu."
"SettingsController_XInputController" "XInput-ohjain"
"SettingsController_ResetButtons" "NOLLAA"
"SettingsController_TurnOffOnQuit" "Sammuta TV-tilan sulkeuduttua"
"SettingsController_PS4Support" "PlayStation-ohjaimen määritystuki"
"SettingsController_XBoxSupport" "Xbox-ohjaimen määritystuki"
"SettingsController_XBoxDriver" " Xbox-ohjaimen laajennettu toimintotuki"
"SettingsController_XBoxDriverInstall" " Asenna Xbox-toimintoajuri"
"SettingsController_XBoxDriverUpdate" " Päivitä Xbox-toimintoajuri"
"SettingsController_XBoxDriverUninstall" " Poista Xbox-toimintoajurin asennus"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Title" "Xbox-ajurin asennus"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Success" "Ajuri asennettu. Käynnistetäänkö uudelleen ajurin aktivoimiseksi?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_ErrorPendingReboot" "Tietokone pitää käynnistää uudelleen, jotta voit asentaa ajurin. Käynnistetäänkö uudelleen nyt?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_ServiceFailure" "Ajurin päivitys epäonnistui. Käytätkö Steamiä normaalina käyttäjänä? Onko Steam-palvelu käytössä ja ajan tasalla?"
"SettingsController_XboxDriverInstall_Failure" "Ajurin päivitys epäonnistui. Virhekoodi: {d:error}"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Title" "Xbox-ajurin poisto"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Success" "Ajuri poistettu. Käynnistetäänkö uudelleen ajurin aktivoinnin poistamiseksi?"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_ServiceFailure" "Ajurin poisto epäonnistui. Onko Steam-palvelu käytössä ja ajan tasalla?"
"SettingsController_XboxDriverUninstall_Failure" "Ajurin poisto epäonnistui. Virhekoodi: {s:error}"
"SettingsController_XboxDriverRestart_Now" "KÄYNNISTÄ UUDELLEEN"
"SettingsController_XboxDriverRestart_Later" "MYÖHEMMIN"
"SettingsController_SwitchSupport" "Switch Pro -määritystuki"
"SettingsController_NintendoLayout" "Käytä Nintendon painikeasetuksia"
"SettingsController_GenericGamepadSupport" "Yleisen ohjaimen määritystuki"
"SettingsController_CheckGuideButton" "Opaspainike tuo Steamin eteen"
"SettingsController_PreviewWaterMark" "ESIKATSELU"
"SettingsController_BindListenWaterMarkTitle" "ODOTTAA MÄÄRITYSTÄ"
"SettingsController_BindListenWaterMark" "Paina hiirtä, näppäimistöä tai Gamepad-ohjaimen syötettä, jotta voit määrittää sen, tai poistu näkymästä pitämällä joko ESC-näppäintä tai B-painiketta painettuna"
"SettingsController_Support" "TUKI"
"SettingsController_Calibrate" "KALIBROI"
"SettingsController_EnableBindingMode" "MÄÄRITTELE SIJOITTELU"
"SettingsController_Accounts_None" "Ei mitään"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSTitle" "Oletko varma?"
"SettingsController_Accounts_DeregAYSDesc" "Rekisteröinnin poistettuasi asetukset eivät siirry ohjaimen mukana, kun kirjaudut tilille uudelleen."
"SettingsController_Deregister" "POISTA TILIN REKISTERÖINTI"
"SettingsController_SwitchControllerAccount" "VAIHDA TÄLLE TILILLE"
"SettingsController_AutoCalibrateDuringUse" "KALIBROI GYRO AUTOMAATTISESTI KÄYTÖN AIKANA"
"Controller_Registration_TurnOnSound" "Käynnistysääni:"
"Controller_Registration_TurnOffSound" "Sammutusääni:"
"Controller_Registration_PlayerSlotLED" "Pelaajan merkkivalo:"
"SettingController_HapticSound_Default" "Oletusääni"
"SettingController_HapticSound_0" "Lämmin ja iloinen"
"SettingController_HapticSound_1" "Tunkeutuja"
"SettingController_HapticSound_2" "Ohjain vahvistettu"
"SettingController_HapticSound_3" "Voitto!"
"SettingController_HapticSound_4" "Ylös, ulos ja lenkille"
"SettingController_HapticSound_5" "Pätkä"
"SettingController_HapticSound_6" "Lämmin herätys"
"SettingController_HapticSound_7" "Seuraava taso"
"SettingController_HapticSound_8" "Ravistettava"
"SettingController_HapticSound_9" "Pääsy kielletty"
"SettingController_HapticSound_10" "Poiskytkentä"
"SettingController_HapticSound_11" "Löytöretki"
"SettingController_HapticSound_12" "Riemuvoitto"
"SettingController_HapticSound_13" "Mann"
"Controller_Registration_Rumble" "Tärinän asetukset:"
"Controller_Registration_RumbleSC" "[Kokeellinen] tärinän emulointi:"
"Controller_Registration_Haptics" "Kosketuspalautteen asetukset:"
"Settings_SteamControllerSupport" "Steam Controllerin tuki"
"Settings_SteamControllerSupport_ExitNotification" "Pidä B-nappia pohjassa poistuaksesi"
"Settings_SteamControllerSupport_SuccessNotification" "Ohjaimen testaus onnistui"
"SettingsControllerSupport_SerialNumber" "Sarjanumero: {s:serialnum}"
"SettingsControllerSupport_BoardRev" "Laiteversio: {s:boardrev}"
"SettingsControllerSupport_FirmwareRev" "Ohjelmistoversio: {s:fwrev}"
"SettingsControllerSupport_FirmwareDate" "Ohjelmistopäiväys: {s:fwdate}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderRev" "Alkulatausohjelmiston versio: {s:blrev}"
"SettingsControllerSupport_BootloaderDate" "Alkulatausohjelmistopäiväys: {s:bldate}"
"SettingsControllerSupport_RadioRev" "Radio-ohjelmiston versio: {s:radiorev}"
"SettingsControllerSupport_RadioDate" "Radio-ohjelmistopäiväys: {s:radiodate}"
"SettingsControllerSupport_LeftTriggerRangeTesting" "Paina vasen liipaisin pohjaan:"
"SettingsControllerSupport_RightTriggerRangeTesting" "Paina oikea liipaisin pohjaan:"
"SettingsControllerSupport_LeftPadTesting" "Kosketa koko vasenta kosketuslevyä:"
"SettingsControllerSupport_RightPadTesting" "Kosketa koko oikeaa kosketuslevyä:"
"SettingsControllerSupport_JoystickRangeTesting" "Liikuta ohjainsauvaa täydessä ympyrässä:"
"SettingsControllerSupport_ButtonsTesting" "Paina kaikkia ohjaimen nappeja:"
"SettingsControllerSupport_LeftHapticsTesting" "Annetaan kosketuspalautetta vasemmalle (jatka painamalla A):"
"SettingsControllerSupport_RightHapticsTesting" "Annetaan kosketuspalautetta oikealle (jatka painamalla A):"
"SettingsControllerSupport_TestingComplete" "Testi suoritettu!"
"SettingsController_FirmwareRecovery_Title" "Laitteen ohjelmiston palauttamisen askeleet"
"SettingsController_FirmwareRecovery_Body" "1) Irrota kaikki Steam Controller -ohjaimet tietokoneestasi.\n2) Poista paristot palautettavasta laitteesta.\n3) Pidä oikeata liipaisinta pohjassa kunnes kaksivaiheista painiketta painetaan ja liitä ohjain tietokoneeseen.\nTämä saattaa luoda ikkunan.\n4) Paina START-painiketta."
"SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Title" "Laitteen ohjelmiston palauttaminen"
"SettingsController_FirmwareRecoveryWarning_Body" "Tämä prosessi on vain laitteiden palauttamiseen, kun laitteen päivitys on epäonnistunut tai Steam ei tunnista laitetta. Jos laite näkyy Steamissä eikä tarjoa ohjelmiston päivitystä, laite käyttää jo ohjelmiston viimeisintä versiota."
"Settings_Store" "Kauppa"
"SettingsStore_FilterToggle" "Katso kaikkea sisältöä huolimatta nykyisistä asetuksistani"
"SettingsStore_Description1" "Kauppanäkymäsi on suunniteltu näyttämään pelit, joita voit pelata tällä laitteella."
"SettingsStore_Description2" "Käyttöjärjestelmäsi, syötelaitteesi ja käytössä olevien Remote Play -yhteyksien perusteella määritetään, mikä sisältö on yhteensopiva nykymäärityksesi kanssa."
"SettingsStore_Description3" "Tarkastelet Steam-kaupan sisältöä, joka on suunniteltu kohteelle"
"SettingsStore_Description4" "Seuraavalla lisäasetuksella lisätään valikko kaupan näkymiin. Se mahdollistaa näppärän hyppelyn Steamin paikallisesti pelattavien tuotteiden ja kaiken sisällön välillä.
Joidenkin tuotteiden kohdalla voit nähdä erityisvaatimusmerkintöjä esimerkiksi näppäimistölle, hiirelle tai Remote Play -yhteydelle."
"SettingsStore_OSConfig_Win" "Windows (tämä laite)"
"SettingsStore_OSConfig_OSX" "OS X (tämä laite)"
"SettingsStore_OSConfig_SteamOS" "SteamOS (tämä laite)"
"SettingsStore_OSConfig_Linux" "Linux (tämä laite)"
"SettingsStore_XInputConfig" "Ohjain"
"SettingsStore_SteampadConfig" "Steam Controller"
"SettingsStore_KeyboardConfig" "Näppäimistö ja hiiri"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Win" "Windows (Remote Play -laitteesi)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX" "OS X (Remote Play -laitteesi)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux" "SteamOS tai Linux (Remote Play -laitteesi)"
"Settings_ComingSoon" "Tämä toiminto ei vielä ole valmis, mutta se on tulossa pian!"
"SupportMessages_Title" "Tukiviesti"
"SupportMessages_Text" "Sinulle on viesti Steamin tuelta."
"SupportMessages_View" "Lue viesti"
"Search_Header" "Etsi"
"Search_NoResultsFound" "Ei hakutuloksia"
"Search_NoInputEntered" "Syötä hakuteksti"
"Search_SearchError" "Haun aikana tapahtui virhe"
"Search_GamesICanPlay" "Pelit, joita voin pelata ({d:game_count})"
"Search_GamepadGames" "Ohjainpelit ({d:game_count})"
"Search_OtherGames" "Muut ({d:game_count})"
"Debugger_PaintInfo" "Näytä väritiedot"
"Debugger_Style" "Tyyli"
"Debugger_Computed" "Laskettu"
"Debugger_Measurements" "Mittaukset:"
"Debugger_Misc" "Muu:"
"Debugger_Properties" "Ominaisuudet:"
"Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code" "XML-tiedostosta/koodista"
"Debugger_InheritedStyleHeader" "Peritty:"
"Debugger_Save" "Tallenna kaikki muutokset"
"Debugger_Revert" "Peru kaikki muutokset"
"Debugger_PanelStyleInvalid" "Tyyli muuttui muokatessa! Paina F5 ladataksesi näytetyt tyylit uudestaan"
"Debugger_AnimationHeader" "Animaation avainkehykset"
"Debugger_DevInfo" "Näytä kehittäjien tiedot"
"Store_Cart" "OSTOSKORI"
"Store_Search" "HAE"
"Store_Search_ViewResults" "NÄYTÄ HAKUTULOKSET"
"Store_AppName" "{s:appname}"
"Store_AvailableNow" "Nyt saatavilla"
"Store_AvailableNowPackage" "Nyt saatavilla ja mukana seuraavat:"
"Store_ComingSoon" "Tulossa pian"
"Store_ComingSoon_Date" "Tulossa pian – {s:release_date}"
"Store_Available_Date" "Saatavilla {s:release_date}"
"Store_Purchase" "OSTA"
"Store_Description" "KUVAUS"
"Store_DescriptionOverview" "Tarina & ominaisuudet"
"Store_DescriptionReadFull" "Lue täysi kuvaus"
"Store_Details" "TIEDOT"
"Store_Note" "HUOM."
"Store_RequiresOverview_StreamingAndController" "Vaatii lisäksi lähetyksen asentamisen sekä laitteet"
"Store_RequiresOverview_Streaming" "Vaatii lähetyslaitteiston"
"Store_RequiresOverview_Controller" "Vaatii syöttölaitteen"
"Store_RequiresOverview_EarlyAccess" "Early Access -tuote"
"Store_Requires_Streaming" "Peli edellyttää Steam Remote Play -yhteyttä toiseen tietokoneeseen toimiakseen täällä."
"Store_Requires_Controller" "Tämä peli vaatii Steam Controllerin tai näppäimistön ja hiiren toimiakseen täällä"
"Store_LearnMore" "Lue lisää"
"Store_Reviews" "ARVIOINNIT"
"Store_ReviewsOverview" "Pisteytys + arvioinnit"
"Store_ViewSystemRequirements" "Näytä järjestelmävaatimukset"
"Store_SupportedLanguages" "Tuetut kielet"
"Store_ViewLegal" "Lue juridiset ja DRM-tiedot"
"Store_Genres" "Lajityyppi"
"Store_Metacritic" "Metacritic"
"Store_MetacriticScore" "{i:metacritic_score}"
"Store_MetacriticScorePossible" "/100"
"Store_ErrorWhileLoadingApp" "Steam ei onnistunut noutamaan tietoja tälle nimikkeelle. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
"Store_ScreenshotDescription" "Kuvakaappaukset: {s:appname}"
"Store_SlideshowDescription" "{s:item_name}"
"Store_GenreTitle" "Lajityypit"
"Store_FullAppDescriptionTitle" "Kuvaus"
"Store_SystemRequirementsTitle" "Järjestelmävaatimukset"
"Store_PCRequirementsHeader" ""
"Store_MacRequirementsHeader" ""
"Store_LinuxRequirementsHeader" ""
"Store_Minimum" "Minimi:"
"Store_Recommended" "Suositus:"
"Store_FullLegalTitle" "Juridiset tiedot ja digitaalisten käyttöoikeuksien hallinta"
"Store_DRMHeader" "
"
"Store_LegalHeader" "
"
"Store_EnterBirthday" "Anna syntymäaikasi jatkaaksesi"
"Store_AgeRestricted" "Pahoittelemme: sinulla ei ole lupaa tarkastella näitä tuotteita juuri nyt."
"Store_Unavailable" "Steam-kauppa ei ole tällä hetkellä saatavilla. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Store_FeaturedDiscount" "{i:featured_discount_pct}%"
"Store_EarlyAccess" "Tämä on Early Access -tuote, eli se on vielä kehitysvaiheessa"
"Store_Filter_AllGames" "Kaikki tuotteet"
"Store_Filter_GamesICanPlay" "Kaikki, joita voin pelata"
"Store_Filter_GamepadGames" "Ohjainpelit"
"Store_Platform_Windows" "Windows"
"Store_Platform_Mac" "Mac"
"Store_Platform_Linux" "SteamOS + Linux"
"Store_Platform_StreamingVideo" "Steam-video"
"Store_Category_FullController" "Ohjaintuki"
"Store_Category_Controller" "Emuloitu ohjaintuki"
"Store_Category_SteamController" "Luontainen ohjaintuki"
"Store_Category_LegacyController" "Emuloitu ohjaintuki"
"Store_Category_Achievements" "Saavutukset"
"Store_Category_Cloud" "Steam Cloud"
"Store_Category_Singleplayer" "Yksinpeli"
"Store_Category_Multiplayer" "Moninpeli"
"Store_Category_Coop" "Yhteistyöpeli"
"Store_Category_Leaderboards" "Pistetaulukot"
"Store_Friends" "YHTEISÖ"
"Store_AchievementsGame" "{i:achievements_game_count} saavutusta"
"Store_FriendsPlayGame" "{i:friend_play_count} kaveria omistaa tämän pelin"
"Store_FriendPlaysGame" "{i:friend_play_count} kaveri omistaa tämän pelin"
"Store_FriendsWantGame" "{i:friend_want_count} Kaveria haluaa tämän pelin"
"Store_FriendWantsGame" "{i:friend_want_count} Kaveri haluaa tämän pelin"
"Store_FriendRecommended" "Kavereiden suosittelema ({i:friend_recommend_count})"
"Store_FriendCommunityGroups" "Etsi ryhmiä"
"Store_FriendVisitForums" "Vieraile yhteisön keskusteluissa"
"Store_FriendsOfficialWebsite" "Käy virallisella nettisivulla"
"Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice" "Pelien hinta erikseen ostettuina"
"Store_PackagePurchaseSection_Bundle" "Paketin hinta"
"Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings" "Tällä paketilla säästät"
"Store_AppPurchaseSection_Options" "Ostovaihtoehdot ({i:purchase_option_count})"
"Store_NotAvailableForPurchase" "Ei ostettavissa"
"Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC" "Selaa lisämateriaaleja ({i:purchase_dlc_count})"
"Store_AppPurchaseSection_Demo" "Lataa ilmainen demo"
"Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist" "Lisää toivelistalle"
"Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist" "Lisätään toivelistalle"
"Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist" "Näytä toivelista"
"Store_AppPurchaseSection_DLC" "Ladattava sisältö"
"Store_AppPurchaseSection_RequiresBase" "Vaatii emopelin {s:base_game} Steamissä toimiakseen."
"Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame" "Tarkastele emopeliä"
"Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary" "Näytä kirjastossa"
"Store_AppPurchaseSection_AddToAccount" "Lisää kirjastoon"
"Steam_Error" "Virhe"
"Steam_AddToAccount_Error" "Valitettavasti tuotteen lisäämisessä tilillesi tapahtui virhe."
"Steam_Success" "Onnistui"
"Steam_AddToAccount_Success" "Paketti on lisätty tilillesi."
"Steam_AddToAccount_ViewGame" "KIRJASTOON"
"Steam_AddToAccount_ViewAllGames" "NÄYTÄ KAIKKI PELIT"
"Store_AppPurchaseOptions_Title" "{i:purchase_option_count} ostovaihtoehtoja"
"Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount" "Maksuvaihtoehdot"
"Store_AppPurchaseOptions_AddToCart" "Lisää ostoskoriin"
"Store_AppPurchaseOptions_InCart" "Ostoskorissa"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails" "Näytä paketin tiedot"
"Store_AppPurchaseOptions_AppDetails" "Näytä lisätietoja pelistä"
"Store_AppPurchaseOptions_VideoDetails" "Näytä videon tiedot"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem" "Sisältää"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple" "Sisältää {i:package_item_count} kohdetta"
"Store_AppPurchaseOptions_LoadingError" "Ostovaihtoehtoja ladattaessa tapahtui virhe. Yritä uudestaan."
"Store_AppDlc_Title" "Lisämateriaali pelille {s:game_name}"
"Store_BrowseByCategory_Title" "{s:category_title}"
"Store_BrowseByCategory_ItemName" "{s:item_name}"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDate" "Julkaisupäivä"
"Store_BrowseByCategory_Available" "Saatavilla"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText" "{s:release_date}"
"Store_BrowseByCategory_Genre" "Lajityyppi"
"Store_BrowseByCategory_LoadingError" "Steam ei ladannut pyydettyjä kauppatietoja. Yritä uudestaan."
"Store_Cart_Title" "Ostoskorisi"
"Store_Cart_ItemsInCart" "{i:cart_item_count} tuote"
"Store_Cart_ItemsInCartMultiple" "{i:cart_item_count} tuotetta"
"Store_Cart_CouponTotal" "Säästöt kupongeista:"
"Store_Cart_Subtotal" "Välisumma"
"Store_Cart_Instructions" "Valitse alta ostovaihtoehto ostotapahtuman aloittamiseksi. (Voit tarkistaa ostoksesi ennen kuin suoritat sen loppuun)"
"Store_Cart_PurchaseForSelf" "Osta itsellesi"
"Store_Cart_PurchaseAsGift" "Osta lahjaksi"
"Store_Cart_ContinueShopping" "Jatka ostosten tekemistä"
"Store_Cart_PartiallyOwned" "Omistat jo osan tämän paketin sisällöstä"
"Store_Cart_EmptyCart" "Ostoskorisi on tyhjä"
"Store_Cart_FailedToLoad" "Ostoskorin tietoja ei voitu hakea"
"Store_Cart_UpdatingCart" "Päivitetään ostoskoria"
"Store_Cart_FailedToUpdateCart" "Ostoskorin päivittäminen epäonnistui"
"Store_Cart_RemoveItem" "POISTA"
"Store_Cart_SetCouponInstructions" "Valitse tähän tuotteeseen käytettävä kuponki"
"Store_Cart_DoNotApplyCoupon" "Ei kuponkia. Älä käytä tähän tuotteeseen kuponkia."
"Store_Cart_SetCouponHeader" "{s:package_name}"
"Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited" "Tätä kuponkia ei voi käyttää muun alennuksen yhteydessä."
"Store_Cart_SetCoupon" "Aseta kuponkia"
"Checkout_Failed_InitTransaction" "Maksutapahtuman aloittamisessa tai päivittämisessä tapahtui virhe. Odota hetki ja yritä uudelleen, tai ota yhteyttä tukeen ongelman ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AVS" "Maksutietosi eivät läpäisseet osoitteenvahvistusta. Korjaa virhe tai ota yhteyttä tukeen ongelman ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds" "Maksutietojesi mukaan saatavilla ei ole tarpeeksi varoja. Korjaa virhe tai ota yhteyttä tukeen ongelman ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Support" "Maksutapahtumasi käsittelyssä tapahtui sisäinen virhe. Ota yhteyttä tukeen ongelman ratkaisemiseksi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable" "Tätä maksutapaa ei voi käyttää tällä hetkellä. Ota yhteyttä tukeen ongelman ratkaisemiseksi tai valitse jokin toinen maksutapa ja kokeile ostoksen tekemistä uudestaan."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodInvalid" "Valitsemasi maksutapa ei kelpaa. Valitse toinen maksutapa ja yritä uudestaan."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodNotAllowed" "Valitsemaasi maksutapaa ei voi käyttää tämän tuotteen ostamiseen. Valitse jokin toinen maksutapa ja yritä uudestaan."
"Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard" "Ostostasi ei voitu suorittaa loppuun sillä luottokorttisi on vanhentunut. Päivitä luottokorttitietosi ja yritä ostostasi uudestaan."
"Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp" "Maksutapahtumasi epäonnistui sillä koetat ostaa peliä, joka vaatii toisen pelin tililläsi. Et omista kyseistä peliä tällä hetkellä. Korjaa virhe ja yritä uudestaan."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun, koska näytät jo omistavan yhden ostettavista peleistä. Tarkista tilin ja ostoskorin pelit varmistaaksesi, että olet ostamassa vain tuotteita, joita et jo omista."
"Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Steam-lompakkovarojesi valuutta ei vastaa tämän ostotapahtuman valuuttaa."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun, koska ostoskorissasi on tuotteita, joita ei voi lähettää lahjana."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun, koska ostoskorissasi on tuotteita, joita ei voi toimittaa Yhdysvaltojen ulkopuolelle."
"Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory" "Tilaustasi ei voida suorittaa loppuun, koska yksi tai useampi ostoskorissasi oleva tuote on loppuunmyyty. Yritä uudestaan myöhemmin."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipToCountry" "Ostoa ei voitu suorittaa loppuun, koska ostoskorissasi on tuotteita, joita ei voida toimittaa asuinpaikkaasi."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions" "Varoitus: maksutapahtumaasi työstetään edelleen! Suorititko maksun loppuun maksupalvelun tarjoajan kanssa? Meille ei ole tullut vielä varmistusta, ja odotamme heiltä lisätietoja.\n\nJos nyt jatkat ja koetat ostaa samaa tuotetta uudestaan sinua saatetaan veloittaa kahdesti."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Ostokset on tilapäisesti estetty tililläsi. Ota yhteyttä Steamin tukeen saadaksesi lisätietoja."
"Checkout_Failed_SteamLimitExceeded" "Tilin omistajan suojaamiseksi tämä maksutapahtuma on estetty. Ostosten teko tilillä on toistaiseksi rajoitettua. Ota yhteyttä Steamin tukeen asian selvittämiseksi."
"Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart" "Et voi suorittaa maksua sillä koetat ostaa tuotteen, joka jo sisältyy johonkin toiseen ostoskorissasi olevaan pakettituotteeseen. Tarkista ostoskorisi sisältö varmistaakseis, ettet koeta ostaa samaa tuotetta moneen kertaa. Usein tämä tapahtuu, kun asiakas koettaa ostaa erikseen pelin lisämateriaalia sekä pelin deluxe-version, joka jo sisältää kyseisen lisämateriaalin."
"Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry" "Laskutusosoitteesi ei täsmää tämänhetkisen oleskelumaasi kanssa. Ota yhteyttä tukeen ongelman ratkaisemiseksi tai käytä maksutapaa, joka on rekisteröity tämän hetkiseen oleskeluosoitteeseesi."
"Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nSteam-lompakkoon lisättävät varat ylittäisivät lompakon sallitun enimmäissaldon."
"Checkout_Failed_Finalize_GenericError" "Tapahtui odottamaton virhe. Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"Checkout_Failed_CCAVSError" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Luottokortin tarjoaja hylkäsi luottokorttitiedot, koska syöttämäsi osoite ei täsmää.\n\nHuomioithan, että joissakin tapauksissa luottokorttiyhtiö voi asettaa katevarauksen, mutta tililtäsi ei veloiteta maksua. Kun olet korjannut mahdolliset virheet alla olevissa tiedoissa, yritä ostostasi uudelleen."
"Checkout_Failed_TimeoutError" "Tietokoneesi ei voi juuri nyt yhdistää Steamin palvelimiin tai palvelu on väliaikaisesti pois käytöstä. Koeta myöhemmin uudelleen."
"Checkout_Failed_CC_DeclinedError" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Luottokortin tarjoaja hylkäsi luottokorttitiedot, koska syöttämäsi osoite ei täsmää.\n\nHuomioithan, että joissakin tapauksissa luottokorttiyhtiö voi asettaa katevarauksen, mutta tililtäsi ei veloiteta maksua. Kun olet korjannut mahdolliset virheet alla olevissa tiedoissa, yritä ostostasi uudelleen."
"Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Luottokortin tarjoaja hylkäsi luottokorttitiedot, koska syöttämäsi osoite ei täsmää.\n\nHuomioithan, että joissakin tapauksissa luottokorttiyhtiö voi asettaa katevarauksen, mutta tililtäsi ei veloiteta maksua."
"Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry" "Pahoittelemme: yksi haluamistasi tuotteista ei ole saatavilla tässä maassa. Ostoksesi on peruutettu."
"Checkout_Failed_ExceedWalletMax" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nSteam-lompakkoon lisättävät varat ylittäisivät lompakon sallitun enimmäissaldon."
"Checkout_Failed_AccountLocked" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Ostokset on tilapäisesti estetty tililläsi. Ota yhteyttä Steamin tukeen saadaksesi lisätietoja."
"Checkout_Failed_DeclineError" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut valtuutusvirheestä. Valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_UseOther" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut valtuutusvirheestä. Valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_UseOtherFunding" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut ongelmasta liittyen tilisi varojen lähteeseen. Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_AddressError" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut tiliisi yhdistetyn osoitteen ongelmasta. Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_RegionError" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nValitsemasi maksutapa ei ole tällä hetkellä saatavilla maassasi. Valitse jokin toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_BlockedAccountError" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut tiliisi liittyvästä ongelmasta. Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai valitse jokin toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_NotVerified" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun.\nMaksun käsittelijä on ilmoittanut, että oston suorittaminen vaatii tilisi vahvistamista tai varojen siirtämistä tilille. Ota yhteyttä maksun käsittelijään tai valitse toinen maksutapa."
"Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked" "Ostotapahtumaa ei voitu suorittaa loppuun. Ostokset on tilapäisesti estetty tililläsi. Ota yhteyttä Steamin tukeen saadaksesi lisätietoja."
"Checkout_VerifyEmail_Title" "Sähköpostin vahvistus"
"Checkout_VerifyEmail_Instructions" "Ole hyvä ja vahvista sähköpostiosoitteesi."
"Checkout_VerifyEmail_Description" "Tämä kertavaihe auttaa pitämään Steam-tilisi turvassa ja vaaditaan Steam-ostosten tekemiseen.\n\nSteamin tuki on lähettänyt sinulle viestin tiedoissamme olevaan osoitteeseen: {s:emailaddress}."
"Checkout_VerifyEmail_CheckEmail" "Tarkista sähköpostisi osoitteessa {s:emailaddress} nyt ja klikkaa Steamin tuelta tulleessa viestissä olevaa linkkiä..."
"Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter" "Maksutapahtuma voidaan suorittaa loppuun palattuasi tähän ruutuun."
"Checkout_VerifyEmail_Success" "Onnistui! Sähköpostiosoitteesi on vahvistettu."
"Checkout_VerifyEmail_Thanks" "Kiitos avustasi pitäessämme Steam-tiliäsi turvassa! Voit nyt jatkaa ostoksesi tekemistä."
"Checkout_PaymentStep_ShippingInfo" "Lähetystiedot"
"Checkout_PaymentStep_Method" "Maksutiedot"
"Checkout_PaymentStep_Review" "Tarkista ja osta"
"Checkout_PaymentStep_GiftDelivery" "Lahjan toimitus"
"Checkout_PaymentStep_GiftNote" "Lahjan saateviesti"
"Checkout_Continue" "JATKA"
"Checkout_Processing" "Käsitellään"
"Checkout_WaitExternalAuth" "Odotetaan maksutavan {s:payment_method} valtuutusta selaimessa"
"Checkout_Error" "Ilmeni virhe. Yritä uudelleen myöhemmin."
"Checkout_YourWallet" "Lompakkosi"
"Checkout_WalletCredit" "Tullaan lisäämään Steamin lompakkoosi"
"Checkout_GiftRecipient_Title" "Lahjan toimitus"
"Checkout_GiftRecipient_HowToSend" "Kuinka haluat lähettää lahjan?"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGift" "Lähetä lahja sähköpostissa"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress" "Sähköpostiosoite"
"Checkout_GiftRecipient_SendToFriend" "Lähetä lahja suoraan Steamin kautta"
"Checkout_GiftRecipient_SendToInventory" "Säilytä lahja tavaraluettelossani myöhempää käyttöä varten"
"Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions" "Lähetä kaverilleni lahjaviesti, jossa näkyvät myös kaikki Steamin käyttöönottamisen tiedot."
"Checkout_GiftRecipient_EmailHeader" "Vastaanottajan sähköpostiosoite"
"Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions" "Valitse alla olevasta listasta kaverisi, jonka Steam-tilille tahdot lähettää ostamasi lahjan suoraan."
"Checkout_GiftRecipient_FriendWishes" "Toivoo peliä {s:wish_for_games}"
"Checkout_GiftRecipient_FriendOwns" "Omistaa jo pelin {s:already_owns_games}"
"Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions" "Lahjasi pysyy tililläsi ja on lähetettävissä tai vaihdettavissa myöhemmin. Voit hallinnoida lahjojasi Steam-ohjelmassa tai tarkastelemalla Steam-tavaraluetteloasi yhteisöprofiilisi kautta."
"Checkout_Sentiment_BestWishes" "Terveisin"
"Checkout_Sentiment_BuckleUp" "Vyöt kiinni ja menoksi"
"Checkout_Sentiment_Enjoy" "Nauti lahjastasi"
"Checkout_Sentiment_GameOn" "Peli käyntiin"
"Checkout_Sentiment_HaveFun" "Pidä hauskaa"
"Checkout_Sentiment_KerBlam" "Ka-Boom"
"Checkout_Sentiment_OverOut" "Taakse poistu"
"Checkout_Sentiment_YouOweMe" "Olet yhden velkaa"
"Checkout_Sentiment_YourTurn" "Sinun vuorosi"
"Checkout_Sentiment_XOXO" "XOXOXO"
"Checkout_GiftNote_Title" "Lahjan saateviesti"
"Checkout_GiftNote_Instructions" "Lisää saateteksti lahjaan"
"Checkout_GiftNote_RecipientName" "Vastaanottajan etunimi"
"Checkout_GiftNote_Message" "Lahjaviesti"
"Checkout_GiftNote_MessageRemaining" "({i:message_remaining} merkkiä jäljellä)"
"Checkout_GiftNote_Sentiment" "Toivotuksesi"
"Checkout_GiftNote_Signature" "Allekirjoituksesi"
"Checkout_PaymentMethod_Title" "Maksutapa"
"Checkout_PaymentMethod_Instructions" "Valitse maksutapa"
"Checkout_PaymentMethod_Secondary" "Toissijainen tapa"
"Checkout_PaymentMethod_CartNumber" "Kortin numero"
"Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate" "Viimeinen voimassaolokuukausi"
"Checkout_PaymentMethod_SecurityCode" "Turvatunnus"
"Checkout_PaymentMethod_SaveInfo" "Tallenna maksutietoni"
"Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo" "Maksutietosi tallennetaan, sillä ostoskorissasi on uusiutuva pelitilaus."
"Checkout_PaymentMethod_ContainsRecurringSubscription" "Ostokseesi kuuluu yksi tai useampi tuote, josta tämän ostoksen jälkeen laskutetaan tietyin väliajoin. Steam käyttää tallentamaasi maksutapaa jokaisen maksun uusimisen suorittamiseen. Jos et ole tallentanut maksutapaa uusintaan mennessä, käytetään maksuun Steam-lompakkosi varoja."
"Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal" "Tilisi suojaamiseksi sinun tulee valtuuttaa PayPal-ostoksesi uudestaan."
"Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions" "PayPal-maksutapahtumat valtuutetaan PayPalin nettisivujen kautta."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions" "ClickandBuy-maksutapahtumat valtuutetaan ClickandBuy-nettisivun kautta. Klikkaa Jatka (\"Continue\") avataksesi uuden selainikkunan maksutapahtuman aloittamiseksi."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved" "ClickandBuy-tilisi tiedot tallennettiin edellisellä kerralla, ja niitä käytetään myös tässä ostossa."
"Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved" "Tämä maksutapahtuma laskutetaan PayPal-tililtäsi: {s:paypal_saved_account}"
"Checkout_PaymentMethod_LogoHeader" "Hyväksymme seuraavat turvatut maksutavat"
"Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry" "Vahvistan, että asun maassa {s:country}"
"Checkout_PaymentMethod_WalletLow" "Steam-lompakossasi on liian vähän varoja tämän maksutapahtuman suorittamiseen!\n\nValitse maksutapa jäljellä olevaan {s:purchase_balance}."
"Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy" "ClickandBuy"
"Checkout_PaymentMethod_BankName" "Valitse pankki:"
"Checkout_BillingInfo_Title" "Laskutusosoite"
"Checkout_BillingInfo_FirstName" "Etunimi"
"Checkout_BillingInfo_LastName" "Sukunimi"
"Checkout_BillingInfo_Address1" "Laskutusosoite"
"Checkout_BillingInfo_Address2" "Laskutusosoiterivi 2"
"Checkout_BillingInfo_Country" "Maa"
"Checkout_BillingInfo_LiveInCountry" "Asun tällä hetkellä yllä valitsemassani maassa"
"Checkout_BillingInfo_City" "Kaupunki"
"Checkout_BillingInfo_State" "Osavaltio/alue"
"Checkout_BillingInfo_PostCode" "Postinumero"
"Checkout_BillingInfo_PhoneNumber" "Puhelinnumero"
"Checkout_BillingInfo_SelectState" "Valitse osavaltio"
"Checkout_ShippingInfo_Title" "Lähetysosoite"
"Checkout_ShippingInfo_Address1" "Lähetysosoite"
"Checkout_ShippingInfo_Address2" "Lähetysosoite, rivi 2"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions" "Tilattavia tuotteita ei voida toimittaa postilokero-osoitteisiin, ja toimitusmaana voi olla vain {s:country}. Varmista, että osoitteesi sisältää vain latinalaisia aakkosia."
"Checkout_ShippingInfo_ShippingRestrictions_US" "Tilattavia tuotteita ei voida toimittaa postilokero-osoitteisiin, ja tuotteet voi lähettää vain Yhdysvaltojen mantereen 48 osavaltioon. Varmista, että osoitteesi sisältää vain latinalaisia aakkosia."
"Checkout_VerifyShippingInfo_Title" "Ehdotus toimitusosoitteeksi"
"Checkout_ShippingInfo_ShippingAddressSuggestion" "Löysimme ehdotuksen toimitusosoitteellesi"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestion" "Ehdotuksemme:"
"Checkout_ShippingInfo_YouEntered" "Näppäilit:"
"Checkout_ShippingInfo_OurSuggestionButton" "Käytä ehdotustamme"
"Checkout_ShippingInfo_YouEnteredButton" "Käytä näppäilemääsi"
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship" "Tilaustasi ei voida lähettää antamaasi osoitteeseen."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_fields_too_long" "Tilausta ei voida lähettää antamaasi osoitteeseen, sillä joku osoitteen osa on liian pitkä. Sekä nimirivi (etu- ja sukunimi yhdessä) että jokainen osoiterivi voi olla enintään 35 merkkiä pitkä."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_missing_fields" "Tilausta ei voida lähettää antamaasi osoitteeseen, koska osa osoitteesta puuttuu tai on virheellinen."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_no_apo_fpo_po" "Tilaustasi ei voida lähettää postilokeroon tai uudelleenlähetysosoitteeseen."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_invalid_characters" "Tilausta ei voida lähettää antamaasi osoitteeseen, sillä siinä on muita kuin latinalaisiin aakkosiin perustuvia merkkejä."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_us_territories" "Antamasi postinumero ei sijaitse Yhdysvalloissa. Emme voi lähettää tilaustasi Yhdysvaltain mantereella sijaitsevan 48 osavaltion ulkopuolelle."
"Checkout_ShippingInfo_cannot_ship_unsupported_postal_code" "Tilausta ei voida lähettää antamaasi osoitteeseen, koska emme postita alueellesi."
"Checkout_Review_Title" "Tarkista & Osta"
"Checkout_Review_Purchase" "Osta"
"Checkout_Review_EditPayment" "Muokkaa maksutapaa"
"Checkout_Review_AgreeTerms" "Hyväksyn Steam-tilaussopimuksen ehdot (viimeksi päivitetty 16.3.2015.)"
"Checkout_Review_AgreeTerms2" "Hyväksyn Steam-tilaussopimuksen ehdot (päivitetty viimeksi {s:ssa_last_update}.)"
"Checkout_Review_PaymentMethod" "Maksutapa"
"Checkout_Review_GiftOptions" "Lahjavaihtoehdot"
"Checkout_Review_BillingAddress" "Laskutusosoite"
"Checkout_Review_ShippingAddress" "Lähetysosoite"
"Checkout_Review_Phone" "Puhelinnumero"
"Checkout_Review_Subtotal" "Välisumma"
"Checkout_Review_Shipping" "Lähetys ja käsittely"
"Checkout_Review_Tax" "Verot"
"Checkout_Review_Total" "Yhteensä"
"Checkout_Review_NoGift" "Ei, tämä ostos on omalle tilillesi."
"Checkout_Review_CreditCard" "{s:card_type} joka päättyy numeroihin {s:card_last4}"
"Checkout_Review_GiftSend" "Lahjaostoksesi vastaanottajalle {s:giftee} lähetetään heti, kun ostos on suoritettu loppuun."
"Checkout_Review_GiftKept" "Ostoskorisi kohteet säilytetään Steam-tavaraluettelossasi myöhempää käyttöä varten."
"Checkout_Review_VAT" "Kaikkiin hintoihin sisältyy tarvittaessa ALV"
"Checkout_Review_ViewSSA" "NÄYTÄ SSA"
"Checkout_Review_SecurityCode" "Turvakoodi maksutavalle {s:payment_method_cvv}"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title" "Tallenna"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button" "Tallenna"
"Checkout_Review_ConvertedTotal" "Sinulta laskutetaan"
"Checkout_Confirmation_Title" "Kiitos ostoksestasi!"
"Checkout_Confirmation_ReceiptEmail" "Saat kuitin pian sähköpostitse."
"Checkout_Confirmation_ToAccessGames" "Digitaalisesti lähetetyt tuotteet ovat nyt rekisteröity Steam-tilillesi. Pääset käyttämään pelejäsi siirtymällä Steam-kirjastoosi ja asentamalla pelit milloin vain haluat."
"Checkout_Confirmation_FundsAdded" "Varasi ovat käytettävissä välittömästi sekä kuitti lähetetään sinulle pian sähköpostilla."
"Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader" "Ostokuittisi"
"Checkout_Confirmation_ReceiptText" "Ostovahvistus on alla. Saat nämä tiedot pian sähköpostiosoitteeseesi."
"Checkout_Confirmation_AccountName" "Tilin nimi"
"Checkout_Confirmation_Total" "Yhteensä"
"Checkout_Confirmation_Code" "Vahvistustunnus"
"Checkout_Confirmation_GoToLibrary" "Siirry kirjastoosi"
"Checkout_Confirmation_ReturnToStore" "Palaa kauppaan"
"Checkout_Confirmation_ReturnToMarket" "Palaa yhteisön kauppapaikalle"
"Checkout_Confirmation_ReturnTransaction" "Palaa ostotapahtumaan"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title" "Laskutustietosi on tallennettu!"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description" "Laskutustietosi on tallennettu tulevia ostoksia varten."
"Checkout_Confirmation_Pending_Title" "Ostostapahtumasi on nyt vireillä."
"Checkout_Confirmation_Pending_Description" "Ostostasi käsitellään, ja odotamme pankiltasi tai maksunkäsittelijältäsi varojen siirtoa. Tässä voi kestää jopa muutamia päiviä. Valve lähettää sinulle sähköpostitse kuitin heti, kun maksu on otettu järjestelmässämme vastaan. Voit sillä välin jatkaa ostosten tekemistä, mutta et voi yrittää tämän saman ostoksen suorittamista uudestaan sen ollessa vireillä."
"Checkout_AddFunds_Title" "Lisää varoja lompakkoosi"
"Checkout_AddFunds_Description" "Steam-lompakkosi varoja voi käyttää Steamissä olevien pelien ostamiseen tai pelinsisäisiin esineostoksiin peleissä, jotka tukevat Steam-maksuja."
"Checkout_AddFunds_Minimum" "Vähimmäismäärä vaaditaan"
"Checkout_AddFunds_AddAmount" "Lisää {s:amount}"
"Checkout_MicroTxnAuth_Title" "Steam-maksutapahtuma"
"Checkout_MicroTxnAuth_Description" "{s:game} pyytää vahvistusta seuraavalle maksutapahtumalle."
"Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds" "Lisää varoja"
"Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo" "Päivitä laskutustiedot"
"Checkout_MicroTxnAuth_Approve" "Vahvista maksutapahtuma"
"Checkout_MicroTxnAuth_Cancel" "Peru maksutapahtuma"
"Checkout_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Uusi Steam-lompakolla"
"Checkout_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Tilaustasi uusittaessa Steam laskuttaa automaattisesti tietoihisi tallennettua maksutapaasi. Jos sinulla ei ole tallennettuja laskutustietoja, yrittää Steam veloittaa varoja lompakostasi."
"Checkout_MicroTxnAuth_Error" "Pelin maksutapahtuman tietoja ladatessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen."
"Checkout_MicroTxnAuth_Quantity" "{i:quantity} KPL"
"Checkout_MicroTxnSubscription" "Sinulta veloitetaan {m:cost} joka {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionGame" "Laskutetaan {m:cost} joka {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionYears" "vuotta"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths" "kuukautta"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks" "viikko(a)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionDays" "päivä(ä)"
"Trailer_Slideshow_Error" "Trailereiden lataaminen ei onnistu juuri nyt"
"Library_ContentTitle" "Kirjasto"
"Library_RecentlyPlayed" "VIIMEKSI PELATUT"
"Library_ViewAll" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Games" "PELIT"
"Library_Screenshots" "KUVAKAAPPAUKSET"
"Library_ViewAll_Screenshots" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Movies" "ELOKUVAT"
"Library_Music" "MUSIIKKI"
"Library_Downloads" "Lataukset"
"Library_ViewAll_Music" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_LinksAndMore" "LINKKEJÄ & MUUTA"
"Library_Details_Achievements" "SAAVUTUKSET {i:num_achievements_completed}/{i:num_achievements}"
"Library_Details_Guides" "OPPAAT"
"Library_Details_GuidesWithTotal" "OPPAAT {i:num_guides}"
"Library_Details_Play" "PELAA"
"Library_Details_Watch" "KATSO"
"Library_Details_PlayVR" "PELAA VR-TILASSA"
"Library_Details_Play2D" "PELAA TYÖPÖYDÄLLÄ"
"Library_Details_PlayTheatre" "PELAA TEATTERISSA"
"Library_Details_Stream" "LÄHETYS"
"Library_Details_Controller" "STEAM-OHJAIMET"
"Library_Details_SharingStatus" "JAKAJA:"
"Library_Details_SharingInUse" "KÄYTTÄJÄ:"
"Library_Details_SharingHeader" "{s:sharing_header}"
"Library_Details_SharingUser" "{s:sharing_user}"
"Library_Details_ComingSoon" "TULOSSA PIAN"
"Library_Details_Preload" "ESILATAA"
"Library_Details_Preloaded" "ESILADATTU"
"Library_Details_PrePurchase" "OSTA ENNAKKOON"
"Library_Details_ActivateGuestPass" "AKTIVOI"
"Library_Details_Install" "ASENNA"
"Library_Details_Downloading" "LADATAAN"
"Library_Details_Updating" "PÄIVITETÄÄN"
"Library_Details_Validating" "VAHVISTETAAN"
"Library_Details_Preloading" "ESILADATAAN"
"Library_Details_Disabled" "EI KÄYTETTÄVISSÄ"
"Library_Details_Update" "PÄIVITÄ"
"Library_Details_Download" "LATAA"
"Library_Details_CancelValidation" "PERUUTA"
"Library_Details_Launch" "KÄYNNISTÄ"
"Library_Details_LaunchVR" "KÄYNNISTÄ VR-TILASSA"
"Library_Details_LaunchVROverlay" "KÄYNNISTÄ VR-LIITTYMÄ"
"Library_Details_Launch2D" "KÄYNNISTÄ TYÖPÖYDÄLLE"
"Library_Details_Launching" "KÄYNNISTETÄÄN"
"Library_Details_Running" "SULJE PELI"
"Library_Details_Purchase" "OSTA"
"Library_Details_Renew" "UUSI"
"Library_Details_FriendsWhoPlay" "KAVERIT, JOTKA PELAAVAT"
"Library_Details_FriendsPlayingNow" "KAVERIA PELAAMASSA NYT"
"Library_Details_ViewFriendsWhoPlay" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_Workshop" "WORKSHOP"
"Library_Details_Screenshots" "KUVAKAAPPAUKSET {i:sscount}"
"Library_Details_RecentNews" "UUSIMMAT UUTISET"
"Library_Details_Achievements_MostRecent" "VIIMEISIMMÄT"
"Library_Details_Achievements_SoClose" "NIIN LÄHELLÄ..."
"Library_Details_Achievements_MoreUnachieved" "LISÄÄ SUORITTAMATTOMIA"
"Library_Details_Purchased" "OSTETUT"
"Library_Details_PurchasedValue" "{t:s:purchased_date}"
"Library_Details_YouvePlayed" "PELIAIKASI"
"Library_Details_LastPlayed" "VIIMEKSI PELATTU"
"Library_Details_LastPlayedValue" "{t:r:s:lastplayed}"
"Library_Details_YouveWatched" "KATSOIT"
"Library_Details_LastWatched" "VIIMEKSI KATSOTUT"
"Library_Details_SteamCloud" "STEAM CLOUD"
"Library_Details_SteamCloudValue" "{s:cloud_status}"
"Library_Details_RentalRemaining" "VUOKRA-AIKAA JÄLJELLÄ"
"Library_Details_RentalInfo" "VUOKRAUSTIEDOT"
"Library_Details_RentalInfo_BodyActivated" "Vuokra-aika on aloitettu. Sinulla on {s:expiration} asti aikaa katsoa video loppuun."
"Library_Details_RentalInfo_Body" "Sinulla on {s:expiration} asti aikaa aloittaa videon katsominen. Aloitettuasi sinulla on 48 tuntia aikaa katsoa video loppuun."
"Library_Details_RentalRemainingValue" "{t:r:l:t:timeremaining}"
"Library_Details_RentalExpiredValue" "Vuokra-aikasi tälle videolle on päättynyt"
"Library_Details_Minutes" "{i:minutes} minuuttia"
"Library_Details_Hours" "{i:hours} tuntia"
"Library_Details_MinutesSingular" "{i:minutes} minuutti"
"Library_Details_HoursSingular" "{i:hours} tunti"
"Library_Details_Synchronized" "Synkronoitu"
"Library_Details_Syncing" "Synkronoidaan"
"Library_Details_NeedsSync" "Synkr. vaaditaan"
"Library_Details_SyncingConflict" "Synkronointivirhe"
"Library_Details_CloudUnknown" "Tuntematon"
"Library_Details_DownloadableContent" "Osta lisämateriaalia"
"Library_Details_LibraryDetails" "{s:apptype}"
"Library_Details_GameStorePage" "{s:apptype} kauppasivu"
"Library_Details_GameHubPage" "{s:apptype} keskussivu"
"Library_Details_GameForums" "Yhteisön keskustelut"
"Library_Details_LegacyCDKey" "Näytä tuotetunnus"
"Library_Details_Support" "Tuki"
"Library_Details_Settings" "Hallinnoi"
"Library_Details_SetCategory" "Muokkaa luokkia..."
"Library_Details_SetLanguage" "Aseta kieli..."
"Library_Details_IncludeInVR" "Sisällytä VR-kirjastoon"
"Library_Details_DeleteLocalContent" "Poista asennus..."
"Library_Details_DeleteShortcut" "Poista pikakuvake..."
"Library_Details_ChooseIcon" "Vaihda kuvake..."
"Library_Details_ChooseIconHeader" "Vaihda pikakuvakkeen kuvake"
"Library_Details_ChooseIconText" "Valitse uusi kuvake pikakuvakkeelle"
"Library_Details_ChangeShortcutName" "Muuta pikakuvakkeen nimi..."
"Library_Details_DefaultIcon" "Palauta oletuskuvake"
"Library_Details_RemoveIcon" "Poista oma pikakuvake..."
"Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle" "Poistetaanko kuvake?"
"Library_Details_Confirm_RemoveIconBody" "Poistetaanko itse määrittelemäsi kuvake?"
"Library_Details_RemoveIcon_Confirm" "KYLLÄ"
"Library_Details_RemoveIcon_Cancel" "PERUUTA"
"Library_Details_Settings_Title" "{s:appname} asetukset"
"Library_Details_StorePage" "Katso kauppasivua"
"Library_Details_FirmwareRecover" "Controllerin tehdasasetusten palautus"
"Library_Details_WithOverlay" "Ota yhteisönäkymä käyttöön muussa kuin Steamin pelissä"
"Library_Details_CommunityContent_All" "Kaikki"
"Library_Details_CommunityContent_Screenshots" "Kuvakaappaukset"
"Library_Details_CommunityContent_Artwork" "Taideteokset"
"Library_Details_CommunityContent_Videos" "Videot"
"Library_Details_CommunityContent_Broadcasts" "Suoratoistot"
"Library_Details_CommunityContent_Workshop" "Workshop"
"Library_Details_CommunityContent_News" "Uutiset"
"Library_Details_CommunityContent_Guides" "Oppaat"
"Library_Details_CommunityContent_Reviews" "Arvioinnit"
"Controller_FirstTimeLaunch_String1" "Pelaat tätä peliä ensimmäistä kertaa"
"Controller_FirstTimeLaunch_String2" "Steam Controllerilla. Paina"
"Controller_FirstTimeLaunch_String3" "Steam-painiketta valitaksesi ohjainmääritykset."
"Controller_NewController_ConnectedToast1" "Ohjain tunnistettu"
"Controller_NewController_ConnectedToast2" "ja on nyt valmis käytettäväksi."
"Controller_WirelessIssue1" "Steam Controllerillasi näyttää"
"Controller_WirelessIssue2" "olevan yhteysongelmia."
"Controller_WirelessIssue3" "Paina Steam-painiketta saadaksesi apua."
"Controller_WirelessIssue_Footer" "SULJE"
"Controller_Registration_Title" "OHJAIMEN REKISTERÖINTI"
"Controller_Registration_Desc" "Rekisteröimällä ohjaimesi Steam-tiliisi takaamme, että asetuksesi kulkevat ohjaimesi mukana minne tahansa sen vietkin."
"Controller_Registration_Name" "Ohjaimen nimi:"
"Controller_Registration_Submit" "Rekisteröi tälle tilille"
"Controller_Registration_Cancel" "Odota, tämä ei olekaan minun tilini"
"Controller_Registration_Guest" "Käytä vierastiliä"
"Controller_Registration_SubDesc" "Voit päivittää nämä milloin tahansa Televisiotilan asetuksista."
"Controller_Registration_GuideBrightness" "Ohjaimen valon kirkkaus:"
"Controller_Registration_LEDHue" "Ohjaimen valon väri:"
"Controller_Registration_LEDSaturation" "Ohjaimen valon kylläisyys:"
"Controller_Registration_AbortTitle" "Rekisteröinti keskeytetty"
"Controller_Registration_AbortDesc" "Toistaiseksi käytämme tilin {s:accountname} asetuksia. Kun seuraavan kerran kirjaudut sisään omalle tilillesi, laitamme ohjainasetuksesi kuntoon."
"Controller_Registration_MigrateFail" "Siirto epäonnistui"
"Controller_Registration_MigrateFailDesc" "Ilmeni ongelma. Yritä rekisteröintiä uudelleen myöhemmin. Kirjaamme sinut väliaikaisesti sisään vieraana."
"Controller_Registration_GuestTitle" "Vierastili käytössä."
"Controller_Registration_GuestDesc" "Selvä, käytämme tilin {s:accountname} asetuksia."
"Controller_Registration_ProgressTitle" "Rekisteröidään..."
"Controller_Registration_Personalize_Title" "PERSONOI OHJAIMESI"
"Controller_Registration_Personalize_Submit" "Lähetä"
"Controller_Registration_Personalize_Cancel" "Peruuta"
"Controller_Registration_Migrating_Title" "SIIRRETÄÄN MÄÄRITYKSIÄ..."
"Controller_Registration_Selecting_Title" "VALITSE OHJAIMEN TILI"
"Controller_Registration_Selecting_Desc" "Emme ole nähneet ohjaintasi ennen tällä tilillä. Haluatko rekisteröidä sen tälle tilille, vai käyttää toisen tilin asetuksia?"
"Controller_Registration_Selecting_Account" "Käytä asetuksia tililtä: {s:selaccountname}"
"Controller_Registration_FirmwareUpdate_Title" "Ohjelmistopäivitys vaaditaan"
"Controller_Registration_FirmwareUpdate_Desc" "Steam Controllerin uusimpia personointi- ja jakamisominaisuuksia varten tarvitaan ohjelmistopäivitys."
"Controller_Registration_FirmwareUpdateAborted_Desc" "Hankimme ohjaimellesi asetukset kun ensi kerralla käytät sitä uusimmalla ohjelmistolla. Tällä kertaa kirjaamme sinut sisään vieraana."
"Controller_Remigration_Title" "Ohjaimen uudelleensiirto vaaditaan"
"Controller_Remigration_Desc" "Korjasimme ohjaimen siirtoprosessiin liittyvän ongelman, joka liittyi Steamin ulkopuolisiin peleihin. Suorita ohjaimen siirto uudelleen valitsemalla OK."
"Controller_Remigration_Cancel" "Teen sen seuraavalla kerralla"
"Controller_Registration_Firmware_Submit" "OK"
"Controller_OptOut_Title" "Määritystuki pois käytöstä"
"Controller_OptOut_Desc" "Laitteen {s:controllertype} määrityksiä ei voi käyttää. Laitteen {s:controllertype} määritykset täytyy ottaa käyttöön Steamin ohjainasetuksista ja ohjaimen tulee olla sallittu pelin ohjainasetuksissa."
"Controller_NotAttached_Title" "Ei yhdistettyjä ohjaimia"
"Controller_NotAttached_Desc" "Yhdistä ohjain sen määrittämiseksi"
"Controller_Config_Offline_Title" "Määritysten muokkaus offline-tilassa"
"Controller_Config_Offline_Desc" "Olet offline-tilassa. Viimeksi käyttämäsi määritykset ovat käytettävissä ja muokattavissa, mutta muutokset katoavat kun kirjaudut sisään. Muutokset tallennetaan paikalliseen kopioon."
"Controller_Config_FailedLoad" "Määritys epäonnistui"
"Controller_Config_FailedLoad_Desc" "Omien määritysten lataaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Controller_Config_CommFailedLoad" "Lataus epäonnistui"
"Controller_Config_CommFailedLoad_Desc" "Yhteisön määritysten lataaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Library_Details_ValidateLocalContent" "Vahvista sisältö"
"Library_Details_KillApp" "Lopeta {s:apptype}"
"Library_Details_NewsDate" "{t:l:date}"
"Library_Details_NewsByline" "{s:feed}"
"Library_Details_ViewNewsPost" "NÄYTÄ UUTISET"
"Library_Details_ScreenshotHowTo1" "Pelinaikainen pikanäppäin"
"Library_Details_ScreenshotHowTo2" "Kuvakaappauksen pikanäppäin"
"Library_Details_ManageScreenshots" "Hallitse kuvakaappauksia"
"Library_Details_ViewGameBadge" "NÄYTÄ MERKKI"
"Library_Details_ViewAllScreenshots" "Näytä kaikki {s:sscount} kuvakaappausta"
"Library_Details_ViewAllAchievements" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_ViewAllGuides" "NÄYTÄ KAIKKI OPPAAT"
"Library_Details_ViewGuides" "NÄYTÄ OPPAAT"
"Library_Details_ViewAllWorkshopItems" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Library_Details_ViewCommunityHub" "NÄYTÄ YHTEISÖN SISÄLTÖ"
"Library_Details_CommunityContentHeadline" "YHTEISÖN SISÄLTÖ"
"Library_Details_NotAvailablePlatform" "EI {s:currentos}-YHTEENSOPIVA"
"Library_Details_AvailableOnPlatforms" "Saatavilla: {s:platformlist}"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Title" "KÄYNNISTÄ {s:apptype}-LÄHETYS"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Desc" "Tämä {s:apptype_lowercase} ei toimi {s:currentos}-käyttöjärjestelmällä, mutta jos kirjaudut Steamiin lähellä olevalla laitteella, jossa on tuettu käyttöjärjestelmä ({s:platformlist}), voit suoratoistaa sitä verkkosi kautta."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Title" "OHJAIMEN MÄÄRITYS VAADITAAN"
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc" "Tätä peliä ei alun perin suunniteltu ohjaimille, mutta voit silti pelata sitä Steam Controllerilla. Peli saattaa näyttää näppäimistövinkkejä pelin aikana."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc_Detail" "Tätä peliä ei alun perin suunniteltu ohjaimille, mutta voit silti pelata sitä Steam Controllerilla. Peli saattaa näyttää näppäimistövinkkejä pelin aikana.\n\nPelin aikana voit painaa Steam-painiketta milloin tahansa tuodaksesi esiin valikot, joiden kautta voit muokata ohjaimen määrityksiä."
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Title" "NÄPPÄIMISTÖÖN/HIIREEN NOJAAVA PELI"
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Desc" "Pelin pelaaminen nojaa vahvasti fyysisen näppäimistön ja hiiren yhdistelmän käyttöön."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Title" "NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI VAADITAAN"
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc" "Pelin kehittäjien luoma käyttöliittymä vaatii näppäimistön ja/tai hiiren käytön joissain osissa peliä."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc_Detail" "Pelin kehittäjien luoma käyttöliittymä vaatii näppäimistön ja/tai hiiren käytön joissain osissa peliä, esimerkiksi erillisen käynnistysliittymän käytössä tai pelinsisäisessä valikossa, jossa ei voi liikkua ohjaimella."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Title" "STEAMIN YHTEISÖNÄKYMÄ POISTETTU KÄYTÖSTÄ"
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc" "Steam-yhteisönäkymä on poistettu käytöstä. Tilannekohtaiset määritykset ja jotkin Steam Controllerin toiminnot eivät ole käytettävissä."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc_Detail" "Steam-yhteisönäkymä vaaditaan Steam Controllerin asetusten muuttamiseen pelin aikana sekä joihinkin toimintoihin kuten kosketusvalikoihin. Ota yhteisönäkymä käyttöön yleisesti tai vain tälle pelille, jotta saat ohjaimesta täyden hyödyn irti."
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Title" "SOPIMATON OHJAIN"
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Desc" "Tämä VR-sovellus vaatii erilaisen ohjaimen kuin nykyinen valittu ohjaimesi. Yksi seuraavista vaaditaan:"
"Library_Details_VRController_Tracked" "Liikeseuratut ohjaimet"
"Library_Details_VRController_Gamepad" "Peliohjain"
"Library_Details_VRController_KBMouse" "Näppäimistö/hiiri"
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Title" "VAROITUS PELIALUEESTA"
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Pelialuettasi ei ole kalibroitu. Määritä asetukset huoneelle."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_RoomScale" "Tämä peli vaatii koko huoneen VR:n, mutta pelialueeksesi on määritetty Vain paikallaan."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "Pelialueesi ei täytä tämän pelin pelialuevaatimuksia.
Peli tarvitsee vähintään {s:requiredwidth}m x {s:requireddepth}m kokoisen pelialueen ja nykyinen pelialueesi on {s:currentwidth}m x {s:currentdepth}m."
"Library_Details_2DLaunchWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc" "Käynnistämäsi tuote ei tue VR:ää. Se tulee näkymään työpöydälläsi ja saattaa vaikuttaa VR:n suorituskykyyn."
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc_VRGame" "{s:gamename} tukee VR-tilaa, mutta olet käynnistämässä sitä työpöydälle. Haluatko jatkaa?"
"Library_Details_StreamingLaunchVR_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_StreamingLaunchVR_Desc" "{s:gamename} toimii VR-tilassa. Haluatko käynnistää sen ja aloittaa seuraamaan kohdetta {s:streamingclient}?"
"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Desc" "{s:gamename} käynnistyy SteamVR-ympäristön ulkopuolella. Voit joutua riisumaan visiirin palataksesi Steamiin."
"Library_Details_CloseVRGame_Title" "Sulje?"
"Library_Details_CloseVRGame_Desc" "Vahvista, että haluat poistua nykyisestä VR-sovelluksesta."
"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Desc" "{s:gamename} ei tue tällä hetkellä käytössä olevaa ohjaintasi."
"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Desc" "{s:gamename} ei tue tällä hetkellä käytössä olevia VR-laseja."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Title" "VAROITUS"
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Pelialuettasi ei ole kalibroitu. Valitse OK määrittääksesi asetukset huoneelle."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomScale" "Tämä peli vaatii koko huoneen VR:n, mutta pelialueeksesi on määritetty Vain paikallaan. Et ehkä voi pelata."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "Pelialueesi ei täytä tämän pelin pelialuevaatimuksia. Pelaaminen ei välttämättä onnistu."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomSetup" "KARTOITA HUONE"
"Library_Details_WorkshopWhatIsIt" "Luo, etsi ja pelaa Steam-yhteisön luomaa sisältöä ({d:wscount} kohdetta)."
"Library_Details_CommunityHubWhatIsIt" "Yhteisön tekemää sisältöä ({d:ugccount} tuotetta)."
"Library_Details_ControllerSupport" "OHJAIN"
"Library_Details_FullController" "Ohjaintuki"
"Library_Details_PartialController" "Emuloitu ohjaintuki"
"Library_Details_Press" "PAINA"
"Library_Details_ToTakeScreenshot" "OTTAAKSESI KUVAKAAPPAUKSEN"
"Library_Details_Guides_Favorited" "SUOSIKEISSASI"
"Library_Details_Guides_Popular" "SUOSITUT"
"Library_Details_ViewControllerDetails" "OHJAIMEN TIEDOT"
"Library_Details_AddController" "LISÄÄ OHJAIN"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedOne" "1 ohjain yhdistetty"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedMany" "{i:numcontrollers} ohjainta yhdistetty"
"Library_Details_Controller_ControllersConnectedNone" "STEAM CONTROLLER"
"Library_Details_Controller_Controller1" "Ohjain 1"
"Library_Details_Controller_Controller2" "Ohjain 2"
"Library_Details_Controller_Controller3" "Ohjain 3"
"Library_Details_Controller_Controller4" "Ohjain 4"
"Library_Details_Controller_Controller5" "Ohjain 5"
"Library_Details_Controller_Controller6" "Ohjain 6"
"Library_Details_Controller_Controller7" "Ohjain 7"
"Library_Details_Controller_Controller8" "Ohjain 8"
"Library_Details_Controller_PlayerAssigned" "{s:controller_player}"
"Library_Details_Controller_Hint" "Ohjaimen määritykset"
"Library_Details_Controller_Add" "Lisää Steam Controller"
"Library_Details_Controller_HowToPair" "Liitä uusi Steam Controller pitämällä X- ja Steam -painikkeita pohjassa."
"Library_Details_CancelControllerDetails" "PERUUTA"
"Library_Details_CloseControllerDetails" "SULJE"
"Library_ControllerBindingsTitle" "Pelin {s:gamename} ohjainasetukset"
"Library_Details_ControllerChooseBinding" "SELAA"
"Library_Details_ControllerEditBinding" "MUUTA"
"Library_Details_ControllerUseBinding" "KÄYTÄ"
"Library_Details_ControllerRecentBindings" "OHJAINASETUKSENI"
"Library_Details_ControllerCommunityBindings" "YHTEISÖN OHJAINMÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo" "Pelille {s:gamename} ei näytä olevan vielä jaettuja ohjainmäärityksiä. Ole ensimmäinen ja jaa omasi!"
"Library_Details_ControllerBindingDescription" "TEKIJÄN HUOMAUTUKSET"
"Library_Details_ControllerDefaultBinding" "Oletukset"
"Library_Details_ControllerGenericBinding" "Yleinen"
"Library_Details_ControllerDoneEditing" "TALLENNA"
"Library_Details_SelectYourBindingFor" "MÄÄRITYS TOIMINNOLLE:"
"Library_Details_SelectIcon" "KUVAKE"
"Library_Details_SaveBindingDescription" "VALMIS"
"Library_Details_MoreWaysToPlay" "LISÄÄ TAPOJA PELATA"
"Library_Details_ViewDownloads" "NÄYTÄ LATAUKSET"
"Library_Details_StreamFrom" "laitteesta"
"Library_Details_StreamFromMachine" " \"{s:stream_from}\""
"Library_Details_ControllerBindingNativeNotice" "{s:gamename} tukee suoraan Steam Controlleria. Lisätietoja ohjainasetuksista voit saada pelinaikaisesta käyttöliittymästä."
"Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice" "{s:gamename} on ohjelmoitu käyttämään Steam Controllerin pelinsisäistä emulaatiota. Katso pelinsisäisestä käyttöliittymästä tietoja ohjainasetuksista. Voit myös käyttää näppäimistö-hiiri-yhdistelmää ohjaimen kanssa tai ilman ohjainta."
"Library_Details_GameRequiresController" "Vaatii näppäimistön ja hiiren"
"Library_Details_StartGamePrompt_Title" "Huom."
"Library_Details_StartGamePrompt_Description" "Käynnistät peliä, joka vaatii näppäimistön ja hiiren. Haluatko jatkaa?"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Title" "Huom."
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Description" "Lataat peliä, joka vaatii näppäimistön ja hiiren. Haluatko jatkaa?"
"Library_ControllerSelectController" "Valitse määritettävä ohjain"
"Library_ControllerSaveBindingTitle" "Tallenna määritykset"
"Library_ControllerSetTitle" "Aseta nimi"
"Library_ControllerAddDescription" "Lisää kuvaus"
"Library_ControllerSaveReqUseTime" "Pelaa itse asetuksillasi ainakin viisi minuuttia ennen kuin julkaiset ne."
"Library_ControllerSaveConfirm" "TALLENNA"
"Library_ControllerPublishConfirm" "JULKAISE"
"Library_ControllerSaveCancel" "PERUUTA"
"Library_ControllerSaveWorking" "Käsitellään"
"Library_ControllerBindingErrorTitle" "Virhe"
"Library_ControllerBindingWarningTitle" "Varoitus"
"Library_ControllerSaveDefaultTitle" "Pelin {s:title} viralliset määritykset"
"Library_ControllerSaveDefaultDescription" "Määritysten tekijä: {s:bindingcreator}, käytettäväksi ohjaimella {s:controllertype}."
"Library_ControllerSaveCommunity" "Talleta uusi yhteisön ohjainasetus"
"Library_ControllerSaveCommunityDescription" "Ei voida perua"
"Library_ControllerSaveTemplate" "Tallenna uusi mallin ohjainasetus"
"Library_ControllerSaveTemplateDescription" "Tämä ohjainasetus on tarjolla muiden pelien alkuasetukseksi"
"Library_ControllerSavePersonalBinding" "Tallenna uusi henkilökohtainen ohjainasetus"
"Library_ControllerSavePersonalLocalBinding" "Tallenna uusi paikallinen ohjainasetustiedosto"
"Library_ControllerBinding_RequireTitleError" "Anna ohjainmääritykselle nimi tallentaaksesi sen."
"Library_Controller_ControllerBindingErrorGuest" "Vieras ei voi viedä määrityksiä."
"Library_Controller_ControllerBindingAutosaveImport" "Kaikki edellisen viennin jälkeen tekemäsi muutokset hylätään."
"Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress" "Ohjainmääritysten tallennus epäonnistui, koska toinen tallennus oli kesken."
"Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish" "Määritysten julkaisu Workshopiin epäonnistui."
"Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError" "Ohjainmääritysten kirjoitus levylle epäonnistui."
"Library_Controller_ControllerBindingSaved" "Määritykset on nyt tallennettu!"
"Library_ControllerBindingPublic" "Julkinen"
"Library_ControllerBindingPrivate" "Yksityinen"
"Library_ControllerBindingsSubTitle" "{s:binding_title}"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle" "Steamin oletusasetukset"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription" "Tämä on Steamin kehittelemä ohjainmääritysten oletussetti pelille {s:gamename}. Nämä ohjainmääritykset vaativat, ettei pelinsisäisiä näppäimistö-, hiiri- ja ohjainmäärityksiä olla muutettu. Jos olet muuttanut määrityksiä pelinsisäisesti, nollaa ne käyttääksesi Steamin oletusmäärityksiä parhaalla mahdollisella tavalla."
"Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody" "{s:binding_description}"
"Library_ControllerBinding_DeleteTitle" "Poista määritys?"
"Library_ControllerBinding_DeleteBody" "Oletko varma, että haluat poistaa tämän ohjainmäärityksen lopullisesti?"
"Library_ControllerBinding_ConfirmDelete" "KYLLÄ"
"Library_ControllerBinding_CancelDelete" "PERUUTA"
"Library_ControllerBinding_DiscardTitle" "Hylkää muutokset?"
"Library_ControllerBinding_DiscardBody" "Jos poistut tallentamatta, tekemäsi muutokset katoavat."
"Library_ControllerBinding_DiscardOK" "HYLKÄÄ MUUTOKSET"
"Library_ControllerBinding_DiscardCancel" "JATKA MUOKKAAMISTA"
"Library_ControllerChangeOrder" "Muuta XInput-ohjaimen järjestystä"
"Library_Details_DeleteBinding" "POISTA"
"Library_Details_ControllerPad_EditLeft" "MUOKKAA VASENTA LEVYÄ"
"Library_Details_ControllerPad_EditRight" "MUOKKAA OIKEAA LEVYÄ"
"Library_Details_ControllerPadStyle" "Syöttötapa"
"Library_Details_ControllerPad_mouse" "Hiiren liike"
"Library_Details_ControllerPad_4way" "4-suuntainen"
"Library_Details_ControllerPad_8way" "8-suuntainen"
"Library_Details_ControllerPad_none" "Ei mitään"
"Library_Details_ControllerPadDeadZone" "Kuollut alue"
"Library_Details_ControllerPad_10pct" "10 %"
"Library_Details_ControllerPad_20pct" "20 %"
"Library_Details_ControllerPad_30pct" "30 %"
"Library_Details_ControllerPadBlending" "Sulautuminen"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOn" "Käytössä"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOff" "Pois käytöstä"
"Library_Details_OuterRingModifier" "Ulkokehän toiminta"
"Library_Details_PadClick" "Levyn napsautus"
"Library_Details_PadDoubleClick" "Levyn kaksoisnapsautus"
"Library_Details_ControllerModifierNone" "Ei mitään"
"Library_Details_DoneControllerDetails" "VALMIS"
"Library_Details_ControllerClearBinding" "TYHJENNÄ"
"Library_Details_ControllerPad_stick" "Sauva"
"Library_Details_ControllerPad_MouseLow" "Alhainen"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMedium" "Keskitaso"
"Library_Details_ControllerPad_MouseHigh" "Korkea"
"Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"Library_Details_ControllerPadMouseMomentum" "Hiiren liikemäärä"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn" "Käytössä"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff" "Pois käytöstä"
"Library_Details_ControllerBindingAdvanced" "Lisäasetukset"
"Library_Details_ControllerBindingMain" "Vakio"
"Library_Details_ControllerPadRotation" "Levynkierto"
"Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle" "Lisäasetukset"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg" "Oletus"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg" "-5 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg" "5 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg" "10 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg" "15 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg" "20 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg" "25 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg" "30 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg" "35 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg" "50 astetta"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None" "Ei mitään"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip" "Vasen kahvapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip" "Oikea kahvapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger" "Vasen liipaisin"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger" "Oikea liipaisin"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder" "Vasen olkapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder" "Oikea olkapainike"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title" "Tilanmuutoksen aktivaattori"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title" "Tilanmuutoksen syöttötapa"
"Library_Details_ControllerBindingModeShift" "Tilan vaihto"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge" "Ulkokehän koko"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct" "5 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct" "20 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct" "40 %"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select" "VALITSE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Import" "TUO MÄÄRITYS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Export" "VIE MÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets" "SELAA MÄÄRITYKSIÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save" "VIE MÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOn" "PIILOTA MUUT OHJAINTYYPIT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleFilterOff" "NÄYTÄ MUUT OHJAINTYYPIT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Vote" "ÄÄNESTÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_UnVote" "POISTA ÄÄNI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortVote" "JÄRJESTÄ ÄÄNTEN MUKAAN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_SortTime" "JÄRJESTÄ PELIAJAN MUKAAN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done" "VALMIS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back" "TAKAISIN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove" "POISTA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Switch" "VAIHDA OHJAINTA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOn" "OTA MONIPAINIKE KÄYTTÖÖN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddAdditionalOff" "OTA MONIPAINIKE POIS KÄYTÖSTÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ResetToDefault" "NOLLAA OLETUKSEKSI"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CopySettings" "KOPIOI ASETUKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_PasteSettings" "LIITÄ ASETUKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOn" "PERINTEISET NÄPPÄIMET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ToggleLegacyOff" "TILANNEKOHTAISET TOIMINNOT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOn" "LISÄASETUKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordonMode_ToggleLegacyOff" "PERUSASETUKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSet" "LISÄÄ TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_AddActionSetLayer" "LISÄÄ TOIMINTOKERROS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_RenameActionSet" "HALLITSE TOIMINTOSARJOJA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_DeleteActionSet" "POISTA TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityNextPage" "SEURAAVA SIVU"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_CommunityPreviousPage" "EDELLINEN SIVU"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ShowActivator" "NÄYTÄ AKTIVAATTORIT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_NextActionSet" "SEURAAVA"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_PreviousActionSet" "EDELLINEN"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ApplyConfiguration" "KÄYTÄ MÄÄRITYKSIÄ"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Share" "JAA MÄÄRITYKSET"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_ListenForBinding" "ODOTTAA NÄPPÄINTÄ"
"Library_Details_CopyToClipboard_Title" "Jaa määritykset"
"Library_Details_CopyToClipboard_Desc" "Linkki näihin määrityksiin on kopioitu leikepöydällesi."
"Library_SelectControllerActionOption_Title" "Valitse toiminto"
"Library_SelectControllerActionOption_CodeLabel" "Valitse tälle määritykselle haluamasi vaihtoehto."
"Library_Details_FieldLabel_ActivatorType" "Aktivaattorin tyyppi"
"Library_Details_FieldLabel_ActivatorBinding" "Määritys"
"Library_Details_Activator_Title_None" "Ei käytössä - Poista aktivaattori"
"Library_Details_Activator_Title_FullPress" "Peruspainallus"
"Library_Details_Activator_Title_LongPress" "Pitkä painallus"
"Library_Details_Activator_Title_DoublePress" "Tuplapainallus"
"Library_Details_Activator_Title_StartPress" "Aloituspainallus"
"Library_Details_Activator_Title_Release" "Vapautuspainallus"
"Library_Details_Activator_Title_SoftPress" "Kevyt painallus"
"Library_Details_Activator_Title_Analog" "Analoginen"
"Library_Details_Activator_Title_Chord" "Vaihtokytkentä"
"None" "Tyhjä"
"Full_Press" "Tavallinen painallus"
"Long_Press" "Pitkä painallus"
"Double_Press" "Tuplapainallus"
"Start_Press" "Painamisen aloitus"
"Release" "Painamisen vapautus"
"Soft_Press" "Kevyt painallus"
"analog" "Analoginen"
"chord" "Vaihtopainike"
"IconPicker_Activate" "VALITSE"
"IconPicker_Remove" "POISTA KUVAKE"
"Library_IconColorPickerDone" "VALMIS"
"Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Title" "Kerrosta aktivaattorit"
"Library_Controller_CopyActivatorsToLayer_Body" "Perustoimintosarjassa on olemassa olevat aktivaattorit. Aktivaattorin lisääminen tässä kerroksessa ohittaa perustoimintosarjan aktivaattorit. Vaihtoehtoisesti voit kopioida peruskerroksen aktivaattorit tähän toimintosarjaan lisätessäsi uuden aktivaattorin."
"Library_Controller_Button_CopyActivatorsToLayer" "KOPIOI AKTIVAATTORIT"
"Library_Details_GameActionsHeader" "VALITSE PELISSÄ TEHTÄVÄ TOIMINTO"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle_GA" "Tilannekohtainen toimi"
"Library_GameAction_None" "Tyhjä"
"Library_Details_Binding_Custom_Description" "Mukautettu kuvaus..."
"Library_Details_MouseButton_Left" "VASEN HIIRIPAINIKE"
"Library_Details_MouseButton_Right" "OIKEA HIIRIPAINIKE"
"Library_Details_MouseButton_Middle" "HIIREN KESKIPAINIKE"
"Library_Details_MouseButton_Back" "HIIREN TAAKSEPÄIN-PAINIKE"
"Library_Details_MouseButton_Forward" "HIIREN ETEENPÄIN-PAINIKE"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Up" "VIERITYS YLÖS"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Down" "VIERITYS ALAS"
"Library_Details_Binding_Unknown" "--"
"Library_Details_Binding_NotBound" "--"
"Library_Details_GamepadButton_Select" "SELECT-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_Start" "START-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_Steam" "STEAM-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_DpadUp" "RISTIOHJAIN YLÖS"
"Library_Details_GamepadButton_DpadDown" "RISTIOHJAIN ALAS"
"Library_Details_GamepadButton_DpadLeft" "RISTIOHJAIN VASEMMALLE"
"Library_Details_GamepadButton_DpadRight" "RISTIOHJAIN OIKEALLE"
"Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick" "VASEMMAN SAUVAN KLIKKAUS"
"Library_Details_GamepadButton_RightJoystick" "OIKEAN SAUVAN KLIKKAUS"
"Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger" "VASEN LIIPAISIN"
"Library_Details_GamepadButton_RightTrigger" "OIKEA LIIPAISIN"
"Library_Details_GamepadButton_LeftBumper" "VASEN OLKAPAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_RightBumper" "OIKEA OLKAPAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_A" "A-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_B" "B-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_X" "X-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_Y" "Y-PAINIKE"
"Library_Details_GamepadButton_LStickUp" "VSAUVA YLÖS"
"Library_Details_GamepadButton_LStickDown" "VSAUVA ALAS"
"Library_Details_GamepadButton_LStickLeft" "VSAUVA VASEN"
"Library_Details_GamepadButton_LStickRight" "VSAUVA OIKEA"
"Library_Details_GamepadButton_RStickUp" "OSAUVA YLÖS"
"Library_Details_GamepadButton_RStickDown" "OSAUVA ALAS"
"Library_Details_GamepadButton_RStickLeft" "OSAUVA VASEN"
"Library_Details_GamepadButton_RStickRight" "OSAUVA OIKEA"
"Library_Details_SourceMode_None_Title" "MÄÄRITTÄMÄTÖN"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Move_Title" "OHJAINSAUVAN LIIKE"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Mouse_Title" "OHJAINSAUVA HIIRENÄ"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Camera_Title" "OHJAINSAUVAKAMERA"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Title" "HIIRI"
"Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title" "SAUVAHIIRI"
"Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title" "VIERITYSRULLA"
"Library_Details_SourceMode_Trigger_Title" "LIIPAISIN"
"Library_Details_SourceMode_TouchMenu_Title" "KOSKETUSVALIKKO"
"Library_Details_SourceMode_Hotbar_Title" "PIKAPALKIN VALIKKO"
"Library_Details_SourceMode_DPad_Title" "RISTIOHJAIN"
"Library_Details_SourceMode_ABXY_Title" "PAINIKELEVY"
"Library_Details_SourceMode_MouseJoystick_Title" "HIIRENKALTAINEN OHJAINSAUVA"
"Library_Details_SourceMode_MouseRegion_Title" "HIIRIALUE"
"Library_Details_SourceMode_RadialMenu_Title" "YMPYRÄVALIKKO"
"Library_Details_SourceMode_SingleButton_Title" "PAINIKE"
"Library_Details_SourceMode_FlickStick_Title" "OHJAINSAUVANÄPÄYTYS"
"Library_Details_SourceMode_FlickStick_Acton_Title" "Ohjainsauvanäpäytys: {s:action}"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Joystick_Acton_Title" "Ohjainsauva hiirenä: {s:action}"
"Library_Details_Source_Title_none" "MÄÄRITTÄMÄTÖN"
"Library_Details_Source_Title_left_trackpad" "V levy"
"Library_Details_Source_Title_right_trackpad" "O levy"
"Library_Details_Source_Title_joystick" "Vasen ohjainsauva"
"Library_Details_Source_Title_right_joystick" "Oikea ohjainsauva"
"Library_Details_Source_Title_button_diamond" "Painikelevy"
"Library_Details_Source_Title_switch" "Katkaisimet"
"Library_Details_Source_Title_left_trigger" "V liipaisin"
"Library_Details_Source_Title_right_trigger" "O liipaisin"
"Library_Details_Source_Title_gyro" "Gyro"
"Library_Details_Source_Title_dpad" "Ristiohjain"
"Library_Details_Source_Title_right_bumper" "Oikea olkapainike"
"Library_Details_Source_Title_left_bumper" "Vasen olkapainike"
"Library_Details_Source_Title_center_trackpad" "Kosketuslevyn keskikohta"
"Library_Details_KeyName_Return" "ENTER"
"Library_Details_KeyName_Escape" "ESC"
"Library_Details_KeyName_Backspace" "ASKELPALAUTIN"
"Library_Details_KeyName_Tab" "SARKAIN"
"Library_Details_KeyName_Space" "VÄLILYÖNTI"
"Library_Details_KeyName_CapsLock" "CAPS LOCK"
"Library_Details_KeyName_PrintScreen" "PRINT SCREEN"
"Library_Details_KeyName_ScrollLock" "SCROLL LOCK"
"Library_Details_KeyName_Break" "BREAK"
"Library_Details_KeyName_Insert" "INSERT"
"Library_Details_KeyName_Home" "HOME"
"Library_Details_KeyName_PageUp" "PAGE UP"
"Library_Details_KeyName_PageDown" "PAGE DOWN"
"Library_Details_KeyName_Delete" "DELETE"
"Library_Details_KeyName_End" "END"
"Library_Details_KeyName_RightArrow" "OIKEA NUOLI"
"Library_Details_KeyName_LeftArrow" "VASEN NUOLI"
"Library_Details_KeyName_DownArrow" "ALANUOLI"
"Library_Details_KeyName_UpArrow" "YLÄNUOLIN."
"Library_Details_KeyName_NumLock" "NUM LOCK"
"Library_Details_KeyName_KeypadSlash" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN /"
"Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN *"
"Library_Details_KeyName_KeypadDash" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN -"
"Library_Details_KeyName_KeypadPlus" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN +"
"Library_Details_KeyName_KeypadPeriod" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN ."
"Library_Details_KeyName_KeypadEnter" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN ENTER"
"Library_Details_KeyName_Keypad0" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 0"
"Library_Details_KeyName_Keypad1" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 1"
"Library_Details_KeyName_Keypad2" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 2"
"Library_Details_KeyName_Keypad3" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 3"
"Library_Details_KeyName_Keypad4" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 4"
"Library_Details_KeyName_Keypad5" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 5"
"Library_Details_KeyName_Keypad6" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 6"
"Library_Details_KeyName_Keypad7" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 7"
"Library_Details_KeyName_Keypad8" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 8"
"Library_Details_KeyName_Keypad9" "NUMERONÄPPÄIMISTÖN 9"
"Library_Details_KeyName_LeftAlt" "VASEN ALT"
"Library_Details_KeyName_RightAlt" "OIKEA ALT"
"Library_Details_KeyName_LeftShift" "VASEN VAIHTO"
"Library_Details_KeyName_RightShift" "OIKEA VAIHTO"
"Library_Details_KeyName_LeftWindows" "WINDOWS-NÄPPÄIN"
"Library_Details_KeyName_RightWindows" "OIKEA WIN"
"Library_Details_KeyName_LeftControl" "VASEN CTRL"
"Library_Details_KeyName_RightControl" "OIKEA CTRL"
"Library_Details_KeyName_VolumeUp" "LISÄÄ ÄÄNENVOIM."
"Library_Details_KeyName_VolumeDown" "VÄHENNÄ ÄÄNENVOIM."
"Library_Details_KeyName_Mute" "MYKISTÄ"
"Library_Details_KeyName_PlayPause" "TOISTO/TAUKO"
"Library_Details_KeyName_Stop" "PYSÄYTÄ"
"Library_Details_KeyName_NextTrack" "SEURAAVA KAPPALE"
"Library_Details_KeyName_PrevTrack" "EDELLINEN KAPPALE"
"Library_Details_ControllerAction_Keyboard" "NÄYTÄ NÄPPÄIMISTÖ"
"Library_Details_ControllerAction_Screenshot" "OTA KUVAKAAPPAUS"
"Library_Details_ControllerAction_MousePosition" "SIIRRÄ OSOITINTA"
"Library_Details_ControllerAction_AddLayer" "KÄYTÄ TOIMINTOKERROSTA"
"Library_Details_ControllerAction_RemoveLayer" "POISTA TOIMINTOKERROS"
"Library_Details_ControllerAction_HoldLayer" "PIDÄ TOIMINTOKERROS"
"Library_Details_ControllerAction_ChangePreset" "VAIHDA TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerAction_NextPreset" "SEURAAVA TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerAction_PreviousPreset" "VIIMEKSI KÄYTETTY TOIMINTOSARJA"
"Library_Details_ControllerAction_ChangeTo" "MUUTA"
"Library_Details_ControllerAction_Magnify" "VAIHDA SUURENNIN"
"Library_Details_ControllerAction_ToggleRumble" "VAIHDA TÄRINÄ"
"Library_Details_ControllerAction_ToggleHaptics" "VAIHDA KOSKETUSPALAUTE"
"Library_Details_ControllerAction_Configurator" "NÄYTÄ ASETUKSET"
"Library_Details_ControllerAction_Menu" "JÄRJESTELMÄVALIKKO"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Next" "STEAM MUSIC SEURAAVA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_Prev" "STEAM MUSIC EDELLINEN"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_PlayPause" "STEAM MUSIC TOISTA/TAUKO"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolUp" "STEAM MUSIC LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolDown" "STEAM MUSIC PIENENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA"
"Library_Details_ControllerAction_SteamMusic_VolMute" "MYKISTÄ STEAM MUSIC"
"Library_Details_ControllerAction_Controller_Off" "SAMMUTA OHJAIN"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Minimize" "PIENENNÄ TELEVISIOTILA"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Open" "AVAA TELEVISIOTILA"
"Library_Details_ControllerAction_BigPicture_Quit" "POISTU TELEVISIOTILASTA"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Off" "SAMMUTA ISÄNTÄ-PC"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Suspend" "PYSÄYTÄ ISÄNTÄ-PC"
"Library_Details_ControllerAction_Host_Restart" "KÄYNNISTÄ ISÄNTÄ-PC UUDELLEEN"
"Library_Details_ControllerAction_Toggle_HUD" "VAIHDA OHJAIMEN HUD"
"Library_Details_ControllerAction_Set_LED" "ASETA VALO"
"Library_Details_ControllerAction_Toggle_Lizard" "VAIHDA PERUSTILAAN"
"Library_Details_ControllerAction_Empty_Binding" "TYHJÄ"
"Library_Details_ControllerAction_Quit_Application" "POISTU SOVELLUKSESTA"
"Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number" "VAIHDA PELAAJANUMERO"
"Library_Details_ControllerAction_Change_Player_Number_To" "VAIHDA PELAAJAN NUMERO NUMEROON"
"Library_Details_ControllerAction_MouseDelta" "HIIREN MUUTOS"
"Controller_SetMouseDelta_Title" "ASETA HIIREN MUUTOKSEN MÄÄRITYS"
"Controller_SetMouseDelta_Description" "Aseta määrityksen arvot"
"ControllerConfig_MouseDeltaX" "x-akseli"
"ControllerConfig_MouseDeltaY" "y-akseli"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle" "Syöttötapa"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShifting" "Tilan vaihto"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton" "Tilanvaihtopainike"
"Library_Details_FieldLabel_RequiresClick" "Vaatii painalluksen"
"Library_Details_FieldLabel_Deadzone" "Kuollut alue"
"Library_Details_FieldLabel_DPadLayout" "Tyyppi"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding" "Ulkoreunan määritys"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius" "Ulkoreunan säde"
"Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick" "Syöte"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickSmoothing" "Ohjainsauvan tasoitus"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius" "Kuolleen alueen sisäsäde"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius" "Kuolleen alueen ulkosäde"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape" "Kuolleen alueen muoto"
"Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering" "Mukautuva keskitys"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize" "MK:n virtuaaliohjaimen yläpään koko"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualStickThrow" "MK:n virtuaaliohjaimen heittokantama"
"Library_Details_FieldLabel_CurveExponent" "Sauvan vastekäyrä"
"Library_Details_FieldLabel_CustomCurveExponent" "Mukautettu vastekäyrä"
"Library_Details_FieldLabel_SwipeDuration" "Pyyhkäisyn kesto"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone" "Syötetty kuollut alue"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer" "Syötetty kuolleen alueen puskuri"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert" "Ulkoreunamääritykset käänteisenä"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval" "Toistoväli"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationPeriod" "Analogiemulaation sykäysväli"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEmulationDutyCyclePct" "Analogiemulaation vahvuus %"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickClick" "Napsautustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_DpadClick" "Napsautustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick" "Napsautustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_RadialClick" "Napsautusaktivointi"
"Library_Details_FieldLabel_OverlapRegion" "Päällekkäisiä alueita"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity" "Herkkyys"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity_Mouse_Joystick_Warning" "Säädä pelinsisäistä herkkyyttä."
"Library_Details_FieldLabel_MouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"Library_Details_FieldLabel_Rotation" "Kierto"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityHorizScale" "Vaakasuunnan herkkyysskaala"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale" "Pystysuunnan herkkyysskaala"
"Library_Details_FieldLabel_Smoothing" "Tasoitus"
"Library_Details_FieldLabel_Trackball" "Pallohiiri-tila"
"Library_Details_FieldLabel_Friction" "Pallohiiren kitka"
"Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale" "Pystysuuntaisen kitkan skaala"
"Library_Details_FieldLabel_Acceleration" "Kiihtyvyys"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTap" "Kaksoisnapautuksen määritys"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration" "Kaksoisnapautuksen kesto"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep" "Kaksoisnapautuksen äänimerkki"
"Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClamp" "Hiiren liipaisinvaimennus"
"Library_Details_FieldLabel_MouseTriggerClampAmount" "Liipaisinvaimennuksen vahvuus"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius" "Ulkovierityksen säde"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity" "Ulkovierityksen nopeus"
"Library_Details_FieldLabel_InvertX" "Käännä vaaka-akseli"
"Library_Details_FieldLabel_InvertY" "Käännä pystyakseli"
"Library_Details_FieldLabel_MouseMoveThreshold" "Liikkumisen vähimmäiskynnys"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick" "Vieritysrullan napsautustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise" "Eteenpäin vierityksen määritykset"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise" "Määritykset: takaisinpäin vieritys"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList0" "Vieritysrulla – lista 1"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList1" "Vieritysrulla – lista 2"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList2" "Vieritysrulla – lista 3"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList3" "Vieritysrulla – lista 4"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList4" "Vieritysrulla – lista 5"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList5" "Vieritysrulla – lista 6"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList6" "Vieritysrulla – lista 7"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList7" "Vieritysrulla – lista 8"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList8" "Vieritysrulla – lista 9"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelList9" "Vieritysrulla – lista 10"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelListWrap" "Pyöreä lista"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelType" "Pyyhkäisyn suunta"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelInvert" "Käännä suunta"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelFriction" "Pyörityksen kitka"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerClick" "Liipaisimen vahva painallus"
"Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger" "Syöte: analogiliipaisin"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart" "Liipaisinkantaman alku"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd" "Liipaisinkantaman loppu"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent" "Liipaisimen vastekäyrä"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding" "Liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold" "Kevyen painalluksen kynnyspiste"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold" "Liipaisimen puolittaisen painalluksen tyyli"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam0" "Testi 0"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam1" "Testi 1"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam2" "Testi 2"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam3" "Testi 3"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam4" "Testi 4"
"Library_Details_FieldLabel_TestParam5" "Testi 5"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius" "Painikkeen säde"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance" "Painikkeiden etäisyys"
"Library_Details_FieldLabel_GyroButton" "Gyron käyttöönottopainike"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuEnableButton" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike"
"Library_Details_FieldLabel_GyroButtonInvert" "Gyro-painikkeen toiminta - Käänteinen"
"Library_Details_FieldLabel_GyroAxis" "Gyron ohjausakseli"
"Library_Details_FieldLabel_GyroNeutralAngle" "Gyron nollakulma (ei kallistusta)"
"Library_Details_FieldLabel_GyroLockExtents" "Gyro: lukitse reunoilla"
"Library_Details_FieldLabel_GyroPointerMode" "Gyro: hiiritila"
"Library_Details_FieldLabel_OutputAxis" "Kohdeakseli"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonCount" "Kosketusvalikkopainikkeiden määrä"
"Library_Details_FieldLabel_HotbarMenuButtonCount" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton" "Valikon aktivointipainike"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuOpacity" "Valikon läpinäkyvyys"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosX" "Kosketusvalikon sijainti vaakasuunnassa"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuPosY" "Kosketusvalikon sijainti pystysuunnassa"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuScale" "Valikon koko"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton0" "Valikkopainike 1"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton1" "Valikkopainike 2"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton2" "Valikkopainike 3"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton3" "Valikkopainike 4"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton4" "Valikkopainike 5"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton5" "Valikkopainike 6"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton6" "Valikkopainike 7"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton7" "Valikkopainike 8"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton8" "Valikkopainike 9"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton9" "Valikkopainike 10"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton10" "Valikkopainike 11"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton11" "Valikkopainike 12"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton12" "Valikkopainike 13"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton13" "Valikkopainike 14"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton14" "Valikkopainike 15"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton15" "Valikkopainike 16"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton16" "Kosketusvalikkopainike 17"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton17" "Kosketusvalikkopainike 18"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton18" "Kosketusvalikkopainike 19"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButton19" "Kosketusvalikkopainike 20"
"Library_Details_FieldLabel_TouchMenuButtonType" "Valikon aktivointitapa"
"Library_Details_FieldLabel_RadialMenuButtonCenter" "Keskikohta / ei valittua painiketta"
"Library_Details_FieldLabel_ShowLabels" "Näytä teksti painikkeessa"
"Library_Details_FieldLabel_DeadzoneX" "Sauvan pienin X-liike"
"Library_Details_FieldLabel_DeadzoneY" "Sauvan pienin Y-liike"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityGyroScale" "Gyron kameraskaala"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroRight" "Gyron oikea kallistustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseGyroLeft" "Gyron vasen kallistustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_TouchBinding" "Kosketustoiminto"
"Library_Details_FieldLabel_LeanSensitivity" "Gyron kallistuspiste"
"Library_Details_FieldLabel_TestHaptics" "Kosketuspalautteen testaus käytössä"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticSide" "Testaa kosketuspalautteen puolta"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticRepeat" "Testaa haptisen palautteen toistojen määrä"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticOn" "Testaa haptisen palautteen keston pituutta"
"Library_Details_FieldLabel_TestHapticOff" "Testaa haptisen palautteen toimimattomuuden kesto"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonClick" "Kosketuslevyn klikkaus"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonTouch" "Kosketuslevyn kosketus"
"Library_Details_FieldLabel_MouseJoystickPrecision" "Paranna pienten liikkeiden tarkkuutta"
"Library_Details_FieldLabel_RecenterEachTime" "Keskitä valikon sulkemisen jälkeen"
"Library_Details_FieldLabel_DismissAfterActivation" "Sulje aktivoinnin jälkeen"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWrap" "Jatkuva vieritys"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_Scale" "Alueen koko"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionX" "Vaakasuuntainen sijainti"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegion_PositionY" "Pystysuuntainen sijainti"
"Library_Details_FieldLabel_MouseRegionClick" "Hiiren toiminto"
"Library_Details_FieldLabel_TeleportStart" "Siirrä hiiri alueelle tilaa aktivoitaessa"
"Library_Details_FieldLabel_TeleportStop" "Palauta hiiri lopuksi"
"Library_Details_FieldLabel_RegionHorizScale" "Alueen vaakasuuntainen skaala"
"Library_Details_FieldLabel_RegionVertScale" "Alueen pystysuuntainen skaala"
"Library_Details_FieldLabel_CycleBinding" "Sarjamääritykset"
"Library_Details_FieldLabel_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"Library_Details_FieldLabel_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"Library_Details_FieldLabel_Toggle" "Vaihto"
"Library_Details_FieldLabel_RepeatRate" "Toistonopeus"
"Library_Details_FieldLabel_Interruptable" "Keskeytettävä"
"Library_Details_FieldLabel_LongPressTime" "Pitkän painalluksen aika"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapTime" "Tuplapainalluksen aika"
"Library_Details_FieldLabel_SoftPressStyle" "Kevyen painalluksen tyyli"
"Library_Details_FieldLabel_SoftPressThreshold" "Kevyen painalluksen kynnys"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogOutputAxis" "Analoginen alue"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogStart" "Analogisen alueen alku"
"Library_Details_FieldLabel_AnalogEnd" "Analogisen alueen reuna"
"Library_Details_FieldLabel_ChordButton" "Vaihtokytketty"
"Library_Details_FieldLabel_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi analoginen sauva / kosketuslevy"
"Library_Details_SourceMode_Title_None" "Ei mitään"
"Library_Details_SourceMode_Title_Dpad" "Ristiohjain"
"Library_Details_SourceMode_TitleAbsMouse" "Joystick-liike"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Move" "Ohjainsauvan liike"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Mouse" "Ohjainsauva hiirenä"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Camera" "Ohjainsauvakamera"
"Library_Details_SourceMode_Title_ABXY" "Painikelevy"
"Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse" "Hiiri"
"Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse" "Sauvahiiri"
"Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel" "Vieritysrulla"
"Library_Details_SourceMode_Title_Trigger" "Liipaisin"
"Library_Details_SourceMode_Title_TouchMenu" "Kosketusvalikko"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseJoystick" "Hiirenkaltainen ohjainsauva"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseRegion" "Hiirialue"
"Library_Details_SourceMode_Title_RadialMenu" "Ympyrävalikko"
"Library_Details_SourceMode_Title_SingleButton" "Painike"
"Library_Details_SourceMode_Title_FlickStick" "Ohjainsauvanäpäytys"
"Library_Details_SourceMode_Title_2DScroll" "Suunnattu pyyhkäisy"
"Library_Details_SourceMode_Title_Hotbar" "Pikapalkin valikko"
"Library_Details_ModeShift_Title_None" "Ei mitään"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger" "Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger" "Oikean liipaisimen vahva painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTriggerThreshold" "Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTriggerThreshold" "Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper" "Vasen olkapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper" "Oikea olkapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip" "Vasen kahvapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip" "Oikea kahvapainike"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick" "Vasemman levyn napsautus"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick" "Oikean levyn klikkaus"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftJoystickClick" "Ohjainsauvan painallus"
"Library_Details_ModeShift_Title_A" "A-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_B" "B-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_X" "X-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_Y" "Y-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_Start" "Start-painike"
"Library_Details_ModeShift_Title_Select" "Select-painike"
"Library_AppControllerSettings_Title" "Ohjainsovelluksen asetukset"
"Library_Details_EnableRumble" "[Kokeellinen] tärinän emulointi"
"Library_Details_EnableRealRumble" "Vibran määritykset"
"Library_SetAppRumbleFrequency_Label" "Tärinän emuloinnin taajuusasetukset"
"Library_Details_EnableConfigurator" "Pelikohtaiset Steam-syöteasetukset (edellyttää pelin uudelleenkäynnistämistä)"
"Library_Details_EnableActionSetDisplay" "Näytä toimintosarja vaihtuessa"
"Library_Details_EnableActionSetBeep" "Piippaa vaihtaessa"
"Library_Details_ControllerSupportToggle_Title" "Ohjaimen määritysten tuki"
"Library_Details_ControllerSupportToggle_Desc" "Tämä ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä ohjaimen asetustuen. Tämän asetuksen vaihtamisen jälkeen sinun täytyy irrottaa ja kytkeä uudelleen kaikki ohjaimet. Mikäli ohjain on yhdistetty langattoman vastaanottimen kautta, täytyy sekin irrottaa ja kytkeä uudelleen."
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraLow" "Erittäin matala"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Low" "Matala"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumLow" "Matalaa keskitasoa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Default" "Oletus"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumHigh" "Korkeaa keskitasoa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_High" "Korkea"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraHigh" "Erittäin korkea"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_8Bit" "8-bittinen"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_ControllerPref" "Ohjaimen määritykset"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_Off" "Pois päältä"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_On" "Päällä"
"Library_Controller_Property_Value_OnWhenMoreThanOneController" "Vaatii useamman ohjaimen"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_GlobalPref" "Yleinen asetus"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_Off" "Pakotettu pois käytöstä"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_On" "Pakotettu käyttöön"
"Steam_Controller_Support_PS4" "PS"
"Steam_Controller_Support_XBox" "Xbox"
"Steam_Controller_Support_Switch" "Kytkin"
"Steam_Controller_Support_Generic" "Yleinen"
"Steam_Controller_Support_None" "Ei mitään"
"Library_Controller_Property_Value_On" "Käytössä"
"Library_Controller_Property_Value_Off" "Pois käytöstä"
"Library_Controller_Property_Value_Toggle" "Tilastot ON/OFF"
"Library_Controller_Property_Value_Pressure" "Analoginen"
"Library_Controller_Property_Value_AnalogEmulation" "Analogiemulaatio"
"Library_Controller_Property_Value_CrossGate" "Risti"
"Library_Controller_Property_Value_RadialWithOverlap" "Pyöreä, päällekkäisyys"
"Library_Controller_Property_Value_RadialNoOverlap" "Pyöreä, ei päällekkäisyyttä"
"Library_Controller_Property_Value_ActivatorPref" "Käytä käynnistysasetuksia"
"Library_Controller_Property_Value_Low" "Alhainen"
"Library_Controller_Property_Value_Medium" "Keskitaso"
"Library_Controller_Property_Value_High" "Korkea"
"Library_Controller_Property_Value_None" "Ei mitään"
"Library_Controller_Property_Value_Left" "Vasen"
"Library_Controller_Property_Value_Right" "Oikea"
"Library_Controller_Property_Value_LeftJoystick" "Vasen ohjainsauva"
"Library_Controller_Property_Value_RightJoystick" "Oikea ohjainsauva"
"Library_Controller_Property_Value_RelativeMouse" "Suhteellinen hiiriohjaus"
"Library_Controller_Property_Value_AbsoluteMouse" "Absoluuttinen hiiriohjaus"
"Library_Controller_Property_Value_Cross" "Risti"
"Library_Controller_Property_Value_Circle" "Ympyrä"
"Library_Controller_Property_Value_Square" "Neliö"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerOff" "Analoginen pois"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft" "Vasen liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerRight" "Oikea liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_Trackpad" "Kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_CenterTrackpad" "Keskimmäinen kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_LeftTrackpad" "Vasen kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_RightTrackpad" "Oikea kosketuslevy"
"Library_Controller_Property_Value_ApplicationPreference" "Suosikkiasetukset"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickRight" "Vasen sauva oikealle"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickLeft" "Vasen sauva vasemmalle"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickUp" "Vasen sauva ylöspäin"
"Library_Controller_Property_Value_LeftStickDown" "Vasen sauva alaspäin"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickRight" "Oikea sauva oikealle"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickLeft" "Oikea sauva vasemmalle"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickUp" "Oikea sauva ylöspäin"
"Library_Controller_Property_Value_RightStickDown" "Oikea sauva alaspäin"
"Library_Controller_Property_Value_PadBoth" "Molemmat levyt"
"Library_Controller_Property_Value_PadLeft" "Vasen levy"
"Library_Controller_Property_Value_PadRight" "Oikea levy"
"Library_Controller_Property_Value_Linear" "Lineaarinen"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_1" "Aggressiivinen"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_2" "Rento"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_3" "Leveä"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_4" "Erittäin leveä"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_Custom" "Vastekäyrä"
"Library_Controller_Property_Value_GyroNone" "Aina päällä"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchRight" "Kosketus: oikea levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchLeft" "Kosketus: vasen levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchCenter" "Koko levyn kosketus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickRight" "Napsautus: oikea levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickLeft" "Napsautus: vasen levy"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperRight" "Oikea olkapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperLeft" "Vasen olkapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripRight" "Oikea kahvapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripLeft" "Vasen kahvapainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTrigger" "Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTrigger" "Oikean liipaisimen vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerThreshold" "Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerThreshold" "Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Vasen liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerNoQualifier" "Oikea liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_GyroA" "A-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroB" "B-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroX" "X-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroY" "Y-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCircle" "Ympyräpainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroSquare" "Neliöpainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTriangle" "Kolmiopainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCross" "X-painike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLStick" "Vasemman sauvan klikkaus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRStick" "Oikean sauvan klikkaus"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCapture" "Kuvakaappauspainike"
"Library_Controller_Property_Value_GyroMute" "Mykistyspainike"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Yaw" "Pystyakseli"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Roll" "Vaaka-akseli"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Pointer" "Osoitintila"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Camera" "Kameratila"
"Library_Controller_Property_Value_AxisX" "Vain vaakasuora"
"Library_Controller_Property_Value_AxisY" "Vain pystysuora"
"Library_Controller_Property_Value_AxisBoth" "Sekä pysty- että vaakasuuntainen"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_Simple" "Yksinkertainen kynnys"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_HairTrigger" "Herkkä liipaisin"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressShort" "Voimakas lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressMedium" "Normaali lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressLong" "Rento lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressExclusive" "Poissulkeva lonkkalaukaus"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button2" "2 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button4" "4 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button5" "5 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button7" "7 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button9" "9 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button12" "12 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button13" "13 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button14" "14 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button16" "16 painiketta"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonClick" "Painikkeen napsautus"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonRelease" "Painikkeen vapautus"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchRelease" "Kosketusvapautus/Tilanmuutoksen päättyminen"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchAlways" "Aina"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightSoft" "Vaimennus – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftSoft" "Vaimennus – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothSoft" "Vaimennus – Molempien liipaisimien kevyt painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightAlways" "Vaimennus – Oikean liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftAlways" "Vaimennus – Vasemman liipaisimen kevyt/vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothAlways" "Vaimennus – Molempien liipaisimien kevyt/vahva painallus"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Circle" "Pyöreä"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Horizontal" "Vaakasuora"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Vertical" "Pystysuora"
"Library_Details_Controller_Personal" "Omat"
"Library_Details_Controller_Friend" "Kaverisi"
"Library_Details_Controller_Community" "Yhteisö"
"Library_Details_Controller_Templates" "Mallit"
"Library_Details_Controller_Recommended" "Suositellut"
"Library_Details_Controller_EntireLibrary" "Muut pelisi"
"Library_Details_Controller_AdvancedSettings" "LISÄASETUKSET"
"Library_Details_ManageControllers" "Ohjaimen määritykset"
"Library_Details_AppControllerSettings" "Ohjaimen asetukset"
"Library_Details_Remove_Binding_Title" "Poista ohjainmääritys"
"Library_Details_Remove_Binding_Description" "Haluatko poistaa tämän ohjainmäärityksen?"
"Library_Details_Default_Config_Title" "Oletus"
"Library_Details_Default_Config_Author" "Valve Corporation"
"Library_Details_Default_Config_Description" "Saat parhaat tulokset muuttamalla näitä perusasetuksia tai luomalla tälle pelille omat näppäinmäärityksesi olemassaolevan mallin pohjalta."
"Library_IconColorPickerForegoundDescription" "Etualan väri"
"Library_IconColorPickerBackgroundDescription" "Taustaväri"
"Library_Details_GraphLabel_Output" "Peliin lähetetty signaali"
"Library_Details_GraphLabel_Deflection" "Etäisyys lepoasennosta"
"Library_AllGames_Header" "PELIT"
"Library_AllGames" "Pelit"
"Library_AllGames_Detail" "{d:allgames}"
"Library_AllGamesLocked" "Perhetilan pelit"
"Library_AllGamesUnblocked" "Perhepelit"
"Library_AllGamesUnblocked_Detail" "{d:tobeunblocked}"
"Library_Installed" "Asennetut"
"Library_Installed_Detail" "{d:installed}"
"Library_Favorites" "Suosikit"
"Library_Favorites_Detail" "{d:favorites}"
"Library_RecentlyPlayedFilter" "Viimeaikaiset"
"Library_RecentlyPlayedFilter_Detail" "{d:recent}"
"Library_ControllerSupport" "Ohjainpelit ({d:controller})"
"Library_Platform" "{s:platformname} ({d:platform})"
"Library_UserTagsFilter" "{s:tag} ({d:numgames})"
"Library_OwnerFilter" "Käyttäjän {s:owner} pelit ({d:numgames})"
"Library_MyGamesFilter" "Omat pelini ({d:numgames})"
"Library_GamepadGames" "Ohjainpelit ({d:gicp})"
"Library_StreamingVideos" "Videot"
"Library_StreamingVideos_Detail" "{d:videos}"
"Library_SuggestedFilter" "Ehdotetut"
"Library_HomeFilter" "Jatka ja selaa"
"Library_MusicTitle" "Musiikki"
"Library_MusicTitle_Detail" "{d:music}"
"Library_LocalMusicTitle" "Paikallinen musiikki"
"Library_DownloadsTitle" "Lataukset"
"Library_DownloadsTitle_Detail" "{d:downloads}"
"Library_VRGames" "VR"
"Library_VRGames_Detail" "{d:vrgames}"
"Library_SiteDefaultName" "Tästä sijainnista"
"Library_SiteRealName" "Sivustolta {s:site}"
"Library_SiteGames_Detail" "{d:sitegames}"
"Library_FilterActive" "(SUODATETUT)"
"Library_ListView" "LUETTELONÄKYMÄ"
"Library_GridView" "RUUDUKKONÄKYMÄ"
"Library_AddContent" "+"
"Library_AddContent_Activate" "Aktivoi tuote..."
"Library_AddShortcut" "Lisää pikakuvake..."
"Library_AddContent_Store" "Selaa pelejä Steam-kaupassa..."
"Library_ActivateProduct_Title" "Aktivoi tuote"
"Library_ActivateProduct_Intro" "Rekisteröi tuotteesi Steamissä näppäilemällä CD:n/DVD:n ohessa tullut tuotennus tai muu Steam-tuotetunnus tähän."
"Library_ActivateProduct_CodeLabel" "Tuotetunnus"
"Library_ActivateProduct_AgreementDesc" "Aktivoimalla tuotteen hyväksyt Steam-tilaussopimuksen ja Steamin tietosuojakäytännön."
"Library_ActivateProduct_Activate" "HYVÄKSYN, AKTIVOI"
"Library_ActivateProduct_Hint" "Aktivoi tuotekoodi Steamissä"
"Library_AddShortcut_Title" "Lisää pikakuvake Steam-kirjastoosi"
"Library_AddShortcut_Select" "VALITSE"
"Library_AddShortcut_Details" "Lisää tämä ohjelma Steam-kirjastoosi"
"Library_AddShortcut_Btn" "Lisää Steam-kirjastoon"
"Library_LaunchOptions" "Käynnistysasetukset"
"Library_LaunchOption_Game" "Pelaa {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Application" "Käynnistä {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Cancel" "Peruuta"
"Library_LaunchEulaTitle" "Käyttöoikeussopimus"
"Library_LaunchEULA_Agree" "HYVÄKSYN"
"Library_LaunchEULA_Cancel" "PERUUTA"
"Library_LaunchEULA_Detail" "Lue tämä sopimus kokonaisuudessaan. Sinun on hyväksyttävä käyttöoikeussopimuksen ehdot pelataksesi peliä {s:gamename}."
"Library_WaitingOnGamesTitle" "Odota hetki"
"Library_WaitingOnGamesDesc" "Steam etsii määrityksiä ja pelipäivityksiä... {s:progress}"
"Library_WaitingOnGamesCancel" "PERUUTA"
"Library_JoinDialog_InstallScript" "Suoritetaan ensiasennusta"
"Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed" "Suoritetaan ensiasennusta\n\nAsennetaan {S:stepname} (vaihe {d:step}/{d:steptotal})"
"Library_Details_ManageAccount" "Tilin hallinta"
"Library_ExternalSignupTitle" "{s:gamename} -käyttäjä"
"Library_ExternalSignupDesc" "Asennuksen viimeistelemiseksi sinun on yhdistettävä Steam-tuotteesi {s:gamename} -tilisi kanssa.\n\nVieraile virallisella verkkosivulla ja kirjaudu {s:gamename} -tilillesi tai luo uusi tili."
"Library_GotoExternalSignup" "Siirry kirjautumissivulle"
"Library_SkipExternalSignup" "Myöhemmin"
"Library_NoControllerConfigHeader" "Määritysvalinnan ensiasetukset"
"Library_NoControllerConfigDesc" "Emme löytäneet suosittua yhteisön määritystä, joten kannattaa valita määritysmalli.\n\nSen voi vaihtaa pelin yhteisönäkymässä tai ohjainasetukset-ruudulla milloin tahansa."
"Library_NoControllerConfigDescCommunityConfig" "Olemme valinneet sinulle suositun yhteisön määrityksen.\n\nVoit aina myöhemmin vaihtaa tämän pelin aikana tai Ohjainasetukset-ruudulla."
"Library_NoControllerConfigLoading" "Etsimme suositusasetuksia, koska käytät Steam Controlleria ({s:controllername}) ensimmäistä kertaa tämän pelin pelaamiseen."
"Library_NoControllerConfigLetsGo" "Käynnistä peli!"
"Library_NoControllerConfigBrowse" "Selaa muita asetuksia"
"Library_ScreenshotsSlideshowTitle" "{s:gamename}"
"Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle" "Kuvakaappaus {d:curss} / {d:totalss}"
"Library_ScreenshotTakenOn" "{t:l:timetaken}"
"Library_ShareScreenshot" "JAA"
"Library_ViewThisScreenshotOnline" "NÄYTÄ VERKOSSA"
"Library_ViewScreenshotsOnline" "NÄYTÄ ONLINE-GALLERIA"
"Library_DeleteScreenshot" "POISTA"
"Library_ScreenshotsCaption" " - {s:caption}"
"Library_ScreenshotUploaded" "Lähetetty"
"Library_ScreenshotDeleteTitle" "Poista kuvakaappaus?"
"Library_ScreenshotDeleteDescription" "Tahdotko varmasti poistaa tämän kuvakaappauksen sekä paikallisesti että pilvipalvelusta (jos ladattu sinne)?"
"Library_ScreenshotDeleteErrorTitle" "Virhe"
"Library_ScreenshotDeleteErrorDescription" "Virhe poistettaessa kuvakaappausta. Se voi yhä olla paikallisella koneella tai pilvipalvelussa."
"Library_ScreenshotUploadErrorTitle" "Virhe"
"Library_ScreenshotUploadDescription" "Virhe ladatessa kuvakaappausta. Steam Cloud voi olla väliaikaisesti pois käytöstä."
"Library_UploadScreenshotSpoilerTag" "Merkitse mahdolliseksi juonipaljastukseksi"
"Library_PromptScreenshotManagerTitle" "Hallinnoidaanko kuvakaappauksia?"
"Library_PromptScreenshotManagerDescription" "Sinulla on uusia kuvakaappauksia pelistä {s:gamename}. Haluatko katsella/hallita niitä nyt?"
"Library_UploadScreenshotTitle" "Lähetä kuvakaappaus"
"Library_UploadScreenshotAddComment" "Lisää kommentti"
"Library_UploadScreenshotPublic" "Julkinen"
"Library_UploadScreenshotFriendsOnly" "Vain kaverit"
"Library_UploadScreenshotPrivate" "Yksityinen"
"Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook" "Julkinen + Facebook"
"Library_UploadScreenshotWorking" "Käsitellään"
"Library_UploadScreenshotOK" "LATAA"
"Library_UploadScreenshotCancel" "PERUUTA"
"Library_Details_RemoveFromFavorites" "Poista suosikeista"
"Library_Details_AddToFavorites" "Lisää suosikkeihin"
"Library_Details_AllowDesktopConfig" "Salli työpöydän asetukset käynnistysikkunassa"
"Library_Details_ChangeXInputOrderButton" "Vaihda ohjainten järjestystä"
"Library_CDKeyTitle" "{s:gamename} tuotetunnukset"
"Library_CDKey_Description" "Peli saattaa vaatia sinua antamaan aktivointitunnuksen. Valitse kopioitava tunnus tässä ja liitä se peliin Steamin näyttönäppäimistöllä."
"Library_CDKey_DontShowAgain" "Älä näytä tätä uudelleen"
"Library_CopyToClipboardButton" "KOPIOI TUNNUS"
"Library_CloseButton" "SULJE"
"Library_CopyToClipboardAndLaunchButton" "KOPIOI TUNNUS JA KÄYNNISTÄ"
"Library_LaunchButton" "KÄYNNISTÄ"
"Library_CDKeyFetchErrorTitle" "Virhe"
"Library_CDKeyFetchError" "Steam ei löytänyt tuotetunnustietoja. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Library_CDKeyFetchWorking" "Käsitellään"
"Library_CloudConflictTitle" "Cloud-synkronointiristiriita"
"Library_CloudConflict_Description" "Paikalliset {s:gamename} -tiedostot ovat ristiriidassa Steam Cloudiin tallennettujen tiedostojen kanssa."
"Library_CloudConflict_Upload" "Lähetä paikalliset tiedostot Steam Cloudiin"
"Library_CloudConflict_LocalFilesModified" "Paikallisten tiedostojen edellinen muokkausaika: {t:s:localmodified} klo {t:T:localmodified}"
"Library_CloudConflict_Download" "Lataa tiedostot Steam Cloudista tälle tietokoneelle"
"Library_CloudConflict_CloudFilesModified" "Cloud-tiedostojen edellinen muokkausaika: {t:s:remotemodified} klo {t:T:remotemodified}"
"Library_CloudConflict_Cancel" "Älä tee mitään nyt"
"Library_CloudConflict_CancelDetails" "Pelin aloittamiseksi sinun on valittava joko cloudiin tai cloudista lataus"
"Library_CloudSyncFailed_Title" "Steam Cloud -virhe"
"Library_CloudSyncFailed_Detail" "Steam ei pystynyt synkronoimaan pelin {s:gamename} tiedostoja Steam Cloudin kanssa.\n\nJos olet käynnistänyt tämän ohjelman jollakin toisella tietokoneella, ohjelman asetukset ja/tai edistyminen eivät välttämättä synkronoi Cloudiin tallennettujen tietojen kanssa. Jos käynnistät ohjelman nyt saatat menettää nämä muutokset tai edistymiset."
"Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway" "KÄYNNISTÄ SILTI"
"Library_StreamingSource_Installed" "(Asennettu)"
"Library_StreamingSource_ThisMachine" "Tämä laite"
"Library_StreamSources" "Paikalliset & Lähetyslähteet"
"Library_StreamSources_Desc" "Valitse lähdekone, jolta haluat pelata tai lähettää pelikuvaa."
"Library_Settings_Organize" "Järjestä"
"Library_Settings_Preferences" "Asetukset"
"Library_Settings_ControllerSettings" "Steam-syöte"
"Library_Settings_Support" "Tuki"
"Library_Settings_Content" "Sisältö"
"Library_Settings_Misc" "Lisää"
"Library_TagHeader" "Rajaa tunnisteella"
"Library_CategoryHeader" "Kategoriasi"
"Library_TypeHeader" "Rajaa tyypin mukaan"
"Library_NameHeader" "Rajaa nimen mukaan"
"Library_FilterHeader" "Suodata"
"Library_InstalledLocally" "Paikallisesti asennettu"
"Library_GamesICanPlay" "Pelattavissa"
"Library_VRFilter" "VR-tuki"
"Library_ReadyToPlay" "Valmiit pelattavaksi"
"Library_LocalMultiplayer" "Paikallinen moninpeli"
"Library_RemotePlayOptimized" "Remote Play -optimoitu"
"Library_SteamPlay1" "Steam Play -yhteensopiva"
"Library_SteamPlay2" "Steam Play (ei-sertifioitu)"
"Library_Unplayed" "Pelaamattomat"
"Library_PlatformFilter" "{s:platformname} pelit"
"Library_ControllerSupported" "Ohjaintuki"
"Library_Hidden" "Piilotetut pelit"
"Library_Unblocked" "Perhepelit"
"Library_SearchGames" "Etsi kirjastostani..."
"Library_ClearButton" "Poista suodattimet"
"Library_HideFiltersButton" "Piilota suodattimet"
"Library_AllGamesPlay" "PELAA"
"Library_AllGamesHome" "ETUSIVU"
"Library_AllGamesBrowse" "SELAA"
"Library_AllGamesOptions" "ASETUKSET"
"Library_AllGamesSearch" "ETSI"
"Library_AllGamesFilter" "SUODATA"
"Library_HintSearch" "Etsi..."
"Library_Suggested_Empty" "Kirjastosi on tyhjä"
"Library_Suggested_EmptyDetails" "Tässä muutama esimerkki Steamin mahdollisuuksista"
"Library_Suggested_FreeGames_Header" "Suositut ilmaispelit Steamissä"
"Library_Suggested_BrowseStore" "Selaa Steam-kauppaa"
"Library_Suggested_BrowseStore_Free" "Selaa ilmaispelejä"
"Library_Suggested_BrowseStore_AllGames" "Selaa kaikkia pelejä"
"Library_Suggested_Recent_Header" "Jatka pelaamista"
"Library_Suggested_Popular_Header" "Kavereiden suosikit"
"Library_Suggested_Unplayed_Header" "Aloita jotakin uutta"
"Library_Suggested_LastPlayed_Recent" "Pelattu viimeksi {t:r:s:lastplayed}"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying" "
{i:friendsplaying}"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed" "
{i:friendsplayed}"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded" "
{i:friendsplaying} kaveri pelaamassa"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlaying_Expanded_Plural" "
{i:friendsplaying} kaveria pelaamassa"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded" "
{i:friendsplayed} kaveri pelasi"
"Library_Suggested_PopularFriendsPlayed_Expanded_Plural" "
{i:friendsplayed} kaveria pelasivat"
"Library_Suggested_UnplayedRandom" "Pelaamattomat"
"Library_Suggested_PlayedRandom" "Satunnaisesti valittu"
"Library_Suggested_UnplayedStore" "Suosittu Steamissä"
"Library_Suggested_UnplayedMRU" "Ostit juuri"
"Library_Suggested_FreeToPlay" "Pelaa nyt!"
"Library_Filter_RecentlyPlayed" "Viimeksi pelatut"
"Library_Filter_Installed" "Asennettu"
"Library_Filter_ControllerSupported" "Ohjain tuettu"
"Library_Filter_Unblocked" "Perhepelit"
"Library_Filter_ICanPlay" "Pelattavissa"
"Library_Filter_InstalledLocally" "Asennettu paikallisesti"
"Library_Filter_Hidden" "Piilotettu"
"Library_Filter_Empty" "Kaikki"
"Library_Filter_FilterStringDisplay" "Löydettiin {d:foundcount} peliä kategoriasta: {s:filter}"
"Library_Filter_TypeGames" "Pelit"
"Library_Filter_TypeVideo" "Videot"
"Library_Filter_TypeMusic" "Musiikki"
"Library_Filter_MusicByTitle" "Lajittele nimen mukaan"
"Library_Filter_MusicByArtist" "Lajittele esittäjän mukaan"
"Library_AllGames_EmptyGrid" "Mitään ei löytynyt..."
"Library_AllGames_EmptySearchGrid" "Etsi Steam-kirjastostasi"
"Library_Details_EditUpdateOptions" "Muuta päivitysasetuksia..."
"Library_EditUpdateOptions_Title" "Päivitykset"
"Library_AutoUpdate_CodeLabel" "Automaattiset päivitykset"
"Library_AutoUpdate_Enabled" "Pidä tämä {s:apptype} aina ajan tasalla"
"Library_AutoUpdate_Disabled" "Jätä tämä {s:apptype} päivittämättä automaattisesti"
"Library_AutoUpdate_HighPriority" "Korkea prioriteetti – päivitä tämä {s:apptype} aina automaattisesti mahdollisimman pian"
"Library_BackgroundUpdates_Label" "Kun {s:gamename} on käynnissä"
"Library_Details_EditSteamPlayOptions" "Määritä Steam Play -asetukset..."
"Library_EditSteamPlayOptions_Title" "Steam Play"
"Library_EditSteamPlayOptions_SteamPlayOverrideTool" "Pakota tietyn Steam Play -yhteensopivuustyökalun käyttö"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable" "Käytä Steamin asetusta (salli taustalla lataaminen)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable" "Käytä Steamin asetusta (älä salli taustalla lataamista)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always" "Salli aina taustalla lataaminen"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never" "Älä koskaan salli taustalla lataamista"
"Steam_LaunchOption_Game" "Pelaa peliä {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_Application" "Käynnistä {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_SafeMode" "Käynnistä {s:gamename} vikasietotilassa"
"Steam_LaunchOption_VR" "Käynnistä {s:gamename} SteamVR-tilassa"
"Steam_LaunchOption_othervr" "Käynnistä {s:gamename} muussa VR-tilassa"
"Steam_LaunchOption_openvroverlay" "Käynnistä {s:gamename} SteamVR-tilassa"
"Steam_LaunchOption_Server" "Käynnistä oma palvelin"
"Steam_LaunchOption_Editor" "Käynnistä pelieditori"
"Steam_LaunchOption_Config" "Käynnistä asetustyökalu"
"Steam_LaunchOption_Manual" "Näytä ohjekirja"
"Steam_LaunchOption_Benchmark" "Käynnistä suorituskykytesti"
"Activate_SubscriptionSuccess_Headline" "Aktivointi onnistui!"
"Activate_SubscriptionSuccess" "Tuotetunnuksesi on aktivoitu onnistuneesti. Tämä tuote tai tuotteet ovat nyt pysyvästi liitetty Steam-tiliisi. Sinun tulee kirjautua tälle tilille voidaksesi käyttää tuotteitasi."
"Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly" "Tuotetunnuksesi on aktivoitu onnistuneesti. Tämä sisältö tulee käyttöösi kun peli on julkaistu Steamissä. Jatkossa sinun tulee kirjautua tälle Steam-tilille käyttääksesi juuri aktivoimiasi tuotteita Steamissä."
"Activate_InvalidCode_Headline" "Virheellinen tuotetunnus"
"Activate_InvalidCode" "Näppäilemäsi tuotetunnus on virheellinen. \n\nVarmistathan, että et ole näppäillyt jotakin merkkiä väärin. I, L ja 1 näyttävät usein samanlaisilta, kuten myös V ja Y sekä numero 0 ja kirjain O."
"Activate_ServiceUnavailable_Headline" "Steam-palvelin on tavoittamattomissa"
"Activate_ServiceUnavailable" "Tietokoneesi ei saa juuri nyt yhteyttä Steamin palvelimiin tai palvelu voi olla tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen myöhemmin."
"Activate_ContactSupport_Headline" "Ostovirhe"
"Activate_ContactSupport" "Tapahtui odottamaton virhe. Tuotteen {s:subscription} tilaus epäonnistui. \n\nOta yhteyttä Steamin tukeen."
"Activate_Subscription_Rejected_Headline" "Käytössä oleva tuotetunnus"
"Activate_Subscription_Rejected" "Toinen Steam-tili on jo aktivoinut syöttämäsi tuotetunnuksen, joten se on kelvoton. Aktivointiasi tuotteelle {s:subscription} ei ole saatettu loppuun."
"Activate_AlreadyPurchased_Headline" "Omistat jo tuotteen"
"Activate_AlreadyPurchased" "Tämä Steam-tili omistaa jo tuotetunnukseen liittyvän tuotteen tai tuotteet. Paina OK jatkaaksesi asennukseen."
"Activate_RateLimited_Headline" "Liian monta aktivointiyritystä"
"Activate_RateLimited" "Tältä tililtä on tehty liian monta epäonnistunutta aktivointiyritystä. Odota ja yritä uudelleen myöhemmin."
"Activate_RestrictedCountry_Headline" "Ei saatavilla maassasi"
"Activate_RestrictedCountry" "Anteeksi, mutta {s:subscription} ei ole saatavilla tässä maassa. Ostoksesi on peruttu."
"Activate_MustOwnOtherApp_Headline" "Aktivoi ensin alkuperäinen peli"
"Activate_MustOwnOtherApp" "Syöttämäsi tuotetunnus vaatii toisen tuotteen omistamisen ennen aktivointia.\n\nJos yrität aktivoida lisäosaa tai ladattavaa sisältöä, aktivoi ensin alkuperäinen peli."
"Activate_MustLoginPS3_Headline" "Tililläsi ei ole pelattu peliä {s:gamename} PlayStation®3-järjestelmällä"
"Activate_MustLoginPS3" "Näppäilemäsi tuotetunnus vaatii, että peliä {s:gamename} pelataan ensin PlayStation®3-järjestelmän kautta ennen kuin sen voi rekisteröidä Steamissä.\n\nVoit tehdä sen näin:\n\n- Käynnistä {s:gamename} PlayStation®3-järjestelmässäsi\n\n- Linkitä Steam-tilisi PlayStation®3 Network -tiliisi\n\n- Luo yhteys Steamiin pelatessasi peliä {s:gamename} PlayStation®3-järjestelmällä\n\n- Rekisteröi tuotetunnus Steamissä"
"Tenfoot_InstallServiceTitle" "Steam-palvelua asennetaan"
"Tenfoot_InstallServiceText" "Jotta Steam toimii tällä Windows-versiolla tulee Steamin palvelukomponentin olla asennettuna.\n\nPalvelun asentaminen vaatii järjestelmänvalvojan oikeuksia."
"Tenfoot_InstallServiceOk" "ASENNA PALVELU"
"Tenfoot_InstallServiceCancel" "PERUUTA"
"Profile_Loading" "Ladataan"
"Profile_Offline" "Emme saa yhteyttä Steam-yhteisöön juuri nyt!"
"Profile_OpenFriendActivity" "KAVEREIDEN TOIMINTA"
"Profile_OpenMyProfile" "PROFIILI"
"Profile_OpenMyInventory" "TAVARALUETTELO"
"Profile_Profile_Title" "Profiili"
"Profile_Inventory_Title" "Tavaraluettelo"
"Profile_TradeOffers_Title" "Vaihtotarjoukset"
"Profile_NewTradeOffer_Title" "Vaihtotarjous"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text" "Viimeistellään asennusta... {d:progress}%"
"Notification_GameInviteBody" "kutsuu sinut peliin {s:gamename}"
"Notification_TheSteamCommunity" "Steam-yhteisö"
"Notification_AccessWhilePlaying" "Käytä pelatessasi"
"Notification_HasFinishedDownload" "Lataus valmis"
"Notification_IsNowOnline" "on nyt paikalla"
"Notification_IsNowPlaying" "pelaa nyt peliä {s:gamename}"
"Notification_MultipleIsNowPlaying" "{d:InGameCount} kaveriasi pelaa nyt."
"Notification_BannedFromChat" "antoi sinulle porttikiellon {s:chatname} -keskustelusta"
"Notification_KickedFromChat" "erotti sinut {s:chatname} -keskustelusta"
"Notification_VoiceChat" "soittaa sinulle"
"Notification_ChatInvite" "kutsuu sinut {s:chatname} -keskusteluun"
"Notification_FriendInvite" "kutsuu sinut kaverikseen"
"Notification_TradeInvite" "kutsuu sinut vaihtamaan"
"Notification_HasSentYouAGift" "on lähettänyt sinulle lahjan"
"Notification_ItemReceivedSingular" "Sinulla on 1 uusi esine tavaraluettelossasi"
"Notification_ItemsReceived" "Sinulla on {d:numItems} uutta esinettä tavaraluettelossasi"
"Notification_ClanInvite" "Sinua pyydetään liittymään ryhmään {s:clanname}"
"Notification_ClanInviteSimple" "kutsuu sinut liittymään ryhmäänsä"
"Notification_StatusUpdate" "sanoo: {s:statustext}"
"Notification_ClanEvent" "{s:clanname} {s:action}: {s:event}"
"Notification_AchievementHeadline_Unlocked" "Saavutus avattu!"
"Notification_AchievementHeadline_Progress" "Saavutukset"
"Notification_AchievementBody_Unlocked" "{s:achievement}"
"Notification_AchievementBody_Progress" "{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})"
"Notification_ScreenshotTaken" "Kuvakaappaus otettu!"
"Notification_MultipleScreenshotsTaken" "{d:numscreenshots} kuvakaappausta otettu!"
"Notification_RefreshLogin" "Tämä tili on tällä hetkellä kirjautuneena sisään jossain muualla."
"Notification_RemoteClientTitle" "Steam Remote Play"
"Notification_RemoteClientConnected" "{s:machine} valmiina lähettämään"
"Notification_RemoteClientDisconnected" "{s:machine} ei yhteydessä"
"Notification_StreamingStarted" "Suoratoistaa kohteesta {s:hostname} laitteeseen {s:machine}"
"Notification_StreamingStopped" "Kohteeseen {s:machine} suoratoistaminen lopetettiin"
"Notification_NewTurns" "{d:numItems} vuoroa odottamassa"
"Notification_NewTurnsSingular" "1 vuoro odottaa"
"Notification_NetworkConnected" "Yhdistettiin verkkoon"
"Notification_NetworkDisconnected" "Verkkoyhteys menetettiin"
"Notification_SteamUpdateAvailable" "Steam-päivitys saatavilla"
"Notification_RestartToUpdate" "Käynnistä uudelleen"
"Notification_FriendsInvites" "Sinulla on {d:InviteCount} odottavaa kaveripyyntöä."
"Notification_FriendsInviteCount" "+{d:InviteCount}"
"Notification_ClanInvites" "Sinulla on {d:InviteCount} odottavaa ryhmäkutsua."
"Notification_ClansInviteCount" "+{d:InviteCount}"
"Notification_MultipleIsNowPlayingCount" "+{d:InGameCount}"
"Notification_SteamLinkAuth_Title" "Etälaite havaittu"
"Notification_SteamLinkAuth_Text" "Syötä pääsykoodi vahvistaaksesi"
"Notification_Controller_Title" "{s:controllername}"
"Notification_Controller_Text" "Käytetään tilin {s:accountname} määrityksiä"
"Notification_Controller_Guest" "Vierastili käytössä."
"Notification_ControllerConfigActivated_Text1" "MÄÄRITYS LADATTU"
"Notification_ControllerConfigActivated_Text2" "{s:configname}"
"Notification_ControllerConfigActivated_Text3" "Muokkaa sitä televisiotilan käyttöliittymässä"
"Notification_LowBattery" "{d:BatteryTime} minuuttia akkua jäljellä"
"Notification_VirtualHere" "VirtualHere"
"Notification_PurchaseVirtualHere" "Saatavilla Steamin kaupassa USB-jakamista varten"
"Notification_Controller_Player_Number_Title" "Ohjaimen paikka vaihdettu"
"Notification_Controller_Player_Number_Changed1" "{s:controller}"
"Notification_Controller_Player_Number_Changed2" "on nyt pelaaja {d:player_number}"
"Notification_NetworkStateChange" "Verkon tila muuttunut"
"Friends_GroupEvent_NowStarting" "-ryhmällä on alkamassa tapahtuma"
"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled" "on luonut tapahtuman"
"Friends_GroupEvent_NewAccouncement" "on lähettänyt ilmoituksen"
"Friends_Header_Recent" "Viimeisimmät chatit"
"Friends_Header_Online" "Paikalla"
"Friends_Header_Offline" "Kirjautunut ulos"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Title" "Poistetaanko asennus?"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Text" "{s:gamename} säilyy kirjastossasi, mutta sinun on ladattava pelin sisältö uudelleen mikäli haluat pelata sitä."
"Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text" "Tämä poistaa kaiken pelin {s:gamename} sisällön tältä tietokoneelta.\n\nSovellus on edelleen saatavilla kirjastossasi, mutta käyttääksesi sitä jatkossa sinun tulee ladata sisältö uudelleen."
"Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text" "Tämä poistaa pelin {s:gamename} sisällön tältä tietokoneelta."
"Steam_CantDeleteCache_Title" "Steam - peliä {s:gamename} ei voi poistaa"
"Steam_CantDeleteCache_Info" "Peliä {s:gamename} ei voi poistaa, sillä sen tietoja käytetään seuraavissa peleissä: {s:dependantgames}"
"Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info" "Peliä {s:gamename} ei voi poistaa sen ollessa käynnissä. Sulje {s:gamename} ennen kuin yrität sen poistoa uudestaan."
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title" "Steam - Asennuksen poistaminen epäonnistui"
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text" "Asennuksen poistaminen vaatii Internet-yhteyttä."
"SteamUI_OldClient_Title" "Vanhentunut"
"SteamUI_OldClient" "Ohjelmisto on päivitettävä, jotta voit pelata tätä peliä."
"SteamUI_ParentalControl_Title" "Windowsin käytönvalvonta"
"SteamUI_ParentalControl_Blocked" "Peli on estetty nykyiseltä käyttäjältä Windowsin käytönvalvontatoiminnolla."
"SteamUI_WrongPlatform_Title" "Peli ei ole saatavilla"
"SteamUI_WrongPlatform" "{s:gamename} ei ole saatavilla nykyisellä alustallasi."
"SteamUI_Game_Requires_NTFS" "Peli vaatii NTFS-järjestelmän"
"SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail" "Asentamasi peli vaatii NTFS-tiedostojärjestelmän eikä sitä voida asentaa FAT32-tiedostojärjestelmään."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady" "Tämä peli ei ole valmis pelattavaksi offline-tilassa."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title" "Peli ei ole saatavilla"
"Steam_Preload_GameNotReady_Title" "Ei vielä saatavilla"
"Steam_Preload_GameNotReady" "Tätä peliä ei ole vielä julkaistu. Sitä voi\nalkaa pelata sen virallisena julkaisupäivänä."
"Steam_RunGame_Title_Error" "Virhe"
"Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan" "Peliä ei voi käynnistää. Jokin toinen peli on tällä hetkellä käynnistymässä - odota, kunnes se on käynnistynyt."
"Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content" "Steamin sisältöjärjestelmä"
"Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content" "Tätä peliä muunnetaan Steamin uuteen sisältöjärjestelmään"
"Steam_ModNeedsFullGame_Title" "Virhe"
"Steam_ModNeedsFullGame_Info" "{s:gamename} on modi ja sen pelaaminen vaatii alkuperäisen emopelin."
"Steam_ModNeedsFullGame_Button" "Lisätietoja"
"Steam_ErrorPurchasePending_Title" "Ostotapahtuma vireillä"
"Steam_ErrorPurchasePending_Info" "Ostostasi käsitellään edelleen - Steam ilmoittaa sinulle, kun maksutapahtuma on suoritettu loppuun.\nSitä ennen peli ei ole valmis pelattavaksi."
"Steam_Media_GenericFailure" "Median lisääminen luetteloon epäonnistui."
"Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Sinulla ei ole tarpeeksi vapaata tilaa tämän toistamiseksi. Vapauta levytilaa ja yritä uudelleen."
"Steam_SteamErrorTitle" "Virhe"
"Steam_MediaAdded_Title" "Onnistui"
"Steam_MediaAdded_Info" "{s:media} on lisätty mediakirjastoosi Steamissä."
"SteamUI_OfflineMode_Title" "Offline-tila"
"Steam_CannotInstallInOfflineMode" "Steamin tulee olla online-tilassa pelien asennusta varten."
"SteamUI_DownloadsDisabled_Title" "Lataukset poissa käytöstä"
"Steam_CannotInstallDownloadsDisabled" "Pelejä ei voi asentaa latausten ollessa poissa käytöstä."
"Steam_RegionRestricted_Title" "Peli ei ole saatavilla"
"Steam_RegionRestrictedPurchase_Info" "Tämä peli aktivoitiin tuotetunnuksella, joka on voimassa vain tietyllä maantieteellisellä alueella. Koska et ole tällä hetkellä kyseisellä alueella, {s:gamename} ei ole pelattavissa."
"Steam_CannotInstallApp_Title" "Virhe"
"Steam_CannotInstallApp_Info" "Steam ei voinut asentaa peliä {s:gamename} ({s:error})."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title" "Virhe"
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Sinulla ei ole tarpeeksi levytilaa pelin asentamiseen. Vapauta levytilaa ja yritä uudelleen."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Manage" "LEVYTILAN HALLINTA"
"Steam_InstallAborted_Title" "Virhe"
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo" "Peliä ei voi asentaa."
"Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased" "Peliä {s:game} ei voi asentaa vielä, koska sitä ei ole julkaistu."
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo" "Peliä {s:game} ei voi asentaa, koska se on demo ja omistat tuotteen kokoversion. Asenna pelin kokoversio."
"Steam_NoContentServers_Info" "Yhtään Steam-sisältöpalvelinta ei ole määritetty toimittamaan sisältöä tälle pelille.\nTämä korjataan pian. Yritä hetken kuluttua uudelleen."
"Steam_App_Install_Failed_Title" "Virhe"
"Steam_App_Install_Failed_Text" "Tapahtui virhe asennettaessa sovellusta {s:game} ({s:reason})"
"Steam_App_Update_Failed_Title" "Virhe"
"Steam_App_Update_Failed_Text" "Tapahtui virhe päivitettäessä sovellusta {s:game} ({s:reason})."
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Title" "Steam - Varoitus"
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Text" "Osa tai kaikki pelin \"{s:game}\" sisällöstä vaatii yhteyden ulkopuoliseen palveluun.\nSisällön käyttämiseksi alkuperäisen omistajan tulee olla rekisteröitynyt vaadittuun palveluun."
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title" "Virhe"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text" "Steamin palvelimilla on liikaa liikennettä, eivätkä ne voi käsitellä pyyntöäsi pelille {s:game}. Virhekoodi ({d:error})."
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title" "Virhe"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text" "Tunnuspalvelimeen ei voitu muodostaa yhteyttä"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text" "Tunnuspyyntö vireillä"
"SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch" "Jatka käynnistystä"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Title" "Virhe"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Info" "{s:game} ei ole enää saatavilla ilmaiseksi."
"Steam_UnknownErrorLaunchingMedia" "Tuntematon virhe mediaa käynnistettäessä."
"SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle" "Virhe"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion" "Mediaa {s:game} ei voida toistaa, koska Windows Media Playerin versio on [{s:detectedVersion}], mutta toistamiseen vaaditaan versio [{s:requiredVersion}] .\nAsenna uusin versio Windows Media Playeristä."
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled" "Mediaa {s:game} ei voida toistaa, koska Windows Media Playeria ei ole asennettu.\nAsenna Windows Media Playerin uusin versio osoitteesta"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX" "Mediaa {s:game} ei voida toistaa, koska Windows Media -komponenetteja ei ole asennettu QuickTimelle.\nAsenna uusin versio Windows Media -komponenteista QuickTimelle."
"Steam_ErrorCantStartGame" "Tämä peli ei ole juuri nyt saatavilla.\nYritä uudelleen myöhemmin."
"Steam_ErrorCantStartGameDetailed" "Pelin käynnistäminen epäonnistui ({s:error})."
"Steam_ErrorCantStartGameDependency" "Jaettua sisältöä käyttävää peliä ei voitu käynnistää. Päivitä ensin seuraavat pelit:\n\n {s:dependencies}"
"Steam_ErrorCantStartGameLink" "Ohje"
"Steam_ContentServersBusy_Title" "Virhe"
"Steam_ContentServersBusy_Info" "Steam-palvelimet ovat tällä hetkellä liian kiireisiä pyyntösi käsittelemiseksi.\nYritä muutaman minuutin kuluttua uudelleen."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1" "Valmistellaan peliä {s:game}."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2" "Valmistellaan peliä {s:game}.."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3" "Valmistellaan peliä {s:game}..."
"JoinDialog_UpdateAvailable_Title" "Päivitys saatavilla"
"JoinDialog_UpdateAvailable_Text" "Pelille {s:game} on saatavilla päivitys. Haluatko käynnistää pelin nyt vai ladata ensin päivityksen?"
"JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow" "Käynnistä nyt"
"JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate" "Lataa päivitys"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Title" "Pikakuvakkeen käynnistäminen epäonnistui"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Info" "Pelin {s:game} käynnistäminen epäonnistui."
"Steam_ErrorCantStartVRGame" "Pelin {s:game} käynnistäminen virtuaalitodellisuudessa epäonnistui. (Virhe: {s:error})"
"Steam_WaitingForVRAppQuit" "Odotetaan VR-sovelluksen sammumista..."
"SteamUI_LicenseExpired_Title" "Lupa on vanhentunut"
"SteamUI_LicenseExpired_Body" "Lisenssisi pelille {s:game} on umpeutunut."
"Steam_AppUpdateError_0" "ei virhettä"
"Steam_AppUpdateError_1" "tuntematon virhe"
"Steam_AppUpdateError_2" "päivitys pysäytetty"
"Steam_AppUpdateError_3" "päivitys peruutettu"
"Steam_AppUpdateError_4" "päivitys keskeytetty"
"Steam_AppUpdateError_5" "puuttuva lisenssi"
"Steam_AppUpdateError_6" "ei internet-yhteyttä"
"Steam_AppUpdateError_7" "yhteyden aikakatkaisu"
"Steam_AppUpdateError_8" "sisältö yhä salattu"
"Steam_AppUpdateError_9" "puuttuva sovelluskokoonpano"
"Steam_AppUpdateError_10" "virhe luettaessa levyltä"
"Steam_AppUpdateError_11" "virhe kirjoitettaessa levylle"
"Steam_AppUpdateError_12" "ei riittävästi kiintolevytilaa"
"Steam_AppUpdateError_13" "vioittuneita sisältötiedostoja"
"Steam_AppUpdateError_14" "odotetaan asennuslevyä"
"Steam_AppUpdateError_15" "virheellinen asennushakemisto"
"Steam_AppUpdateError_16" "sovellus on jo käynnissä"
"Steam_AppUpdateError_17" "puuttuva jaettu sisältö"
"Steam_AppUpdateError_18" "ei asennettu"
"Steam_AppUpdateError_19" "päivitys vaaditaan"
"Steam_AppUpdateError_20" "kiireinen"
"Steam_AppUpdateError_21" "sisältöpalvelimiin ei saatu yhteyttä"
"Steam_AppUpdateError_22" "virheellinen sovell. kokoonp."
"Steam_AppUpdateError_23" "virheellinen depot kokoonp."
"Steam_AppUpdateError_24" "puuttuva sisältöluettelo"
"Steam_AppUpdateError_25" "sovellusta ei julkaistu"
"Steam_AppUpdateError_26" "aluerajattu"
"Steam_AppUpdateError_27" "korruptoitunut sisältövälimuisti"
"Steam_AppUpdateError_28" "puuttuva sovellustiedosto"
"Steam_AppUpdateError_29" "epäkelpo alusta"
"Steam_AppUpdateError_30" "tiedostojärjestelmä ei tuettu"
"Steam_AppUpdateError_31" "vioittuneet päivitystiedostot"
"Steam_AppUpdateError_32" "lataukset poissa käytöstä"
"Steam_AppUpdateError_33" "jaettu kirjasto lukittu"
"Steam_AppUpdateError_34" "odottaa lisenssiä"
"Steam_AppUpdateError_35" "tilisi pelaa jo peliä"
"Steam_AppUpdateError_36" "vaurioitunut lataus"
"Steam_AppUpdateError_44" "ei käyttöoikeuksia saatavilla"
"Steam_AppUpdateError_45" "käytönvalvonta esti"
"Steam_AppUpdateError_46" "tapahtuman luonti epäonnistui"
"Steam_AppUpdateError_47" "Vanhentunut Steam-sovellus"
"Friends_Tab_Friends" "KAVERIT"
"Friends_Tab_Groups" "RYHMÄT"
"Friends_Tab_Players" "PELAAJAT"
"Friends_Tab_Invites" "KUTSUT"
"Friends_ChatWith_X" "Keskustelu kaverin\n{s:chatfriendname} kanssa"
"Friends_Chat_FriendName" "{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_FriendStatus" "{s:chatfriendstatus}"
"Friends_Chat_FriendStatusDetail" "{s:chatfriendstatusdetail}"
"Friends_GroupChatWith_X" "Ryhmäkeskustelu kaverin\n{s:chatfriendname} kanssa"
"Friends_Chat_StartVoiceChat" "ALOITA PUHELU"
"Friends_Chat_AcceptVoiceChat" "HYVÄKSY PUHELU"
"Friends_Chat_DeclineVoiceChat" "KIELTÄYDY PUHELUSTA"
"Friends_Chat_HoldVoiceChat" "PUHELU PITOON"
"Friends_Chat_ResumeVoiceChat" "JATKA PUHELUA"
"Friends_Chat_EndVoiceChat" "LOPETA PUHELU"
"Friends_Chat_X_IsTyping" "{s:chatfriendname} kirjoittaa..."
"Friends_Chat_LastMessage" "Viimeisin viesti {t:t:chatlastmsgtime}"
"Friends_Chat_Send" "LÄHETÄ"
"Friends_Chat_Join" "LIITY"
"Friends_Chat_InFriendsUI" "Chattiä ei voi tilapäisesti käyttää televisiotilassa. Käytä keskusteluihin Steam-sovellusta."
"Friends_Chat_PersonaStatusChange" "{s:chatfriendname} on nyt {s:chatfriendstatus}."
"Friends_Chat_ShowKeyboard" "Näppäimistö"
"Friends_Chat_Back" "Takaisin"
"Friends_DontGiveOutPassword" "Älä koskaan paljasta salasanaasi kenellekään."
"Friends_Indicator_Chat" "Chat"
"Friends_Indicator_VoiceChat" "Puhe"
"Friends_Indicator_VoiceChatDialing" "Soitetaan..."
"Friends_Indicator_VoiceChatRinging" "Puhelupyyntö"
"Friends_Indicator_VoiceChatOnHold" "Puhelu pidossa"
"Friends_Indicator_GameInvite" "Pelikutsu"
"Friends_Indicator_FriendRequest" "Kaveripyyntö"
"Friends_Indicator_GroupRequest" "Ryhmäpyyntö"
"Friends_Footer_More" "LISÄÄ"
"Friends_Footer_ViewAllInvites" "NÄYTÄ KAIKKI KUTSUT"
"Friends_Footer_SendMessage" "CHAT"
"Friends_Footer_JoinGroupChat" "LIITY KESKUSTELUUN"
"Friends_Footer_LeaveGroupChat" "POISTU KESKUSTELUSTA"
"Friends_Footer_Search" "ETSI"
"Friends_Footer_ClearSearch" "TYHJENNÄ"
"Friends_Footer_CommunitySearch" "ETSI YHTEISÖSTÄ"
"Friends_Footer_Accept_Invite" "HYVÄKSY PELIKUTSU"
"Friends_Search_Hint" "etsi"
"Friends_Search_CommunitySearch" "Etsi \"{s:search}\" Steam yhteisöstä"
"friends_search_submit_partial" "Kaverit-näkymän suodatin: '{s:partial_filter}'"
"Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage" "Lähetä viesti"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart" "Aloita puhelu"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept" "Hyväksy puhelu"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject" "Kieltäydy puhelusta"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold" "Puhelu pitoon"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume" "Jatka puhelua"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd" "Lopeta puhelu"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat" "Liity ryhmäkeskusteluun"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat" "Poistu ryhmäkeskustelusta"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup" "Lähde ryhmästä"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame" "Kutsu peliin"
"Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile" "Näytä Steam-profiili"
"Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame" "Käynnistä {s:gamename}"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup" "Kutsu ryhmään"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade" "Kutsu vaihtamaan"
"Friends_ProfileDetails_Action_TagAs" "Merkitse..."
"Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases" "Näytä aliakset"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication" "Estä kaikki viestintä"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend" "Poista kaveri"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup" "Poista ryhmä"
"Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame" "Katso peliä"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch" "Kutsu katsomaan"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1" "{i:numfriendsinchat} keskustelussa, {i:numfriendsingame} pelissä, {i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0" "{i:numfriendsinchat} keskustelussa, {i:numfriendsingame} pelissä"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1" "{i:numfriendsinchat} keskustelussa, {i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0" "{i:numfriendsinchat} keskustelussa"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1" "{i:numfriendsingame} pelissä, {i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0" "{i:numfriendsingame} pelissä"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1" "{i:numfriendsonline} paikalla"
"Friends_AddFriend_Instructions" "Valitse lisätäksesi kaverin"
"Friends_JoinGroup_Instructions" "Valitse liittyäksesi ryhmään"
"Friends_AddFriend" "LISÄÄ KAVERI"
"Friends_AddFriendTitle" "Lisää kaveri"
"Friends_AddGroupTitle" "Lisää ryhmä"
"Friends_AddFriendDesc" "Syötä etsimäsi henkilön pelaajanimi, tilin nimi, oikea nimi, sähköpostiosoite tai profiilin URL."
"Friends_AddGroupDesc" "Anna etsimäsi ryhmän nimi tai profiilin URL-osoitteen nimiosa."
"Friends_AddFriend_OK" "OK"
"Friends_AddFriend_Cancel" "PERUUTA"
"Friends_RemoveFriend_Title" "Poista kaveri"
"Friends_RemoveFriend_Body" "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän {s:personaname}{s:nickname} kavereistasi?\n\n(Voit lisätä hänet uudelleen myöhemmin klikkaamalla 'Lisää Kaveri'.)"
"Friends_RemoveFriend_OkButton" "POISTA"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame""Liity peliin"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame""Ohita pelikutsu"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship" "Hyväksy kaveripyyntö"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship" "Hylkää kaveripyyntö"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite" "Hyväksy ryhmäkutsu"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite" "Hylkää ryhmäkutsu"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship" "Estä kaveripyynnöt"
"Friends_FriendsActions" "Kaverit"
"Friends_SetPersonaStatus" "Aseta tila"
"Friends_SetPersona_OfflineMsg" "Ei yhteyttä Steamiin, tilaa ei voi muokata."
"Friends_PersonaOffline" "Kirjautunut ulos"
"Friends_PersonaOnline" "Paikalla"
"Friends_PersonaAway" "Poissa"
"Friends_PersonaBusy" "Varattu"
"Friends_PersonaLookingToPlay" "Etsii peliseuraa"
"Friends_PersonaLookingToTrade" "Etsii kauppakumppania"
"Friends_View" "Näytä"
"Friends_FriendsOnly" "Vain kaverit"
"Friends_AllFriendsAndRequests" "Kaverit ja pyynnöt"
"Friends_OnlineFriendsOnly" "Vain paikalla olevat kaverit"
"Friends_ChangeProfileName" "Vaihda profiilinimeäsi"
"Friends_EditProfile" "Muokkaa profiilia..."
"Friends_ViewFullProfile" "Näytä koko profiili"
"Friends_AddFriendAction" "Lisää kaveri..."
"Friends_FriendsActionsFooter" "TOIMINNOT"
"Friends_ChooseURL" "Avaa URL-osoite selaimessa"
"Friends_ChooseURL_Cancel" "PERUUTA"
"Friends_PressRightStickForURLs" "Paina OS linkkien navigoimiseksi"
"Friends_DoInviteToLobby" "KUTSU"
"Friends_InviteToLobby" "Kutsu kavereita"
"Friends_CloseInviteLobbyDialog" "SULJE"
"Friends_InviteToLobbyFooter" "KUTSU"
"Friends_InviteToLobbySent" "KUTSU LÄHETETTY"
"Friends_InviteToLobby_Offline" "Sinulla ei ole kutsuttavissa olevia kavereita paikalla"
"Friends_InviteToWatchTitle" "Kutsu katsomaan"
"Friends_InviteToWatchSent" "KUTSU LÄHETETTY"
"Community_Home_Title" "Yhteisö"
"Community_Market_Title" "Kauppapaikka"
"Community_Workshop_Title" "Workshop"
"Friend_Activity_Title" "Kavereiden toiminta"
"Community_Friends_InGame_Count" "{i:numfriendsingame} KAVERIA PELISSÄ"
"Community_Friends_MoreOnline_Count" "{i:numfriendsonline} MUUTA PAIKALLA"
"Community_Friends_JustOnline_Count" "{i:numfriendsonline} KAVERIA PAIKALLA"
"Community_Friends_Offline_Count" "{i:numfriendsoffline} KAVERIA"
"Community_Friends_ActivityFeed" "TAPAHTUMASYÖTE"
"Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline" "Viestiä ei voida lähettää, koska et ole kirjautunut sisään."
"Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline" "Viestiä ei voida lähettää, käyttäjä on kirjautunut ulos."
"Friends_Chat_SendOfflineMessage" "{s:chatfriendname} on kirjautuneena ulos ja vastaanottaa viestisi kirjautuessaan seuraavan kerran sisään."
"Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers" "EI MUITA PUHELUSSA"
"Friends_UsersInVoiceChat_OneOther" "1 MUU PUHELUSSA"
"Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers" "{i:UsersInVoiceChat} MUUTA PUHELUSSA"
"Friends_UsersInVoiceChat_Dialing" "SOITETAAN..."
"Friends_UsersInVoiceChat_Ringing" "PUHELUPYYNTÖ"
"Friends_UsersInVoiceChat_Waiting" "PUHELU PIDOSSA"
"Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold" "OLET LAITTANUT TÄMÄN PUHELUN PITOON"
"Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold" "KAVERISI LAITTOI TÄMÄN PUHELUN PITOON"
"Friends_UsersInVoiceChat_InCall" "PUHELU MENOSSA"
"Friends_Menu_Friends" "Kaverit"
"Friends_Menu_Groups" "Ryhmät"
"Friends_Menu_Invites" "Kutsut ({d:invites})"
"Friends_Menu_Search_Friend""Etsi kavereita"
"Friends_Menu_Add_Friend" "Lisää kaveri"
"Friends_Menu_Search_Group" "Liity ryhmään"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile" "Näytä Steam-profiili"
"Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA" "Lisää aiheesta {s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA" "Näytä käyttäjän {s:subject_a} kaverilista"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA" "Aiheen {s:subject_a} ryhmälistat"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA" "Näytä käyttäjän {s:subject_a} toivelista"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore" "Näytä pelin kauppasivu"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub" "Näytä Pelikeskus"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile" "Näytä ryhmän Steam-profiili"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation" "Näytä suositus"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot" "Näytä kuvakaappaus"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots" "Näytä kuvakaappaukset"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo" "Katso video"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos" "Katso videot"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement" "Tarkastele ilmoituksia"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails" "Näytä tapahtuman tiedot"
"10ft_Friends_online" "Paikalla"
"10ft_Friends_away" "Poissa"
"10ft_Friends_busy" "Varattu"
"10ft_Friends_snooze" "Toimeton"
"10ft_Friends_offline" "Kirjautunut ulos"
"10ft_Friends_lookingtotrade" "Etsii kauppakumppania"
"10ft_Friends_lookingtoplay" "Etsii peliseuraa"
"10ft_Friends_mobile_device_only" "{s:personastate} mobiililaitteella"
"10ft_Friends_mobile_device_extra" "{s:personastate}, mobiili"
"10ft_Friends_InGame" "Pelissä"
"10ft_Friends_InMod" "Modissa"
"10ft_Friends_InShortcut" "Muussa kuin Steam-pelissä"
"10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged" "on nyt {s:friend_status_change}."
"10ft_chat_entered" "{s:participant} liittyi keskusteluun."
"10ft_chat_left" "{s:participant} jätti keskustelun."
"10ft_chat_disconnected" "{s:participant} katkaisi yhteyden."
"10ft_chat_kicked" "{s:actor} erotti osallistujan {s:participant}."
"10ft_chat_banned" "{s:actor} antoi porttikiellen osallistujalle {s:participant}."
"Gamepad_DPad" "RISTIOHJAIN" // 4-way directional pad
"Gamepad_Up" "YLÖS"
"Gamepad_Down" "ALAS"
"Gamepad_Left" "VASEN"
"Gamepad_Right" "OIKEA"
"Gamepad_Start" "START"
"Gamepad_Back" "BACK"
"Gamepad_Stick1" "VS" // click left stick
"Gamepad_Stick2" "OS" // click right stick
"Gamepad_A" "A"
"Gamepad_B" "B"
"Gamepad_X" "X"
"Gamepad_Y" "Y"
"Gamepad_LB" "VB" // shoulder button
"Gamepad_RB" "OB" // shoulder button
"Gamepad_LT" "VL" // trigger
"Gamepad_RT" "OL" // trigger
"Gamepad_LStick" "VS" // left stick directional
"Gamepad_RStick" "OS" // right stick directional
"Gamepad_Guide" "Koti"
"Steampad_LPad" "V.ALU"
"Steampad_RPad" "O.ALU"
"Steampad_LT" "VL"
"Steampad_RT" "OL"
"Steampad_LB" "VB"
"Steampad_RB" "OB"
"Steampad_LBack" "V.TAKA"
"Steampad_RBack" "O.TAKA"
"Steampad_Guide" "Koti"
"Steampad_Select" "VALITSE"
"Steampad_Start" "START"
"Steampad_A" "A"
"Steampad_B" "B"
"Steampad_X" "X"
"Steampad_Y" "Y"
"Steampad_Touch0" "PAINIKE 1"
"Steampad_Touch1" "PAINIKE 2"
"Steampad_Touch2" "PAINIKE 3"
"Steampad_Touch3" "PAINIKE 4"
"Gamepad_Square" "Neliö"
"Gamepad_Circle" "Ympyrä"
"Gamepad_Triangle" "Kolmio"
"Web_Favorite_Name" "Suosikkinimi"
"Web_Back" "Takaisin"
"Web_Forward" "Seuraava"
"Web_AddFavorite" "Lisää suosikkeihin"
"Web_Top" "Yllä"
"Web_Add" "Lisää"
"Web_WebBrowser" "SELAIMEEN"
"Web_Favorite" "SUOSIKIT"
"Web_ZoomCaps" "LÄHENNÄ"
"Web_Zoom" "Lähennä"
"Web_Select" "VALITSE"
"Web_NewTabCaps" "UUSI VÄLILEHTI"
"Web_UrlEdit" "LISÄÄ"
"Web_MoveTab" "VÄLILEHDET"
"Web_UrlGo" "SIIRRY"
"Web_Reload" "Lataa uudelleen"
"Web_CloseTab" "Sulje välilehti"
"Web_CloseTabCaps" "SULJE VÄLILEHTI"
"Web_Edit" "Muokkaa tai hae URL-osoitetta"
"Web_Frequent" "HISTORIA"
"Web_Current" "NYKYINEN"
"Web_AddTab" "Uusi välilehti"
"Web_EmptyTab" "Tyhjä välilehti"
"Web_DeleteHistory_Title" "TYHJENNÄ HISTORIA"
"Web_DeleteHistory_Text" "Haluatko tyhjentää koko selaushistoriasi?"
"Web_ClearHistory" "TYHJENNÄ HISTORIA"
"Web_DeleteFavorite" "POISTA SUOSIKKI"
"Web_CopyURL" "Kopioi URL-osoite leikepöydälle"
"Web_DeleteFavorite_Title" "POISTA SUOSIKKI"
"Web_DeleteFavorite_Text" "Haluatko poistaa tämän suosikin?"
"Web_RecentLabel" "VIIMEAIKAISET"
"Web_FrequentLabel" "USEIN VIERAILLUT"
"Web_OpenInNewTab" "Avaa uuteen välilehteen"
"Web_FullScreen_Exit" "POISTU KOKO NÄYTÖN TILASTA"
"Web_FullScreen_PlayPause" "TOISTA/KESKEYTÄ"
"Web_FormSubmit" "LÄHETÄ"
"WebBrowser_Next" "SEURAAVA"
"Web_NextTab" "SEUR."
"Web_Previous" "EDELL."
"Web_TabPosition" "VÄLILEHTI {i:currenttab} / {i:opentabs}"
"cef_error_title" "Virhe"
"cef_error_header" "Virhekoodi"
"cef_cachemiss" "Kaavakkeen pyyntiaika on vanhentunut. Lataa sivu uudelleen, ja uudelleenlähetä kaavakkeen tiedot."
"cef_badurl" "URL-osoitetta ei voitu ladata, väärä isäntänimi tai osoitteen muoto"
"cef_connectionproblem" "Ei voitu yhdistää palvelimeen. Palvelin voi olla poissa käytöstä tai et ole yhteydessä internetiin."
"cef_proxyconnectionproblem" "Ei voitu yhdistää HTTP-välityspalvelimeen. Välityspalvelimesi voi olla väärin määritetty tai poissa käytöstä."
"cef_unknown" "Sivun lataus epäonnistui (tuntematon virhe)."
"Movie_Playing" "Toistetaan"
"Movie_FastFoward" "{i:playback_speed}x kelaa eteenpäin"
"Movie_Rewind" "{i:playback_speed}x kelaa"
"Movie_Auto" "Automaattinen"
"Movie_Auto_Resolution" "Autom. ({s:resolution})"
"TextInput_CAPS" "ISOT KIRJAIMET"
"TextInput_LETTERS" "KIRJAIMET"
"TextInput_NUMBERS" "NUMEROT"
"TextInput_SPECIAL" "ERIKOISMERKIT"
"TextInput_EnteredText" "Syötetty teksti"
"Downloads_Title" "Lataukset"
"Downloads_Amount" "Ladataan"
"Downloads_TimeRemain" "Valmistumisaika"
"Downloads_CurrentRate" "NYKYINEN"
"Downloads_CurrentRate2" "Latausnopeus"
"Downloads_PeakRate" "Suurin nopeus"
"Downloads_TotalDownload" "Yhteensä"
"Downloads_Pause" "KESKEYTÄ"
"Downloads_Resume" "JATKA"
"Downloads_PauseAll" "KESKEYTÄ KAIKKI"
"Downloads_ResumeAll" "JATKA KAIKKIA"
"Downloads_ViewInLibrary" "NÄYTÄ KIRJASTOSSA"
"Downloads_ViewSettings" "NÄYTÄ ASETUKSET"
"Downloads_Remove" "POISTA"
"Downloads_MoveToTop" "LATAA NYT"
"Downloads_QueuedTitel" "{i:downloadsqueued} latausta jonossa"
"Downloads_DeferredTitel" "{i:downloadsdeferred} latausta odottamassa"
"Downloads_PausedTitel" "{i:downloadspaused} latausta keskeytetty"
"Downloads_FinishedTitel" "{i:downloadscomplete} latausta suoritettu"
"Downloads_Summary" "Lataa yhteenveto"
"Downloads_AmountValue" "{s:downloadamount}"
"Downloads_TimeRemainValue" "{t:r:t:downloadtime}"
"Downloads_CurrentRateValue" "{s:downloadrate}/s"
"Downloads_Percent" "{s:downloadpercent}"
"Downloads_Downloading" "LADATAAN"
"Downloads_Paused" "LATAUKSET PYSÄYTETTY"
"Downloads_ItemTitle" "{s:downloadtitle}"
"Downloads_ItemStatus" "{s:downloadstatus}"
"Downloads_ItemError" "{s:downloaderror}"
"Downloads_ItemsPaused" "{i:downloadspaused} JONOSSA"
"Downloads_ItemPaused" "1 LATAUS JONOSSA"
"Downloads_ItemsComplete" "{i:downloadscomplete} / {i:downloadstotal} LATAUSTA VALMIINA"
"Downloads_ItemComplete" "1 LATAUS VALMIS"
"Downloads_Summary_TotalAmount" "Yhteensä : {s:downloadamount}"
"Downloads_Summary_PeakRate" "Suurin : {s:downloadpeakrate}"
"Downloads_Summary_CurrentRate" "Nyt : {s:downloadrate}"
"Downloads_Summary_Settings_btn" "Latausasetukset"
"Downloads_None" "Ei latauksia käynnissä"
"Downloads_Status_installing" "Asennetaan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_starting" "Aloitetaan"
"Downloads_Status_verifying" "Tarkistetaan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_validating" "Varmistetaan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preallocating" "Varataan tilaa {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_stopping" "Pysäytetään"
"Downloads_Status_uninstalling" "Poistetaan asennusta"
"Downloads_Status_running" "Käynnissä"
"Downloads_Status_updating" "Päivitetään {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_downloading" "Ladataan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_preloading" "Esiladataan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_unpacking" "Puretaan {s:downloadpercent}"
"Downloads_Status_paused" "Keskeytetty"
"Downloads_Status_queued" "Jonossa"
"Downloads_Status_ready" "Valmis pelattavaksi"
"Downloads_Status_not_installed" "Ei asennettu"
"Downloads_Status_application_ready" "Valmis käynnistettäväksi"
"Downloads_Status_preloaded" "Esilataus valmis"
"Downloads_Status_finished" "Lataus suoritettu {t:t:downloadfinished}"
"Downloads_Status_deferred" "Lataus aloitetaan {t:t:downloadstart}"
"Downloads_Status_locked" "Kaikki tämän tuotteen käyttöoikeudet ovat käytössä"
"Quit_LabelStreamingClient0" "{s:streamingclient0}"
"Quit_LabelStreamingClient1" "{s:streamingclient1}"
"Quit_LabelStreamingClient2" "{s:streamingclient2}"
"Quit_LabelStreamingClient3" "{s:streamingclient3}"
"Quit_LabelStreamingServer" "{s:streamingserver}"
"Quit_StopStreaming" "Pysäytä Remote Play"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient0" "Sammuta {s:streamingclient0}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient1" "Sammuta {s:streamingclient1}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient2" "Sammuta {s:streamingclient2}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient3" "Sammuta {s:streamingclient3}"
"Quit_MinimizeBigPicture" "Pienennä televisiotila"
"Quit_QuitBigPicture" "Poistu televisiotilasta"
"Quit_ExitBigPicture" "Poistu TV-tilasta"
"Quit_EnterSteamOSDesktop" "Vaihda työpöytätilaan"
"Quit_ExitSteam" "Poistu Steamistä"
"Quit_ExitGame" "Sulje sovellus..."
"Quit_ChangeUser" "Kirjaa käyttäjä ulos"
"Quit_Settings" "Asetukset"
"Quit_GoOffline" "Siirry offline-tilaan..."
"Quit_GoOnline" "Siirry online-tilaan..."
"Quit_Shutdown" "Sammuta järjestelmä"
"Quit_Restart" "Käynnistä järjestelmä uudelleen"
"Quit_Sleep" "Lepotila"
"Quit_TurnOffController" "Sammuta ohjain"
"Quit_SwitchToHDMIInput" "Vaihda HDMI-sisääntuloon"
"Quit_ZeroTracker" "Nollaa sijoittelu"
"OOBE_WelcomeTitle" "Tervetuloa Steamiin"
"OOBE_LanguageSelect" "Mitä kieltä haluat käyttää?"
"OOBE_NetworkSettings_Title" "Verkkoasetukset"
"OOBE_NetworkSettings_Description" "Tarkista verkkosi tiedot ja aseta yhteyksiä"
"OOBE_Eula_Title" "Käyttöoikeussopimus"
"OOBE_Eula_IAgree" "HYVÄKSYN"
"OOBE_DisplaySettings_Title" "Näyttö"
"OOBE_DisplaySettings_Description" "Säädä kuvakoko näytöllesi sopivaksi."
"OOBE_CheckForUpdates_Title" "Melkein valmista..."
"OOBE_CheckForUpdates" "Melkein valmista! Viimeisenä vaiheena varmistamme, että järjestelmäsi on ajan tasalla."
"OOBE_CheckForUpdates_AlreadyCurrent" "Kaikki on ajan tasalla ja valmiina käyttöön. Steam Machinesi asetukset ovat valmiit."
"OOBE_CheckForUpdates_UpdateAvailable" "Steamistä on uusi versio saatavilla. Voit joko ladata ja asentaa päivityksen nyt, tai ladata ja asentaa sen automaattisesti seuraavan kerran kun käynnistät Steam Machinesi."
"OOBE_CheckForUpdates_Finish" "KÄYNNISTÄ STEAM NYT"
"OOBE_CheckForUpdates_RestartInstallNow" "LATAA JA ASENNA NYT"
"OOBE_CheckForUpdates_Shutdown" "SAMMUTA"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Title" "Haluatko pelata tätä peliä?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Text" "Tämä peli kuuluu Steam-käyttäjälle {s:owner}. Haluatko pyytää käyttöoikeutta {s:owner}n peleihin tällä laitteella?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase" "OSTAISIN SEN MIELUUMMIN..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Request" "PYYDÄ KÄYTTÖOIKEUTTA..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel" "Peruuta"
"DeviceAuth_RequestDialog_Title" "Lainaamopyyntö"
"DeviceAuth_RequestDialog_To" "Vastaanottaja: {s:owner}"
"DeviceAuth_RequestDialog_From" "Kiitos,\n{s:user}"
"DeviceAuth_RequestDialog_Text" "Hei {s:owner}, voisitko jakaa Steam-kirjastosi käytön tällä tietokoneella?"
"DeviceAuth_RequestDialog_Description" "Nimeä tämä tietokone"
"DeviceAuth_RequestDialog_Send" "LÄHETÄ PYYNTÖ"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendOK" "Näyttää siltä, että omistaja on jo valtuuttanut tämän laitteen pelien jakamiselle. Voit alkaa pelata."
"DeviceAuth_RequestDialog_SendPending" "Sähköpostipyyntösi on lähetetty. Toivotaan, että saat pian myöntävän vastauksen!"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendError" "Valtuutuspyynnön lähettäminen epäonnistui({s:reason})"
"DeviceAuth_Authorized_Notification" "Voit nyt pelata käyttäjän {s:owner} pelejä tällä tietokoneella."
"DeviceAuth_Deauthorized_Notification" "{s:owner} on poistanut lainaamisoikeuden tältä laitteelta. Et välttämättä pääse enää käsiksi joihinkin peleihin."
"DeviceAuth_StopPlaying_Notification" "Hei, {s:owner} haluaa tämän lainatun pelin takaisin! Sinulla on {s:minutes} minuuttia peliaikaa jäljellä..."
"DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification" "Hurraa, voit nyt pelata henkilön {s:owner} jakamia pelejä!"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title" "Jaetun kirjaston varoitus"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text" "Steam lopetti pelin \"{s:game}\", koska {s:owner} käyttää tällä hetkellä tätä pelikirjastoa."
"Settings_ManageDevices_Name" "LAITTEEN NIMI"
"Settings_ManageDevices_Time" "VIIMEISIN KIRJAUTUMINEN"
"Settings_ManageDevices_User" "KÄYTTÄJÄ"
"Settings_ManageDevices_Time_Entry" "{t:l:access_date}"
"Settings_ManageDevices_This_Computer" "Tämä tietokone*"
"Settings_ManageDevices_Not_Authorized" "Ei vielä valtuutettu"
"Settings_ManageDevices_Not_Accessed" "Valtuutettu, käyttämätön"
"Settings_ManageDevices_Authorize" "VALTUUTA"
"Settings_ManageDevices_Remove" "POISTA VALTUUTUS"
"Settings_ManageDeviceAuth_Text" "Olet antanut seuraaville laitteille oikeuden käyttää pelikirjastoasi Lainaamon kautta. Voit valtuuttaa jopa 10 laitetta kerrallaan, tämä laite mukaan luettuna."
"Settings_ManageDevices_Title" "Lainaamo"
"Settings_ManageDevices_Authorization_Failed" "Valtuutuksen lisääminen laitteelle epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed" "Valtuutuksen poistaminen laitteelta epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed" "Valtuutettujen laitteiden haku epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices" "Hallitse laitteita"
"SettingsAccount_ManageDeviceAuth" "Hallinnoi Lainaamoa"
"Settings_Family_Sharing_Title" "Lainaamo"
"Settings_Family_Sharing_ManageSharing" "Hallinnoi muita laitteita..."
"Settings_Family_Sharing_StateAuthorized" "Olet valtuuttanut tämän tietokoneen Lainaamolle.\nValitut tilit voivat käyttää kirjastoosi ollessaan kirjautuneena sisään tälle koneelle."
"Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized" "Tämän koneen valtuuttaminen Lainaamolle sallii valittujen tilien käyttää pelikirjastoosi tällä koneella, kun et itse pelaa."
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice" "Valtuuta tämä tietokone"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice" "Peruuta tämän laitteen valtuutus"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeError" "Tietokoneen valtuuttaminen epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError" "Tietokoneen valtuuksien poisto epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers" "Päivitä lainaajat"
"Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard" "Steam Guardin käyttö vaaditaan Lainaamon käyttöön"
"Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers" "Voit valtuuttaa enintään 5 käyttäjätiliä."
"Settings_Family_Sharing_BorrowerError" "Lainaajan päivittäminen epäonnistui ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower" "Sallitut käyttäjät"
"Settings_Family_Sharing_List_Empty" "Muita paikallisiä käyttäjätilejä ei löytynyt."
"Settings_Family_Sharing_Borrowers" "Valitse enintään 5 käyttäjätiliä, joiden sallit käyttää pelikirjastoasi valtuuttamiltasi laitteilta. Seuraavat käyttäjät ovat kirjautuneet sisään Steamiin yhdeltä tai useammalta jaetulta laitteeltasi."
"Settings_RemoteClients_Title" "Remote Play"
"Settings_RemoteClients_Description" "Suoratoista peliä tietokoneeltasi toisella laitteella.\nKirjaudu samalle Steam-tilille eri koneelta tai valitse \"toinen tietokone\" Steam Linkistä."
"Settings_RemoteClients_StreamActiveIntro" "Toinen paikallisverkon laite ohjaa Steamiä tällä hetkellä."
"Settings_RemoteClients_StreamActiveDeviceName" "Lähdelaite: {s:clientname}"
"Settings_RemoteClients_StreamActiveSettings" "Muutokset alla oleviin asetuksiin astuvat heti voimaan. Asiakassovelluksen asetukset tallennetaan etälaitteelle."
"Settings_RemoteClients_DeviceName" "LAITTEEN NIMI"
"Settings_RemoteClients_Status" "TILA"
"Settings_RemoteClients_EnableStreaming" "Ota Remote Play käyttöön"
"Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform" "Lähettäminen ei ole tuettu tällä alustalla"
"Settings_RemoteClients_HostLabel" "Isäntäkoneen asetukset"
"Settings_RemoteClients_HostPlayAudioAlways" "Toista ääntä isäntäkoneella"
"Settings_RemoteClients_ClientLabel" "Sovellusasetukset"
"Settings_RemoteClients_QualityFast" "Nopea"
"Settings_RemoteClients_QualityBalanced" "Tasapainotettu"
"Settings_RemoteClients_QualityBeautiful" "Kaunis"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions" "Palvelimen lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title" "Palvelimen lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description" "Lähetyksesi laatu saattaa parantua, jos otat käyttöön tai poistat käytöstä alapuolella listattuja asetuksia."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions" "Asiakasohjelman lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title" "Asiakasohjelman lisäasetukset"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionLocal" "Voit parantaa tälle koneelle tehtävän lähetyksen suorituskykyä pienentämällä pelin resoluutiota tai muuttamalla seuraavia asetuksia."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_DescriptionRemote" "Voit parantaa kohteelle {s:streamingclient} tehtävän lähetyksen suorituskykyä pienentämällä pelin resoluutiota tai muuttamalla seuraavia asetuksia."
"Settings_RemoteClients_EnableCaptureNVFBC" "Käytä NVIDIA-näytönohjaimen NVFBC-kaappausta"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding" "Ota laitteistokoodaus käyttöön"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingNVIDIA" "Ota koodaus käyttöön NVIDIA GPU:lla"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingAMD" "Ota koodaus käyttöön AMD GPU:lla"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncodingIntel" "Ota koodaus käyttöön Intel iGPU:lla"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding" "Ota laitteistopurku käyttöön"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority" "Priorisoi verkkoliikenne"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description" "Voit ottaa verkkoliikenteen priorisoinnin käyttöön, jos sinulla on uudehko tai huippuluokan reititin."
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlay" "Suorituskyvyn näyttö"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDisabled" "Pois päältä"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayIcons" "Kuvakkeet"
"Settings_RemoteClients_PerformanceOverlayDetails" "Tiedot"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth" "Kaistankäytön rajoitus:"
"Settings_RemoteClients_BandwidthAuto" "Automaattinen (suositeltu)"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth3000" "3 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth5000" "5 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth10000" "10 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth15000" "15 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth20000" "20 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth25000" "25 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth30000" "30 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth40000" "40 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth50000" "50 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth75000" "75 Mbit/s"
"Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited" "Rajoittamaton (nostaa viivettä)"
"Settings_RemoteClients_Resolution" "Rajoita resoluutio"
"Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop" "Näytön resoluutio"
"Settings_RemoteClients_Resolution8K" "7 680 x 4 320 (8K)"
"Settings_RemoteClients_Resolution2160p" "3840x2160 (2160p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution1440p" "2560x1440 (1440p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution900p" "1600 x 900 (900p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution720p" "1280x720 (720p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution480p" "852x480 (480p)"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads" "Ohjelmistokoodaussäikeiden määrä"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_0" "Automaattinen"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_1" "1"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_2" "2"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_3" "3"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_4" "4"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_5" "5"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_6" "6"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_7" "7"
"Settings_RemoteClients_SoftwareEncodingThreads_8" "8"
"Settings_RemoteClients_P2PScope" "Salli suora yhteys (IP:n jakaminen)"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Automatic" "Automaattinen (käytössä)"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Disabled" "Pois päältä"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_OnlyMe" "Laitteeni"
"Settings_RemoteClients_P2PScope_Everyone" "Kaikki laitteet"
"Settings_RemoteClients_ChangeDesktopResolution" "Muuta työpöydän tarkkuus vastaanottolaitetta vastaavaksi"
"Settings_RemoteClients_DynamicallyAdjustResolution" "Säädä lähetettävän kuvan tarkkuutta dynaamisesti suorituskyvyn parantamiseksi"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelSelect" "Kaiutinasetukset"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto" "Tunnista automaattisesti"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannelAuto_Channels" "Tunnista automaattisesti ({s:channels})"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel2" "Stereo"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel4" "Nelikanavainen (kaksi edessä, kaksi takana)"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel6" "5.1-tilaääni"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min2" "Stereo"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min4" "Nelikanavainen"
"Settings_RemoteClients_Streaming_AudioChannel_Min6" "5.1"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkey" "Ohjaimen käyttöliittymän painike (pidä pohjassa aktivoidaksesi)"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyAuto" "Oletuspainike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyStart" "Start-painike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyBack" "Back-painike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyGuide" "Opaspainike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyY" "Y-painike"
"Settings_RemoteClients_Streaming_ControllerOverlayHotkeyNone" "Ei käytössä"
"Settings_RemoteClients_EnableTouchController" "Ota kosketusohjaimet käyttöön"
"Settings_RemoteClients_StreamingSupport" "Näytä tukitiedot"
"Settings_RemoteClients_Connected" "Tietokone yhdistetty"
"Settings_RemoteClients_Paired" "Laitepari muodostettu"
"Settings_RemoteClients_DifferentUser" "Toinen käyttäjä on kirjautuneena sisään"
"Settings_RemoteClients_DifferentVersion" "Eri ohjelmaversio"
"Settings_RemoteClients_Disabled" "Lähetykset pois käytöstä"
"Settings_RemoteClients_Unsupported" "Tietokone yhdistetty"
"Settings_RemoteClients_Disconnected" "Ei yhteydessä"
"Steam_AllowGameLaunch_Info" "Sovellus {s:gamename} yrittää käynnistyä alla näkyvillä valinnaisilla parametreillä.\n
\"{s:arguments}\"
Jos et pyytänyt sovelluksen käynnistämistä, tai et tiedä mitä komennot tarkoittavat, valitse Peruuta."
"Steam_AllowGameLaunch_Title" "Salli pelin käynnistäminen?"
"Steam_SiteLicense_LockedDetail_Title" "Sivuston käyttöoikeusvirhe"
"Steam_SiteLicense_LockedDetail" "Tälle tuotteelle ei ole tällä hetkellä jäljellä käyttöoikeuksia. Tarkista myöhemmin saatavuus tai ilmoita paikalliselle ylläpitäjälle. "
"Steam_Parental_GameBlocked_Title" "Perhenäkymä"
"Steam_Parental_GameBlocked" "Peli ei ole saatavilla perhenäkymässä"
"Parental_Unlock" "VALITSE"
"Parental_Lock" "OK"
"Parental_Unlock2" "OK"
"Parental_Unlock3" "NÄYTÄ KAIKKI"
"Parental_Recovery" "UNOHTUIKO PIN?"
"Parental_Lock2" "OK"
"Parental_Select" "VALITSE"
"Parental_CurrentMode" "TÄMÄ ON"
"Parental_CurrentMode_Unlocked" "TÄMÄ EI OLE"
"Parental_Unlocked" "PERHENÄKYMÄ"
"Parental_Locked" "PERHENÄKYMÄ"
"Parental_EnterPIN" "Näppäile PIN alle poistuaksesi Perhenäkymästä."
"Parental_UnlockFailureTitle" "Perhenäkymä"
"Parental_UnlockFailure" "Hyvä yritys. Ole hyvä ja syötä oikea PIN."
"Parental_UnlockFailureExceeded" "Liian monta epäonnistunutta yritystä. Ole hyvä ja käynnistä Steam uudelleen yrittääksesi uudelleen."
"Parental_UnlockFailureExceededSteamOS" "Liian monta epäonnistunutta yritystä. Ole hyvä ja käynnistä laitteesi uudelleen yrittääksesi uudelleen."
"Parental_Recovery_Title" "Palautussähköposti lähetetty"
"Parental_Recovery_Text" "Steamin tuki on lähettänyt viestin palautussähköpostiosoitteeseesi: {s:email}. Tarkista sähköpostisi nyt ja klikkaa viestissä olevaa linkkiä poistaaksesi Perhenäkymän käytöstä."
"Parental_No_Recovery_Email_Title" "Ei palautussähköpostiosoitetta"
"Parental_No_Recovery_Email_Text" "Et ole asettanut palautussähköpostiosoitetta. Voit päivittää palautussähköpostiosoitteesi poistumalla Perhenäkymästä ja suorittamalla Perhenäkymän valmistelun uudelleen."
"Parental_LockTitle" "Perhenäkymä"
"Parental_LockPrompt" "Vahvista palaaminen Perhenäkymään."
"Parental_LockedPanel" "Tämä ei ole saatavilla perhenäkymässä."
"Parental_SelectToEnter" "Valitse muuttaaksesi"
"Parental_SelectToAccess" "Valitse katsellaksesi"
"Parental_SelectToLock" "Valitse muuttaaksesi"
"Parental_MoreGames" "Lisää pelejä"
"Parental_AddToUnblockedGames" "Lisää perhepeleihin"
"Parental_RemoveFromUnblockedGames" "Poista perhepeleistä"
"Parent_Mode" "Perhenäkymä"
"Parental_Settings_Title" "Perhenäkymä"
"Parental_Inbox_Lock" "Ota Perhenäkymä käyttöön"
"Parental_Intro1" "Olipa Steam-tili omasi tai perhejäsenen, perhenäkymää voi käyttää rajoittamaan tilin käyttöä valitsemissasi ominaisuuksissa. Valitsemiesi toimintojen käyttämiseen sekä perhenäkymästä poistumiseen tarvitaan PIN-koodi."
"Parental_Intro2" "Seuraa näitä asetuksia luodaksesi perhenäkymän tälle käyttäjätilille."
"Parental_Choose_Features" "Mitä sisältöä ja ominaisuuksia haluat tilisi käyttävän perhenäkymässä?"
"Parental_Library_Heading" "Kirjasto"
"Parental_Store_Heading" "Kauppa"
"Parental_Community_Heading" "Yhteisö"
"Parental_Friends_Heading" "Kaverit"
"Parental_Profile_Heading" "Profiili"
"Parental_Library_Features" "Kirjaston sisältö"
"Parental_Web_Features" "Verkkosisältö ja toiminnot"
"Parental_No_Library" "Vain valitsemani pelit"
"Parental_All_Library" "Kaikki pelit"
"Parental_All_Store" "Steam-kauppa"
"Parental_All_Community" "Yhteisön luoma sisältö"
"Parental_All_Friends" "Kaverit, keskustelu ja ryhmät"
"Parental_All_Profile" "Nettiprofiilini, kuvakaappaukset ja saavutukset."
"Parental_Set_Big_Switch" "Käytä perhenäkymän asetuksia tällä käyttäjätilillä"
"Parental_Choose_Apps" "Valitse pelit, joita voi pelata Perhenäkymässä."
"Parental_Set_Recovery1" "Aseta Perhenäkymä-PINisi katoamisen tai unohtumisen varalle PINin palautussähköpostiosoite."
"Parental_Set_Recovery2" "Tämän tulisi olla tilin haltijan sähköpostiosoite, sillä kuka tahansa tätä sähköpostia käyttävä voi poistaa perhenäkymän käytöstä tietämättä PIN-koodia."
"Parental_Enter_RecoveryEmail" "Syötä palautussähköpostiosoite"
"Parental_Set_PIN" "Luo neljänumeroinen PIN-koodi käyttäjätilillesi. Tämä PIN-koodi vaaditaan perhetilan asetuksista poistumiseen ja näiden asetusten muuttamiseen, joten laita se talteen turvalliseen paikkaan."
"Parental_Enter_PIN" "Luo PIN-koodisi"
"Parental_Reenter_PIN" "Toista PIN-koodisi"
"Parental_Set_EnableCode" "Ota perhenäkymä käyttöön tälle tilille kirjoittamalla salainen koodi, joka on lähetetty tilisi sähköpostiosoitteeseen"
"Parental_Enter_EnableCode" "Salainen koodi"
"Parental_Wrong_EnableCode" "Ikävä kyllä salainen koodisi ei täsmää tietojemme kanssa. Tarkista sähköpostiviestisi uudestaan ja kokeile koodia uudelleen."
"Parental_Set_Fail_Unknown" "Tuntematon virhe ilmeni perhenäkymää asettaessa. Yritä uudelleen. (Virhekoodi: {i:eresult})"
"Parental_Set_Fail_Timeout" "Laitteesi ei saa yhteyttä Steam-palvelimiin tai palvelu saattaa olla väliaikaisesti pois käytöstä. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudelleen."
"Parental_Set_Fail_TryAgain" "Yritä uudelleen"
"Parental_Set_Success_Title" "Perhenäkymä on nyt käytössä!"
"Parental_Set_Success_Instr" "Voit ottaa Perhenäkymän käyttöön tai pois käytöstä valitsemalla tämän kuvakkeen Steamin päävalikosta ja syöttämällä PIN-koodisi."
"Parental_Set_Success_FamilyMode" "Perhenäkymä"
"Parental_Set_Success_ParentMode" "Ei Perhenäkymässä"
"Parental_Set_Success_ModifyTitle" "Asetusten muuttaminen"
"Parental_Set_Success_ModifyInstr" "Jokainen suojattu sisältö ja ominaisuus vaativat PIN-koodisi ennen kuin ne ovat käytettävissä. Muuttaaksesi näitä asetuksia palaa asetuspaneeliin."
"Parental_Set_Success_AddGamesTitle" "Perhepelilistan muokkaaminen"
"Parental_Set_Success_AddGameInstr" "Kirjaston uusia pelejä ei automaattisesti lisätä perhepeliesi listalle, ellet erikseen lisää niitä. Voit lisätä tai poistaa sovelluksen listalta palaamalla näihin asetuksiin tai valitsemasi pelin \"Linkkejä ja muuta\" -paneelista."
"Parental_Set_Success_CommTitle" "Tiliä koskeva yhteydenpito"
"Parental_Set_Success_Comm" "Huomautus: Osoitetta {s:email} käytetään kaikkeen tiliä ja ostoksia koskevaan yhteydenpitoon."
"Parental_Set_Success_CommInstr" "Voit vaihtaa tämän osoitteen valitsemalla \"Muuta sähköpostiosoitetta\" tiliasetuksistasi."
"Parental_Disable_Success_Title" "Perhenäkymä on nyt pois käytöstä"
"Parental_Disable_Success_Instr" "Voit palauttaa Perhenäkymän käyttöösi milloin vain näiden asetusten kautta."
"Parental_DisableTitle" "Poista Perhenäkymä käytöstä"
"Parental_DisablePrompt" "Tahdotko varmasti ottaa tämän tilin Perhenäkymän pois käytöstä?"
"Parental_Disable" "POISTA KÄYTÖSTÄ"
"Parental_Disable_Cancel" "PERUUTA"
"SiteLicense_LockTitle" "Rajoitettu käyttö"
"SiteLicense_LockInfo" "Internet-operaattorisi on rajoittanut Steamin käyttöä. Jotkin toiminnoista eivät ole saatavilla nykyisessä sijainnissasi."
"GoOnline_Header" "OLET"
"GoOnline_CurrentMode" "OFFLINE-TILASSA"
"GoOnline_Footer" "VALITSE MUUTTAAKSESI"
"GoOnline_Prompt_Title" "Siirry online-tilaan"
"GoOnline_Prompt_Info" "Haluatko palata online-tilaan? Steam täytyy käynnistää uudelleen."
"GoOnline_Prompt_YesButton" "KÄYNNISTÄ ONLINE-TILASSA"
"GoOffline_Prompt_Title" "Siirry offline-tilaan"
"GoOffline_Prompt_Info" "Haluatko siirtyä offline-tilaan? Steam täytyy käynnistää uudelleen."
"GoOffline_Prompt_YesButton" "KÄYNNISTÄ UUDELLEEN OFFLINE-TILASSA"
"Settings_TimeZone" "Aikavyöhyke"
"SettingsTimeZone_Intro" "Millä aikavyöhykkeellä tämä laite on tällä hetkellä?"
"SettingsTimeZone_Region" "Alue"
"SettingsTimeZone_Apply" "KÄYTÄ"
"OOBE_TimeZoneSettings_Title" "Aikavyöhyke"
"OOBE_TimeZoneSettings_Description" "Millä aikavyöhykkeellä tämä laite on tällä hetkellä?"
"Settings_Interface" "Käyttöliittymä"
"SettingsSteamOS_EnableDesktop" "Ota käyttöön Linux-työpöytä"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle" "Varoitus"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningBody" "Ottamalla työpöytätilan käyttöön, voit muuttaa koneesi järjestelmän käyttäytymistä tavoilla, jotka eivät ole tuettuja.\n\nHaluatko jatkaa?"
"SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates" "Tarkista päivitykset"
"SettingsInterface_SteamClientChecking" "Tarkistetaan"
"SettingsInterface_SteamClientUpdatePending" "Käynnistä uudelleen"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading" "Ladataan"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc" "Steam-sovelluksen päivitykset"
"SettingsInterface_EnableScreenSaver" "Ota näytönsäästäjä käyttöön"
"SettingsInterface_OfflineModeShortcutsEnable" "Ota Offline-tilan pikakuvakkeet käyttöön"
"SettingsInterface_Search_Google" "Google"
"SettingsInterface_Search_Bing" "Bing"
"SettingsInterface_Search_Custom" "Muu (Lisäasetukset)"
"SettingsInterface_SearchProvider" "Oletushakukone:"
"SettingsInterface_SearchProvider_Custom" "Kirjoita URL:"
"SettingsInterface_TouchMode" "Ota käyttöön kosketusnäytön käyttöliittymä."
"Overlay_EnterGameText" "Näppäile teksti, jonka lähetät peliin"
"Overlay_OpenKeyboard" "Avaa näppäimistö"
"Overlay_HowToClose" "Palaa"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc" "{s:steamosversion} päivitys {s:steamosupdatelevel}"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates" "Hae SteamOS-päivityksiä"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle" "SteamOS-versio"
"MainMenu_NewSteamOSUpdate" "Käynnistä uudelleen päivittääksesi {s:osname} -käyttöjärjestelmä"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title" "Käynnistä {s:osname} uudelleen"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate" "{s:osname} -käyttöjärjestelmään löytyi uusia päivityksiä. Haluatko käynnistää tietokoneen uudelleen päivittääksesi?\n\nPäivittäminen vie muutaman minuutin; älä sammuta järjestelmää sen aikana."
"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable" "Ota käyttöön etäkäynnistys"
"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Title" "Etäkäynnistys"
"MainMenu_PromptForAlienwareDeepSleepDisable_Message" "Järjestelmäsi tukee etäkäynnistystä Steam Controllerilla.\n\nHaluatko ottaa sen käyttöön nyt?\n"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Sallitaanko ilmoitukset?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Salli ilmoitukset"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Älä salli"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Tämä peli tukee asynkronista pelaamista, mikä tarkoittaa sitä, että voit sulkea pelin vuorojesi välillä. Haluatko saada ilmoituksia Steamissä, kun on jälleen sinun vuorosi?"
"Overlay_QuitApp_Title" "Sulje sovellus"
"Overlay_QuitApp_Desc" "Tallentamatonta tietoa ei voi palauttaa."
"Overlay_QuitApp_QuitAnyway" "SULJE"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS" "Steam ei saa suljettua nykyistä peliä. Haluatko käynnistää koneen uudelleen?"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default" "Steam ei saa suljettua nykyistä peliä. Haluatko jatkaa yrittämistä?"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS" "KYLLÄ, KÄYNNISTÄ UUDELLEEN"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_Default" "KYLLÄ, JATKA YRITTÄMISTÄ"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS" "EI, JATKA YRITTÄMISTÄ"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default" "EI, LUOVUTA"
"FileSelector_Footer_Select" "VALITSE"
"FileSelector_Footer_Cancel" "PERUUTA"
"FileSelector_Footer_OpenDirectory" "AVAA"
"FileSelector_Footer_Done" "VALITSE"
"FileSelector_SelectFile" "Valitse tiedosto"
"FileSelector_SelectDirectory" "Valitse hakemisto"
"FileSelector_Up" "Takaisin"
"FileSelector_NewDirectory" "Luo uusi hakemisto"
"FileSelector_Select" "Valitse"
"FileSelector_DefaultComputername" "Tietokone"
"FileSelector_NoPreview" "Ei esikatselua"
"MusicAlbum_Album" "Albumi"
"MusicAlbum_Artist" "Esittäjä"
"MusicAlbum_Play" "Toista"
"MusicAlbum_Play_Album" "Toista albumi"
"MusicAlbum_Play_Tracks" "Toista kappaleet"
"MusicAlbum_Play_Next" "Toista seuraava"
"MusicAlbum_Play_Tracks_Next" "Toista seuraavaksi kappaleet"
"MusicAlbum_Add_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicAlbum_Add_To_Playlist" "Lisää soittolistaan"
"MusicAlbum_Play_Track_Subsequent" "Toista peräkkäisiä kappaleita"
"MusicAlbum_Play_Next_Subsequent" "Hyppää yhden kappaleen yli"
"MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent" "Lisää peräkkäisiä jonoon"
"MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicAlbum_Show_In_System" "Näytä järjestelmässä"
"MusicAlbum_Refresh_Album" "Virkistä albumi"
"MusicAlbum_Play_Track" "Toista kappale"
"MusicAlbum_Refresh_Track" "Virkistä kappale"
"MusicAlbum_Footer_More" "LISÄÄ"
"MusicAlbum_Footer_Play" "TOISTA"
"MusicAlbum_And_Other_Artists" "ja muita esittäjiä"
"MusicAlbum_Show_Entire_Album" "Näytä koko albumi"
"MusicArtist_Play" "Toista esittäjä"
"MusicArtist_Play_Next" "Toista seuraava"
"MusicArtist_Add_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicArtist_Add_To_Playlist" "Lisää soittolistaan"
"MusicArtist_All_Play" "Toista esittäjä"
"MusicArtist_All_Play_Next" "Toista esittäjä seuraavaksi"
"MusicArtist_All_Add_To_Queue" "Lisää esittäjä jonoon"
"MusicPlaylist_Title" "Nimi"
"MusicPlaylist_Play_Playlist" "Toista soittolista"
"MusicPlaylist_Play_PlaylistItem" "Toista"
"MusicPlaylist_Play" "Toista soittolista"
"MusicPlaylist_Play_Next" "Toista seuraava"
"MusicPlaylist_Add_To_Queue" "Lisää jonoon"
"MusicPlaylist_Move_Begin" "Siirrä jonon alkuun"
"MusicPlaylist_Move_Up" "Siirrä ylös"
"MusicPlaylist_Move_Down" "Siirrä jonossa alas"
"MusicPlaylist_Move_End" "Siirrä loppuun"
"MusicPlaylist_Delete" "Poista soittolista"
"MusicPlaylist_Delete_Header" "Poista soittolista"
"MusicPlaylist_Delete_Text" "Tahdotko varmasti poistaa listan '{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_Delete_Yes" "Kyllä"
"MusicPlaylist_Delete_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylist_Rename" "Anna soittolistalle uusi nimi"
"MusicPlaylist_Rename_Text" "Anna tälle soittolistalle uusi nimi"
"MusicPlaylist_Rename_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Rename_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylist_Rename_Accept" "HYVÄKSY"
"MusicPlaylist_Add" "Luo uusi soittolista"
"MusicPlaylist_Add_Text" "Luo soittolista"
"MusicPlaylist_Add_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Add_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylist_Add_Accept" "LISÄÄ"
"MusicPlaylist_Library_Add_Playlist" "Lisää soittolista"
"MusicPlaylist_Defaultname" "Soittolista"
"MusicPlaylist_Footer_More" "LISÄÄ"
"MusicPlaylist_Footer_Play" "TOISTA"
"MusicPlaylist_RemoveTracks" "Poista kaikki kappaleet"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Header" "Poista kaikki kappaleet"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Text" "Haluatko varmasti poistaa kaikki kappaleet listalta '{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes" "Kyllä"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel" "Peruuta"
"MusicPlaylistItem_Move_Begin" "Siirrä jonon alkuun"
"MusicPlaylistItem_Move_Up" "Siirrä jonossa ylös"
"MusicPlaylistItem_Move_Down" "Siirrä alas"
"MusicPlaylistItem_Move_End" "Siirrä loppuun"
"MusicPlaylistItem_Delete" "Poista kappale"
"MusicPlaylistItem_DeleteAll" "Poista kaikki kappaleet"
"MusicPlaylist_Select" "VALITSE"
"MusicPlaylist_Cancel" "PERUUTA"
"MusicPlaylist_Select_NewPlaylist" "Luo uusi soittolista"
"Music_TracksInfo_NoTracks" "Ei kappaleita"
"Music_TracksInfo_OneTrack" "1 kappale / {s:TracksDuration}"
"Music_TracksInfo_MultipleTracks" "{i:TracksCount} kappaletta / {s:TracksDuration}"
"Music_Control_Music" "MUSIIKKI"
"Music_Control_System" "JÄRJESTELMÄ"
"Music_Control_Browse_Music" "Selaa musiikkia"
"Music_Control_Remove_Track_From_Queue" "Poista kappale jonosta"
"Music_Control_Show_Track_In_System" "Näytä kappale järjestelmässä"
"Music_Control_Show_Album_In_UI" "Näytä albumi"
"Music_Control_Browse_Queue" "Näytä koko jono"
"Music_Control_Clear_Queue" "Tyhjennä jono"
"Music_Control_Create_Playlist_From_Queue" "Luo soittolista"
"Music_Control_Track_Time" "{s:track_current_time}/{s:track_total_time}"
"Music_Transport_Browse_Music" "Selaa musiikkia"
"Music_Transport_View_Queue" "Näytä jono"
"Music_Transport_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} / {i:QueueCount} - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Tracks" "{i:QueueCount} kappaletta - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Track" "{i:QueueCount} kappale - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_Footer_Pause" "KESKEYTÄ"
"Music_Transport_Footer_Play" "TOISTA"
"Music_Transport_Footer_More" "LISÄÄ"
"Music_Transport_Footer_Repeat" "TOISTO"
"Music_Transport_Footer_Shuffle" "SEKOITUS"
"Music_Transport_Footer_Previous" "EDELLINEN"
"Music_Transport_Footer_Next" "SEURAAVA"
"Music_Transport_Footer_Browse_Music" "SELAA MUSIIKKIA"
"Music_Transport_Footer_Now_Playing" "NÄYTÄ NYT SOIVA"
"Music_Transport_Footer_Volume" "ÄÄNENVOIMAKKUUS"
"Music_Transport_Footer_Seek" "HAKU"
"Music_Transport_Footer_Done" "VALMIS"
"Music_Transport_Footer_PlayPause" "TOISTA / KESKEYTÄ"
"Music_Library_Setup" "Musiikkikirjaston valmistelu"
"Music_Library_Header" "Musiikki"
"Music_Library_Albums_Sort" "Albumit esittäjältä"
"Music_Library_AlbumsTitle_Sort" "Albumit otsikoittain"
"Music_Library_Artists_Sort" "Esittäjät"
"Music_Library_Playlist_Sort" "Soittolistat"
"Music_Library_Crawling_Header" "Rakennetaan musiikkikirjastoosi"
"Music_Library_Crawling_Directories" "Hakemistoja"
"Music_Library_Crawling_DirectoryCount" "{i:DirectoriesCheckedCount}"
"Music_Library_Crawling_Albums" "Albumeita"
"Music_Library_Crawling_AlbumCount" "{i:AlbumCount}"
"Music_Library_Crawling_Tracks" "Kappaleita"
"Music_Library_Crawling_TrackCount" "{i:TrackCount}"
"Music_Library_Crawling_Album_Header" "Skannataan albumia"
"Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label" "... ei ole mahdollista, koska musiikkikirjastoasi rakennetaan vielä."
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering" "Albumien keruu ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting" "Albumien poistaminen ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering" "Esittäjien keruu ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting" "Esittäjien poistaminen ei ole enää mahdollista"
"Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress" "Poistetaan albumien kaksoiskappaleita"
"Music_Library_Search" "ETSI"
"Music_Library_Select_Album" "VALITSE"
"Music_Library_Setup_Menu_Label" "Lisää musiikkikirjasto..."
"Music_Library_Setup_Title" "Kirjaston valmistelu"
"Music_Library_Setup_Text" "Mitkä hakemistot haluaisit sisällyttää musiikkikirjastoosi Steamissä?"
"Music_Library_Setup_Add_Label" "Lisää hakemisto..."
"Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel" "+"
"Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel" "-"
"Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library" "Valitse lisätäksesi kirjasto"
"Music_Library_Setup_Marked_For_Removal" "Hakemisto merkitty poistettavaksi"
"Music_Library_Setup_Footer_Done" "VALMIS"
"Music_Library_Setup_Footer_Cancel" "PERUUTA"
"Music_Library_Setup_Footer_Select" "VALITSE"
"Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList" "POISTA LISTASTA"
"Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary" "RAKENNA KIRJASTO"
"Music_Library_Select_Directory_Header" "Musiikkikirjasto"
"Music_Library_Select_Directory_Text" "Valitse hakemisto, jossa säilytät musiikkia."
"Music_Library_Footer_More" "VALITSE"
"Music_Library_Footer_Play" "TOISTA"
"Music_Library_Footer_ContextMenu" "LISÄÄ"
"Music_Library_Footer_Cancel_Crawling" "PYSÄYTÄ"
"Music_Albums_Grid_Title" "Albumit"
"Music_Artists_Grid_Title" "Esittäjät"
"Music_Playlists_Grid_Title" "Soittolistat"
"Music_Album_View_Title" "Albumi"
"Music_Playlist_View_Title" "Soittolista"
"Music_Now_Playing_Title" "NYT SOI"
"Music_Now_Playing_Track_Name" "{s:now_playing_trackname}"
"Music_Now_Playing_Artist" "{s:now_playing_artist}"
"Music_Artist_Grid_ArtistName" "{s:artistname}"
"Music_Artist_Grid_ArtistAlbumCount" "( {d:albumcount} albumia, {d:trackcount} kappaletta )"
"Music_Playlist_Grid_ArtistName" "{s:playlistname}"
"Music_Playlist_Grid_Duration_Plural" "{d:trackcount} kappaletta, kesto: {s:totaltime}"
"Music_Playlist_Grid_Duration" "1 kappale, kesto: {s:totaltime}"
"Music_Artist_Grid_RowCount_plural_plural" "( {d:albumcount} albumia, {d:trackcount} kappaletta )"
"Music_Artist_Grid_RowCount_single_plural" "( 1 albumi, {d:trackcount} kappaletta )"
"Music_Artist_Grid_RowCount_single_single" "( 1 albumi, 1 kappale )"
"Music_Queue_X_Of_Y" "{i:CurrentQueueEntry} / {i:QueueCount}"
"Music_Queue_X_Tracks" "{i:QueueCount} kappaletta"
"Music_Queue_Is_Empty" "Jono on tyhjä"
"Music_Queue_Browse_Music" "Selaa musiikkia"
"Music_Queue_Remove_Track_From_Queue" "Poista kappale jonosta"
"Music_Queue_Clear_Queue" "Tyhjennä jono"
"Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue" "Luo soittolista"
"Music_Queue_Footer_Play" "TOISTA"
"Music_Queue_Footer_More" "LISÄÄ"
"Music_Queue_Footer_Done" "VALMIS"
"Music_Settings_Header" "Musiikki"
"Music_Settings_Database_Header" "Tietokanta"
"Music_Settings_Crawl_At_Startup" "Skannaa käynnistyksen yhteydessä"
"Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders" "Hae ääniraitoja Steamin kansioista"
"Music_Settings_Building_MusicLibrary" "Rakennetaan musiikkikirjastoa..."
"Music_Settings_No_Album_Available" "Albumeita ei saatavilla."
"Music_Settings_One_Album_Available" "Yksi albumi saatavilla {i:TrackCount} kappaleella."
"Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks" "{i:AlbumCount} albumia saatavilla {i:TrackCount} kappaleella"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Header" "Lopeta paikallisen musiikkitietokannan rakentaminen"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Text" "Haluatko varmasti lopettaa kirjaston rakentamisen?"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Yes" "Kyllä"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel" "Peruuta"
"Music_Settings_Reset_Database_Header" "Nollaa paikallinen musiikkitietokanta"
"Music_Settings_Reset_Database_Text" "Tahdotko varmasti nollata musiikkitetokannan?"
"Music_Settings_Reset_Database_Yes" "Kyllä"
"Music_Settings_Reset_Database_Cancel" "Peruuta"
"Music_Settings_Reset_Database" "Nollaa tietokanta"
"Music_Settings_Stop_Scanning" "Lopeta skannaus"
"Music_Settings_Setup_Music_Library" "Valmistele musiikkikirjasto"
"Music_Settings_Audio_Header" "Äänenvoimakkuus"
"Music_Settings_Music_Volume" "Musiikki"
"Music_Settings_Notification_Header" "Ilmoitukset"
"Music_Settings_Playlist_Now_Playing" "Näytä kun uusi kappale alkaa"
"Music_Settings_Music_Notifications_In_Overlay" "Piilota musiikin ilmoitukset pelinaikaisessa yhteisössä"
"Music_Settings_Logging_Header" "Loki"
"Music_Settings_Logging_Crawling" "Tallenna skannauksen aktiivisuusloki"
"Music_Settings_Pause_Music_Header" "Keskeytä musiikki ..."
"Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application" "... kun sovellusta käynnistetään"
"Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat" "... kun puhelu saapuu"
"Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat" "... kun puhelu aloitetaan"
"Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat" "... puhelujen aikana"
"Music_Settings_MediaKeysEnabled" "Medianäppäimet"
"Music_Settings_Downloads_Music_Header" "Lisälataukset"
"Music_Settings_Downloads_HighQualityAudio" "Korkealaatuiset/häviöttömät äänitiedostot (kun saatavilla)"
"Music_Notification_Now_Playing" "Nyt toistetaan"
"Music_Notification_Now_Paused" "Keskeytetty"
"Music_Overlay_NowPlaying" "Nyt toistetaan"
"Music_Overlay_NoMusicSelected" "Ei musiikkia valittuna"
"Music_FilterHeader" "Suodata albumeja"
"KeyboardHeader_AlbumSearch" "Albumihaku"
"Music_Filter_Artists_Header" "Suodata artisteja"
"Music_Explore_Albums" "Albumit"
"Music_Explore_Artists" "Esittäjät"
"Music_Explore_Playlists" "Soittolistat"
"Music_Explore_Recently_Added" "Viimeksi lisätyt"
"Music_Explore_Recently_Played" "Viimeksi pelatut"
"Library_Details_OptIntoBeta" "Valitse beta..."
"Library_Details_EditLaunchCommandLine" "Määritä käynnistysasetukset..."
"Library_EditCommandLine_CodeLabel" "Suositellaan vain edistyneille käyttäjille."
"Library_EditCommandLine_Title" "Käynnistysasetukset tuotteelle {s:gamename}"
"Library_EditShortcutName_CodeLabel" "Tämä muuttaa kirjastossa näkyvän pikakuvakkeen nimen."
"Library_EditShortcutName_Title" "Nimeä pelin {s:gamename} pikakuvake uudelleen"
"Library_AddActionSet_Title" "Lisää toimintosarja"
"Library_AddActionSet_CodeLabel" "Tämä lisää uuden, vaihdettavan sarjan toimintoja. \nKaikilla toimintosarjoilla on oltava nimi."
"Library_AddActionSetLayer_Title" "Lisää toimintosarjan kerros"
"Library_AddActionSetLayer_CodeLabel" "Tämä lisää uuden toimintosarjan, joka lisätään tasona olemassa olevan toimintosarjan päälle. Uudet tilat ja liitokset korvaavat tämänhetkiset, mutta koskemattomat alueet säilyvät."
"Library_ManageActionSet_Title" "Hallitse toimintosarja"
"Library_RenameActionSet_CodeLabel" "Anna tälle toimintosarjalle uusi nimi. Kaikilla toimintosarjoilla on oltava nimi."
"Library_CursorOnActionSet_CodeLabel" "Vaihda tähän toimintosarjaan, kun kursori on näkyvillä"
"Library_CursorOffActionSet_CodeLabel" "Vaihda tähän toimintosarjaan, kun kursori on piilotettuna"
"Library_DeleteActionSet_Title" "Poista toimintosarja"
"Library_DeleteActionSet_CodeLabel" "Haluatko varmasti poistaa toimintosarjan {s:actionsetname}?"
"Library_SelectActionSet_Title" "Valitse toimintosarja"
"Library_SelectActionSet_CodeLabel" "Vaihda tähän toimintosarjaan, kun painat painiketta."
"Library_SelectPlayerNumber_Title" "Vaihda ohjaimen pelaajanumeroa"
"Library_SelectPlayerNumber_Description" "Valitse pelaajanumero, johon haluat vaihtaa. Valitussa paikassa parhaillaan oleva ohjain vaihdetaan tähän ohjaimeen."
"Controller_Player_Number_Setting" "Pelaajanumero"
"Library_SelectMousePosition_Title" "Valitse osoittimen sijainti"
"Library_SelectMousePosition_CodeLabel" "Siirrä osoitin haluttuun sijaintiin ja vahvista painamalla A-painiketta. Tämä suositellaan määrittämään pelin kautta helpoimpaan paikkaan. Vaikka sijainti pysyy suhteellisena, voi tarkka sijainti muuttua hieman eri resoluutiosta ja kuvasuhteesta johtuen."
"Library_SelectMousePosition_CodeLabel_Overlay" "Siirrä osoitin haluttuun kohtaan ja vahvista painamalla A-näppäintä."
"Library_SelectMousePosition_Teleport_Title" "Osoittimen sijainti vapautettaessa"
"Library_SelectMousePosition_Teleport_CodeLabel" "Kun vapautat näppäimen, kursori voi palata alkuperäiseen paikkaansa tai pysyä uudessa paikassa. Valitse mieluisesi vaihtoehto."
"Library_SelectMousePosition_Teleport_Yes" "Palaa entiseen sijaintiin"
"Library_SelectMousePosition_Teleport_No" "Pysy uudessa sijainnissa"
"Library_SelectBeta_CodeLabel" "Valitse beta, johon haluat osallistua."
"Library_SelectBeta_Title" "Valitse beta"
"Library_SelectBeta_PrivateTitle" "Avaa yksityinen beta syöttämällä tunnuskoodi."
"Library_SelectBeta_BetaPassword" "SALASANA"
"Library_SelectBeta_PrivateButton" "TARKASTA"
"Library_SelectBeta_NoBeta" "Tällä pelillä ei ole julkista betaversiota."
"Library_SelectBeta_None" "Ei mikään"
"Library_SelectCategory_Title" "Valitse luokkia"
"Library_SelectCategory_CodeLabel" "Valitse luokkia pelille {s:gamename}"
"Library_SelectCategory_CodeLabel_desc" "Valitse kategoriat, jotka haluat antaa pelille {s:gamename}. Kategorioiden avulla voit suodattaa pelejä selatessasi kirjastoasi."
"Library_SelectCategory_None" "Ei mitään"
"Library_SelectCategory_AddCategory" "LUO UUSI LUOKKA..."
"Library_CreateCategory_Title" "Luo uusi luokka"
"Library_CreateCategory_CodeLabel" "Anna uusi luokka pelille {s:gamename}"
"Library_SetAppLanguage_Title" "Valitse kieli"
"Library_SetAppLanguage_Label" "Valitse kieli pelille {s:gamename}"
"Community_SpoofNotice" "{s:userspoof}"
"Community_Pending_Gift" "Uusi lahja"
"HowToStream_Title" "KODINSISÄISET LÄHETYKSET"
"HowToStream_ToStream" "Käynnistääksesi {s:apptype}-lähetys"
"HowToStream_Step1" "Kirjaudu tietokoneellasi Steamiin käyttämällä samaa Steam-tiliä, jolla olet kirjautunut täällä sisään (tilin nimi: {s:account})."
"HowToStream_Step2" "Jos havaitset ongelmia lähetyksessä langattoman verkon kautta, saatat joutua yhdistämään laitteet langalliseen verkkoon sen sijaan."
"SteamUI_StreamingIntro_Title" "Steam Remote Play toivottaa sinut tervetulleeksi"
"SteamUI_StreamingIntro" "Olet käynnistämässä peliä toisella tietokoneella ja pelaamassa sitä Steam Remote Playn kautta täällä."
"SteamUI_StreamingIntro2" "Kokemuksesi voi vaihdella laitteistostasi ja verkostasi riippuen. Mene Remote Play -asetuksiin parantaaksesi suorituskykyä."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Title" "Lähetyksen vastaanotto epäonnistui"
"SteamUI_StreamClient_Failed" "Lähetyksen vastaanottaja sulkeutui odottamattomasti ({d:error})"
"SteamUI_StreamClient_Failed_Connect" "Etätietokoneeseen ei voitu ottaa yhteyttä."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Proto" "Tämän laitteen ja etätietokoneen Steam-versiot eivät täsmää."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Auth" "Todennus epäonnistui."
"SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX" "Asenna DirectX runtime -paketti Microsoftin verkkosivulta."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title" "Lähetyksen aloittaminen epäonnistui"
"SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI" "Tämän pelin käynnistäminen vaatii käyttäjän toimia.\n\nKäynnistä manuaalisesti etätietokoneelta ja liity mukaan lähetykseen täältä käsin."
"SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied" "Todennusongelma."
"SteamUI_StreamLaunch_Unsupported" "Tämä peli ei tällä hetkellä tue lähetyksiä."
"SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked" "Näyttö on lukittu etätietokoneella."
"SteamUI_StreamLaunch_Broadcasting" "Remote Play -istuntoa ei voi aloittaa, koska Steam-lähetys on etäkoneella käynnissä."
"SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning" "Etätietokoneella on jo toinen peli käynnissä."
"SteamUI_StreamLaunch_Timeout" "Lähetyksen käynnistys aikakatkaistiin."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI" "Tämän pelin asennus vaatii toimenpiteitä käyttäjältä.\n\nAsenna käsin etätietokoneella."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed" "Lähetystä ei voitu käynnistää."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallDrivers" "Lähetyksen aloittaminen vaatii lisäajureiden asentamista.\n\nOle hyvä ja noudata lähdetietokoneelle ilmaantuvia Steamin ohjeita."
"SteamUI_StreamLaunch_TransportUnavailable" "Striimaus kodin ulkopuolella ei ole tällä hetkellä käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Steam_InstallAudioCaptureDriver_Title" "Ääniajureiden päivitys"
"Steam_InstallAudioCaptureDriver_Text" "Steamin pitää päivittää ääniajurinsa, mikä saattaa vaatia järjestelmän uudelleenkäynnistämisen."
"Steam_InstallGamepadInputDriver_Title" "Ohjainajureiden päivitys"
"Steam_InstallGamepadInputDriver_Text" "Steamin pitää päivittää ohjainajurinsa, mikä saattaa vaatia järjestelmän uudelleenkäynnistämisen."
"Steam_InstallGamepadInputDriver_RestartText" "Sinun pitää uudelleenkäynnistää Steam ohjainajureiden päivityksen jälkeen."
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title" "Valtuuta laite"
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text" "Kirjoita valtuutuskoodi, jotta laite {s:devicename} voi yhdistää ja käyttää sovelluksia."
"Steam_OtherSessionPlaying_Title" "Virhe - Steam"
"Steam_OtherSessionPlaying_Text" "Pelaat tällä hetkellä toisella laitteella peliä \"{s:existing_app}\".\nJos käynnistät pelin \"{s:launching_app}\", aiempi Steam-istuntosi keskeytetään."
"SteamUI_JoinDialog_KickSessions_Error" "Pelissä \"{s:existing_app}\" olevan toisen istunnon katkaisu epäonnistui."
"Steam_VideoPlayer_Title" "Virhe - Videosoitin"
"Steam_VideoPlayer_LaunchError" "Steam-videosoittimen käynnistämisessä esiintyi virhe"
"Steam_Video360Player_Title" "Virhe - Steam 360 -videosoitin"
"Steam_Video360Player_LaunchError" "Steam 360 -videon toistaminen edellyttää Steam 360 -videosoittimen asentamista. \n\nSinun tulee poistua poistua televisiotilasta ja sen jälkeen Steam Lainaamosi työkaluista. Kaksoisklikkaa Steam 360 -videosoitinta aloittaaksesi asentamisen. "
"Steam_Video360PlayerInstall_Title" "Steam 360 -videosoitin"
"Steam_Video360PlayerInstall_Message" "360-videon toistaminen edellyttää kertaluontoista Steam 360 -videosoittimen asentamista. \n\nSuorita asennus loppuun ja aloittaaksesi toiston klikkaa Katso 360-videota."
"Settings_SteamController" "Steam Controller"
"SettingsSteamController_ResetSettings" "Palauta oletukset"
"SettingsSteamController_ResetSettingsTitle" "Nollaa Steam Controllerin asetukset"
"SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm" "Tämä nollaa kaikki sivun asetukset niiden oletusarvoihin.\nTallentamasiasi näppäinmäärityksiä ei muuteta."
"SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled" "Ota käyttöön piippaus kaksoisnapautuksessa"
"SettingsSteamController_TrackballRotationAngle" "Kulmaa kosketinlevyt"
"SettingsSteamController_MouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"SettingsSteamController_MouseAcceleration" "Hiiren kiihtyvyys"
"Settings_RemoteControl" "Etäohjaus"
"SettingsRemoteControl_Title" "Etäohjauksen käyttö"
"SettingsRemoteControl_Text" "Laite täytyy pariliittää, jotta voit etäohjata Steamiä. Alla olevasta listasta löydät pariliittämäsi tai estämäsi laitteet. Voit myös poistaa listassa olevien laitteiden pariliitoksen tai eston."
"SettingsRemoteControl_DevicesHeader" "LAITTEET"
"SettingsRemoteControl_Enable" "Ota etäohjaus käyttöön"
"SettingsRemoteControl_Name" "LAITTEEN NIMI"
"SettingsRemoteControl_NameUnknown" "Nimeämätön laite"
"SettingsRemoteControl_Access" "KÄYTTÖ"
"SettingsRemoteControl_Time" "VIIMEKSI KÄYTETTY"
"SettingsRemoteControl_Time_Entry" "{t:l:access_date}"
"SettingsRemoteControl_TimeUnknown" "Tuntematon"
"SettingsRemoteControl_Paired" "PARILIITETTY"
"SettingsRemoteControl_Blocked" "ESTETTY"
"SettingsRemoteControl_Unpair" "POISTA LAITTEEN PARILIITOS"
"SettingsRemoteControl_Unblock" "POISTA LAITTEEN ESTO"
"SettingsAudio_Steam" "Steamin ääniasetukset"
"SettingsAudio_Hardware" "Järjestelmän ääniasetukset"
"Settings_Broadcast" "Suoratoisto"
"Settings_Broadcast_Disabled" "Suoratoisto pois käytöstä"
"Settings_Broadcast_InviteOnly" "Vain kutsumani kaverit voivat katsoa"
"Settings_Broadcast_FriendsApprove" "Kaverit voivat pyytää lupaa katsoa"
"Settings_Broadcast_FriendsAllowed" "Kaverit voivat katsoa"
"Settings_Broadcast_FriendsPublic" "Kuka tahansa voi katsoa"
"Settings_Broadcast_Bitrate3500" "3500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate3000" "3000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2500" "2500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2000" "2000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1500" "1500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1000" "1000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate750" "750 kbit/s"
"Settings_Broadcast_1080p" "1920x1080 (1080p)"
"Settings_Broadcast_720p" "1280x720 (720p)"
"Settings_Broadcast_480p" "854x480 (480p)"
"Settings_Broadcast_360p" "640x360 (360p)"
"Settings_Broadcast_IncludeDesktop" "Kuvaa työpöytää, kun peli ei ole käynnissä"
"Settings_Broadcast_RecordMic" "Käytä mikrofonia"
"Settings_Broadcast_ShowDebugInfo" "Näytä lähetystilastot"
"Settings_Broadcast_ShowChat" "Chatin paikka pelin aikana"
"Settings_Broadcast_PermissionsHeader" "Katselurajoitukset"
"Settings_Broadcast_BitrateHeader" "Enimmäisbittinopeus"
"Settings_Broadcast_DimensionsHeader" "Videon koko"
"Settings_Broadcast_ShowChat_Off" "Pois päältä"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop" "Ylä-vasen"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop" "Ylä-oikea"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom" "Ala-oikea"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom" "Ala-vasen"
"Settings_Broadcast_Disabled_System" "Käyttöjärjestelmäsi ei tällä hetkellä tue suoratoistoa."
"Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled" "Suoratoistoon vaaditaan Windows 7 tai uudempi käyttöjärjestelmä.\n\nPoista kaikki Steam.exe-tiedoston yhteensopivuusasetukset kaikilta käyttäjiltä ja käynnistä Steam uudelleen."
"Settings_Broadcast_Disabled_User" "Tilisi ei täytä suoratoistoon vaadittuja käyttöoikeuksia."
"Broadcast_Playback" "SUORA"
"Broadcast_SpectatorCount" "{d:NumViewers}"
"Broadcast_RequestCount" "{d:NumRequests}"
"Broadcast_Notification_Header" "KATSOJIEN TOIVEET"
"Broadcast_Notification_Joined_Public" "Käyttäjä on alkanut katsomaan julkista suoratoistoasi"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public" "Kaikki käyttäjät ovat lopettaneet julkisen suoratoistosi katsomisen"
"Broadcast_Notification_Is_Watching" "katselee suoratoistoasi"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request" "haluaisi katsoa peliäsi"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request_Overlay" "{s:friend}"
"Broadcast_Notification_Accept_Request" "Hyväksy"
"Broadcast_Notification_Ignore_Request" "Hylkää"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title" "Suoratoisto käytössä!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends" "Kaverisi voivat vapaasti katsoa suoratoistoasi."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public" "Kuka tahansa voi katsoa suoratoistoasi."
"Broadcast_FirstTime_Title" "Steamin suoratoisto"
"Broadcast_FirstTime_Header" "Steamin suoratoiston avulla voit näyttää pelaamistasi muille ja katsoa muiden pelaamista."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader" "Kaverisi {s:persona} haluaisi katsoa peliäsi. Millä asetuksilla haluaisit käyttää suoratoistoa?"
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly" "Oletuksena katsojat näkevät vain pelisi. Työpöytääsi ei kuvata."
"Broadcast_FirstTime_FAQ" "Lue Steamin suoratoiston UKK"
"Broadcast_FirstTime_OK" "OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel" "Peruuta"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest" "{s:friend} haluaisi katsoa, kun pelaat peliä {s:gamename}"
"StreamingOverlay_Title" "REMOTE PLAY"
"StreamingOverlay_Status" "Lähetetään pelikuvaa laitteelta: \n{s:hostname}"
"StreamingOverlay_FooterButton" "NÄYTÄ REMOTE PLAYN TILA"
"StreamingDetails_Title" "Remote Play -tila"
"StreamingDetails_Status" "Palvelin: {s:hostname}\nAsiakas: {s:clientname}\n{s:streamres} / {s:streamfps} FPS\n{s:streamrate} kb/s\n\nKoodauksen viive: {s:latencyencode}\nVerkon viive: {s:latencynetwork} +/- {s:latencynetworkstddev}\nPurun viive: {s:latencydecode}\n\nVerkon laatu: {s:networkquality}"
"StreamingDetails_ButtonModifySettings" "MUUTA ASETUKSIA"
"SettingsVoice_VoiceOutputtoInput" "Käytä myös äänen ulostuloon"
"SettingsAudioConfig_BeginWizard" "Äänen uudelleenmääritys"
"SettingsAudio_Port" "Äänen ulostuloportti"
"SettingsAudio_Card" "Sisäinen äänikortti ja portti"
"SettingsAudio_Card_Information" "Tämä asetus määrittää, mitä äänikorttia ja -porttia tietokoneessasi tai konsolissasi käytetään äänen käsittelyyn. Yleensä emolevyllä on sisäänrakennettu äänikortti, mutta joissakin järjestelmissä on erillinen äänikortti, jota voidaan käyttää. "
"SettingsAudio_Card_ToDo" "Valitse laite, jota haluat käyttää: "
"SettingsAudio_Profile" "Äänen esitystapa"
"SettingsAudio_Profile_Information" "Tällä asetuksella voit valita, miten ääni esitetään. Ääni voidaan esittää monona, stereona tai eri tilaääninä."
"SettingsAudio_Profile_ToDo" "Valitse äänen esitystapa alla olevasta listasta: "
"SettingsAudio_Codec" "Digitaaliset läpivientikoodekit"
"SettingsAudio_Codec_Information" "Jos äänijärjestelmäsi tukee digitaalisten koodekkien käsittelyä, voit poistaa niiden transkoodauksen käytöstä. Järjestelmä ei transkoodaa digitaalisia lähetyksiä niissä muodoissa, jotka olet valinnut alla. Nämä asetukset ovat käytössä mediasovelluksissa. Lisätietoja asetusten määrittämiseen on mediasovellustesi ohjekirjoissa."
"SettingsAudio_Codec_NoDigital" "Digitaalista ulostuloa ei ole valittu. Palaa takaisin ja valitse digitaalinen ulostulo käyttääksesi näitä koodekkeja. "
"SettingsAudio_Codec_ToDo" "Ole hyvä ja määrittele, mitkä koodekit pääsevät läpi ilman muuntamista:"
"SettingsVoice_InputPort" "Äänen tallennusportti"
"SettingsAudio_AC3" "AC3-läpivienti"
"SettingsAudio_EAC3" "EAC3-läpivienti"
"SettingsAudio_DTS" "DTS-läpivienti"
"SettingsAudio_Failed" "Ääniasetukset ei käytettävissä. Yhteyden muodostaminen äänipalveluun epäonnistui."
"Settings_AlienFX" "Alien FX"
"Settings_AlienFXDescription" "Valitse Alienware-kotelovalaistuksen tehosteet."
"Settings_AlienFXHeader" "Alien FX"
"Settings_AlienFXBrightness" "Kirkkaus"
"Community_PostStatusFailure" "Valitettavasti tilaviestisi lähettämisessä tapahtui virhe."
"Community_Notifications" "Kommentti-ilmoitukset"
"Community_Achievements" "Saavutukset"
"Community_FriendsWhoPlay" "Kaverit, ketkä pelaavat"
"SteamUI_AddController_Title" "Haetaan Steam Controllereita..."
"SteamUI_AddController_HowToPair" "Pidä X-painiketta pohjassa Steam Controlleria käynnistäessä."
"BigPicture_YouHaveNPendingInvites" "Näytä {d:InviteCount} odottavaa kaveripyyntöä"
"Screenshots_Screenshots" "KUVAKAAPPAUKSET"
"Screenshots_Screenshots_lwr" "Kuvakaappaukset"
"Screenshots_TimeTaken" "{t:l:timetaken}"
"Screenshots_AllGames" "Kaikki pelit"
"Screenshots_SizeOnDisk" "{s:sizeondisk}"
"Screenshots_NoScreenshots" "Sinulla ei ole tallennettuja kuvakaappauksia. Paina allaolevaa painiketta pelissä ottaaksesi kuvakaappauksen. Sen jälkeen voit jakaa sen Steam-yhteisössä, Facebookissa, Twitterissä ja muissa verkostoissa."
"Screenshots_KeyboardHeader" "Näppäimistön pikanäppäin"
"Screenshots_ControllerHeader" "Ohjaimen pikanäppäin"
"Screenshots_ViewFullscreen" "NÄYTÄ KOKORUUTUTILASSA"
"Store_LoadingError" "Steam ei onnistunut lataamaan kyseistä kaupan osiota. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel" "EI NYT"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue" "PÄIVITÄ"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done" "OK"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title" "Laiteohjelmiston päivitys"
"SteamUI_UpdateControllerFirmwareComplete_Title" "Laiteohjelmiston päivitys on valmis"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro" "Steam Controllerille on saatavilla laiteohjelmistopäivitys. Päivitys kestää korkeintaan minuutin."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install" "Uutta ohjelmistopäivitystä asennetaan ohjaimeesi.\nEthän irrota ohjainta.\nPäivityksessä voi kestää jopa minuutti."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallW" "Uutta ohjelmistoa asennetaan ohjaimellesi.\nÄlä sammuta ohjainta.\nPäivitys voi viedä muutaman minuutin."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_InstallAuto" "Yritetään päivittää uudelleen...\nJos ongelmat jatkuvat, kokeile siirtää ohjain lähemmäksi vastaanotinta tai kiinnitä se USB-kaapelilla."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished" "Steam Controllerin ohjelmisto on päivitetty."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback" "Aloitetaan laitteiston päivitys."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_SearchForVolume" "Etsitään massamuistin alkulatausohjelmistoa. Tässä voi kestää minuutti joillain laitteilla."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished" "Ohjelmistopäivitys on nyt valmis. Irrota USB-kaapeli laitteesta jatkaaksesi."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_fiowrite" "Laiteohjelmiston päivittäminen epäonnistui: ERROR-fiowrite. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_bin" "Laiteohjelmiston päivittäminen epäonnistui: ERROR-bin. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_empty" "Laiteohjelmiston päivittäminen epäonnistui: ERROR-empty. Ota yhteyttä Steamin tukeen."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_platform" "Laiteohjelmiston päivittäminen epäonnistui: Tätä alustaa ei tueta tällä hetkellä."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Failure_NoVolume" "Massamuistin alkulatausohjelmistoa ei löytynyt. Tarkista laitteen USB-yhteys"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect" "Yhteys Steam Controlleriin katkesi laiteohjelmistopäivityksen aikana. Voit yrittää päivitystä uudelleen, kun yhteys ohjaimeen on palautettu."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate" "Ohjaimesi vaatii kertaluontoisen langallisen päivityksen.\n\nYhdistä ohjain USB-kaapelilla ja päivitys alkaa automaattisesti.\n"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle" "Ohjaimen ohjelmistopäivitys"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure" "Varoitus: Yksi Steam Controllereistasi on poissa käytöstä, eikä sitä voi määrittää tai ohjelmoida pelejä varten, koska sen ohjelmisto on vanhentunut eikä Steam pystynyt hakemaan päivitettyä ohjelmistotietoa."
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDate" "VIRHE: Käyttämäsi Controllerin dongle on vanhentunut. Hae Controller-tiimiltä uusi."
"SteamUI_UpdateDongleFirmware_OutofDateHeader" "Vanhentunut Controller-dongle"
"SteamUI_SystemResetConfirmation_Title" "Käynnistä uudelleen"
"SteamUI_SystemResetConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä tämän?"
"SteamUI_StreamingSystemResetConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä näin?\nMikäli Steam ei käynnisty ja kirjaudu sisään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä, täytyy sinun kirjautua Steamiin tietokoneesi käynnistymisen jälkeen."
"SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Title" "Aseta lepotilaan"
"SteamUI_SystemSuspendConfirmation_Intro" "Oletko varma?"
"SteamUI_StreamingSystemSuspendConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä näin?\nMikäli tietokoneesi ei tue Wake on LAN -toimintoa tai se on eri aliverkossa, sinun täytyy käynnistää tietokoneesi manuaalisesti."
"SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Title" "Sammuta järjestelmä"
"SteamUI_SystemShutdownConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä tämän?"
"SteamUI_StreamingSystemShutdownConfirmation_Intro" "Haluatko varmasti tehdä näin?\nMikäli tietokoneesi ei tue Wake on LAN -toimintoa tai se on eri aliverkossa, sinun täytyy käynnistää tietokoneesi manuaalisesti ja varmistaa, että kirjaudut Steamiin."
"SteamUI_SystemPowerConfirmation_Confirm" "Vahvista"
"SteamUI_SystemPowerConfirmation_Cancel" "Peruuta"
"SteamUI_QuitBigPicture_Title" "Ei voi sulkea – pelejä käynnissä"
"SteamUI_QuitBigPicture_Intro" "Ennen televisiotilan sulkemista sammuta kaikki pelit. Esimerkiksi ohjaintuki Steamin toiminnoista lakkaa toimimasta televisiotilan pakkosammutuksen seurauksena käynnissä olevista peleistä."
"SteamUI_QuitBigPicture_ForceQuit" "Pakota lopetus"
"SteamUI_ConfirmPassword_Select" "VALITSE"
"SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword" "Näppäile salasanasi edetäksesi"
"SteamUI_ConfirmPassword_Password" "LÄHETÄ"
"SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle" "VÄÄRÄ SALASANA"
"SteamUI_ConfirmPassword_Failure" "Salasana on väärä. Koeta uudestaan."
"LostAuthenticator_Title" "Nollaa varmenne"
"LostAuthenticator_SendingSms_Description" "Koska tiliisi on liitetty puhelinnumero, lähetämme vahvistuskoodin siihen tekstiviestillä."
"LostAuthenticator_Password_Description" "Ennen kuin voimme nollata Steam Guard -varmenteesi, tarvitsemme tilisi salasanan. Kirjoita se alle."
"LostAuthenticator_Password" "Salasana"
"LostAuthenticator_ShowPassword" "Näytä salasana"
"LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode" "Jos muistat sinulle Steam Guard -varmenteen kirjautumisen yhteydessä annetun koodin (alkaa R-kirjaimella, jota seuraa numerosarja), voit käyttää sitä varmenteen nollaamiseen.\n\nMuussa tapauksessa voimme lähettää tekstiviestin tilillesi rekisteröityyn puhelinnumeroon."
"LostAuthenticator_UseRCode" "Muistan kirjautumiskoodini"
"LostAuthenticator_UseSms" "Lähetä tekstiviestikoodi"
"LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description" "Anna varmenteen kirjautumiskoodi alle (alkaa R-kirjaimella, jota seuraa numerosarja)."
"LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description" "Anna juuri lähettämämme tekstiviestikoodi puhelimestasi."
"LostAuthenticator_RCode" "Palautuskoodi (koodi näyttää tältä: R......)"
"LostAuthenticator_SmsCode" "tekstiviestikoodi"
"LostAuthenticator_Working" "Odota..."
"LostAuthenticator_Success_Description" "Onnistuit! Poistit Steam Guard -varmenteen tililtäsi.\n\\Pystyt nyt kirjautumaan sisään ilman varmennetta."
"LostAuthenticator_Error_Description" "Valitettavasti varmennettasi nollatessa tapahtui virhe."
"LostAuthenticator_IncorrectPassword" "Väärä salasana. Yritä uudelleen."
"AccountRecovery_SmsError_Title" "Hupsis!"
"AccountRecovery_SmsError_Desciption" "Lähetettäessä tekstiviestiä puhelimeesi tapahtui virhe."
"AccountRecovery_SmsError_RateLimit" "Olemme lähettäneet liian monta viestiä puhelimeesi tai tiliäsi kohti. Odota hetki, ennen kuin yrität uudelleen."
// "LostAuthenticator_GetCodes_Description" "Next we need the code that we just sent you in email, and the code that you were given to write down when you signed up for the authenticator (it starts with R and ends in some digits)."
// "LostAuthenticator_BadCodesError" "Bad email code or sign-up code, please try again."
// "LostAuthenticator_Description" "We need some information to remove the Steam Guard authenticator from your account, starting with your account name and current password."
// "LostAuthenticator_NextField" "Next"
// "LostAuthenticator_ValidationCode" "Email code"
// "LostAuthenticator_Working" "Working"
"You_Are_Offline" "Olet offline-tilassa"
"You_Are_Offline2" "Tämä sisältö ei ole saatavilla offline-tilassa. Voit poistua offline-tilasta ja selata tätä sisältöä palaamalla päävalikkoon ja klikkaamalla ylärivin Offline-painiketta."
"Community_Offline2" "Yhteisön sisältö ei ole saatavilla offline-tilassa. Voit poistua offline-tilasta ja selata yhteisön sisältöä palaamalla päävalikkoon ja klikkaamalla ylärivin Offline-painiketta."
"Profile_Offline2" "Profiilisi sisältö ei ole saatavilla offline-tilassa. Voit katsoa profiiliasi ja poistua offline-tilasta palaamalla päävalikkoon ja klikkaamalla ylärivin Offline-painiketta."
"Panel_Download_Error" "Tapahtui virhe"
"Panel_Download_Error2" "Tiedon haussa Steamistä tapahtui odottamaton virhe."
"Broadcast_ChatJoined" "{s:persona} liittyi keskusteluun"
"Broadcast_ChatLeft" "{s:persona} lähti keskustelusta"
"Broadcast_ChatMuted" "{s:persona} on mykistetty"
"SettingsInterface_DeleteAllCookies" "Poista kaikki selaimen evästeet"
"SettingsInterface_DeleteTitle" "Poista evästeet"
"SettingsInterface_DeleteMsg" "Tyhjennetäänkö kaikki Steam-selaimen evästetiedot?"
"SettingsInterface_ClearWebCache" "Tyhjennä selaimen välimuisti"
"SettingsInterface_ClearWebCacheTitle" "Tyhjennä selaimen välimuisti"
"SettingsInterface_ClearWebCacheMsg" "Poista kaikki tiedostot Steamin verkkoselaimen välimuistista?"
"SettingsDiskManagement_UnknownApp" "Tuntematon nimi"
"Settings_DiskManagement" "Levyhallinta"
"Settings_DiskManagement_Intro" "Seuraavat tuotteet ovat asennettuina paikalliselle kiintolevyllesi. Voit vapauttaa levytilaa poistamalla paikallista sisältöä. Huom! Poistetut tuotteet pysyvät kuitenkin Steam-kirjastossasi, mutta sinun tulee ladata ne uudelleen tietokoneellesi, jos tahdot käyttää niitä."
"Settings_DiskManagement_Folder" "Valitse kirjastokansio"
"Settings_DiskManagement_App" "TUOTE"
"Settings_DiskManagement_Size" "KOKO LEVYLLÄ"
"Settings_DiskManagement_AppName" "{s:appname}"
"SettingsDiskManagement_Delete_Title" "Poistetaanko tämä tuote?"
"SettingsDiskManagement_Delete_Description" "Tahdotko varmasti poistaa tämän: {s:appname}? Sinun pitää ladata se uudestaan, jos tahdot käyttää sitä poiston jälkeen."
"SettingsDiskManagement_ViewInLibrary" "NÄYTÄ KIRJASTOSSA"
"SettingsDiskManagement_DeleteApp" "POISTA"
"SettingsDiskManagement_MakeDefaultFolder" "ASETA OLETUSKANSIOKSI"
"SettingsDiskManagement_UnknownDisk" "Tuntematon"
"SettingsDiskManagement_AvailableDisk" "Sinulla on {s:freehdd} vapaata levytilaa."
"SettingsDiskManagement_IsDefaultFolder" "(Oletus)"
"Settings_DiskManagement_Select" "VALITSE"
"Country_AD" "Andorra"
"Country_AE" "Arabiemiirikunnat"
"Country_AF" "Afganistan"
"Country_AG" "Antigua ja Barbuda"
"Country_AI" "Anguilla"
"Country_AL" "Albania"
"Country_AM" "Armenia"
"Country_AO" "Angola"
"Country_AQ" "Antarktis"
"Country_AR" "Argentiina"
"Country_AS" "Amerikan Samoa"
"Country_AT" "Itävalta"
"Country_AU" "Australia"
"Country_AW" "Aruba"
"Country_AX" "Ahvenanmaa"
"Country_AZ" "Azerbaidžan"
"Country_BA" "Bosnia ja Hertsegovina"
"Country_BB" "Barbados"
"Country_BD" "Bangladesh"
"Country_BE" "Belgia"
"Country_BF" "Burkina Faso"
"Country_BG" "Bulgaria"
"Country_BH" "Bahrain"
"Country_BI" "Burundi"
"Country_BJ" "Benin"
"Country_BL" "Saint-Barthélemy"
"Country_BM" "Bermuda"
"Country_BN" "Brunei"
"Country_BO" "Bolivia"
"Country_BQ" "Karibian Alankomaiden alaiset alueet"
"Country_BR" "Brasilia"
"Country_BS" "Bahama"
"Country_BT" "Bhutan"
"Country_BV" "Bouvet’nsaari"
"Country_BW" "Botswana"
"Country_BY" "Valko-Venäjä"
"Country_BZ" "Belize"
"Country_CA" "Kanada"
"Country_CC" "Kookossaaret"
"Country_CD" "Kongon demokraattinen tasavalta"
"Country_CF" "Keski-Afrikan tasavalta"
"Country_CG" "Kongon tasavalta"
"Country_CH" "Sveitsi"
"Country_CI" "Norsunluurannikko"
"Country_CK" "Cookinsaaret"
"Country_CL" "Chile"
"Country_CM" "Kamerun"
"Country_CN" "Kiina"
"Country_CO" "Kolumbia"
"Country_CR" "Costa Rica"
"Country_CU" "Kuuba"
"Country_CV" "Kap Verde"
"Country_CW" "Curaçao"
"Country_CX" "Joulusaari"
"Country_CY" "Kypros"
"Country_CZ" "Tšekki"
"Country_DE" "Saksa"
"Country_DJ" "Djibouti"
"Country_DK" "Tanska"
"Country_DM" "Dominica"
"Country_DO" "Dominikaaninen tasavalta"
"Country_DZ" "Algeria"
"Country_EC" "Ecuador"
"Country_EE" "Viro"
"Country_EG" "Egypti"
"Country_EH" "Länsi-Sahara"
"Country_ER" "Eritrea"
"Country_ES" "Espanja"
"Country_ET" "Etiopia"
"Country_FI" "Suomi"
"Country_FJ" "Fidži"
"Country_FK" "Falklandinsaaret"
"Country_FM" "Mikronesia"
"Country_FO" "Färsaaret"
"Country_FR" "Ranska"
"Country_GA" "Gabon"
"Country_GB" "Britannia (Yhdistynyt kuningaskunta)"
"Country_GD" "Grenada"
"Country_GE" "Georgia"
"Country_GF" "Ranskan Guayana"
"Country_GG" "Guernsey"
"Country_GH" "Ghana"
"Country_GI" "Gibraltar"
"Country_GL" "Grönlanti"
"Country_GM" "Gambia"
"Country_GN" "Guinea"
"Country_GP" "Guadeloupe"
"Country_GQ" "Päiväntasaajan Guinea"
"Country_GR" "Kreikka"
"Country_GS" "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
"Country_GT" "Guatemala"
"Country_GU" "Guam"
"Country_GW" "Guinea-Bissau"
"Country_GY" "Guyana"
"Country_HK" "Hongkong"
"Country_HM" "Heard ja McDonaldinsaaret"
"Country_HN" "Honduras"
"Country_HR" "Kroatia"
"Country_HT" "Haiti"
"Country_HU" "Unkari"
"Country_ID" "Indonesia"
"Country_IE" "Irlanti"
"Country_IL" "Israel"
"Country_IM" "Mansaari"
"Country_IN" "Intia"
"Country_IO" "Brittiläinen Intian valtameren alue"
"Country_IQ" "Irak"
"Country_IR" "Iran"
"Country_IS" "Islanti"
"Country_IT" "Italia"
"Country_JE" "Jersey"
"Country_JM" "Jamaika"
"Country_JO" "Jordania"
"Country_JP" "Japani"
"Country_KE" "Kenia"
"Country_KG" "Kirgisia"
"Country_KH" "Kambodža"
"Country_KI" "Kiribati"
"Country_KM" "Komorit"
"Country_KN" "Saint Kitts ja Nevis"
"Country_KP" "Pohjois-Korea"
"Country_KR" "Etelä-Korea"
"Country_KW" "Kuwait"
"Country_KY" "Cayman-saaret"
"Country_KZ" "Kazakstan"
"Country_LA" "Laos"
"Country_LB" "Libanon"
"Country_LC" "Saint Lucia"
"Country_LI" "Liechtenstein"
"Country_LK" "Sri Lanka"
"Country_LR" "Liberia"
"Country_LS" "Lesotho"
"Country_LT" "Liettua"
"Country_LU" "Luxemburg"
"Country_LV" "Latvia"
"Country_LY" "Libya"
"Country_MA" "Marokko"
"Country_MC" "Monaco"
"Country_MD" "Moldova"
"Country_ME" "Montenegro"
"Country_MF" "Saint-Martinin ranskankieliset alueet"
"Country_MG" "Madagaskar"
"Country_MH" "Marshallinsaaret"
"Country_MK" "Makedonia"
"Country_ML" "Mali"
"Country_MM" "Myanmar"
"Country_MN" "Mongolia"
"Country_MO" "Macao"
"Country_MP" "Pohjois-Mariaanit"
"Country_MQ" "Martinique"
"Country_MR" "Mauritania"
"Country_MS" "Montserrat"
"Country_MT" "Malta"
"Country_MU" "Mauritius"
"Country_MV" "Malediivit"
"Country_MW" "Malawi"
"Country_MX" "Meksiko"
"Country_MY" "Malesia"
"Country_MZ" "Mosambik"
"Country_NA" "Namibia"
"Country_NC" "Uusi-Kaledonia"
"Country_NE" "Niger"
"Country_NF" "Norfolkinsaari"
"Country_NG" "Nigeria"
"Country_NI" "Nicaragua"
"Country_NL" "Alankomaat"
"Country_NO" "Norja"
"Country_NP" "Nepal"
"Country_NR" "Nauru"
"Country_NU" "Niue"
"Country_NZ" "Uusi-Seelanti"
"Country_OM" "Oman"
"Country_PA" "Panama"
"Country_PE" "Peru"
"Country_PF" "Ranskan Polynesia"
"Country_PG" "Papua-Uusi-Guinea"
"Country_PH" "Filippiinit"
"Country_PK" "Pakistan"
"Country_PL" "Puola"
"Country_PM" "Saint-Pierre ja Miquelon"
"Country_PN" "Pitcairn"
"Country_PR" "Puerto Rico"
"Country_PS" "Palestiina"
"Country_PT" "Portugali"
"Country_PW" "Palau"
"Country_PY" "Paraguay"
"Country_QA" "Qatar"
"Country_RE" "Réunion"
"Country_RO" "Romania"
"Country_RS" "Serbia"
"Country_RU" "Venäjä"
"Country_RW" "Ruanda"
"Country_SA" "Saudi-Arabia"
"Country_SB" "Salomonsaaret"
"Country_SC" "Seychellit"
"Country_SD" "Sudan"
"Country_SE" "Ruotsi"
"Country_SG" "Singapore"
"Country_SH" "Saint Helena"
"Country_SI" "Slovenia"
"Country_SJ" "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
"Country_SK" "Slovakia"
"Country_SL" "Sierra Leone"
"Country_SM" "San Marino"
"Country_SN" "Senegal"
"Country_SO" "Somalia"
"Country_SR" "Suriname"
"Country_SS" "Etelä-Sudan"
"Country_ST" "São Tomé & Príncipe"
"Country_SV" "El Salvador"
"Country_SX" "Saint-Martinin Hollannin alaiset alueet"
"Country_SY" "Syyria"
"Country_SZ" "Eswatini"
"Country_TC" "Turks- ja Caicossaaret"
"Country_TD" "Tsad"
"Country_TF" "Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet"
"Country_TG" "Togo"
"Country_TH" "Thaimaa"
"Country_TJ" "Tadžikistan"
"Country_TK" "Tokelau"
"Country_TL" "Itä-Timor"
"Country_TM" "Turkmenistan"
"Country_TN" "Tunisia"
"Country_TO" "Tonga"
"Country_TR" "Turkki"
"Country_TT" "Trinidad & Tobago"
"Country_TV" "Tuvalu"
"Country_TW" "Taiwan"
"Country_TZ" "Tansania"
"Country_UA" "Ukraina"
"Country_UG" "Uganda"
"Country_UM" "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
"Country_US" "Yhdysvallat"
"Country_UY" "Uruguay"
"Country_UZ" "Uzbekistan"
"Country_VA" "Vatikaanivaltio"
"Country_VC" "Saint Vincent ja Grenadiinit"
"Country_VE" "Venezuela"
"Country_VG" "Brittiläiset Neitsytsaaret"
"Country_VI" "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
"Country_VN" "Vietnam"
"Country_VU" "Vanuatu"
"Country_WF" "Wallis & Futuna"
"Country_WS" "Samoan läntiset alueet"
"Country_YE" "Jemen"
"Country_YT" "Mayotte"
"Country_ZA" "Etelä-Afrikka"
"Country_ZM" "Sambia"
"Country_ZW" "Zimbabwe"
"Library_DLC_Installed" "ASENNETTU"
"Library_DLC_NotInstalled" "EI ASENNETTU"
"Library_DLC_GameNotInstalled" "EI ASENNETTU"
"Library_DLC_Install" "ASENNA"
"Library_DLC_UnInstall" "POISTA ASENNUS"
"Library_DLC_Purchase" "OSTA"
"Library_DLC_Name" "{s:gamename}"
"Library_DLC_Installed_State" "{s:installed}"
"Library_DLC_ViewInStore" "NÄYTÄ KAIKKI KAUPASSA"
"Library_DLC_Title" "Asennetut lisäsisällöt {i:num_installed}/{i:num_available}"
"Library_Details_Manage_DLC" "Hallinnoi lisämateriaalia"
"Library_Details_Manage_DLC_Footer" "HALLINNOI LISÄMATERIAALIA"
"Library_Details_Manage_DLC_Cancel" "Valmis"
"Library_Details_Manage_DLC_Install" "ASENNA"
"Library_Details_Manage_DLC_Uninstall" "POISTA ASENNUS"
"Library_Details_Manage_DLC_Subtitle" "Valitse alta lisäosat, jotka tahdot asentaa tai joiden asennuksen tahdot poistaa"
"CDNLoc_default" "oletus"
"CDNLoc_US___Chicago" "Yhdysvallat - Chicago"
"CDNLoc_US___New_York" "Yhdysvallat - New York"
"CDNLoc_West_Atlantic" "Läntinen Atlantti"
"CDNLoc_UK___London" "Iso-Britannia - Lontoo"
"CDNLoc_Germany___Frankfurt" "Saksa - Frankfurt"
"CDNLoc_6___Deprecated" "6 - Vanhentunut"
"CDNLoc_Russia___Moscow" "Venäjä - Moskova"
"CDNLoc_South_Korea" "Etelä-Korea"
"CDNLoc_Taiwan" "Taiwan"
"CDNLoc_US___San_Jose" "Yhdysvallat - San Jose"
"CDNLoc_US___Phoenix" "Yhdysvallat - Phoenix"
"CDNLoc_US___Miami" "Yhdysvallat - Miami"
"CDNLoc_East_Atlantic" "Itä-Atlantti"
"CDNLoc_France___Paris" "Ranska - Pariisi"
"CDNLoc_Netherlands" "Alankomaat"
"CDNLoc_Romania" "Romania"
"CDNLoc_West_Pacific" "Läntinen Tyynimeri"
"CDNLoc_East_Pacific" "Itäinen Tyynimeri"
"CDNLoc_Asia_To_Australia" "Aasiasta Australiaan"
"CDNLoc_Canada___Toronto" "Kanada - Toronto"
"CDNLoc_Australia_deprecated" "Australia - vanhentunut"
"CDNLoc_New_Zealand" "Uusi-Seelanti"
"CDNLoc_NA_to_SA" "P-Amerikasta E-Amerikkaan"
"CDNLoc_West_Africa_to_UK" "Länsi-Afrikasta Isoon-Britanniaan"
"CDNLoc_Brazil" "Brasilia"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg" "Etelä-Afrikka - Johannesburg"
"CDNLoc_Australia___NSW__Telstra_" "Australia - NSW (Telstra)"
"CDNLoc_Australia___NSW__Internode_" "Australia - NSW (Internode)"
"CDNLoc_Iceland__Greenland__and_Faroe_Islands" "Islanti, Grönlanti ja Färsaaret"
"CDNLoc_Israel" "Israel"
"CDNLoc_US___Seattle" "Yhdysvallat - Seattle"
"CDNLoc_Japan" "Japani"
"CDNLoc_China___Hong_Kong" "Kiina - Hongkong"
"CDNLoc_Thailand" "Thaimaa"
"CDNLoc_Singapore" "Singapore"
"CDNLoc_India___Mumbai" "Intia - Mumbai"
"CDNLoc_Italy" "Italia"
"CDNLoc_Poland" "Puola"
"CDNLoc_Russia___Yekaterinburg" "Venäjä - Jekaterinburg"
"CDNLoc_Spain___Portugal" "Espanja & Portugali"
"CDNLoc_Denmark" "Tanska"
"CDNLoc_Czech_Republic" "Tšekki"
"CDNLoc_Greece" "Kreikka"
"CDNLoc_Indonesia" "Indonesia"
"CDNLoc_Philippines" "Filippiinit"
"CDNLoc_China___Beijing" "Kiina - Peking"
"CDNLoc_China___Shanghai" "Kiina - Shanghai"
"CDNLoc_China___Chengdu" "Kiina - Chengdu"
"CDNLoc_US___Denver" "Yhdysvallat - Denver"
"CDNLoc_US___Atlanta" "Yhdysvallat - Atlanta"
"CDNLoc_Australia___QLD" "Australia - QLD"
"CDNLoc_Australia___NSW" "Australia - NSW"
"CDNLoc_Australia___VIC" "Australia - VIC"
"CDNLoc_Australia___SA" "Australia - SA"
"CDNLoc_Australia___WA" "Australia - WA"
"CDNLoc_Australia___NSW__3FL_" "Australia - NSW (3FL)"
"CDNLoc_Australia___VIC__Gamespace_" "Australia - VIC (Gamespace)"
"CDNLoc_Australia___SA__Adam_Internet_" "Australia - SA (Adam Internet)"
"CDNLoc_Australia___SA__Internode_" "Australia - SA (Internode)"
"CDNLoc_Australia___WA__3FL_" "Australia - WA (3FL)"
"CDNLoc_Australia___WA__EGN_" "Australia - WA (EGN)"
"CDNLoc_Russia___Novosibirsk" "Venäjä - Novosibirsk"
"CDNLoc_US___Washington,_DC" "Yhdysvallat - Washington D.C."
"CDNLoc_US___Los_Angeles" "Yhdysvallat - Los Angeles"
"CDNLoc_US___Dallas" "Yhdysvallat - Dallas"
"CDNLoc_Sweden" "Ruotsi"
"CDNLoc_Norway" "Norja"
"CDNLoc_Finland" "Suomi"
"CDNLoc_Ireland" "Irlanti"
"CDNLoc_Cambodia" "Kambodža"
"CDNLoc_Vietnam" "Vietnam"
"CDNLoc_Malaysia" "Malesia"
"CDNLoc_Ukraine" "Ukraina"
"CDNLoc_US___San_Diego" "Yhdysvallat - San Diego"
"CDNLoc_US___Sacramento" "Yhdysvallat - Sacramento"
"CDNLoc_US___Minneapolis" "Yhdysvallat - Minneapolis"
"CDNLoc_US___St._Louis" "Yhdysvallat - St. Louis"
"CDNLoc_US___Houston" "Yhdysvallat - Houston"
"CDNLoc_US___Detroit" "Yhdysvallat - Detroit"
"CDNLoc_US___Pittsburgh" "Yhdysvallat - Pittsburgh"
"CDNLoc_Canada___Montreal" "Kanada - Montreal"
"CDNLoc_US___Boston" "Yhdysvallat - Boston"
"CDNLoc_US___Philadelphia" "Yhdysvallat - Philadelphia"
"CDNLoc_US___Charlotte" "Yhdysvallat - Charlotte"
"CDNLoc_UK___Manchester" "Iso-Britannia - Manchester"
"CDNLoc_Belgium" "Belgia"
"CDNLoc_Germany___Dusseldorf" "Saksa - Düsseldorf"
"CDNLoc_Switzerland" "Sveitsi"
"CDNLoc_Germany___Hamburg" "Saksa - Hampuri"
"CDNLoc_Germany___Berlin" "Saksa - Berliini"
"CDNLoc_Germany___Munich" "Saksa - München"
"CDNLoc_Austria" "Itävalta"
"CDNLoc_Hungary" "Unkari"
"CDNLoc_Canada___Vancouver" "Kanada - Vancouver"
"CDNLoc_US___Columbus" "Yhdysvallat - Columbus"
"CDNLoc_France___Marseille" "Ranska - Marseille"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town" "Etelä-Afrikka - Kapkaupunki"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__MWEB_" "Etelä-Afrikka - Kapkaupunki (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__MWEB_" "Etelä-Afrikka - Johannesburg (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__Web_Africa_" "Etelä-Afrikka - Kapkaupunki (Web Africa)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__IS_Gaming_" "Etelä-Afrikka - Johannesburg (IS Gaming)"
"CDNLoc_LAN_Event__USA_" "Lähiverkkotapahtuma (Yhdysvallat)"
"CDNLoc_LAN_Event__Europe_" "Lähiverkkotapahtuma (Eurooppa)"
"CDNLoc_LAN_Event__Asia_" "Lähiverkkotapahtuma (Aasia)"
"CDNLoc_US___Washington,_DC__Comcast_" "Yhdysvallat - Washington D.C. (Comcast)"
"CDNLoc_US___Seattle__Comcast_" "Yhdysvallat - Seattle (Comcast)"
"CDNLoc_New_Zealand__Helix_" "Uusi-Seelanti (Helix)"
"CDNLoc_New_Zealand__Orcon_" "Uusi-Seelanti (Orcon)"
"CDNLoc_New_Zealand__Slingshot_" "Uusi-Seelanti (Slingshot)"
"CDNLoc_New_Zealand__snap!_" "Uusi-Seelanti (snap!)"
"CDNLoc_New_Zealand__TelstraClear_" "Uusi-Seelanti (TelstraClear)"
"CDNLoc_New_Zealand__InSPire_" "Uusi-Seelanti (InSPire)"
"CDNLoc_New_Zealand__Xnet_" "Uusi-Seelanti (Xnet)"
"CDNLoc_MX_to_US" "Meksikosta USA:han"
"CDNLoc_Mexico" "Meksiko"
"CDNLoc_Argentina" "Argentiina"
"CDNLoc_Chile" "Chile"
"CDNLoc_Peru" "Peru"
"CDNLoc_Colombia" "Kolumbia"
"CDNLoc_Australia___WA__WAIX_" "Australia - WA (WAIX)"
"CDNLoc_Australia___VIC__VIC_IX_" "Australia - VIC (VIC-IX)"
"CDNLoc_Australia___QLD__QLD_IX_" "Australia - QLD (QLD-IX)"
"CDNLoc_Europe_to_Middle_East" "Euroopasta Lähi-itään"
"CDNLoc_Turkey" "Turkki"
"CDNLoc_Egypt" "Egypti"
"CDNLoc_Saudi_Arabia" "Saudi-Arabia"
"CDNLoc_United_Arab_Emirates" "Yhdistyneet arabiemiirikunnat"
"CDNLoc_Pakistan" "Pakistan"
"CDNLoc_Luxembourg" "Luxemburg"
"CDNLoc_West_Africa" "Länsi-Afrikka"
"CDNLoc_East_Africa" "Itä-Afrikka"
"CDNLoc_Northwest_Africa" "Luoteis-Afrikka"
"CDNLoc_Canada___Edmonton" "Kanada - Edmonton"
"CDNLoc_Canada___Calgary" "Kanada - Calgary"
"CDNLoc_Canada___Winnipeg" "Kanada - Winnipeg"
"CDNLoc_Canada___Ottawa" "Kanada - Ottawa"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Unicom_" "Kiina (Perfect World Unicom)"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Telecom_" "Kiina (Perfect World Telecom)"
"CDNLoc_Central_America" "Keski-Amerikka"
"CDNLoc_Caribbean" "Karibia"
"CDNLoc_India___Chennai" "Intia - Chennai"
"CDNLoc_India___Delhi" "Intia - Delhi"
"CDNLoc_India___Bangalore" "Intia - Bangalore"
"CDNLoc_India___Hyderabad" "Intia - Hyderabad"
"CDNLoc_India___Kolkata" "Intia - Kalkutta"
"CDNLoc_US___Honolulu" "US - Honolulu"
"CDNLoc_US___Anchorage" "Yhdysvallat - Anchorage"
"CDNLoc_China___Guangzhou" "Kiina - Kanton"
"CDNLoc_Russia___St._Petersburg" "Venäjä - Pietari"
"CDNLoc_Russia___Rostov_na_Donu" "Venäjä - Rostov-na-Donu"
"CDNLoc_Russia___Kazan" "Venäjä - Kazan"
"CDNLoc_Russia___Vladivostok" "Venäjä - Vladivostok"
"CDNLoc_Brazil___Recife" "Brasilia - Recife"
"CDNLoc_Brazil___Brasilia" "Brasilia - Brasilia"
"CDNLoc_Brazil___Rio_de_Janeiro" "Brasilia - Rio de Janeiro"
"CDNLoc_Brazil___Porto_Alegre" "Brasilia - Porto Alegre"
"CDNLoc_Russia___Irkutsk" "Venäjä - Irkutsk"
"CDNLoc_Kazakhstan" "Kazakstan"
"CDNLoc_China___Wuhan" "Kiina - Wuhan"
"CDNLoc_China___Xi'an" "Kiina - Xi'an"
"CDNLoc_Mongolia" "Mongolia"
"CDNLoc_Venezuela" "Venezuela"
"CDNLoc_Ecuador" "Ecuador"
"CDNLoc_Bolivia" "Bolivia"
"CDNLoc_Belarus" "Valko-Venäjä"
"CDNLoc_Brazil___Sao_Paulo" "Brasilia – São Paulo"
"CDNLoc_Bulgaria" "Bulgaria"
"CDNLoc_Caucasus" "Kaukasia"
"CDNLoc_Central_Asia" "Keski-Aasia"
"CDNLoc_China___Changsha" "Kiina – Changsha"
"CDNLoc_China___Harbin" "Kiina – Harbin"
"CDNLoc_China___Kunming" "Kiina – Kunming"
"CDNLoc_China___Qingdao" "Kiina – Qingdao"
"CDNLoc_China___Urumqi" "Kiina – Ürümqi"
"CDNLoc_China___Zhengzhou" "Kiina – Zhengzhou"
"CDNLoc_Croatia" "Kroatia"
"CDNLoc_Iceland,_Greenland,_and_Faroe_Islands" "Islanti, Grönlanti ja Färsaaret"
"CDNLoc_Italy___Milan" "Italia – Milano"
"CDNLoc_Italy___Rome" "Italia – Rooma"
"CDNLoc_Japan___Fukuoka" "Japani – Fukuoka"
"CDNLoc_Japan___Nagoya" "Japani – Nagoya"
"CDNLoc_Japan___Osaka" "Japani – Osaka"
"CDNLoc_Japan___Sapporo" "Japani – Sapporo"
"CDNLoc_Japan___Sendai" "Japani – Sendai"
"CDNLoc_Japan___Tokyo" "Japani – Tokio"
"CDNLoc_Pacific_Islands" "Tyynenmeren saaret"
"CDNLoc_Poland___Katowice" "Puola – Katowice"
"CDNLoc_Poland___Warsaw" "Puola – Varsova"
"CDNLoc_Portugal" "Portugali"
"CDNLoc_South_Korea___Busan" "Etelä-Korea – Busan"
"CDNLoc_South_Korea___Seoul" "Etelä-Korea – Soul"
"CDNLoc_Spain___Barcelona" "Espanja – Barcelona"
"CDNLoc_Spain___Madrid" "Espanja – Madrid"
"CDNLoc_Spain___Malaga" "Espanja – Malaga"
"CDNLoc_Spain___Valencia" "Espanja – Valencia"
"CDNLoc_Sweden___Gothenburg" "Ruotsi – Göteborg"
"CDNLoc_Sweden___Malmo" "Ruotsi – Malmö"
"CDNLoc_Sweden___Stockholm" "Ruotsi – Tukholma"
"CDNLoc_Turkey___Ankara" "Turkki – Ankara"
"CDNLoc_Turkey___Istanbul" "Turkki – Istanbul"
"CDNLoc_Turkey___Izmir" "Turkki – Izmir"
"CDNLoc_Ukraine___Kharkiv" "Ukraina – Harkova"
"CDNLoc_Ukraine___Kiev" "Ukraina - Kiova"
"CDNLoc_Ukraine___Lviv" "Ukraina – Lviv"
"CDNLoc_Ukraine___Odessa" "Ukraina – Odessa"
"TimeZoneRegionFormat" "(UTC{s:utcoffset}) {s:timezonename}"
"TimeZoneRegionFormatDetail" "{s:timezoneregionsamples}"
"TimeZoneRegion_Samoa" "Samoan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Samoa" "Amerikan Samoa, Midwaysaaret"
"TimeZoneRegion_Hawaii" "Havaijin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Hawaii" "Havaiji"
"TimeZoneRegion_Alaska" "Alaskan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Alaska" "Alaska"
"TimeZoneRegion_Pacific" "Tyynenmeren normaaliaika"
"TimeZoneCities_Pacific" "Los Angeles, Seattle, Vancouver"
"TimeZoneRegion_Mountain" "Vuoriston normaaliaika"
"TimeZoneCities_Mountain" "Alberta, Denver, Salt Lake City"
"TimeZoneRegion_MountainMexico" "Vuoriston normaaliaika (Meksiko)"
"TimeZoneCities_MountainMexico" "Baja California Sur, Chihuahua"
"TimeZoneRegion_MountainArizona" "Vuoriston normaaliaika (Arizona)"
"TimeZoneCities_MountainArizona" "Arizona"
"TimeZoneRegion_Central" "Keskinen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Central" "Chicago, Dallas, Mexico City, Saskatchewan"
"TimeZoneRegion_China" "Kiinan normaaliaika"
"TimeZoneCities_China" "Peking, Hongkong"
"TimeZoneRegion_Singapore" "Singaporen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Singapore" "Singapore"
"TimeZoneRegion_Taipei" "Taipein normaaliaika"
"TimeZoneCities_Taipei" "Taipei"
"TimeZoneRegion_WestAustralia" "Länsi-Australian normaaliaika"
"TimeZoneCities_WestAustralia" "Perth"
"TimeZoneRegion_NorthAsiaEast" "Irkutskin aika"
"TimeZoneCities_NorthAsiaEast" "Irkutsk"
"TimeZoneRegion_Korea" "Korean normaaliaika"
"TimeZoneCities_Korea" "Soul"
"TimeZoneRegion_Japan" "Japanin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Japan" "Kioto, Tokio"
"TimeZoneRegion_WestPacific" "Guamin normaaliaika"
"TimeZoneCities_WestPacific" "Guam"
"TimeZoneRegion_CentralPacific" "Keski-Tyynenmeren aika"
"TimeZoneCities_CentralPacific" "Salomonsaaret, Uusi-Kaledonia"
"TimeZoneRegion_Fiji" "Fidzin aika"
"TimeZoneCities_Fiji" "Fidži"
"TimeZoneRegion_NewZealand" "Uuden-Seelannin normaaliaika"
"TimeZoneCities_NewZealand" "Auckland, Christchurch"
"TimeZoneRegion_Tonga" "Tongan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Tonga" "Tonga"
"TimeZoneRegion_Yakutsk" "Jakutskin aika"
"TimeZoneCities_Yakutsk" "Jakutsk"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaD" "Keski-Australian normaaliaika (Darwin)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaD" "Darwin"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaA" "Keski-Australian normaaliaika (Adelaide)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaA" "Adelaide"
"TimeZoneRegion_EasternAustralia" "Itä-Australian normaaliaika"
"TimeZoneCities_EasternAustralia" "Hobart, Melbourne, Sydney"
"TimeZoneRegion_EasternAustraliaB" "Itä-Australian normaaliaika (Brisbane)"
"TimeZoneCities_EasternAustraliaB" "Brisbane"
"TimeZoneRegion_Vladivostok" "Vladivostokin aika"
"TimeZoneCities_Vladivostok" "Vladivostok"
"TimeZoneRegion_Arabian" "Persianlahden normaaliaika"
"TimeZoneCities_Arabian" "Abu Dhabi"
"TimeZoneRegion_Caucasus" "Kaukasuksen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Caucasus" "Baku, Tbilisi, Jerevan"
"TimeZoneRegion_Afghanistan" "Afganistanin aika"
"TimeZoneCities_Afghanistan" "Kabul"
"TimeZoneRegion_Yekaterinburg" "Jekaterinburgin aika"
"TimeZoneCities_Yekaterinburg" "Jekaterinburg"
"TimeZoneRegion_WestAsia" "Länsi-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_WestAsia" "Islamabad, Tashkent"
"TimeZoneRegion_India" "Intian normaaliaika"
"TimeZoneCities_India" "Kalkutta, Mumbai, Sri Jayawardenepura"
"TimeZoneRegion_Nepal" "Nepalin aika"
"TimeZoneCities_Nepal" "Kathmandu"
"TimeZoneRegion_CentralAsia" "Keski-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_CentralAsia" "Astana, Dhaka"
"TimeZoneRegion_NorthCentralAsia" "Pohjoisen Keski-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_NorthCentralAsia" "Almaty, Novosibirsk"
"TimeZoneRegion_Myanmar" "Myanmarin aika"
"TimeZoneCities_Myanmar" "Yangon (Rangoon)"
"TimeZoneRegion_SoutheastAsia" "Kaakkois-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_SoutheastAsia" "Bangkok, Hanoi, Jakarta"
"TimeZoneRegion_NorthAsia" "Pohjois-Aasian normaaliaika"
"TimeZoneCities_NorthAsia" "Krasnojarsk"
"TimeZoneRegion_CentralAmerica" "Keski-Amerikka"
"TimeZoneCities_CentralAmerica" "Guatemala, Managua, San Jose"
"TimeZoneRegion_Eastern" "Itäinen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Eastern" "Miami, Montreal, New York"
"TimeZoneRegion_Indiana" "Itäinen normaaliaika (Indiana)"
"TimeZoneCities_Indiana" "Indiana"
"TimeZoneRegion_SAmericaPacific" "Etelä-Amerikan Tyynenmeren alue"
"TimeZoneCities_SAmericaPacific" "Bogota, Lima"
"TimeZoneRegion_Atlantic" "Atlantin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Atlantic" "New Brunswick, Nova Scotia"
"TimeZoneRegion_SAmericaWestern" "Etelä-Amerikan läntinen alue"
"TimeZoneCities_SAmericaWestern" "Caracas, La Paz"
"TimeZoneRegion_Chile" "Chilen normaaliaika"
"TimeZoneCities_Chile" "Santiago"
"TimeZoneRegion_EastCanada" "Newfoundlandin aika"
"TimeZoneCities_EastCanada" "Newfoundland, Labrador"
"TimeZoneRegion_Brazil" "Brasilian aika"
"TimeZoneCities_Brazil" "Salvador, São Paulo"
"TimeZoneRegion_SAmericaEast" "Etelä-Amerikan itäisen alueen aika"
"TimeZoneCities_SAmericaEast" "Buenos Aires, Georgetown"
"TimeZoneRegion_Greenland" "Länsi-Grönlannin aika"
"TimeZoneCities_Greenland" "Grönlanti"
"TimeZoneRegion_Azores" "Azorien aika"
"TimeZoneCities_Azores" "Ponta Delgada"
"TimeZoneRegion_CapeVerde" "Kap Verden aika"
"TimeZoneCities_CapeVerde" "Praia"
"TimeZoneRegion_GMT" "Greenwichin aika"
"TimeZoneCities_GMT" "Dublin, Liberia, Lontoo, Reykjavik"
"TimeZoneRegion_CentralEurope" "Keski-Euroopan aika"
"TimeZoneCities_CentralEurope" "Berliini, Bratislava, Brysseli, Pariisi, Praha"
"TimeZoneRegion_WestAfrica" "Länsi-Afrikan aika"
"TimeZoneCities_WestAfrica" "Lagos, Windhoek"
"TimeZoneRegion_EasternEurope" "Itä-Euroopan aika"
"TimeZoneCities_EasternEurope" "Beirut, Bukarest, Kairo"
"TimeZoneRegion_Israel" "Israelin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Israel" "Jerusalem"
"TimeZoneRegion_CentralAfrica" "Keski-Afrikan aika"
"TimeZoneCities_CentralAfrica" "Harare, Pretoria"
"TimeZoneRegion_Moscow" "Moskovan normaaliaika"
"TimeZoneCities_Moscow" "Moskova, Pietari"
"TimeZoneRegion_Arabia" "Arabian normaaliaika"
"TimeZoneCities_Arabia" "Bagdad, Kuwait"
"TimeZoneRegion_EastAfrica" "Itä-Afrikan aika"
"TimeZoneCities_EastAfrica" "Moroni, Nairobi"
"TimeZoneRegion_Iran" "Iranin normaaliaika"
"TimeZoneCities_Iran" "Teheran"
"WebPanel_OpenInFullBrowser" "AVAA SELAIMESSA"
"MainMenu_MainMenu" "PÄÄVALIKKO"
"MainMenu_Quickmenu" "PIKAVALIKKO"
//HELPER STUFF FOR CONTROLLER CONFIG PANEL
"SettingsController_HelperDescriptionHeader" "Siisti ylätunniste"
"SettingsController_HelperDescriptionText" "Siisti kuvaus"
"SettingsController_HelperAlwaysOnHeader" "Aina käytössä"
"SettingsController_HelperAlwaysOnText" "Mikä tahansa täällä määritetty toiminto aktivoituu automaattisesti, kun tämä toimintosarja tai -kerros otetaan käyttöön. Aktivaattoreita voidaan käyttää toimintosarjojen muokkaamiseen. Ne toimivat painikkeiden tapaan, ja ne suorittavat niille määritetyn toimintasarjan tai -kerroksen. Esimerkiksi aloituspainalluksen aktivaattorit suoritetaan kerran painalluksen alussa, kun taas peruspainalluksen aktivaattorit pysyvät käytössä tämän toimintosarjan tai -kerroksen ollessa aktiivisina."
"SettingsController_BindingTitle" "{s:bindingtitle}"
"SettingsController_BindingTitle_ForController" "({s:controllername})"
"SettingsController_BindingTitle_Guest" "Vieras"
"SettingsController_BindingCreator" "tehnyt {s:bindingcreator}"
"SettingsController_Binding_Preview" "Esikatsellaan määrityksiä"
"SettingsController_AutosaveName" "Ohjaimen määritys"
"SettingsController_AutosaveDescription" "Itse tekemäsi määritykset tälle pelille."
"SettingsController_ModifiedBy" "Muokkaaja: sinä, käyttäjän {s:bindingcreator} määritysten pohjalta."
"SettingsController_ModifiedByOfficial" "Muokkaaja: sinä, pelin virallisten määritysten pohjalta."
"SettingsController_SwapToUnifiedPad" "Vaihda yhtenäiseen levyyn"
"SettingsController_SwapToSplitPad" "Vaihda jaettuun levyyn"
"SettingsController_GenericJoystickSetupText" "Mikäli Steam-syötteen Gamepad-ohjaimen määritystuki on käytössä, voidaan ohjain määritellä uudelleen pelikohtaisesti samalla järjestelmällä kuin Steam Controlleritkin."
"SettingsController_PS4SetupText" "Mikäli Steam-syötteen PlayStation-ohjaimen määritystuki on käytössä, voidaan ohjain määritellä uudelleen pelikohtaisesti samalla järjestelmällä kuin Steam Controlleritkin. \n\nHuomaa: Kun kytkeydyt Bluetoothilla, pitää ohjaimet käynnistää uudelleen, jos olet päättänyt jättää tuen käyttämättä. Tuen käyttämättä jättäminen pelikohtaisesti ei myöskään toimi."
"SettingsController_XBoxSetupText" "Mikäli Steam-syötteen XBox-ohjaimen määritystuki on käytössä, voidaan ohjain määritellä uudelleen pelikohtaisesti samalla järjestelmällä kuin Steam Controlleritkin. \n\nHuomaa: jotta voit rekisteröidä opaspainikkeen Windowsissa, Xbox DVR-sovellusasetuksia pitää ehkä muokata."
"SettingsController_XBoxDriverText" "Jos Xboxin laajennettu toimintotuki on käytössä, Steam käyttää muokattua ajuria ja antaa pääsyn korkeintaan 16 Xbox-ohjaimelle ja oikeuden määrittää Xbox Elite -ohjainten paddle-painikkeet.\n\nHuom! Tietokone on käynnistettävä uudelleen ajurin asennuksen tai asennuksen poiston jälkeen."
"SettingsController_SwitchSetupText" "Ohjain voidaan määritellä Steam Controllereiden asetuksilla, jos Steam-syötteen Switch-ohjaimen määritystuki on käytössä. \n\nHuomaa! Asetuksia ei saa käyttää, jotta Switch Pro -ohjaimet toimisivat Steamin ulkopuolella käynnistetyissä peleissä."
"SettingsController_NintendoLayoutSetupText" "Jos käytössä on Nintendon asettelu, Switch Pro -ohjainten määritykset vaihtavat A- ja B-painikkeiden ja X- ja Y-painikkeiden paikkoja. Kun käytössä on XInput-tyylinen oletusasettelu, painikkeiden nimet täsmäävät paremmin, vaikka järjestys on eri."
"SettingsController_GuideButtonSetupText" "Huomaa: Xbox DVR -sovellusasetusten säätäminen saattaa olla tarpeen Windowsissa, jotta voit rekisteröidä Xbox-opaspainikkeen."
"SettingsController_TurnOffSetupText" "Jos \"Sammuta TV-tilan sulkeuduttua\" on aktivoitu, katkaisee Steam virran langattomista ohjaimista sammuessaan"
"SettingsController_IdleTurnOffSetupText" "Steam sammuttaa ohjaimesi, kun ohjain on ollut toimettomana tämän ajan"
"SettingsController_ToggleShowHiddenDevices" "PALAUTA LAITTEET NÄKYVIIN"
"SettingsController_ToggleDeviceHideState" "PIILOTA LAITE"
"ControllerNameOnAccount" "{s:controllername}"
"ControllerTypeOnAccount" "Käyttäjän {s:accountname} {s:controllertype}"
"ControllersOnAccount" "Käyttäjän {s:accountname} ohjaimet"
"ControllerConfigShared" "Jaettu määritys"
"ControllerConfigUnique" "Itsenäinen määritys"
"ControllerConfigChangeGrouping" "Muuta määritysten ryhmittelyä"
"ControllerConfigChangeToShared" "Itsenäinen - vaihda käyttöön jaetut määritykset"
"ControllerConfigChangeToUnique" "Jaettu - vaihda käyttöön itsenäiset määritykset"
"ControllerOfficialBindingUpdated_Title" "Uusi määritys saatavilla"
"ControllerOfficialBindingUpdated_Body" "Tämän pelin viralliset määritykset on päivitetty. On suositeltavaa, että katsot virallisia suositusmäärityksiä, koska ne voivat sisältää uutta toiminnallisuutta ja muutoksia, joilla voi olla vaikutusta vanhoihin määrityksiin."
"ControllerBindingVotes" " Viimeisin peliaika: {i:hoursplayed}h{i:minutesplayed}min\nÄäniä : {i:upvotes}\n"
"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction" "Tilannekohtainen toiminto"
"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction_Description" "Valitse tämä asetus, niin valitsemasi sauva tai levy suorittaa määritellyn pelinsisäisen toiminnon."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction" "Muu tilannekohtainen toiminto..."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction_Description" "Tälle pelille on määritelty ohjaimen liipaisimille suunniteltuja pelinsisäisiä toimintoja. Jos haluat määrittää jonkin muun toiminnon tälle liipaisimelle, valitse tämä vaihtoehto."
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad" "Yleinen ristiohjain"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad_Description" "Jos haluat tämän sauvan tai levyn toimivan tavanomaisena ristiohjaimena, valitse tämä vaihtoehto."
//Generic
"ControllerBinding_ModeDropDown" "Syöttötapa"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GA" "Tilannekohtainen toiminto"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description" "Ohjaimen fyysiset syötteet voi ohjelmoida käyttäytymään eri tyyppisten laitteiden tavoin."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description_GA" "Valitse toiminto, jonka haluat suorittaa."
"ControllerBinding_ModeDropDown_None" "Syöttötapa - Ei mitään"
"ControllerBinding_ModeDropDown_None_Description" "Tämä syöte ei ole käytössä."
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll" "Syöttötapa – Suunnattu pyyhkäisy"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll_Description" "Jos haluat määrittää suunnatun pyyhkäisyn syöttötavaksi, valitse tämä vaihtoehto."
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel" "Suunnattu pyyhkäisy"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel_Description" "Jos haluat määrittää syöttötavaksi suunnatun pyyhkäisyn, valitse tämä vaihtoehto."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar" "Syöttötapa – pikapalkin valikko"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar_Description" "Jos pelin kaikki määritykset eivät mahdu ohjaimeen, pikapalkin avulla voi käyttää ristiohjainta tai ohjainsauvaa järjestämään määrityksiä virtuaaliseen valikkoon. \"Alas\" vaihtaa valikkoa, \"ylös\" aktivoi valitun kohteen ja \"vasen\"/\"oikea\" vierittää vaihtoehdot läpi."
"ControllerBinding_Advanced" "Lisäasetukset"
"ControllerBinding_Advanced_Description" "Näytä lisäasetukset."
"ControllerBinding_ModeShiftButton" "Tilan vaihto"
"ControllerBinding_ModeShiftButton_Description" "Tilanvaihdon avulla on mahdollista vaihtaa ohjaimen syöttötapaa pitämällä valittua painiketta pohjassa. Kun se vapautetaan, syöttötapa vaihtuu takaisin alkuperäiseen. Tämän avulla voi määrittää useampia painikkeita tai eri asetuksia eri tilojen välille. Tässä voit valita, mikä painike aktivoi tilanvavaihdon ja mihin tilaan vaihdetaan."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown" "Tilanvaihtopainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger" "Tilanvaihto - Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger" "Tilanvaihto - Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold" "Tilanvaihto - vasen liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold" "Tilan vaihto - oikea liipaisin"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper" "Tilanvaihto - Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper" "Tilanvaihto - Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip" "Tilanvaihto - Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip_Description" "Painettuna tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip" "Tilanvaihto - Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip_Description" "Painettuna tämä painike vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick" "Tilanvaihto - Napsautus: vasen levy"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick" "Tilanvaihto - Napsautus: oikea levy"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, joka on määritelty toimimaan tämän ruudun kanssa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick" "Tilanvaihto - Ohjainsauvan painallus"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A" "Tilanvaihto - A-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B" "Tilanvaihto - B-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X" "Tilanvaihto - X-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y" "Tilanvaihto - Y-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start" "Tilanvaihto - Start-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select" "Tilanvaihto - Select-painike"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select_Description" "Painettuna tämä näppäin vaihtaa ohjaimen normaalitilasta vaihtoehtoiseen tilaan, jonka toiminta määritellään tässä ruudussa."
"ControllerBinding_PresetDropDown_None" "Ei mitään"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Default" "Oletus"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Next" "Seuraava toimintosarja"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Prev" "Edellinen toimintosarja"
"ControllerBinding_Layer_Custom" "Mukautettu"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold" "Kevyen painalluksen kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold_Description" "Tämä aktivaattori käynnistyy, kun määrityksen analoginen syöte ylittää kynnyksen."
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress" "Kevyen painalluksen kynnys"
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress_Description" "Tämä aktivaattori käynnistyy, kun määritetty analoginen syöte ylittää kynnyksen."
"Library_ActionSetLayerDropdown_CodeLabel" "Saatavilla toimintosarjan kerroksia"
//Dpad
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad" "Syöttötapa – Ristiohjain"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad_Description" "Tämä syöte toimii kuin ristiohjain. Ristiohjaimessa on 4 suuntaa, jotka ovat joko päällä tai pois päältä. Minkä tahansa painikkeen voi määrittää, mutta XInput-painikkeet toimivat vain XInput-ohjaimia tukevissa peleissä."
"ControllerBinding_RequiresClick" "Vaatii painalluksen"
"ControllerBinding_RequiresClick_Description" "Jos päällä, kosketuslevy lähettää tietoja vain klikkaamalla. Jos poissa päältä, pelkkä kosketus aktivoi ristiohjaimen."
"ControllerBinding_RequiresClick_On" "Vaatii painalluksen - Päällä"
"ControllerBinding_RequiresClick_On_Description" "Kosketuslevy toimii vain painalluksella."
"ControllerBinding_RequiresClick_Off" "Vaatii painalluksen - Pois"
"ControllerBinding_RequiresClick_Off_Description" "Kosketuslevy toimii kosketuksesta."
"ControllerBinding_DPadLayout" "Ristiohjaimen asettelu"
"ControllerBinding_DPadLayout_Description" "Tämä asetus määrittää, minkälaista suunta-alustaa emuloidaan."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap" "Pyöreä, ei päällekkäisyyttä"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap_Description" "Nelisuuntainen ympyränmuotoinen tyyppi, jossa viistoon painaminen aktivoi lähimmän suunnan toiminnon."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap" "Ympyrä, päällekkäisyys"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap_Description" "Ympyränmuotoinen tyyppi, jossa viistoon painaminen aktivoi molemmat suunnat."
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation" "Sauvaemulaatio"
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation_Description" "Suuntakomennot jäljittelevät analogista sauvaa."
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate" "Risti"
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate_Description" "Ristinmuotoinen alustatyyppi, joka painottaa pysty- ja vaakasuuntia enemmän kuin viistosuuntia."
"ControllerBinding_DpadClick" "Toiminto painettaessa"
"ControllerBinding_DpadClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun napsautat levyä/sauvaa. Jos \"Vaatii painalluksen\" -asetus on päällä, suuntalevyn napsauttaminen lähettää peliin sekä suunnan että tämän toiminnon."
"ControllerBinding_OverlapRegion" "Päällekkäinen alue"
"ControllerBinding_OverlapRegion_Description" "Päällekkäinen alue määrittelee, kuinka paljon tilaa lävistäjistä käytetään kumpaankin suuntaan. Alhaisimmalla asetuksella päällekkäisyys on lähes poistettu toimien nelisuuntaisena ohjauksena. Korkeimillaan päällekkäisyyttä käytetään melkein aina, jollei se ole tarkasti pääilmansuunnissa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad" "Haptisen voimakkuuden ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden. Kosketuspalaute tuntuu, kun syöte alkaa tai loppuu."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref" "Haptinen voimakkuus - Käytä käynnistysasetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref_Description" "Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA" "Haptisen voimakkuuden ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden. Kosketuspalaute lähetetään, kun syöte käynnistetään tai suljetaan."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off" "Kosketuspalaute - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref" "Haptinen voimakkuus - Käytä käynnistysasetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref_Description" "Kunkin aktivaattorin asetuksista määritetään kosketuspalautteen voimakkuus."
"ControllerBinding_Deadzone" "Kuollut alue"
"ControllerBinding_Deadzone_Description" "Suuntalevyn syötettä ei lähetetä, jos se on kuolleen alueen sisäpuolella. Liukusäädin kuvaa alueen sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin. Täysin vasemmalla kuollutta aluetta ei ole, täysin oikealla koko levy on kuollutta aluetta."
"ControllerBinding_DpadLeftButton" "Kosketuslevyn määritys: vasen"
"ControllerBinding_DpadLeftButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat vasemmalle."
"ControllerBinding_DpadRightButton" "Kosketuslevyn määritys: oikea"
"ControllerBinding_DpadRightButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat oikealle."
"ControllerBinding_DpadUpButton" "Kosketuslevyn määritys: ylös"
"ControllerBinding_DpadUpButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat ylös."
"ControllerBinding_DpadDownButton" "Kosketuslevyn määritys: alas"
"ControllerBinding_DpadDownButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat alas."
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA" "Kosketuslevyn määritys: vasen"
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat suunta-alustalla vasemmalle."
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA" "Kosketuslevyn määritys: oikea"
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat suunta-alustalla oikealle."
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA" "Kosketuslevyn määritys: ylös"
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat suunta-alustalla ylös."
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA" "Kosketuslevyn määritys: alas"
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat suunta-alustalla alas."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa suunnan pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa suunnan pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa suunnan pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad" "Toistoväli"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad_Description" "Kun Turbo-tila on käytössä, tämä määrää toistonopeuden. Korkeamman toistonopeuden saat siirtämällä säädintä oikealle."
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod" "Analogiemulaation sykäysväli"
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod_Description" "Aika, jonka välein näppäintä painetaan (millisekuntia)."
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct" "Analogiemulaation vahvuus"
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct_Description" "Osuus ajasta, jolloin nappi on pohjassa."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad_Description" "Tämän säteeen ulkopuolella kosketus lähettää määritetyn toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat suuntalevyn ulkoreunaa. Liukusäädin kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja piste ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad" "Ulkoreunan toiminto"
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad_Description" "Valitun säteen ulkopuolella kosketus lähettää erikseen valitun toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat suuntalevyn ulkoreunaa."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad" "Käänteinen ulkoreuna"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Description" "Jos päällä, valittu toiminto lähetetäänkin alueen sisäpuolelta painettaessa. Esimerkiksi kävely- tai hiipimisnapin lähetys, kun kosketus on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On" "Käänteinen ulkoreuna - Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On_Description" "Valittu toiminto lähetetään alueen sisäpuolelta painettaessa. Esimerkiksi kävely- tai hiipimisnapin lähetys, kun kosketus on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off" "Käänteinen ulkoreuna - Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off_Description" "Ulkoreunasäteen ulkopuolella kosketus lähettää valitun toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat tietyn alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad" "Gyro-painikkeen toiminta: Gyro päälle/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Description" "Gyron painike voi toimia myös päinvastoin. Mikäli ei käytössä, gyro sammuu painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi vaihtaa tilaa näppäintä painaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll" "Gyro-painikkeen toiminta - Gyro päälle/pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Description" "Gyro-syötteen painikkeen toiminta voidaan muuttaa käänteiseksi. Jos se asetetaan off-asentoon, gyro menee pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_On_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Off_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert2DScroll_Toggle_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi vaihtaa tilaa painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert" "Gyro-painikkeen toiminta - Käännös"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Description" "Gyro-painikkeen syöte voi toimia myös päinvastoin. Jois pois päältä, gyro sammuu painiketta painaessa."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_On_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön painiketta painaessa."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Off_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä painiketta painaessa."
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_MouseRegionGyroButtonInvert_Toggle_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi vaihtaa tilaa painiketta painaessa."
//ABXY
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY" "Syöttötapa - Napit"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY_Description" "Tämä syöte toimii kuin joukko nappeja. Voit määrittää näille napeille toimintoja. Minkä tahansa napin voi määrittää, mutta XInput-napit toimivat vain XInput-ohjaimia tukevissa peleissä."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons" "Vaatii painalluksen"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Description" "Jos valittu, kosketuslevy lähettää tietoja vain painalluksella. Jos ei valittu, pelkkä kosketus aktivoi napit."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On" "Vaatii painalluksen - Päällä"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On_Description" "Kosketuslevy toimii vain painalluksella."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off" "Vaatii painalluksen - Pois"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off_Description" "Kosketuslevy toimii kosketuksesta."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA" "Edellyttää klikkausta"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Description" "Jos määritetty, kosketuslevyä on klikattava, jotta se toimii. Jos määrittämättä, pelkkä kosketus aktivoi painikkeet."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On" "Vaatii painalluksen - Päällä"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On_Description" "Kosketuslevy lähettää toiminnot vain klikkauksesta."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off" "Vaatii painalluksen - Pois"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off_Description" "Kosketuslevy lähettää toiminnot kosketuksesta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons" "Haptisen voimakkuuden ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden. Palaute annetaan nappia koskettaessa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref" "Haptinen voimakkuus - Käytä käynnistysasetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref_Description" "Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA" "Kosketuspalautteen voimakkuuden ohitus"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Description" "Kosketuspalautteen voimakkuus määritetään näin. Kun näppäintä painetaan, kosketuspalautteet lähetetään."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off" "Kosketuspalautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low_Description" "Käytä kevyttä kosketuspalautetta"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium_Description" "Käytä tavallista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref" "Kosketuspalautteen voimakkuus – Käytä aktivaattorin määrityksiä"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref_Description" "Kosketuspalautteen voimakkuutta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin määrityksistä."
"ControllerBinding_AButton" "A-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_AButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat A-painiketta."
"ControllerBinding_BButton" "B-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_BButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat B-painiketta."
"ControllerBinding_YButton" "Y-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_YButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat Y-painiketta."
"ControllerBinding_XButton" "X-painikkeen määritys"
"ControllerBinding_XButton_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun painat X-painiketta."
"ControllerBinding_AButtonGA" "A-painike"
"ControllerBinding_AButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat A-painiketta."
"ControllerBinding_BButtonGA" "B-painike"
"ControllerBinding_BButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat B-painiketta."
"ControllerBinding_YButtonGA" "Y-painike"
"ControllerBinding_YButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat Y-painiketta."
"ControllerBinding_XButtonGA" "X-painike"
"ControllerBinding_XButtonGA_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat X-painiketta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons" "Toistoväli"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons_Description" "Kun Turbo-tila on käytössä, tämä määrää toistonopeuden. Korkeamman toistonopeuden saat siirtämällä säädintä oikealle."
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons" "Painikkeen säde"
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons_Description" "Kosketuslevyllä käytettäessä tämä määrää virtuaalisten nappien koon. Riippuen nappien koosta ja niiden välisistä etäisyyksistä voi olla mahdollista, että kosketuksen siirtäminen ympäri levyä voi painaa useita nappeja samaan aikaan."
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons" "Nappien etäisyys"
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons_Description" "Kosketuslevyllä käytettäessä tämä määrää virtuaalisten nappien väliset etäisyydet. Riippuen nappien koosta ja niiden välisistä etäisyyksistä voi olla mahdollista, että kosketuksen siirtäminen ympäri levyä voi painaa useita nappeja samaan aikaan."
//Joystick Move
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move" "Syöttötapa - Ohjainsauvan liikutus"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move_Description" "Tämä syöte toimii yksinkertaisena ohjainsauvana, joka on tarkoitettu käytettäväksi perinteistä ohjainsauvaa tukevien ja XInput-yhteensopivien sovellusten kanssa."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move" "Sauvan kätisyys"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_Description" "Kun ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, näkeekö peli niiden tulevan oikeasta vai vasemmasta sauvasta?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick" "Analogisauvan syöte - vasen"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick_Description" "Lähetä vasemman analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick" "Analogisauvan syöte - oikea"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick_Description" "Lähetä oikean analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse" "Lähetä hiiren absoluuttinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse_Description" "Määritä virtuaalisen ohjainsauvan sijainti koko ruutuun. Hiirialue tarjoaa saman toiminnallisuuden, mutta sisältää enemmän vaihtoehtoja aktiivisen alueen asetuksille."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse" "Lähetä hiiren suhteellinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse_Description" "Ohjaa hiiren kursoria virtuaalisella sauvaohjaimella."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move" "Mukautuva keskitys"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Description" "Mukautuva keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin ensin. Tällöin kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa, eikä sormen asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On" "Mukautuva keskitys - Päällä"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On_Description" "Mukautuva keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin ensin. Tällöin kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa, eikä sormen asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off" "Mukautuva keskitys - Pois"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off_Description" "Kosketuslevyn keskusta on aina sauvan keskikohta. Keskustan ulkopuolelle koskettaminen vastaa sauvan nykäisyä vastaavaan asentoon."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_Description" "Gyron syöte voidaan käynnistää vain nappia painamalla."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone_Description" "Gyron syöte on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_Description" "Kosketusvalikon syöte voidaan ottaa käyttöön vain, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroNone_Description" "Kosketusvalikon syöte on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikean kosketuslevyn painiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasemman kosketuslevyn painiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroA_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroB_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroX_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroY_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCross_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCircle_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroSquare_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLStick_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRStick_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroCapture_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Kosketusvalikon käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Kosketusvalikon syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu" "Valikon aktivointipainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_Description" "Valittu valikkotoiminto aktivoituu, kun painiketta klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight" "Valikon aktivointipainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchRight_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft" "Valikon aktivointipainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchLeft_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta kosketuslevyä kosketaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter" "Valikon aktivointipainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTouchCenter_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight" "Valikon aktivointipainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickRight_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft" "Valikon aktivointipainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroClickLeft_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight" "Valikon aktivointipainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperRight_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft" "Valikon aktivointipainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroBumperLeft_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight" "Valikon aktivointipainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripRight_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft" "Valikon aktivointipainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroGripLeft_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger" "Valikon aktivointipainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTrigger_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger" "Valikon aktivointipainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTrigger_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold" "Valikon aktivointipainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold" "Valikon aktivointipainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA" "Valikon aktivointipainike – A"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroA_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB" "Valikon aktivointipainike – B"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroB_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX" "Valikon aktivointipainike – X"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroX_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY" "Valikon aktivointipainike – Y"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroY_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross" "Valikon aktivointipainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCross_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun ristipainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle" "Valikon aktivointipainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCircle_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun ympyräpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare" "Valikon aktivointipainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroSquare_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun neliöpainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle" "Valikon aktivointipainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroTriangle_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun kolmiopainiketta painetaan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick" "Valikon aktivointipainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLStick_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick" "Valikon aktivointipainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRStick_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture" "Valikon aktivointipainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroCapture_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier" "Valikon aktivointipainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun oikeaa liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Valikon aktivointipainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_ActivationButtonTouchMenu_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Valittu kosketusvalikon toiminto aktivoituu, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_Click_joystick_move" "Napsautustoiminto"
"ControllerBinding_Click_joystick_move_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_move_Description" "Tämän säteen ulkopuolella sauva lähettää määritetyn toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät sauvaa ulkoreunalla. Liukusäädin kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja piste ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move" "Ulkoreunan toiminto"
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_move_Description" "Valitun säteen ulkopuolella sauva lähettää erikseen valitun toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät sauvaa ulkoreunalla."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move" "Käänteinen ulkoreuna"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Description" "Jos päällä, valittu toiminto lähetetäänkin sauvan ollessa alueen sisäpuolla. Esimerkiksi kävely- tai hiipimisnapin lähetys, kun sauva on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On" "Käänteinen ulkoreuna - Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_On_Description" "Valittu toiminto lähetetään sauvan ollessa alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai hiipimisnapin lähetys, kun sauva on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off" "Käänteinen ulkoreuna - Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_move_Off_Description" "Ulkoreunasäteen ulkopuolella napsautus lähettää valitun toiminnon tai painikkeen painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat tietyn alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move" "Sauvan vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move" "Mukautettu vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_move_Description" "Muuta tällä liukusäätimellä ohjainsauvan vastekäyrää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Description" "Tämä määrää fyysisen syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-suhdetta. Tätä käyrää säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear" "Vastekäyrä - Lineaarinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Linear_Description" "Lineaarisessa vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 prosentin poikkeama syötteessä vastaa 50 prosentin siirtymää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1" "Vastekäyrä - Aggressiivinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_1_Description" "Aggressiivinen vastekäyrä nousee 100 prosenttiin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue on pieni, ja korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2" "Vastekäyrä - Rento"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_2_Description" "Rento vastekäyrä nousee 100 %:iin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä mahdollistaa tarkemman ohjaamisen. Suurien arvojen alue on lähempänä reunaa."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3" "Vastekäyrä - Leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_3_Description" "Leveä vastekäyrä nousee 100 prosenttiin paljon hitaammin kuin oletus. Pienten arvojen alue on leveä, ja se nousee jyrkästi lähellä ulkoreunaa. Tämä mahdollistaa tarkan ohjaamisen sisäreunalla ja antaa silti täyden vasteen ulkoreunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4" "Vastekäyrä - Erittäin leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_4_Description" "Erittäin leveä vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella, ja saavuttaa 100 prosenttia vasta aivan reunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom" "Vastekäyrä - mukautettu käyrä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_move_Custom_Description" "Mukautettu käyrä voidaan määrittää vastekäyräliukusäätimellä."
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move" "Kuolleen alueen sisäsäde"
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_move_Description" "Ohjainsauvakomentoja ei lähetetä, jos ne tapahtuvat kuolleella alueella. Liukusäädin säätää kuolleen alueen säteen: vasemmanpuoleisesta olemattomasta oikeanpuoleiseen kokonaisalueeseen. Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen alueen välillä. Sisäisen alueen kasvattaminen antaa suuremman alueen, missä komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move" "Kuolleen alueen ulkosäde"
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_move_Description" "Ohjainsauvakomennot saavuttavat täyden toimintansa saavuttaessaan ulkoisen kuolleen alueen. Liukusäädin vastaa säteen kasvattamista keskeltä ulospäin. Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen alueen välillä. Ulkoisen alueen pienentäminen tekee säädöistä herkempiä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move" "Kuolleen alueen muoto"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Description" "Kuolleet alueet voivat olla erimuotoisia pelin tarpeiden mukaan. Esimerkiksi ristinmuotoinen kuollut alue sopii peleihin, joissa liikutaan enimmäkseen eteenpäin, eikä pelaaja halua satunnaisia sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross" "Kuolleen alueen muoto - Risti"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Cross_Description" "Ristin muotoinen kuollut alue käsittelee molemmat akselit erikseen. Tämä sopii hyvin pelissä liikkumiseen, missä pieni epätarkkuus ei aiheuta turhia sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle" "Kuolleen alueen muoto - Ympyrä"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Circle_Description" "Yksinkertainen ympyrän muotoinen alue. Levy toimii kuin levyn koko pinta olisi puristettu sisä- ja ulkoreunojen määräämälle alueelle. Sisäreunan sisällä tehdyt painallukset eivät tee mitään, ja ulkoalueella tehdyt painallukset toimivat kuin olisivat ulkoreunalla."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square" "Kuolleen alueen muoto - Neliö"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_move_Square_Description" "Neliömuoto merkitsee sisäisen kuolleen alueen ristiksi, mutta ulkoinen kuollut alue on muotoiltu neliöksi. Tämä tekee viistoon menevistä komennoista paljon herkempiä."
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_move_Description" "Jotkin pelit määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän kosketuslevyllä eikä liikettä näy pelissä, voi se johtua pelin omasta kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla, mikä poistaa kuolleen alueen ja antaa sinulle jäljelle jäävän alueen hienojakoisemman hallinnan. Mitä korkeammalla liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimmän tiedonlähetyksen määräksi. Huomaa, että jos kuollut alue poistetaan kokonaan, kaikista kohdista seuraa lähetettävää tietoa. Voit käyttää kuolleen alueen asetuksia määrittääksesi pienen alueen, jolle ei lähetetä tietoa, vaikka kuolleen alueen estoalue olisikin suurempi kuin pelin kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move" "Kuolleen alueen eston puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_move_Description" "Jos kuolleen alueen esto on päällä, levylle ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta, jonka myötä jokainen kohta levyltä lähettää komentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit jättää levyn keskelle pienemmän alueen, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On" "Käännä vaaka-akseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off" "Käännä vaaka-akseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_move_Off_Description" "Kuvitteellinen \"ohjainsauva\" toimii normaalisti: Levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" alaspäin, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On" "Käännä pystyakseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" alaspäin, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off" "Käännä pystyakseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_move_Off_Description" "Kuvitteellinen \"ohjainsauva\" toimii normaalisti: Levyllä ylöspäin siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa ylöspäin."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move" "Kohdeakseli"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_Description" "Syötteen lähetys voidaan halutessa rajoittaa vain toiselle akselille. Esimerkiksi gyro-ohjauksen ei haluta ajopelissä selaavan pystysuuntaisia valikoita."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth" "Sekä pysty- että vaakasuuntainen"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisBoth_Description" "Lähetetään normaalisti sekä vaaka- että pystyakseleille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY" "Vain pystysuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisY_Description" "Lähetetään vain pystyakselille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX" "Vain vaakasuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_move_AxisX_Description" "Lähetetään vain vaaka-akselille."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move" "Gyro-painikkeen toiminta - Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Description" "Gyron painike voi toimia myös päinvastoin. Mikäli ei käytössä, gyro sammuu painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_On_Description" "Laitteiston gyro käynnistyy painiketta painaessa, jos se on määritetty."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Off_Description" "Laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä näppäintä painamalla, jos se on määritetty."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_move_Toggle_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi vaihtaa tilaa painiketta painaessa."
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_move_Description" "Kohdistimen herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move" "Vaakasuuntainen skaala"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_move_Description" "Vaakasuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa vaaka-akselin suuntaista liikettä suhteessa pystyakseliin."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move" "Pystysuuntainen skaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_move_Description" "Pystysuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa pystyakselin suuntaista liikettä suhteessa vaaka-akseliin."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move" "Gyron nollakulma (ei kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle_joystick_move_description" "Tämä on ohjainsauvan oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa sauvan neutraalin asennon etu- tai takakenoon parantaen peliasentoasi. Huomaa, että esimerkiksi ratin kanssa on suositeltavaa ottaa pystysuuntainen akseli pois käytöstä ja käyttää ainoastaan vaakasuuntaista, kun tällä kulmalla ei ole merkitystä."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move" "Gyro: lukitse reunoilla"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_description" "Asetusvaiheessa, jos kosketuslevyä pyöritetään laidan yli, se lukittuu kyseiselle laidalle. Jos kosketuslevyä ei säädetä, saattaa osoitin ilmestyä toiselle puolelle ylittäessään laidan. Jos sinulla ilmenee ongelmia ohjaimen lukittumisesta ajan mittaan, on parempi, että poistat ominaisuuden käytöstä."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on" "Gyro: lukitse reunoilla"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_on_description" "Asennusvaiheessa, jos kosketuslevyä pyyhkäistään ulomman kuolleen alueen yli, se lukittuu kyseiselle laidalle, kunnes sitä pyyhkäistään yli 180 astetta. Jos kosketuslevyä ei säädetä, tämä saattaa johtaa kiertoon päinvastaiseen suuntaan, lähestyessään 180 astetta. Jos sinulla ilmenee ongelmia ohjaimen lukittumisen kanssa ajan mittaan, on parempi, että poistat ominaisuuden käytöstä."
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off" "Gyro: lukitse reunoilla"
"ControllerBinding_GyroLockExtents_joystick_move_off_description" "Asennusvaiheessa, jos kosketuslevyä pyyhkäistään kuolleen alueen yli, se lukittuu kyseiselle laidalle, kunnes sitä pyyhkäistään yli 180 astetta. Jos kosketuslevyä ei säädetä, tämä saattaa johtaa kiertoon päinvastaiseen suuntaan, lähestyessään 180 astetta. Jos sinulla ilmenee ongelmia ohjaimen lukittumisen kanssa ajan mittaan, on parempi, että poistat ominaisuuden käytöstä."
//Joystick Mouse
"ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse" "Syöttötapa - Ohjainsauva hiirenä"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Joystick_Mouse_Description" "Tämä syöte ohjaa kohdistinta ohjainsauvalla. Tämä on tarkoitettu hiirtä käyttäviin peleihin. Se toimii vain, mikäli peli hyödyntää hiirtä."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse" "Sauvan kätisyys"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_Description" "Kun ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, näkeekö peli niiden tulevan oikeasta vai vasemmasta sauvasta?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick" "Sauvan kätisyys - Vasen"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_LeftJoystick_Description" "Lähetä vasemman analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick" "Sauvan kätisyys - Oikea"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RightJoystick_Description" "Lähetä oikean analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse" "Lähetä hiiren absoluuttinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_AbsoluteMouse_Description" "Määritä virtuaalisen sauvaohjaimen sijainti koko ruutuun. Hiirialue tarjoaa saman toiminnallisuuden, mutta sisältää enemmän vaihtoehtoja aktiivisen alueen asetuksille."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse" "Lähetä hiiren suhteellinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_mouse_RelativeMouse_Description" "Ohjaa hiiren osoitinta virtuaalisen ohjainsauvan avulla."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse" "Mukautuva keskitys"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Description" "Mukautuva keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin ensin. Tällöin kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa, eikä sormen asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On" "Mukautuva keskitys - Päällä"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_On_Description" "Mukautuva keskitys siirtää sauvan \"keskikohdan\" sijaintiin, jota koskettiin ensin. Tällöin kosketuksen siirtäminen tästä pisteestä poispäin liikuttaa sauvaa, eikä sormen asettaminen väärään kohtaan aiheuta tahattomia liikkeitä."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off" "Mukautuva keskitys - Pois"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_mouse_Off_Description" "Kosketuslevyn keskusta on aina sauvan keskikohta. Keskustan ulkopuolelle koskettaminen vastaa sauvan nykäisyä vastaavaan asentoon."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_mouse_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Click_joystick_mouse" "Napsautustoiminto"
"ControllerBinding_Click_joystick_mouse_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadius_joystick_mouse_Description" "Tämän säteen ulkopuolella sauva lähettää määritetyn toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät sauvaa ulkoreunalla. Liukusäädin kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja piste ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse" "Ulkoreunan toiminto"
"ControllerBinding_EdgeBinding_joystick_mouse_Description" "Valitun säteen ulkopuolella sauva lähettää erikseen valitun toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun pidät sauvaa ulkoreunalla."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse" "Käänteinen ulkoreuna"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Description" "Jos päällä, valittu toiminto lähetetäänkin alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai hiipimispainikkeen lähetys, kun hiiri on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On" "Käänteinen ulkoreuna - Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_On_Description" "Valittu toiminto lähetetään sauvan ollessa alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai hiipimisnapin lähetys, kun sauva on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off" "Käänteinen ulkoreuna - Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvert_joystick_mouse_Off_Description" "Ulkoreunasäteen ulkopuolella napsautus lähettää valitun toiminnon tai painikkeen painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat tietyn alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse" "Sauvan vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse" "Mukautettu vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_joystick_mouse_Description" "Muuta tällä liukusäätimellä sauvaohjaimen vastekäyrää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Description" "Tämä määrää fyysisen syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-suhdetta. Tätä käyrää säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear" "Vastekäyrä - Lineaarinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Linear_Description" "Lineaarisessa vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 %:n poikkeama syötteessä vastaa 50 %:n siirtymää."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1" "Vastekäyrä - Aggressiivinen"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_1_Description" "Aggressiivinen vastekäyrä nousee 100 %:iin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue on pieni ja korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2" "Vastekäyrä - Rento"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_2_Description" "Rento vastekäyrä nousee 100 %:iin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä mahdollistaa tarkemman ohjaamisen. Suurien arvojen alue on lähempänä reunaa."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3" "Vastekäyrä - Leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_3_Description" "Leveä vastekäyrä nousee 100 %:iin paljon hitaammin kuin oletus. Pienten arvojen alue on leveä, ja se nousee jyrkästi lähellä ulkoreunaa. Tämä mahdollistaa tarkan ohjaamisen sisäreunalla ja antaa silti täyden vasteen ulkoreunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4" "Vastekäyrä - Erittäin leveä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_4_Description" "Erittäin leveä vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella ja saavuttaa 100%:n vasta aivan reunalla."
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom" "Vastekäyrä - mukautettu käyrä"
"ControllerBinding_CurveExponent_joystick_mouse_Custom_Description" "Mukautettu käyrä voidaan määrittää vastekäyräliukusäätimellä."
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse" "Kuolleen alueen sisäsäde"
"ControllerBinding_DeadZoneInnerRadius_joystick_mouse_Description" "Ohjainsauvakomentoja ei lähetetä, jos ne tapahtuvat kuolleella alueella. Liukusäädin säätää kuolleen alueen säteen: vasemmanpuoleisesta olemattomasta oikeanpuoleiseen kokonaisalueeseen. Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen alueen välillä. Sisäisen alueen kasvattaminen antaa suuremman alueen, missä komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse" "Kuolleen alueen ulkosäde"
"ControllerBinding_DeadZoneOuterRadius_joystick_mouse_Description" "Ohjainsauvakomennot saavuttavat täyden toimintansa saavuttaessaan ulkoisen kuolleen alueen. Liukusäädin vastaa säteen kasvattamista keskeltä ulospäin. Analogikomennot tapahtuvat sisäisen ja ulkoisen alueen välillä. Ulkoisen alueen pienentäminen tekee säädöistä herkempiä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse" "Kuolleen alueen muoto"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Description" "Kuolleet alueet voivat olla erimuotoisia pelin tarpeiden mukaan. Esimerkiksi ristinmuotoinen kuollut alue sopii peleihin, joissa liikutaan enimmäkseen eteenpäin, eikä pelaaja halua satunnaisia sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross" "Kuolleen alueen muoto - Risti"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Cross_Description" "Ristin muotoinen kuollut alue käsittelee molemmat akselit erikseen. Tämä sopii hyvin pelissä liikkumiseen, missä pieni epätarkkuus ei aiheuta turhia sivuttaisliikkeitä."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle" "Kuolleen alueen muoto - Ympyrä"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Circle_Description" "Yksinkertainen ympyrän muotoinen alue. Levy toimii kuin levyn koko pinta olisi puristettu sisä- ja ulkoreunojen määräämälle alueelle. Sisäreunan sisällä tehdyt painallukset eivät tee mitään, ja ulkoalueella tehdyt painallukset toimivat kuin olisivat ulkoreunalla."
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square" "Kuolleen alueen muoto - Neliö"
"ControllerBinding_DeadZoneShape_joystick_mouse_Square_Description" "Neliömuoto merkitsee sisäisen kuolleen alueen ristiksi, mutta ulkoinen kuollut alue on muotoiltu neliöksi. Tämä tekee viistoon menevistä komennoista paljon herkempiä."
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZone_joystick_mouse_Description" "Jotkin pelit määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän kosketuslevyllä eikä liikettä näy pelissä, voi se johtua pelin omasta kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla, mikä poistaa kuolleen alueen ja antaa sinulle jäljelle jäävän alueen hienojakoisemman hallinnan. Mitä korkeammalla liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimmän tiedonlähetyksen määräksi. Huomaa, että jos kuollut alue poistetaan kokonaan, kaikista kohdista seuraa lähetettävää tietoa. Voit käyttää kuolleen alueen asetuksia määrittääksesi pienen alueen, jolle ei lähetetä tietoa, vaikka kuolleen alueen estoalue olisikin suurempi kuin pelin kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse" "Kuolleen alueen eston puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBuffer_joystick_mouse_Description" "Jos kuolleen alueen esto on päällä, levylle ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta, jonka myötä jokainen kohta levyltä lähettää komentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit jättää levyn keskelle pienemmän alueen, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On" "Käännä vaaka-akseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off" "Käännä vaaka-akseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertX_joystick_mouse_Off_Description" "Kuvitteellinen \"ohjainsauva\" toimii normaalisti: Levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" alaspäin, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On" "Käännä pystyakseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" alaspäin, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off" "Käännä pystyakseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertY_joystick_mouse_Off_Description" "Kuvitteellinen \"ohjainsauva\" toimii normaalisti: Levyllä ylöspäin siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa ylöspäin."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse" "Kohdeakseli"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_Description" "Syötteen lähetys voidaan halutessa rajoittaa vain toiselle akselille. Esimerkiksi gyro-ohjauksen ei haluta ajopelissä selaavan pystysuuntaisia valikoita."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth" "Sekä pysty- että vaakasuuntainen"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisBoth_Description" "Lähetetään normaalisti sekä vaaka- että pystyakseleille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY" "Vain pystysuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisY_Description" "Lähetetään vain pystyakselille."
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX" "Vain vaakasuora"
"ControllerBinding_OutputAxis_joystick_mouse_AxisX_Description" "Lähetetään vain vaaka-akselille."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse" "Gyro-painikkeen toiminta - Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Description" "Gyron painike voi toimia myös päinvastoin. Mikäli ei käytössä, gyro sammuu painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_On_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Off_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_GyroButtonInvert_joystick_mouse_Toggle_Description" "Jos päällä, laitteen gyroskooppi vaihtaa tilaa painiketta painaessa."
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_MouseSensitivity_joystick_mouse_Description" "Kohdistimen herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
"ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse" "Paranna pienten liikkeiden tarkkuutta"
"ControllerBinding_DeadZonePrecisionJoystickMouse_Description" "Tämä sallii paremman tarkkuuden hallinnan hyvin pienissä liikkeissä. Tämä täytyy liittää ohjainsauvan minimi X/Y-tulostearvoihin virittäessä pelin olettamia pieniä ohjainsauvan arvoja. Jos ohjainsauvan X- tai Y-tulostearvo on liian korkea yhdistettäessä tähän asetukseen, liike värisee jopa silloin, kun ei ole liikettä. Jos se on liian matala, pienet liikkeet jäävät väliin tai ovat jähmeitä. Asetusten yhteydessä viritä tämä arvo ylös hienoja liikkeitä varten tai alas vähentääksesi melua paikallaan pidettäessä."
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick" "Mukautettu vastekäyrä"
"ControllerBinding_CustomCurveExponent_mouse_joystick_Description" "Peleillä on toisinaan vaihetelevia mukautettuja vastekäyriä ohjainsauvan syötteeseen. Haettaessa hiiren kaltaista ohjainsauvan herkkyyttä lineaarinen herkkyys vastaa parhaiten yksi yhteen. Tätä asetusta voidaan muuttaa yritettäessä korvata peliin sisäänrakennettua mukautettua vastekäyrää. Yleisesti tätä asetusta tulisi käyttää viimeisenä keinona, mutta sitä voidaan liu’uttaa oikealle korvaamaan ei-halutulta tuntuvaa kiihdytystä tai huonoa alkuperäistä herkkyyttä tai vasemmalle korvaamaan käänteistä kiihdytystä."
//Single Button
"ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton" "Painike"
"ControllerBinding_ModeDropDown_SingleButton_Description" "Tämä syöte toimii ainoana painikkeena niin klikkaus- kuin kosketusmääritystapahtumille."
"ControllerBinding_SingleButtonClick" "Klikkaustoiminto"
"ControllerBinding_SingleButtonClick_Description" "Tämä toiminto lähetetään, kun levyä klikataan."
"ControllerBinding_SingleButtonTouch" "Kosketustoiminto"
"ControllerBinding_SingleButtonTouch_Description" "Tämä toiminto lähetetään, kun tyynyä kosketaan."
//Joystick Camera
"ControllerBinding_ModeDropDown_Camera" "Syöttötapa - Ohjainsauvakamera"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Camera_Description" "Tämä syöte toimii kuin kameran ohjaamiseen optimoitu sauva. Toimii vain XInputia tukevissa peleissä."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode" "Sauvan kätisyys"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_Description" "Kun ohjainsauvakomennot lähetetään peliin, näkeekö peli niiden tulevan oikeasta vai vasemmasta sauvasta?"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick" "Sauvan kätisyys - vasen"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_LeftJoystick_Description" "Lähetä vasemman analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick" "Sauvan kätisyys - oikea"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RightJoystick_Description" "Lähetä oikean analogisauvan syöte."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse" "Lähetä hiiren absoluuttinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_AbsoluteMouse_Description" "Määritä virtuaalisen sauvaohjaimen sijainti koko ruutuun. Hiirialue tarjoaa saman toiminnallisuuden, mutta sisältää enemmän vaihtoehtoja aktiivisen alueen asetuksille."
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse" "Lähetä hiiren suhteellinen liike"
"ControllerBinding_OutputJoystickCameraMode_RelativeMouse_Description" "Ohjaa hiiren osoitinta virtuaalisen ohjainsauvan avulla."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityJoystickCameraMode_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Description" "Voit liikuttaa hiirtä vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw" "Gyron ohjausakseli - Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Yaw_Description" "Liikuttaaksesi hiirtä vaakatasossa kierrä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll" "Gyron ohjausakseli - Vaaka-akseli"
"ControllerBinding_GyroAxisJoystickCamera_Roll_Description" "Liikuta hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera" "Gyro-painikeen toiminta - Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Description" "Gyrosyötteen painikkeen toiminta voidaan kääntää päinvastaiseksi. Jos se asetetaan off-asentoon, gyro menee pois päältä, kun painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_On_Description" "Laitteen gyro käynnistyy näppäintä painamalla, jos se on määritetty."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Off_Description" "Sammuta gyro näppäintä painamalla, jos se on määritetty."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertJoystickCamera_Toggle_Description" "Jos valittuna, painikkeen painaminen vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle tai pois."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera" "Gyron nollakulma (ei kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleJoystickCamera_Description" "Tämä on ohjainsauvan oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa ohjainsauvan neutraalin asennon etu- tai takakenoon parantaen peliasentoasi. Huomaa, että esimerkiksi ratin kanssa on suositeltavaa ottaa pystysuuntainen akseli pois käytöstä ja käyttää ainoastaan vaakasuuntaista, kun tällä kulmalla ei ole merkitystä."
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode" "Napsautustoiminto"
"ControllerBinding_JoystickClickCameraMode_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode" "Pyyhkäisyn kesto"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Description" "Pyyhkäisyt mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin suuntaan hetkeksi. Kuinka kauan \"ohjainsauvan\" tulisi pysyä \"reunassa\"?"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off" "Pyyhkäisyn kesto - Pois"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Off_Description" "Pyyhkäisyt eivät pidä \"ohjainsauvaa\" kiinni \"reunassa\"."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low" "Pyyhkäisyn kesto - Lyhyt"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Low_Description" "Pyyhkäisyt mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin suuntaan hetkeksi. Lyhyellä kestolla kuvitteellinen \"ohjainsauva\" palaa keskelle nopeasti."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium" "Pyyhkäisyn kesto - Keskipitkä"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_Medium_Description" "Pyyhkäisyt mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin suuntaan hetkeksi. Keskipitkällä kestolla se pysyy hetken paikallaan ennen palaamista."
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High" "Pyyhkäisyn kesto - Pitkä"
"ControllerBinding_SwipeDurationCameraMode_High_Description" "Pyyhkäisyt mukailevat ohjainsauvan \"näpäyttämistä\", aivan kuin sauva työnnettäisiin johonkin suuntaan hetkeksi. Pitkällä kestolla kuvitteellinen \"ohjainsauva\" pysyy reunassa pitkään ennen keskelle palaamistaan."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode" "Sauvan vastekäyrä"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Description" "Tämä määrää fyysisen syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-suhdetta. Tätä käyrää säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear" "Vastekäyrä - Lineaarinen"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_Linear_Description" "Lineaarisessa vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 %:n poikkeama syötteessä vastaa 50 %:n siirtymää."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1" "Vastekäyrä - Aggressiivinen"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_1_Description" "Aggressiivinen vastekäyrä nousee 100 %:iin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue on pieni ja korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2" "Vastekäyrä - Rento"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_2_Description" "Rento vastekäyrä nousee 100 prosenttiin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä mahdollistaa tarkemman ohjaamisen. Suurten arvojen alue on lähempänä reunaa."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3" "Vastekäyrä - Leveä"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_3_Description" "Leveä vastekäyrä nousee 100 prosenttiin paljon hitaammin kuin oletusarvo. Pienten arvojen alue on leveä, ja se nousee jyrkästi lähellä ulkoreunaa. Tämä mahdollistaa tarkan ohjaamisen sisäreunalla ja antaa silti täyden vasteen ulkoreunalla."
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4" "Vastekäyrä - Erittäin leveä"
"ControllerBinding_CurveExponentCameraMode_4_Description" "Erittäin leveä vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella ja saavuttaa 100 prosenttia vasta aivan reunalla."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_Description" "Gyron syöte voidaan laittaa päälle vain silloin kuin painike on painettuna."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroNone_Description" "Gyron syöte on aina käytössä."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroClickLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperRight_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta on painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroBumperLeft_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta on painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripRight_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroGripLeft_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTrigger_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTrigger_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Gyron syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroA_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroB_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroX_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroY_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCross_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCircle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroSquare_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroTriangle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonJoystickCamera_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On" "Käännä vaaka-akseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off" "Käännä vaaka-akseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertXJoystickCamera_Off_Description" "Kuvitteellinen \"ohjainsauva\" toimii normaalisti: Levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" alaspäin, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On" "Käännä pystyakseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylöspäin liikkuminen siirtää kuvitteellista \"ohjainsauvaa\" alaspäin, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off" "Käännä pystyakseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertYJoystickCamera_Off_Description" "Kuvitteellinen \"ohjainsauva\" toimii normaalisti: Levyllä ylöspäin siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa ylöspäin."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera" "Pystysuunnan herkkyysskaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityJoystickCamera_Description" "Pystysuunnan herkkyys määräytyy sen mukaan, kuinka paljon pystysuuntaista liikettä esiintyy suhteessa vaakasuoraan liikkeeseen. Jos suhde on 50 %, liike on molempiin suuntiin yhtä voimakasta; jos alle 50 %, vaakasuora liike on voimakkaampaa; ja jos yli 50 %, pystysuuntainen liike on voimakkaampaa."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode" "Ohjainsauvan tasoitus"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Description" "Palauttaa sauvan lepoasentoonsa kuin sitä liikuttaisi fyysinen jousi, eikä välittömästi kosketuksen loputtua."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On" "Ohjainsauvan tasoitus - Päällä"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_On_Description" "Palauttaa sauvan lepoasentoonsa kuin sitä liikuttaisi fyysinen jousi, eikä välittömästi kosketuksen loputtua."
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off" "Ohjainsauvan tasoitus - Pois"
"ControllerBinding_JoystickSmoothingCameraMode_Off_Description" "Palaa välittömästi nollaan syötteen päättyessä."
"ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_JoystickCameraMouseSensitivity_Description" "Kohdistimen herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneJoystickCamera_Description" "Useimmat pelit määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän kosketuslevyllä, se voi johtua pelin omasta kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla. Se poistaa kuolleen alueen ja antaa jäljelle jäävän tilalle paremman hallinnan. Mitä korkeammalla liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimpään tiedon lähetysarvoon. Huomaathan, että jos kaikki kuollut alue poistetaan, kaikki alueet lähettävät tietoa. Voit poistaa kuolleen alueen estolla myös vain osan kuolleesta alueesta, jopa silloinkin kun kuolleen alueen estoalue on suurempi kuin pelissä oleva itse kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera" "Kuolleen alueen eston puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferJoystickCamera_Description" "Jos kuolleen alueen esto on päällä, levylle ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta, jonka myötä jokainen kohta levyltä lähettää komentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit jättää levyn keskelle pienemmän alueen, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse" "Kuolleen alueen esto"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneAbsMouse_Description" "Jotkin pelit määrittävät omat kuolleet alueensa ohjaimille. Jos ohjaus tuntuu tökkivän kosketuslevyllä eikä liikettä näy pelissä, voi se johtua pelin omasta kuolleesta alueesta. Voit poistaa sen kuolleen alueen estolla, mikä poistaa kuolleen alueen ja antaa sinulle jäljelle jäävän alueen hienojakoisemman hallinnan. Mitä korkeammalla liukusäädin on, sitä enemmän lisätään pienimmän tiedonlähetyksen määräksi. Huomaa, että jos kuollut alue poistetaan kokonaan, kaikista kohdista seuraa lähetettävää tietoa. Voit käyttää kuolleen alueen puskuria määrittääksesi pienen alueen, jolle ei lähetetä tietoa, vaikka kuolleen alueen estoalue olisikin suurempi kuin pelin kuollut alue."
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse" "Kuolleen alueen eston puskuri"
"ControllerBinding_AntiDeadZoneBufferAbsMouse_Description" "Jos kuolleen alueen esto on päällä, peliin ei välttämättä jää yhtään kuollutta aluetta, joten jokainen kohta levyltä lähettää komentoja. Kuolleen alueen eston puskurilla voit jättää levyn keskelle pienemmän alueen, josta komentoja ei lähetetä. Sen voi visualisoida levyn keskeltä kulkevana säteenä, josta komentoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_Description" "Gyron voi ottaa käyttöön painamalla valittua painiketta."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroNone_Description" "Gyro on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTouchCenter_Description" "Gyrosyöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroClickLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroBumperLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroGripLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTrigger_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTrigger_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroA_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroB_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroX_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroY_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCross_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCircle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroSquare_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroTriangle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonAbsMouse_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_AbsMouseMouseSensitivity_Description" "Kohdistimen herkkyys, kun virtuaalisen ohjainsauvan asetuksena on hiiri."
// Absolute Mouse
"ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse" "Syöttötapa - Hiiri"
"ControllerBinding_ModeDropDown_AbsoluteMouse_Description" "Tämä syöte toimii kuin hiiri. Se ohjaa mitä tahansa hiireen perustuvaa käyttöliittymää, kuten kursoria tai kameraa."
"ControllerBinding_AbsMouseClick" "Napsautustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat levyä."
"ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft" "Vasen kallistustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseGyroLeft_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun kallistat ohjainta vasemmalle."
"ControllerBinding_AbsMouseGyroRight" "Oikea kallistustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseGyroRight_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun kallistat ohjainta oikealle."
"ControllerBinding_Trackball" "Pallohiiritila"
"ControllerBinding_Trackball_Description" "Pallohiiritilassa levy käyttäytyy kuin pallohiiri tavallisen hiiren sijaan. Sillä on liikemäärä ja kitka, joten sille voi pyyhkäistä vauhtia kuin pallolle."
"ControllerBinding_Trackball_On" "Pallohiiritila - Päällä"
"ControllerBinding_Trackball_On_Description" "Hiiri käyttäytyy kuin pallohiiri. Sillä on liikemäärä ja kitka, joten sille voi pyyhkäistä vauhtia kuin pallolle."
"ControllerBinding_Trackball_Off" "Pallohiiritila - Pois"
"ControllerBinding_Trackball_Off_Description" "Hiiri käyttäytyy kuin tavallinen hiiri. Sillä ei ole kitkaa eikä liikemäärää."
"ControllerBinding_Sensitivity" "Herkkyys"
"ControllerBinding_Sensitivity_Description" "Määrää tämän syötön tarkkuuden. Sulavimman ja tarkimman tuloksen saat, kun pienennät pelinsisäistä tarkkuutta ja nostat tässä laitteiston tarkkuutta."
"ControllerBinding_Sensitivity2DScroll" "Herkkyys"
"ControllerBinding_Sensitivity2DScroll_Description" "Määrittää tämän ohjaimen herkkyyden. Suurempi herkkyys vähentää aikaa ennen määritetyn toiminnon aktivoitumista."
"ControllerBinding_SensitivityTouchMenu" "Herkkyys"
"ControllerBinding_SensitivityTouchMenu_Description" "Määrää ohjaimen herkkyyden."
"ControllerBinding_RotationAbsMouse" "Kierto"
"ControllerBinding_RotationAbsMouse_Description" "Kierto on hiiren liikkeen vaakataso. Peukalon pyyhkäisy voi usein olla epävakaa. Voit säätää kierron vastaamaan luonnollisia liikkeitäsi, jotta peukalopyyhkäisysi tuottaa täysin vaakatasoisen hiiren liikkeen."
"ControllerBinding_Rotation2DScroll" "Kierto"
"ControllerBinding_Rotation2DScroll_Description" "Kierto on hiiren liikkeen vaakataso. Peukalon pyyhkäisy kosketuslevyllä voi usein olla epävakaa. Voit säätää kierron vastaamaan luonnollisia liikkeitäsi, jotta peukalopyyhkäisy tuottaa täysin vaakatasoisen hiiren liikkeen."
"ControllerBinding_RotationFlickStick" "Kierto"
"ControllerBinding_RotationFlickStick_Description" "Kierto on hiiren liikkeen vaakataso. Peukalon pyyhkäisy voi usein olla epävakaa. Voit säätää kierron vastaamaan luonnollisia liikkeitäsi, jotta peukalopyyhkäisysi tuottaa täysin vaakatasoisen hiiren liikkeen."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityAbsMouse_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Friction" "Pallohiiren kitka"
"ControllerBinding_Friction_Description" "Kitka määrää, kuinka nopeasti pallo pysähtyy pyöriessään vapaasti."
"ControllerBinding_Friction_Off" "Pallohiiren kitka - Pois"
"ControllerBinding_Friction_Off_Description" "Poissa päältä ollessaan hiiren pallo ei liiku lainkaan - aivan kuin pallohiiri-tila olisi poissa päältä."
"ControllerBinding_Friction_Low" "Pallohiiren kitka - Pieni"
"ControllerBinding_Friction_Low_Description" "Pienellä kitkalla pallo pyörii pitkän aikaa, hidastuen hiljalleen."
"ControllerBinding_Friction_Medium" "Pallohiiren kitka - Keskitaso"
"ControllerBinding_Friction_Medium_Description" "Keskitason kitkalla pallo pyörii jonkin aikaa pyyhkäisyn jälkeen."
"ControllerBinding_Friction_High" "Pallohiiren kitka - Suuri"
"ControllerBinding_Friction_High_Description" "Suurella kitkalla pallo pyörii vain vähän aikaa, hidastuen nopeasti."
"ControllerBinding_Friction_None" "Pallohiiren kitka - ei käytössä"
"ControllerBinding_Friction_None_Description" "Ilman kitkaa, pallohiiri pyörii liikautettuna ikuisesti ilman ulkoisia vaikutteita."
"ControllerBinding_VerticalFriction" "Pystysuunnan kitka"
"ControllerBinding_VerticalFriction_Description" "Pystysuunnan kitka määrittää, kuinka nopeasti pystysuuntainen liike pysähtyy vaakasuuntaiseen verrattuna. Jos kitkaa on 50 %, liike pysähtyy yhtä nopeasti; alle 50 %, liike pysähtyy hitaammin; ja yli 50 %, liike pysähtyy nopeammin. Kameraa käyttävissä peleissä on yleensä eduksi, että pystysuuntainen kitka on suuri, jotta pyyhkäisyt pyörittävät kameraa lähinnä vaakatasossa."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity" "Pystysuunnan herkkyys"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_Description" "Pystysuunnan herkkyys määräytyy sen mukaan, kuinka paljon pystysuoraa liikettä esiintyy suhteessa vaakasuoraan liikkeeseen. Jos suhde on 50 %, liike on molempiin suuntiin yhtä voimakasta; jos alle 50 %, vaakasuora liike on voimakkaampaa; ja jos yli 50 %, pystysuuntainen liike on voimakkaampaa."
"ControllerBinding_SmoothingAbsMouse" "Tasoitus"
"ControllerBinding_SmoothingAbsMouse_Description" "Tasoitus vähentää hiiren harhaliikkeitä. Matalat arvot vähentävät suodatusta, korkeat arvot tasoittavat liikettä."
"ControllerBinding_Acceleration" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_Acceleration_Description" "Jos kiihdytys on päällä, nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_Acceleration_Off" "Kiihtyvyys - Pois"
"ControllerBinding_Acceleration_Off_Description" "Kiihdytyksen ollessa pois päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää hiirtä aina saman verran nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_Acceleration_Low" "Kiihtyvyys - Alhainen"
"ControllerBinding_Acceleration_Low_Description" "Hitaalla kiihdytyksellä liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_Acceleration_Medium" "Kiihtyvyys - Keskitaso"
"ControllerBinding_Acceleration_Medium_Description" "Keskitason kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_Acceleration_High" "Kiihtyvyys - Korkea"
"ControllerBinding_Acceleration_High_Description" "Suurella kiihdytyksellä liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä huomattavasti enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Description" "Jos kiihdytys on päällä, nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Off" "Kiihtyvyys - Pois"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Off_Description" "Kiihdytyksen ollessa pois päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää hiirtä aina saman verran nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Low" "Kiihtyvyys - Alhainen"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Low_Description" "Hitaalla kiihdytyksellä liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium" "Kiihtyvyys - Keskitaso"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_Medium_Description" "Keskitason kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyro_High" "Kiihtyvyys - Korkea"
"ControllerBinding_AccelerationGyro_High_Description" "Suurella kiihdytyksellä liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä huomattavasti enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_Momentum2DScroll" "Rullatila"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Description" "Kun rullatila on käytössä, määritetty toiminto aktivoidaan useita kertoja pyyhkäisyn vauhdin mukaan. Kun rullatila on poissa päältä, määritetty toiminto aktivoituu vain kerran ja nollaantuu eri suuntaan pyyhkäistessä."
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_On" "Rullatila - Päällä"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_On_Description" "Määritetty toiminto aktivoidaan useita kertoja pyyhkäisyn vauhdin mukaan. "
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off" "Rullatila - Pois"
"ControllerBinding_Momentum2DScroll_Off_Description" "Pyyhkäisyn määritetty toiminto aktivoituu vain kerran ja nollaantuu eri suuntaan pyyhkäistessä."
"ControllerBinding_DoubleTap" "Kaksoisnapautuksen toiminto"
"ControllerBinding_DoubleTap_Description" "Toiminto voidaan määrittää lähetettäväksi, kun levyä napautetaan kaksi kertaa. Tämä ei vaadi täyttä napsautusta, vaan kaksi nopeaa kosketusta."
"ControllerBinding_DoubleTapDuration" "Kaksoisnapautuksen kesto"
"ControllerBinding_DoubleTapDuration_Description" "Kaksoisnapautuksen kesto on aika, jonka sisällä tapahtuneet napautukset rekisteröidään kaksoisnapautukseksi. Pieni arvo vaatii nopeaa kaksoisnapautusta ja suuri arvo antaa enemmän aikaa napautusten välille."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Description" "Jos kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_On" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni - Päällä"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_On_Description" "Jos kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni - Pois"
"ControllerBinding_DoubleTapBeep_Off_Description" "Jos kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp" "Hiiren liipaisinvaimennus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Description" "Hiiren liikettä voi vaimentaa liipaisimesta vedettäessä. Tämän avulla voi välttää vahinkoliikkeitä."
"ControllerBinding_EdgeSpinRadius" "Ulkovierityksen säde"
"ControllerBinding_EdgeSpinRadius_Description" "Jos ulkovierityksen nopeus on määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun suuntaan peukalon vieriessä levyn reunalle. Liukusäädin kuvastaa ulospäin kasvavaa ympyrää: vasen pääty aktivoi ulkovierityksen välittömästi, oikea pääty aktivoi vain levyn reunalla."
"ControllerBinding_EdgeSpinScale" "Ulkovierityksen nopeus"
"ControllerBinding_EdgeSpinScale_Description" "Jos ulkovierityksen nopeus on määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun suuntaan peukalon vieriessä levyn reunalle."
"ControllerBinding_InvertXMouse" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertXMouse_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouse_On" "Käännä vaaka-akseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertXMouse_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouse_Off" "Käännä vaaka-akseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertXMouse_Off_Description" "Hiiri toimii normaalisti: Levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertMouseY" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertMouseY_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylös liikkuminen siirtää hiirtä alas, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseY_On" "Käännä pystyakseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertMouseY_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylös liikkuminen siirtää hiirtä alas, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseY_Off" "Käännä pystyakseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertMouseY_Off_Description" "Hiiri toimii normaalisti: Levyllä ylöspäin siirtyminen liikuttaa hiirtä ylöspäin."
"ControllerBinding_MouseMoveThreshold" "Liikkumisen kynnys"
"ControllerBinding_MouseMoveThreshold_Description" "Hiiri seuraa liikkeitä tähän kynnykseen asti, jonka jälkeen se lähettää liikkeen. Luotu sovelluksille, jotka suodattavat hiiren pieniä liikkeitä. Ihannetilanteessa tämä arvo on mahdollisimman pieni."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse" "Gyro-painikkeen toiminta - Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Description" "Gyron näppäin voi toimia myös päinvastoin. Mikäli ei käytössä, gyro poistetaan käytöstä kun näppäintä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_On_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Off_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertAbsMouse_Toggle_Description" "Jos valittuna, painikkeen painaminen vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle tai pois."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_Description" "Gyron voi ottaa käyttöön painamalla valittua painiketta."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroNone_Description" "Gyro on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchRight_Description" "Gyrösyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroClickLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroBumperLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroGripLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTrigger_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTrigger_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroA_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroB_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroX_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroY_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCross_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCircle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroSquare_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroTriangle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLStick_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRStick_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonDpad_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad" "Gyron nollakulma (ei kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngleDpad_Description" "Tämä on keskitetyn ohjainsauvan oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa ohjainsauvan neutraalin asennon etu- tai takakenoon parantaen peliasentoasi. Huomaa, että esimerkiksi ratin kanssa on suositeltavaa ottaa pystysuuntainen akseli pois käytöstä ja käyttää ainoastaan vaakasuuntaista, kun tällä kulmalla ei ole merkitystä."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Description" "Voit liikuttaa hiirtä vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw" "Gyron ohjausakseli - Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Yaw_Description" "Liikuta hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll" "Gyron ohjausakseli - Vaaka-akseli"
"ControllerBinding_GyroAxisAbsMouse_Roll_Description" "Liikuta hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_Description" "Gyro-syöte voidaan ottaa käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroNone_Description" "Gyro-syöte on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroClickLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroBumperLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroGripLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTrigger_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTrigger_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroA_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroB_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroX_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroY_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCross_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCircle_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroSquare_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroTriangle_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLStick_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRStick_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButton2DScroll_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll" "Gyron nollakulma (ei kallistusta)"
"ControllerBinding_GyroNeutralAngle2DScroll_Description" "Ohjainsauvan oletusasento. Muuttamalla tätä asetusta voit vaihtaa sauvan neutraalin asennon etu- tai takakenoon peliasennon parantamiseksi. Huomaa, että esimerkiksi ratin kanssa on suositeltavaa käyttää ainoastaan vaakasuuntaista akselia ja poistaa käytöstä pystysuuntainen akseli, koska tällä ei ole merkitystä."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Description" "Voit liikuttaa hiirtä vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw" "Gyron ohjausakseli – Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Yaw_Description" "Liikuta hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll" "Gyron ohjausakseli – Vaaka-akseli"
"ControllerBinding_GyroAxis2DScroll_Roll_Description" "Liikuta hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off" "Liipaisinvaimennus poissa päältä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_Off_Description" "Liipaisinvaimennus on poissa päältä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Liikkeenvaimennus – Oikean liipaisimen kevyt"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kevyesti oikeasta liipaisimesta kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Liikkeenvaimennus – Vasemman liipaisimen kevyt"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kevyesti vasemmasta liipaisimesta kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Liikkeenvaimennus – Molempien liipaisimien kevyt"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kummasta tahansa liipaisimesta kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways" "Liikkeenvaimennus - oikea liipaisin"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät oikeasta liipaisimesta, kevyesti tai pohjaan asti. Vaimennus loppuu vasta, kun päästät liipaisimen täysin irti."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Liikkeenvaimennus - vasen liipaisin"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät vasemmasta liipaisimesta, kevyesti tai pohjaan asti. Vaimennus loppuu vasta, kun päästät liipaisimen täysin irti."
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Liikkeenvaimennus - molemmat liipaisimet"
"ControllerBinding_MouseTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kummasta tahansa liipaisimesta, kevyesti tai pohjaan asti. Vaimennus loppuu vasta, kun päästät liipaisimen täysin irti."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount" "Liipaisinvaimennuksen vahvuus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmount_Description" "Tämä säätää, miten paljon hiiren liikkuminen hidastuu. Liu'uta oikealle hidastaaksesi hiirtä enemmän."
"ControllerBinding_AbsMouseTouch" "Kosketustoiminto"
"ControllerBinding_AbsMouseTouch_Description" "Voit asettaa toiminnon lähetettäväksi, kun levyä kosketetaan. Jos liikemäärä tai pallohiiri on päällä, toiminto lähetetään, kun liike on kokonaan lakannut. Toiminto lähetetään välittömästi, jos päästät irti aiemmin."
"ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse" "Gyron kallistuspiste"
"ControllerBinding_LeanSensitivityAbsMouse_Description" "Tämä määrittää, kuinka paljon ohjainta pitää kääntää kallistustoiminnon laukaisemiseen."
// Mouse Joystick
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick" "Pallohiiritila"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Description" "Pallohiiritilassa levy käyttäytyy kuin pallohiiri tavallisen hiiren sijaan. Sillä on liikemäärä ja kitka, joten sille voi pyyhkäistä vauhtia kuin pallolle."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On" "Pallohiiritila - Päällä"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On_Description" "Hiiri käyttäytyy kuin pallohiiri. Sillä on liikemäärä ja kitka, joten sille voi pyyhkäistä vauhtia kuin pallolle."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off" "Pallohiiritila - Pois"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off_Description" "Hiiri käyttäytyy kuin tavallinen hiiri. Sillä ei ole kitkaa eikä liikemäärää."
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick" "Herkkyys"
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick_Description" "Säätää tämän syötteen herkkyyden. HUOM: Koska peli näkee tämän ohjainsauvana, pelin oma ohjaimen herkkyyssätö saattaa rajoittaa herkkyyttä. Parhaan tuloksen saat, kun asetat pelissä kameran herkkyyden mahdollisimman suureksi."
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick" "Kierto"
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick_Description" "Kierto on hiiren liikkeen vaakataso. Peukalon pyyhkäisy voi usein olla epävakaa. Voit säätää kierron vastaamaan luonnollisia liikkeitäsi, jotta peukalopyyhkäisysi tuottaa täysin vaakatasoisen hiiren liikkeen."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Description" "Tällä säädetään kosketuspalautteen voimakkuutta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High" "Palautteen voimakkuus - Voimakas"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_MouseJoystickClick" "Napsautustoiminto"
"ControllerBinding_MouseJoystickClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat levyä/sauvaa."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft" "Vasen kallistustoiminto"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun kallistat ohjainta vasemmalle."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight" "Oikea kallistustoiminto"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun kallistat ohjainta oikealle."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick" "Pallohiiren kitka"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Description" "Kitka määrää, kuinka nopeasti pallo pysähtyy pyöriessään vapaasti."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off" "Pallohiiren kitka - Pois"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off_Description" "Poissa päältä ollessaan hiiren pallo ei liiku lainkaan - aivan kuin pallohiiritila olisi poissa päältä."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low" "Pallohiiren kitka - Pieni"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low_Description" "Pienellä kitkalla pallo pyörii pitkän aikaa, hidastuen hiljalleen."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium" "Pallohiiren kitka - Keskitaso"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium_Description" "Keskitason kitkalla pallo pyörii jonkin aikaa pyyhkäisyn jälkeen."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High" "Pallohiiren kitka - Suuri"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High_Description" "Suurella kitkalla pallo pyörii vain vähän aikaa, hidastuen nopeasti."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None" "Pallohiiren kitka - ei kitkaa"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None_Description" "Ilman kitkaa, pallohiiri pyörii liikautettuna ikuisesti ilman ulkoisia vaikutteita."
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick" "Pystysuunnan kitka"
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick_Description" "Pystysuunnan kitka määrittää, kuinka nopeasti pystysuuntainen liike pysähtyy vaakasuoraan verrattuna. Jos kitka on 50 %, liike pysähtyy yhtä nopeasti; alle 50 %, liike pysähtyy hitaammin; ja yli 50 %, liike pysähtyy nopeammin. Peleissä, joissa ohjaat kameraa, on yleensä parempi, että pystysuuntainen kitka on suuri, jotta pyyhkäisyt pyörittävät kameraa lähinnä vaakatasossa."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick" "Pystysuunnan herkkyys"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick_Description" "Pystysuunnan herkkyys määräytyy sen mukaan, kuinka paljon pystysuuntaista liikettä esiintyy suhteessa vaakasuoraan liikkeeseen. Jos suhde on 50 %, liike on molempiin suuntiin yhtä voimakasta; jos alle 50 %, vaakasuora liike on voimakkaampaa; ja jos yli 50 %, pystysuuntainen liike on voimakkaampaa."
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick" "Tasoitus"
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick_Description" "Tasoitus vähentää hiiren harhaliikkeitä. Matalat arvot vähentävät suodatusta, korkeat arvot tasoittavat liikettä."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Description" "Jos kiihdytys on päällä, nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off" "Kiihtyvyys - Pois"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off_Description" "Kiihdytyksen ollessa pois päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää hiirtä aina saman verran nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low" "Kiihtyvyys - Alhainen"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low_Description" "Hitaalla kiihdytyksellä liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium" "Kiihtyvyys - Keskitaso"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium_Description" "Keskitason kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High" "Kiihtyvyys - Korkea"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High_Description" "Suurella kiihdytyksellä liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä huomattavasti enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick" "Kiihtyvyys"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Description" "Jos kiihdytys on päällä, nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat, vaikka levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off" "Kiihtyvyys - Pois"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off_Description" "Kiihdytyksen ollessa pois päältä liike on 1:1, eli tietty matka levyllä siirtää hiirtä aina saman verran nopeudesta riippumatta."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low" "Kiihtyvyys - Alhainen"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low_Description" "Hitaalla kiihdytyksellä liike kiihtyy vähän. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä hieman enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium" "Kiihtyvyys - Keskitaso"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium_Description" "Keskitason kiihdytyksellä liike kiihtyy jonkin verran. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä enemmän kuin hitaat liikkeet, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High" "Kiihtyvyys - Korkea"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High_Description" "Suurella kiihdytyksellä liike kiihtyy erittäin nopeasti. Nopeat liikkeet liikuttavat hiirtä huomattavasti enemmän, vaikka fyysisellä levyllä siirrytty matka on sama."
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick" "Kaksoisnapautuksen toiminto"
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick_Description" "Toiminto voidaan määrittää lähetettäväksi, kun levyä napautetaan kaksi kertaa. Tämä ei vaadi täyttä napsautusta, vaan kaksi nopeaa kosketusta."
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick" "Kaksoisnapautuksen kesto"
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick_Description" "Kaksoisnapautuksen kesto on aika, jonka sisällä tapahtuneet napautukset rekisteröidään kaksoisnapautukseksi. Pieni arvo vaatii nopeaa kaksoisnapautusta ja suuri arvo antaa enemmän aikaa napautusten välille."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Description" "Jos kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni - Päällä"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On_Description" "Jos kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off" "Kaksoisnapautuksen merkkiääni - Pois"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off_Description" "Jos kaksoisnapautuksen merkkiääni on päällä, ohjain piippaa aina, kun kaksoisnapautus syötetään."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick" "Hiiren liipaisinvaimennus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Description" "Hiiren liikettä voi vaimentaa liipaisimesta vedettäessä. Tämän avulla voi välttää vahinkoliikkeitä."
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick" "Ulkovierityksen säde"
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick_Description" "Jos ulkovierityksen nopeus on määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun suuntaan peukalon vieriessä levyn reunalle. Liukusäädin kuvastaa ulospäin kasvavaa ympyrää: vasen pääty aktivoi ulkovierityksen välittömästi, oikea pääty aktivoi vain levyn reunalla."
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick" "Ulkovierityksen nopeus"
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick_Description" "Jos ulkovierityksen nopeus on määritetty, ohjain jatkaa hiiren vierittämistä valittuun suuntaan peukalon vieriessä levyn reunalle."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick" "Käännä vaaka-akseli"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On" "Käännä vaaka-akseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä vasemmalle liikkuminen siirtää hiirtä oikealle, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off" "Käännä vaaka-akseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off_Description" "Hiiri toimii normaalisti: Levyllä vasemmalle siirtyminen liikuttaa ohjainsauvaa vasemmalle."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick" "Käännä pystyakseli"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylös liikkuminen siirtää hiirtä alas, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On" "Käännä pystyakseli - Päällä"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On_Description" "Päällä ollessaan levyllä ylös liikkuminen siirtää hiirtä alas, ja päinvastoin. Monissa peleissä usein on tämä sama asetus, joten pidä huolta siitä, etteivät nämä kaksi asetusta kumoa toisiaan."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off" "Käännä pystyakseli - Pois"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off_Description" "Hiiri toimii normaalisti: Levyllä ylöspäin siirtyminen liikuttaa hiirtä ylöspäin."
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick" "Liikkumisen kynnys"
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick_Description" "Hiiri seuraa liikkeitä tähän kynnykseen asti, jonka jälkeen se lähettää liikkeen. Luotu sovelluksille, jotka suodattavat hiiren pieniä liikkeitä. Ihannetilanteessa tämä arvo on mahdollisimman pieni."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_Description" "Gyron voi ottaa käyttöön painamalla valittua painiketta."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone_Description" "Gyro on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta levyä painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikea olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike – Ympyräpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick_Description" "Gyrosyöte on päällä vain, kun oikeaa sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick" "Gyron ohjausakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Description" "Voit liikuttaa hiirtä vaakatasossa kiertämällä ohjainta joko pystyakselin tai vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw" "Gyron ohjausakseli - Pystyakseli"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw_Description" "Voit liikuttaa hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta pystyakselin ympäri."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll" "Gyron ohjausakseli - Vaaka-akseli"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll_Description" "Voit liikuttaa hiirtä vaakasuunnassa kiertämällä ohjainta vaaka-akselin ympäri."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On" "Liipaisinvaimennus päällä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On_Description" "Liipaisinvaimennus on päällä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off" "Liipaisinvaimennus poissa päältä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off_Description" "Liipaisinvaimennus on poissa päältä"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft" "Liikkeenvaimennus – Oikean liipaisimen kevyt"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft_Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu oikealle liipaisimelle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft" "Liikkeenvaimennus – vasemman liipaisimen kevyt"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemmalle liipaisimen kevyelle painallukselle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft" "Liikkeenvaimennus - kummankin liipaisimen kevyt"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kummasta tahansa liipaisimesta, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways" "Liipaisinvaimennus - oikea"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways_Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu oikealle liipaisimelle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways" "Liipaisinvaimennus - vasen"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu vasemmalle liipaisimelle. Liipaisimesta vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways" "Liipaisinvaimennus - molemmat"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways_Description" "Liipaisinvaimennus aktivoitu molemmille liipaisimille. Kumman tahansa liipaisimen vetäminen hidastaa hiiren liikkeitä, kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick" "Liipaisinvaimennuksen vahvuus"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick_Description" "Tämä säätää, miten paljon hiiren liikkuminen hidastuu. Liu'uta oikealle hidastaaksesi hiirtä enemmän."
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse" "Sauvan pienin X-liike"
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse_Description" "Tämä arvo määrää pienimmän liikkeen, jonka ohjainsauva lähettää pyyhkäistäessä. Ihanteellisessa asetuksessa peliin rakennettu kuollut alue on tarkasti korvattu. Nosta tätä arvoa, kunnes hitaat liikkeet eivät pysähdy tai töksähtele, vaan ovat sulavia. Laske arvoa, jos pienet liikkeet ovat liian suuria. Katso myös asetukset pienten liikkeiden tehostamiseen."
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse" "Sauvan pienin Y-liike"
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse_Description" "Tämä arvo määrää pienimmän liikkeen, jonka ohjainsauva lähettää pyyhkäistäessä. Ihanteellisessa asetuksessa peliin rakennettu kuollut alue on tarkasti korvattu. Nosta tätä arvoa, kunnes hitaat liikkeet eivät pysähdy tai töksähtele, vaan ovat sulavia. Laske arvoa, jos pienet liikkeet eivät ole liian suuria. Katso myös asetukset pienten liikkeiden tehostamiseen."
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick" "Syöttötapa - Hiirenkaltainen ohjainsauva"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick_Description" "Tämä syöte tuntuu hiireltä, mutta lähettää pelille ohjainsauvan syötteen. Tämä on suunniteltu peleille, jotka eivät salli hiiren ja ohajainnappien käyttöä samaan aikaan. Tämä on hyvä korvike, joka antaa emuloidun 1:1-vasteen. HUOM: Koska peli näkee tämän ohjainsauvana, pelin oma ohjaimen herkkyyssätö saattaa rajoittaa herkkyyttä. Parhaan tuloksen saat, kun asetat pelissä kameran herkkyyden mahdollisimman suureksi."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse" "Syöttötapa - Hiiri"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse_Description" "Sauvaohjain toimii hiirenä tai kursorina tällä syötteellä. HUOMAA! Pelissä olevan hiiren ja muut herkkyyasetukset voivat vaikuttaa syötteen toimintaan."
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick" "Gyron kameraskaala"
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick_Description" "Kun käytät levyä yhdessä hiiren sauvatilassa, ota tämä asetus käyttöön skaalataksesi gyron suhteellista tiedonlähetystä pienemmäksi tai suuremmaksi."
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick" "Gyron kallistuspiste"
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick_Description" "Tämä määrittää, kuinka paljon ohjainta pitää kääntää kallistustoiminnon laukaisemiseen."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick" "Gyro-painikkeen toiminta - Käänteinen"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Description" "Gyron painike voi toimia myös päinvastoin. Mikäli ei käytössä, gyro sammuu painiketta painettaessa."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On" "Gyro-painikkeen toiminta - Päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi otetaan käyttöön näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off" "Gyro-painikkeen toiminta - Pois"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off_Description" "Mikäli asetettu, laitteen gyroskooppi poistetaan käytöstä näppäintä painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle" "Gyro-painikkeen toiminta - Vaihto"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle_Description" "Jos valittuna, painikkeen painaminen vaihtaa laitteen gyro-tilan päälle tai pois."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse" "Vaakasuuntainen skaala"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Vaakasuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa vaaka-akselin suuntaista liikettä suhteessa pystyakseliin."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse" "Pystysuuntainen skaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Pystysuuntaisen akselin herkkyys. Tämä muuttaa pystyakselin suuntaista liikettä suhteessa vaaka-akseliin."
// Mouse Region
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion" "Ulkoreunan säde"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion_Description" "Tämän säteen ulkopuolella ohjain lähettää määritetyn toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi ulkoreunalla. Liukusäädin kuvaa sädettä, joka kasvaa keskeltä ulospäin, ja piste ulkoreunan alkua."
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion" "Ulkoreunan toiminto"
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion_Description" "Valitun säteen ulkopuolella ohjain lähettää erikseen valitun toiminnon tai napinpainalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi ulkoreunalla."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion" "Käänteinen ulkoreuna"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Description" "Jos päällä, valittu toiminto lähetetäänkin alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai hiipimispainikkeen lähetys, kun hiiri on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On" "Käänteinen ulkoreuna - Päällä"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On_Description" "Valittu toiminto lähetetään sauvan ollessa alueen sisäpuolella. Esimerkiksi kävely- tai hiipimisnapin lähetys, kun sauva on tietyn alueen sisäpuolella."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off" "Käänteinen ulkoreuna - Pois"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off_Description" "Ulkoreunasäteen ulkopuolella napsautus lähettää valitun toiminnon tai painikkeen painalluksen. Esimerkiksi juoksunäppäimen voisi määrittää painettavaksi, kun kosketat tietyn alueen ulkopuolelle."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp" "Liipaisinvaimennus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Description" "Liipaisinvaimennus voi vaimentaa liipaisimesta vedettäessä tapahtuvaa liikettä."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On" "Liipaisinvaimennus päällä"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On_Description" "Liipaisinvaimennus on päällä"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off" "Liipaisinvaimennus poissa päältä"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off_Description" "Liipaisinvaimennus on poissa päältä"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Liikkeenvaimennus – Oikean liipaisimen kevyt"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kevyesti oikeasta liipaisimesta kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Liikkeenvaimennus – Vasemman liipaisimen kevyt"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kevyesti vasemmasta liipaisimesta kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Liikkeenvaimennus – Molempien liipaisimien kevyt"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kummasta tahansa liipaisimesta kunnes liipaisin on pohjassa."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways" "Liikkeenvaimennus - oikea liipaisin"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät oikeasta liipaisimesta, kevyesti tai pohjaan asti. Vaimennus loppuu vasta, kun päästät liipaisimen täysin irti."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Liikkeenvaimennus - vasen liipaisin"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät vasemmasta liipaisimesta, kevyesti tai pohjaan asti. Vaimennus loppuu vasta, kun päästät liipaisimen täysin irti."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Liikkeenvaimennus - molemmat liipaisimet"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Description" "Hiiren liikkeitä vaimennetaan, kun vedät kummasta tahansa liipaisimesta, kevyesti tai pohjaan asti. Vaimennus loppuu vasta, kun päästät liipaisimen täysin irti."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount" "Liipaisinvaimennuksen vahvuus"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount_Description" "Tämä säätää, miten paljon hiiren liikkuminen hidastuu. Liu'uta oikealle hidastaaksesi hiirtä enemmän."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion" "Gyron käyttöönottopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_Description" "Gyro-syöte voidaan ottaa käyttöön vain painiketta painamalla."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone" "Gyron käyttöönottopainike – Aina päällä"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroNone_Description" "Gyro-syöte on aina päällä."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta levyä kosketaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter" "Gyron käyttöönottopainike – Yhtenäinen levyn kosketus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTouchCenter_Description" "Gyro-syöte on päällä, kun kosketuslevyä kosketaan mistä kohtaa tahansa."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman levyn klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroClickLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta kosketuslevyä klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen olkapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroBumperLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta olkapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripRight_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen kahvapainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroGripLeft_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta kahvapainiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTrigger_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen vahva painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTrigger_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerThreshold_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold" "Gyrron käyttöönottopainike – Oikean liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerThreshold_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeaa liipaisinta painetaan kevyesti."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA" "Gyron käyttöönottopainike – A"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroA_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun A-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB" "Gyron käyttöönottopainike – B"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroB_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun B-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX" "Gyron käyttöönottopainike – X"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroX_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun X-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY" "Gyron käyttöönottopainike – Y"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroY_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun Y-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross" "Gyron käyttöönottopainike – Ristipainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCross_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun risti-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle" "Gyron käyttöönottopainike – Ympyrä-painike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCircle_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun ympyrä-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare" "Gyron käyttöönottopainike – Neliöpainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroSquare_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun neliö-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle" "Gyron käyttöönottopainike – Kolmiopainike"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroTriangle_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kolmio-painiketta painetaan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick" "Gyron käyttöönottopainike – Vasemman sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLStick_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick" "Gyron käyttöönottopainike – Oikean sauvan klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRStick_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata sauvaa klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture" "Gyron käyttöönottopainike – Kuvakaappauspainikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroCapture_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun kuvakaappauspainiketta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroRightTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun oikeata liipaisinta klikataan."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gyron käyttöönottopainike – Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseRegion_GyroLeftTriggerNoQualifier_Description" "Gyro-syöte on päällä vain, kun vasenta liipaisinta klikataan."
//Trigger
"ControllerBinding_TriggerClick" "Vahvan painalluksen toiminto"
"ControllerBinding_TriggerClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat liipaisimen täysin pohjaan niin, että siitä kuuluu vaimea naksahdus."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Description" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off_Description" "Jos Turbo-tila on käytössä, minkä tahansa painikkeen pohjassa pitäminen toistaa painallusta."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger" "Toistoväli"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger_Description" "Kun Turbo-tila on käytössä, tämä määrää toistonopeuden. Korkeamman toistonopeuden saat siirtämällä säädintä oikealle."
"ControllerBinding_OutputTrigger" "Analogiliipaisin"
"ControllerBinding_OutputTrigger_Description" "Kun päällä, valitun liipaisimen analogiarvo lähetetään pelille. Tämä on mahdollista vain, jos peli tunnistaa XInputia tukevat ohjainarvot."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff" "Analogiliipaisin - Pois"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff_Description" "Analogiarvoja ei lähetetä."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft" "Vasen liipaisin"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft_Description" "Analogiarvot lähetetään vasemmasta liipaisimesta. Tämä on mahdollista vain, jos peli tunnistaa XInputia tukevat ohjainarvot."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight" "Oikea liipaisin"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight_Description" "Analogiarvot lähetetään oikeasta liipaisimesta. Tämä on mahdollista vain, jos peli tunnistaa XInputia tukevat ohjainarvot."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart" "Liipaisinkantaman alku"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart_Description" "Tämä säätää analogiliipaisimen kuolleen alueen. Suurempi arvo määrittää suuremman kuolleen alueen, missä analogiarvoja ei lähetetä liipaisimen hipaisusta."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd" "Liipaisinkantaman loppu"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd_Description" "Tämä säätää analogiliipaisimen kuolleen alueen. Pienempi arvo luo suuremman alueen liipaisimen päähän, missä liipaisimen katsotaan olevan pohjassa."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent" "Liipaisimen vastekäyrä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Description" "Tämä määrää fyysisen syötteen ja vasteen suhteen. Oletuksena käytetään lineaarista 1:1-suhdetta. Tätä käyrää säätämällä voi korostaa tai vähentää hienosäätöä."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear" "Vastekäyrä - Lineaarinen"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear_Description" "Lineaarisessa vastekäyrässä syöte ja sen vaste ovat yhtä suuret. 50 %:n poikkeama syötteessä vastaa 50 %:n siirtymää."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1" "Vastekäyrä - Aggressiivinen"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1_Description" "Aggressiivinen vastekäyrä nousee 100 %:iin nopeammin. Tällöin hitaan liikkeen alue on pieni ja korkeiden arvojen alue saavutetaan nopeasti."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2" "Vastekäyrä - Rento"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2_Description" "Rento vastekäyrä nousee 100 %:iin hitaammin. Hitaan liikkeen alue on suurempi, mikä mahdollistaa tarkemman ohjaamisen. Suurien arvojen alue on lähempänä loppua."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3" "Vastekäyrä - Leveä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3_Description" "Leveä vastekäyrä nousee 100 %:iin paljon hitaammin kuin oletus. Pienten arvojen alue on leveä, ja se nousee jyrkästi lähellä loppua. Tämä mahdollistaa tarkan ohjaamisen sisäreunalla ja antaa silti täyden vasteen pohjassa."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4" "Vastekäyrä - Erittäin leveä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4_Description" "Erittäin leveä vastekäyrä antaa pieniä arvoja leveällä alueella, ja saavuttaa 100 %:n vasta aivan reunalla."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom" "Vastekäyrä - mukautettu käyrä"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom_Description" "Mukautettu käyrä voidaan määrittää vastekäyräliukusäätimellä."
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent" "Mukautettu vastekäyrä"
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent_Description" "Muuta tällä liukusäätimellä liipaisimen vastekäyrää."
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding" "Liipaisimen kevyt painallus"
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat liipaisinta kevyesti, mutta ei pohjaan saakka (et kuule naksahdusta)."
"ControllerBinding_TriggerThreshold" "Liipaisinkynnys"
"ControllerBinding_TriggerThreshold_Description" "Valittu toiminto aktivoituu, kun liipaisin saavuttaa tämän kynnyksen. Kevyt painallus riittää, kun liukusäädin on vasemmassa päässä, ja oikeassa päässä vaaditaan vahva painallus."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold" "Liipaisinkynnyksen tyyli"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Description" "Liipaisinkynnykselle on erilaisia asetuksia. Eri asetukset sopivat erilaisille peleille. Hiiripohjaisissa painallus ja raahaus -peleissä yksinkertainen kynnys on useimmiten paras vaihtoehto. Ensimmäisen persoonan räiskintäpeleissä herkkä liipaisin reagoi parhaiten nopeaan liipaisimen vetoon. Peleissä, joissa liipaisimen kevyellä ja vahvalla painalluksella on väliä, lonkkalaukaus antaa nopeista painalluksista siirtyä suoraan pohjassa olevaan painallukseen, kun hitaampi painallus aloittaa kevyen painalluksen toiminnolla. Aggressiivinen lonkkalaukaus ottaa kevyen painalluksen toiminnon paljon nopeammin kuin rauhallinen lonkkalaukaus."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger" "Herkän liipaisimen kynnys"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger_Description" "Herkän liipaisimen kynnys voi tarvittaessa mukautua käyttäjänsä mukaan. Kun kynnys on ylitetty, pieninkin liipaisimesta hellittäminen nollaa liipaisimen, aktivoiden painallustoiminnon, vaikka liipaisin ei olisikaan palautunut alkuasemaansa. Tämä sopii hyvin esimerkiksi räiskintäpeleissä, missä ensimmäisen laukauksen ei kuulu olla äärimmäisen herkkä, mutta jatkolaukausten tulee tulla luonnostaan. Jos liipaisinta haluaa pitää jatkuvasti pohjassa, ominaisuus ei välttämättä ole eduksi, sillä pieninkin hellittäminen päästää liipaisimesta irti."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple" "Yksinkertainen kynnys"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple_Description" "Peruskynnys, jossa kynnys pysyy samana valitussa arvossaan. Kun kynnys ylitetään, liipaisimen vapautus ei päästä napista irti, ennen kuin liipaisin palaa takaisin kynnyksen alle. Jos peli vaatii jatkuvaa liipaisimen pohjassa pitoa, tämä on suositeltu asetus."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort" "Aggressiivinen lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort_Description" "Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukaus-asetus sallii nopean liipaisimen vedon aktivoida vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta. Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto aktivoidu, ellet palauta liipaisinta kynnyksen alle. Aggressiivinen lonkkalaukaus reagoi kevyellä painalluksella hyvin nopeasti, jonka myötä yksinäinen vahva painallus vaatii myös nopean vedon."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium" "Normaali lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium_Description" "Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukaus-asetus sallii nopean liipaisimen vedon aktivoida vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta. Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto aktivoidu, ellet palauta liipaisinta kynnyksen alle. Normaali lonkkalaukaus odottaa pienen hetken ennen kevyen painalluksen aktivoimista."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong" "Rento lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong_Description" "Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukaus-asetus sallii nopean liipaisimen vedon aktivoida vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta. Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto aktivoidu, ellet palauta liipaisinta kynnyksen alle. Rento lonkkalaukaus reagoi hyvin hitaasti kevyeen painallukseen, jonka myötä liipaisinta ei tarvitse vetää nopeasti vahvaa painallusta varten."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive" "Poissulkeva lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive_Description" "Tarkoitettu kaksiportaisille liipaisimille. Lonkkalaukauksen avulla saat vahvan painalluksen ilman välissä olevaa kevyttä painallusta, jos vedät liipaisimesta tarpeeksi nopeasti. Poissulkevalla laukauksella voit aktivoida joko kevyen tai vahvan painalluksen, mutta et molempia. Jos kevyt painallus aktivoidaan vetämällä liipaisimesta hitaasti, ei pohjaan vetäminen tee enää mitään."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium" "Palautteen voimakkuus - keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High" "Palautteen voimakkuus - voimakas"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref" "Haptinen voimakkuus - Käytä käynnistysasetuksia"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref_Description" "Kosketuspalautetta hallinnoidaan kunkin aktivaattorin asetuksilla."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger" "Herkän liipaisimen kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_HairTrigger_Description" "Herkän liipaisimen kynnys voi tarvittaessa mukautua käyttäjänsä mukaan. Kun kynnys on ylitetty, pieninkin liipaisimesta hellittäminen nollaa liipaisimen ja aktivoi painallustoiminnon, vaikka liipaisin ei olisikaan palautunut alkuasemaansa. Tämä sopii hyvin esimerkiksi räiskintäpeleissä oleviin tilanteisiin, missä ensimmäisen laukauksen ei kuulu olla äärimmäisen herkkä, mutta jatkolaukausten tulee tulla luonnostaan. Jos liipaisinta haluaa pitää jatkuvasti pohjassa, ominaisuus ei välttämättä ole eduksi, sillä pieninkin hellittäminen päästää liipaisimesta irti."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple" "Yksinkertainen kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Simple_Description" "Peruskynnys, jossa kynnys pysyy samana valitussa arvossaan. Kun kynnys ylitetään, liipaisimen vapautus ei päästä napista irti, ennen kuin liipaisin alittaa jälleen kynnyksen. Jos peli vaatii jatkuvaa liipaisimen pohjassa pitoa, tämä on suositeltu asetus."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort" "Aggressiivinen lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressShort_Description" "Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukaus-asetus sallii sen, että nopea liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta. Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Aggressiivinen lonkkalaukaus reagoi kevyellä painalluksella hyvin nopeasti, jonka myötä yksinäinen vahva painallus vaatii myös nopean vedon."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium" "Normaali lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressMedium_Description" "Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukaus-asetus sallii sen, että nopea liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta. Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Normaali lonkkalaukaus odottaa pienen hetken ennen kevyen painalluksen aktivoimista."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong" "Rento lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressLong_Description" "Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukaus-asetus sallii sen, että nopea liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta. Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Tämän avulla esimerkiksi tähtäämisen voi asettaa kevyeen painallukseen ja ampumisen vahvaan painallukseen, jonka myötä voi myös ampua nopeasti ilman tähtäämistä, eikä kevyen painalluksen toiminto aktivoidu, ellei liipaisin alita kynnystä. Rento lonkkalaukaus reagoi hyvin hitaasti kevyeen painallukseen, jonka myötä liipaisinta ei tarvitse vetää nopeasti vahvaa painallusta varten."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive" "Poissulkeva lonkkalaukaus"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_LongPressExclusive_Description" "Kaksitoimisille liipaisimille luotu lonkkalaukaus-asetus sallii sen, että nopea liipaisimen veto aktivoi vahvan painalluksen toiminnon ilman kevyttä painallusta. Hitaampi veto katsoo painalluksen kevyeksi. Poissulkevalla lonkkalaukauksella voi aktivoida joko kevyen tai vahvan painalluksen, mutta et molempia. Jos kevyt painallus aktivoidaan vetämällä liipaisimesta hitaasti, ei pohjaan vetäminen tee enää mitään."
// Scroll Wheel
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel" "Syöttötapa – vieritysrulla"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel_Description" "Tämä syöte toimii kuin vieritysrulla. Pyörittäminen myötä- tai vastapäivään toimii kuten hiiren rulla, pyöritettävä kiekko tai muu vastaava."
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel" "Herkkyys"
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel_Description" "Säätää vieritysrullan herkkyyttä. Tämä määrää, kuinka paljon pyörittämistä vaaditaan ennen seuraavan toiminnon lähettämistä."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel" "Haptisen palautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Description" "Tämä määrää kosketuspalautteen voimakkuuden."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off_Description" "Älä käytä kosketuspalautetta tässä tilassa."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low_Description" "Käytä alhaista kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium" "Palautteen voimakkuus - keskitaso"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium_Description" "Käytä keskitason kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High" "Palautteen voimakkuus - voimakas"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High_Description" "Käytä voimakasta kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise" "Määritykset: myötäpäivään"
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun käännät myötäpäivään."
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise" "Määritykset: vastapäivään"
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen kun käännät vastapäivään."
"ControllerBinding_ScrollWheelClick" "Napsautustoiminto"
"ControllerBinding_ScrollWheelClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat levyä/ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_ScrollWheelList0" "Määritys: Vieritysrulla – lista 1"
"ControllerBinding_ScrollWheelList0_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan ensimmäisen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList1" "Määritys: Vieritysrulla – lista 2"
"ControllerBinding_ScrollWheelList1_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan toisen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList2" "Määritys: Vieritysrulla – lista 3"
"ControllerBinding_ScrollWheelList2_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan kolmannen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList3" "Määritys: Vieritysrulla – lista 4"
"ControllerBinding_ScrollWheelList3_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan neljännen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList4" "Määritys: Vieritysrulla – lista 5"
"ControllerBinding_ScrollWheelList4_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan viidennen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList5" "Määritys: Vieritysrulla – lista 6"
"ControllerBinding_ScrollWheelList5_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan kuudennen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList6" "Määritys: Vieritysrulla – lista 7"
"ControllerBinding_ScrollWheelList6_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan seitsemännen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList7" "Määritys: Vieritysrulla – lista 8"
"ControllerBinding_ScrollWheelList7_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan kahdeksannen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList8" "Määritys: Vieritysrulla – lista 9"
"ControllerBinding_ScrollWheelList8_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan yhdeksännen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelList9" "Määritys: Vieritysrulla – lista 10"
"ControllerBinding_ScrollWheelList9_Description" "Voit valita ohjaimen lähettämän painalluksen listan kymmenennen kohdalla."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap" "Pyöreä lista"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Description" "Jos päällä, lista alkaa alusta päädyttyään jompaankumpaan ääripäähän. Muuten lista pysähtyy päädyssä."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On" "Pyöreä lista - Päällä"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On_Description" "Listan päät yhdistyvät, jolloin lopusta pääsee alkuun ja alusta loppuun."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off" "Pyöreä lista - Pois"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off_Description" "Kun listan reuna saavutetaan, lista pysähtyy."
"ControllerBinding_ScrollWheelType" "Pyyhkäisyn suunta"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Description" "Määrittää, minkälaisilla liikkeillä listaa selataan: joko kiertävillä, pystysuuntaisilla tai vaakasuuntaisilla pyyhkäisyillä."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle" "Pyöreä vieritysrulla"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle_Description" "Vieritysympyrää pyöritetään"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal" "Vaakasuora vieritysympyrä"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal_Description" "Vieritysympyrää pyöritetään vaakasuorasti"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical" "Pystysuora vieritysympyrä"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical_Description" "Vieritysympyrää pyyhkäistään pystysuoraan suuntaan."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert" "Käänteinen suunta"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Description" "Vaihtaa vierityksen suunnan."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off" "Tavanomainen vieritysympyrä"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off_Description" "Vieritysympyrän suunta ei ole käänteinen."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On" "Käänteinen vieritysympyrä"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On_Description" "vieritysympyrän suunta käännetään."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction" "Pyörityksen kitka"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Description" "Tämä määrittää kuinka kauan hiirirulla pyörii näpäyttäessä. Alhainen kitka johtaa pitempään pyörähdykseen."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off" "Rullan kitka - Pois"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off_Description" "Mikäli ei käytössä, rullalla ei ole liikemäärää. Tämä tarkoittaa että rulla on poistettu käytössä."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low" "Rullan kitka - matala"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low_Description" "Matalalla kitkalla pyöräytetty rulla jatkaa pyörimistä pitkään ja pysähtyy hitaasti."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium" "Rullan kitka - keskitaso"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium_Description" "Keskitason kitkalla pyöräytetty rulla jatkaa pyörimistä ja pysähtyy hetken kuluttua."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High" "Rullan kitka - korkea"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High_Description" "Korkealla kitkalla pyöräytetty rulla pyörii hetken ja pysähtyy nopeasti."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None" "Rullan kitka - ei kitkaa"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None_Description" "Ilman kitkaa pyöräytetty rulla pyörii ikuisesti ilman ulkoisia vaikutteita."
//Touchmenu
"ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu" "Syöttötapa - Kosketusvalikko"
"ControllerBinding_ModeDropDown_TouchMenu_Description" "Tämä syöte avaa kosketusvalikon. Kosketusvalikko ilmestyy ruudulle, kun kosketat levyä. Painikkeen napsauttaminen lähettää siihen valitun toiminnon. Valikon painikkeiden määrää, järjestystä, kokoa, läpinäkyvyyttä ja kuvia voi säätää."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount" "Kosketusvalikon painikkeiden määrä"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2" "Kosketusvalikossa 2 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button2_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta virtuaalisessa kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4" "Kosketusvalikossa 4 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button4_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5" "Kosketusvalikossa 5 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button5_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7" "Kosketusvalikossa 7 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button7_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9" "Kosketusvalikossa 9 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button9_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12" "Kosketusvalikossa 12 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button12_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13" "Kosketusvalikossa 13 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button13_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16" "Kosketusvalikossa 16 painiketta"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonCount_Button16_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta kosketusvalikossa on."
"ControllerBinding_TouchMenuPosX" "Kosketusvalikon vaakasijainti"
"ControllerBinding_TouchMenuPosX_Description" "Määrää, mihin kosketusvalikko ilmestyy ruudulla. Liikuta vaakasuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_TouchMenuPosY" "Kosketusvalikon pystysijainti"
"ControllerBinding_TouchMenuPosY_Description" "Määrää, mihin kosketusvalikko ilmestyy ruudulla. Liikuta pystysuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_TouchMenuButton0" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton0_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton1" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton1_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton2" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton2_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton3" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton3_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton4" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton4_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton5" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton5_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton6" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton6_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton7" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton7_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton8" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton8_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton9" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton9_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton10" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton10_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton11" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton11_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton12" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton12_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton13" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton13_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton14" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton14_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuButton15" "Kosketusvalikon näppäin"
"ControllerBinding_TouchMenuButton15_Description" "Voit määrittää tämän virtuaalisen näppäimen toiminnon."
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity" "Kosketusvalikon läpinäkyvyys"
"ControllerBinding_TouchMenuOpacity_Description" "Määrittää, kuinka läpinäkyvä kosketusvalikko on näytöllä."
"ControllerBinding_TouchMenuScale" "Kosketusvalikon koko"
"ControllerBinding_TouchMenuScale_Description" "Määrittää kosketusvalikon koon näytöllä."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels" "Kosketusvalikon näytössä näkyvä teksti"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Description" "Kosketusvalikon painikkeisiin voi lisätä tekstin, joka kertoo, mikä toiminto niihin on määritetty. Jos käytetään kuvaketta, teksti näkyy vasemmassa yläkulmassa. Jos poissa käytöstä, painikkeessa näkyy kuvake tai se on tyhjä."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On" "Näytä teksti painikkeessa."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_On_Description" "Tämä sallii painikkeen niminäytön. Jos nimeämiseen käytetään ikonia, se näkyy vain painikkeen vasemmassa yläkulmassa."
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off" "Painikkeessa näytettävä teksti on pois päältä"
"ControllerBinding_TouchMenuShowLabels_Off_Description" "Tämä poistaa näytettävän tekstin painikkeesta ja näyttää sen sijaan kuvakkeen tai tyhjän painikkeen."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType" "Kosketusvalikon aktivointityyli"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_Description" "Tämä asetus ohjaa minkälainen syöte aktivoi valikon vaihtoehdon.
"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick" "Painikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Tämä aktivoi valikon vaihtoehdon painiketta klikattaessa."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease" "Painikkeen vapautus"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Tämä aktivoi valikon vaihtoehdon, kun painike vapautetaan."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease" "Kosketuksen vapautus/Tilanvaihto loppu"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Tämä aktivoi valikon vaihtoehdon, kun kosketuslevyyn ei enää kosketa tai kun tilanvaihtopainike vapautetaan."
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways" "Aina"
"ControllerBinding_TouchMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Tämä aktivoi valikon vaihtoehtoa jatkuvasti kun kosketyslevyyn/tikkuun kosketaan."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 2"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button2_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 4"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button4_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 5"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button5_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 7"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button7_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 9"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button9_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 12"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button12_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 13"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button13_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16" "Pikapalkin valikon painikkeiden määrä: 16"
"ControllerBinding_HotbarButtonCount_Button16_Description" "Määrää, kuinka monta painiketta pikapalkin valikossa on."
"ControllerBinding_HotbarPosX" "Pikapalkin valikon vaakasijainti"
"ControllerBinding_HotbarPosX_Description" "Määrittää, missä kohtaa näyttöä pikapalkin valikko näkyy. Liikuta vaakasuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_HotbarPosY" "Ympyrävalikon pystysijainti"
"ControllerBinding_HotbarPosY_Description" "Määrittää, missä kohtaa näyttöä pikapalkin valikko näkyy. Liikuta pystysuunnassa tällä säätimellä."
"ControllerBinding_HotbarOpacity" "Pikapalkin valikon läpinäkyvyys"
"ControllerBinding_HotbarOpacity_Description" "Määrittää, kuinka läpinäkyvä pikapalkin valikko on näytöllä."
"ControllerBinding_HotbarScale" "Pikapalkin valikon koko"
"ControllerBinding_HotbarScale_Description" "Määrittää pikapalkin valikon koon näytöllä."
"ControllerBinding_HotbarShowLabels" "Pikapalkin valikon näytössä näkyvät määritysten nimet"
"ControllerBinding_HotbarShowLabels_Description" "Pikapalkin valikon painikkeisiin voi lisätä tekstin, joka kertoo, mikä toiminto niihin on määritetty. Jos käytetään kuvaketta, teksti näkyy vasemmassa yläkulmassa. Jos poissa käytöstä, painikkeessa näkyy kuvake tai se on tyhjä."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation" "Sulje aktivoinnin jälkeen"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Description" "Riippuen tästä asetuksesta, valikko voi joko sulkeutua toiminnon aktivoinnin jälkeen tai pysyä aktiivisena, jolloin pelaaja voi aktivoida valitun toiminnon useita kertoja."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On" "Sulje aktivoinnin jälkeen – Päällä"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_On_Description" "Kun tämä asetus on päällä, valikko sulkeutuu, kun määritys on aktivoitunut."
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off" "Sulje aktivoinnin jälkeen – Pois"
"ControllerBinding_HotbarDismissAfterActivation_Off_Description" "Kun tämä asetus on pois päältä, valikko pysyy näkyvillä, kun määritys on aktivoinut."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime" "Keskitä uudelleen joka kerta"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Description" "Riippuen tästä asetuksesta, valikko voi kutsuttaessa joko muistaa edellisen valitun kohteen tai nollata valinnan keskimmäiseen kohteeseen."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On" "Keskitä uudelleen joka kerta – Päällä"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_On_Description" "Kun tämä asetus on päällä, valittu kohde nollataan keskimmäiseen määrityksen joka kerta, kun valikko aktivoidaan."
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off" "Keskitä uudelleen joka kerta – Pois"
"ControllerBinding_HotbarRecenterEachTime_Off_Description" "Kun tämä asetus on pois päältä, valikko muistaa valitun edellisen aktivoinnin valitun määrityksen."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap" "Jatkuva vieritys"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Description" "Kun valikkoa vieritetään määrityslistan loppuun, se joko jatkuu toisesta päästä tai vieritys lopetetaan."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On" "Jatkuva vieritys – Päällä"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_On_Description" "Kun asetus on päällä, valikossa on jatkuva vieritys, joka alkaa jälleen toisesta päästä, kun pääset määrityslistan loppuun."
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off" "Jatkuva vieritys – Pois"
"ControllerBinding_HotbarScrollWrap_Off_Description" "Kun tämä asetus on pois päältä, valikon vieritys pysähtyy, kun päästään määrityslistan loppuun."
//MouseRegion
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion" "Syöttötapa - Hiirialue"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion_Description" "Tämä syöte on hiirialue. Ohjain lähettää peliin hiirisyötteen, ja levyn ja ruudun välillä on 1:1-vastaavuus. Siten saman paikan koskettaminen levyllä kohdistaa osoittimen aina samaan paikkaan ruudulla. Tämä toimii erityisen hyvin ylhäältäkuvatuissa peleissä. Lisäksi hiirialueen voi rajoittaa tiettyihin ruudun osiin, skaalata tai venyttää, ja lisätä tilanvaihdon esim. kartan, työkalujen tai tavaraluettelon valitsemista varten."
"ControllerBinding_MouseRegionClick" "Napsautustoiminto"
"ControllerBinding_MouseRegionClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat levyä/sauvaa."
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion" "Alueen koko"
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion_Description" "Tämä määrää, kuinka suuren alueen levy/sauva kattaa ruudulla."
"ControllerBinding_PositionXMouse" "Alueen sijainti vaakasuunnassa"
"ControllerBinding_PositionXMouse_Description" "Tämä määrää, missä alueen keskipiste on vaakasuunnassa."
"ControllerBinding_PositionYMouse" "Alueen pystysuuntainen sijainti"
"ControllerBinding_PositionYMouse_Description" "Tämä määrää, missä alueen keskipiste on pystysuunnassa."
"ControllerBinding_TeleportStart" "Siirrä hiiri tilaa aktivoitaessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_On" "Siirrä hiiri tilaa aktivoitaessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_Off" "Siirrä hiiri tilaa aktivoitaessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_Description" "Siirretäänkö hiiren osoitin valitun alueen keskelle, kun tila otetaan käyttöön?"
"ControllerBinding_TeleportStart_On_Description" "Siirrä hiiri alueen keskelle tilan aktivoituessa"
"ControllerBinding_TeleportStart_Off_Description" "Pidä nykyisessä sijainnissa"
"ControllerBinding_TeleportStop" "Palauta hiiri tilanvaihdon lopussa"
"ControllerBinding_TeleportStop_Description" "Kun lopetat koskettamisen tai tilanvaihdon, pitääkö osoittimen siirtyä takaisin paikkaan, jossa se oli ennen tilanvaihtoa?"
"ControllerBinding_TeleportStop_On" "Takaisinpalautus päällä"
"ControllerBinding_TeleportStop_On_Description" "Tämä takaisinpalauttaa hiiren aiempaan asemaan, kun kosketuslevy vapautetaan tilanvaihdon jälkeen."
"ControllerBinding_TeleportStop_Off" "Takaisinnykäisy pois päältä"
"ControllerBinding_TeleportStop_Off_Description" "Tämä jättää hiiren aseman kuten se oli kosketuslevy vapautettaessa, kun tilanvaihto päättyi."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion" "Vaakasuuntainen skaala"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion_Description" "Muuta alueen leveyttä. Tällä voit vaihtaa valitun alueen ympyräksi, ellipsiksi tai viivaksi."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion" "Pystysuuntainen skaala"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion_Description" "Muuta alueen korkeutta. Tällä voit vaihtaa valitun alueen ympyräksi, ellipsiksi tai viivaksi."
"ControllerBinding_MouseRegionTouch" "Kosketustoiminto"
"ControllerBinding_MouseRegionTouch_Description" "Toiminnon voi asettaa lähetettäväksi levyä koskettamalla. Tämä nappi vapautetaan, kun lakkaat koskettamasta levyä."
// Radial Menu
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu" "Syöttötapa - Ympyrävalikko"
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu_Description" "Tämä syöte avaa ympyrävalikon. Ympyrävalikko ilmestyy ruudulle, kun kosketat levyä. Painikkeen napsauttaminen lähettää siihen valitun toiminnon. Valikon painikkeiden määrää, järjestystä, kokoa, läpinäkyvyyttä ja kuvia voi säätää."
"ControllerBinding_RadialMenuPosX" "Ympyrävalikon vaakasuuntainen sijainti"
"ControllerBinding_RadialMenuPosX_Description" "Määrittää, mihin kohtaan ruutua ympyrävalikko ilmestyy. Säädä tästä vaakasuuntaista sijaintia."
"ControllerBinding_RadialMenuPosY" "Ympyrävalikon pystysuuntainen sijainti"
"ControllerBinding_RadialMenuPosY_Description" "Määrittää, mihin kohtaan ruutua ympyrävalikko ilmestyy. Säädä tästä pystysuuntaista sijaintia."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType" "Kosketusvalikon aktivointityyli"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_Description" "Tämä asetus määrittelee minkälainen syöte aktivoi valikon osion."
"ControllerBinding_RadialMenuButton0" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton0_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton1" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton1_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton2" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton2_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton3" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton3_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton4" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton4_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton5" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton5_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton6" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton6_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton7" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton7_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton8" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton8_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton9" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton9_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton10" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton10_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton11" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton11_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton12" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton12_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton13" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton13_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton14" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton14_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton15" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton15_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton16" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton16_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton17" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton17_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton18" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton18_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton19" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton19_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialMenuButton20" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialMenuButton20_Description" "Voit määrittää toiminnon tähän näytön painikkeeseen."
"ControllerBinding_RadialClick" "Ympyrävalikon painike"
"ControllerBinding_RadialClick_Description" "Voit määrittää toimintoja tämän syötteen napsauttamiselle. Tämä on erityisen hyödyllinen yhdistettynä valikon aktivointitapaan \"aina päällä\"."
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity" "Ympyrävalikon läpinäkyvyys"
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity_Description" "Määrittää, kuinka läpinäkyvä ympyrävalikko on."
"ControllerBinding_RadialMenuScale" "Ympyrävalikon koko"
"ControllerBinding_RadialMenuScale_Description" "Määrittää, kuinka suuri ympyrävalikko on ruudulla."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels" "Näytä ympyrävalikon painikkeiden toimintojen nimet"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Description" "Ympyrävalikon painikkeisiin voi lisätä tekstin kertomaan, mikä toiminto niihin on määritetty. Jos kuvaketta käytetään, tämä teksti näkyy vasemmassa ylänurkassa. Poissa päältä painikkeessa näkyy vain kuvake tai se on tyhjä."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick" "Painikkeen klikkaus"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Tämä aktivoi valikon valinnan painiketta klikattaessa."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease" "Painikkeen vapautus"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Tämä aktivoi valikon valinnan, kun painike vapautetaan."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease" "Kosketuksen vapautus/Tilanvaihto loppu"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Tämä aktivoi valikon vaihtoehdot, kun kosketuslevyyn ei enää kosketa tai kun tilanvaihtopainike vapautetaan. Joystickeillä mikä tahansa kuolleen alueen ulkopuoleinen alue katsotaan kosketuksi."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways" "Aina"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Tämä aktivoi valikon vaihtoehtoa jatkuvasti kun kosketyslevyyn/tikkuun kosketaan. Joystickeillä mikä tahansa kuolleen alueen ulkopuoleinen alue katsotaan kosketuksi."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On" "Painikkeen niminäyttö on sallittu"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On_Description" "Tämä sallii painikkeen niminäytön. Jos nimeämiseen käytetään ikonia, se näkyy vain painikkeen vasemmassa yläkulmassa."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off" "Painikkeen niminäyttö on poistettu käytöstä"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off_Description" "Tämä poistaa näytettävän tekstin painikkeesta ja näyttää sen sijaan tyhjän näppäimen."
"ControllerBinding_RecommendedTemplate" "Suositeltu"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta_Title" "Omat ohjainmääritykset lähetetty!"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta" "Ohjainmäärityksesi lähetettiin onnistuneesti ja linkki on kopioitu leikepöydällesi.\nTunnus: {s:fileid}"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess" "Onnistui!"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess_Description" "Ohjaimen määritykset lähetettiin onnistuneesti."
"ControllerBinding_Official" "Kehittäjän viralliset määritykset"
"ControllerBinding_OfficialDescription" "Pelin kehittäjät loivat tämän ohjainasetuksen."
"ControllerBinding_HeaderLoad" "Ohjaimen määritykset - tuo"
"ControllerBinding_HeaderSave" "Ohjaimen määritykset - vie"
"ControllerBinding_Explanation_template" "Yleiset määrityspohjat. Määritysten säätäminen on hyvä aloittaa näistä."
"ControllerBinding_Explanation_personal" "Määritykset, jotka olet luonut tälle pelille."
"ControllerBinding_Explanation_community" "Yhteisön luomat määritykset tälle pelille."
"ControllerBinding_Explanation_recommended" "Suositellut määritykset tälle pelille."
"ControllerBinding_Explanation_entirelibrary" "Kaikki henkilökohtaiset asetuksesi jotka olet tuonut kaikista peleistä."
"ControllerBinding_Explanation_friends" "Kaveriesi luomat määritykset."
"ControllerBinding_Missing_template" "Tälle pelille ei löydy sopivia asetuspohjia."
"ControllerBinding_Missing_personal" "Et ole tallentanut yhtäkään määritystä."
"ControllerBinding_Missing_community" "Yhteisö ei ole vielä luonut määrityksiä tälle pelille.\nOle ensimmäinen ja julkaise omasi!"
"ControllerBinding_Missing_recommended" "Pelin kehittäjä ei ole vielä suositellut mitään määrityksiä."
"ControllerBinding_Missing_friends" "Kukaan kavereistasi ei ole vienyt määrityksiä yhteisöön"
"ControllerBinding_NonMigrated_config" "[Paikalliset asetukset]"
"ControllerBinding_Autosave_config" "[Paikallinen yhteensopivuustallennus]"
"ControllerBinding_Offline_Save" "[Offline-tilan automaattitallennus]"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown" "Aktivaattorin tyyppi"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Description" "Aktivaattorit määrittävät, kuinka syöte vastaa. Onko se perus-, pitkä vai tuplapainallus? Valitse tai poista ne täältä."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_None" "Ei käytössä - Poista aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_None_Description" "Tämä valinta poistaa aktivaattorin ja kaikki sen määritykset."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress" "Peruspainalluksen aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_FullPress_Description" "Peruspainalluksen aktivaattori on oletustyyppi. Kun painat painiketta, se käynnistyy ja pysyy käynnissä kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress" "Kaksoispainalluksen aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_DoublePress_Description" "Kaksoispainalluksen aktivaattorin käynnistys vaatii syötteen nopean kaksoispainalluksen. Jos toinen painallus jätetään pohjaan, se pysyy pohjassa. Kun kaksoispainallus käynnistetään, mikään keskeytettävä aktivaattori samassa painikkeessa ei käynnisty ja odottaa, kunnes kaksoispainallus on ohi."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress" "Pitkän painalluksen aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_LongPress_Description" "Pitkän painalluksen aktivaattori käynnistyy pitämällä painiketta pohjassa tietyn ajan. Kun pitkän painalluksen vaatima aika on kulunut, se pysyy aktiivisena niin kauan kuin painiketta pidetään pohjassa. Kun pitkä painallus käynnistetään, mikään keskeytettävä aktivaattori samassa painikkeessa ei käynnisty ja odottaa, kunnes pitkä painallus on ohi."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress" "Aloituspainalluksen aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_StartPress_Description" "Aloituspainalluksen aktivaattori käynnistyy, kun painiketta painetaan. Se sammuu välittömästi, vaikka painike pidettäisiin pohjassa. Kätevä erityisesti yhdessä vapautuspainalluksen aktivaattorin kanssa, jos halutaan muuttaa vaihto pidoksi, kuten kyyristymistilan vaihdossa."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release" "Vapautuspainalluksen aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Release_Description" "Vapautuspainalluksen aktivaattori käynnistyy ja sammuu, kun näppäin vapautetaan."
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord" "Vaihtopainikkeen aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorDropDown_Chord_Description" "Näppäinyhdistelmät otetaan käyttöön painamalla samanaikaisesti aktivointi- ja vaihtonäppäintä."
"ControllerBinding_FullPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_FullPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi analoginen sauva / kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Virtuaaliselle ohjaimelle voi luoda virtuaalisen ohjainsauvan tai kosketuslevyn, joka toimii, kun painiketta pidetään painettuna. Näin konekiväärillä voi tähdätä samalla sormella, jolla painetaan liipaisinta."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Ei analogista sauvaa / kosketuslevyä"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Aktivaattori toimii normaalisti eikä aktivoi virtuaalista analogista sauvaa tai kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Aktivoi vasen analoginen sauva"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Aktivoi oikea analoginen sauva"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeata virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Aktivoi keskimmäinen kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan keskimmäistä virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Aktivoi vasen kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Aktivoi oikea kosketuslevy"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuolista virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle" "Vaihto"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On" "Vaihto - Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes painiketta painetaan uudestaan."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off" "Vaihto - Pois"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On" "Keskeytettävä – Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se odottaa, että pitkän painalluksen, kaksoispainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off" "Keskeytettävä - Pois"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja käynnistyy ja sammuu itsenäisesti."
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä ei ole asetettu, painikketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Lopetusviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset - Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset - Pois"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats" "Pidä painettuna toistaakseksi (Turbo)"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä, painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus määritetään tällä liukusäätimellä."
"ControllerBinding_DoublePress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_DoublePress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle" "Vaihto"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On" "Vaihto - Päällä"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy aktiivisena näppäimen vapauttamisen jälkeen, kunnes näppäintä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off" "Vaihto - Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime" "Tuplapainalluksen aika"
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime_Description" "Määrittää vaaditun nopeuden tuplapainalluksen aktivoimiseksi. Mikään keskeytettävä aktivaattori tässä syötteessä ei käynnisty ennen tämän ajan kulumista."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi analoginen sauva / kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Virtuaaliselle ohjaimelle voi luoda virtuaalisen ohjainsauvan tai kosketuslevyn, joka toimii, kun painiketta pidetään painettuna. Näin konekiväärillä voi tähdätä samalla sormella, jolla painetaan liipaisinta."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Ei analogista sauvaa / kosketuslevyä"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Aktivaattori toimii normaalisti eikä aktivoi virtuaalista analogista sauvaa tai kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Aktivoi vasen analoginen sauva"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Aktivoi oikea analoginen sauva"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeaa virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Aktivoi keskimmäinen kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan keskimmäistä virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Aktivoi vasen kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Aktivoi oikea kosketuslevy"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä ei ole asetettu, painikketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Lopetusviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Description" "Määrittää kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset - Päällä"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset - Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä, painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus määritetään tällä liukusäätimellä."
"ControllerBinding_LongPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_LongPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle" "Vaihto"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On" "Vaihto - Päällä"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy aktiivisena näppäimen vapauttamisen jälkeen, kunnes näppäintä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off" "Vaihto - Pois"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime" "Pitkän painalluksen aika"
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime_Description" "Määrittää kuinka kauan painiketta täytyy pitää pohjassa aktivaattorin käynnistämiseksi. Mikään keskeytettävä aktivaattori tässä syötteessä ei käynnisty ennen kuin painike vapautetaan tämän ajan kuluessa ja ne eivät käynnistä ollenkaan, jos pitkä painallus käynnistyy."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad" "Aktivoi analoginen sauva / kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Virtuaaliselle ohjaimelle voi luoda virtuaalisen ohjainsauvan tai kosketuslevyn, joka toimii, kun painiketta pidetään painettuna. Näin konekiväärillä voi tähdätä samalla sormella, jolla painetaan liipaisinta."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Ei analogista sauvaa / kosketuslevyä"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Aktivaattori toimii normaalisti eikä aktivoi virtuaalista analogista sauvaa tai kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Aktivoi vasen analoginen sauva"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Aktivoi oikea analoginen sauva"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeata virtuaalista analogista sauvaa."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Aktivoi keskimmäinen kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan keskimmäistä virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Aktivoi vasen kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan vasenta virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Aktivoi oikea kosketuslevy"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Description" "Painiketta painettaessa samalla sormella kontrolloidaan oikeanpuoleista virtuaalista kosketuslevyä."
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä ei ole asetettu, painikketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Lopetusviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset - Päällä"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset - Pois"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä, painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus määritetään tällä liukusäätimellä."
"ControllerBinding_StartPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_StartPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle" "Vaihto"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On" "Vaihto - Päällä"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy aktiivisena näppäimen vapauttamisen jälkeen, kunnes näppäintä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off" "Vaihto - Pois"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä ei ole asetettu, painikketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Lopetusviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset - Päällä"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset - Pois"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_Release_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_Release_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_Release_Toggle" "Vaihto"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_Release_Toggle_On" "Vaihto - Päällä"
"ControllerBinding_Release_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy aktiivisena näppäimen vapauttamisen jälkeen, kunnes näppäintä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off" "Vaihto - Pois"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_Release_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On" "Keskeytettävä - Päällä"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se odottaa, että pitkän painalluksen, kaksoispainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off" "Keskeytettävä - Pois"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja aktivoituu ja poistuu käytöstä itsenäisesti."
"ControllerBinding_Release_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_Release_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä ei ole asetettu, painikketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_Release_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_Release_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Lopetusviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Description" "Määrittää kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off" "Palautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off_Description" "Ei kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low" "Palautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium" "Palautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High" "Palautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High_Description" "Korkea kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset - Päällä"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset - Pois"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_Chord_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_Chord_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_Chord_Toggle" "Vaihto"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On" "Vaihto - Päällä"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes painiketta painetaan uudestaan."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off" "Vaihto - Pois"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On" "Keskeyttävä – Päällä"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se odottaa, että pitkän painalluksen, kaksoispainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off" "Keskeytettävä – Pois"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja käynnistyy ja sammuu itsenäisesti."
"ControllerBinding_Chord_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_Chord_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä ei ole asetettu, painikketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_Chord_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_Chord_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Lopetusviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Description" "Määrittää kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen voimakkuus – Pois"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off_Description" "Ei kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen voimakkuus – Matala"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen voimakkuus – Keskitaso"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen voimakkuus – Korkea"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High_Description" "Korkea kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset - Päällä"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset - Pois"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä, painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus määritetään tällä liukusäätimellä."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight" "Vaihtokytkin"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight_Description" "Tämä painike täytyy olla painettuna, kun aktivaattori otetaan käyttöön, tai se ei aktivoidu."
"ControllerBinding_AddActivatorButton" "Lisää aktivaattori"
"ControllerBinding_AddActivatorButton_Description" "Voit lisätä enemmän aktivaattoreja tähän syötteeseen."
"ControllerBinding_ActivatorButton0" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton0_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton1" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton1_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton2" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton2_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton3" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton3_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton4" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton4_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton5" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton5_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton6" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton6_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton7" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton7_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton8" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton8_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton9" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton9_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton10" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton10_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton11" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton11_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_ActivatorButton12" "Aktivaattori"
"ControllerBinding_ActivatorButton12_Description" "Valitse tämä aktivaattori."
"ControllerBinding_IncompatibleConfig" "Määritysversio ei ole pelin kanssa yhteensopiva"
"Library_PresetToCopyToActionSet_CodeLabel" "Uuteen kopioitava toimintosarja"
"Controller_SetLEDColor_Title" "SÄÄDÄ VALOA"
"Controller_SetLEDColor_Description" "Valitse valon määrityksen asetukset"
"Controller_Light_Setting" "Valoasetus:"
"Controller_Light_Setting_Custom" "Mukautetut"
"Controller_Light_Setting_Default" "Käyttäjän oletukset"
"Controller_Light_Setting_XinputSlot" "XInput-ohjaimen paikannumeron oletusasetus"
"Controller_SelectLEDColor_OK" "OK"
"Controller_SelectLEDColor_Cancel" "PERUUTA"
"Library_EditBigPicture_Warning_Title" "Varoitus"
"Library_EditBigPicture_Warning_Description" "Suosittelemme jättämään nämä asetukset alkuperäisiksi.\n \nLiikkumis- ja valintatoimintojen poisto voi johtaa Steam Controllerin toimimattomuuteen televiotilassa ja tehdä näiden asetus muuttamisen mahdottomaksi."
"Library_Details_ConfigConversionWarning_Title" "Varoitus"
"Library_Details_ConfigConversionWarning_Desc" "Yrität ladata määrityksiä, jotka on suunniteltu käytettäväksi toisenlaisella ohjaimella.\nYritämme muuntaa asetukset vastaamaan nykyistä ohjaintasi.\nOsa tiedoista saatetaan kuitenkin menettää, sillä kaikissa ohjaimissa ei ole samoja ominaisuuksia."
"controller_none" "Ei mitään"
"controller_unknown" "Tuntematon ohjain"
"controller_steamcontroller_unknown" "Steam Controller"
"controller_steamcontroller_gordon" "Steam Controller"
"controller_generic" "Yleinen peliohjain"
"controller_xbox360" "Xbox 360 -ohjain"
"controller_xboxone" "Xbox One -ohjain"
"controller_xboxelite" "Xbox One Elite -ohjain"
"controller_ps3" "PlayStation 3 -ohjain"
"controller_ps4" "PlayStation 4 -ohjain"
"controller_ps5" "PlayStation 5 -ohjain"
"controller_wii" "Wii-ohjain"
"controller_apple" "Apple-ohjain"
"controller_android" "Android-ohjain"
"controller_switch_pro" "Nintendo Switch Pro Controller"
"controller_switch_joycon_pair" "Nintendo Switch Joy-Con -ohjainpari"
"controller_mobile_touch" "Remote Play Touch -ohjain"
"controller_xinput" "XInput-ohjain"
"controller_ps2" "PlayStation 2 -ohjain"
"controller_switch_joycon" "Nintendo Switch Joy-Con"
"controller_switch_pro_generic" "3. osapuolen Nintendo Switch Pro -ohjain"
"controller_gamecube" "Nintendo Gamecube -ohjain"
"controller_n64" "Nintendo 64 -ohjain"
"controller_snes" "Super Nintendo -ohjain"
"controller_nes" "Nintendo Classic -ohjain"
"KeyboardHeader_StoreSearch" "Etsi kaupasta"
"KeyboardDetail_SearchResultCount" "{i:searchresultcount} löytyi"
"KeyboardHeader_AccountName" "Anna käyttäjätili"
"KeyboardHeader_Password" "Anna salasanasi"
"KeyboardHeader_SteamGuardCode" "Anna Steam Guard -koodi"
"KeyboardHeader_LibrarySearch" "Etsi kirjastosta"
"UI_Paste_UnknownSource" "[Liitä]"
"UI_Paste_CDKey" "[Liitä tuotetunnus]"
"UI_Paste_URL" "[Liitä URL]"
"UI_Paste_Selection" "[Liitä]" // comes from a text entry selection; full string too long to fit in UI in English
"ContentFrame_FriendsCount" "{i:pendingchats}"
"ContentFrame_CommunityCount" "{i:communitycount}"
"ContentFrame_InboxCount" "{i:inboxcount}"
"ContentFrame_DownloadsCount" "{i:downloads}"
"ContentFrame_SystemCount" "{i:systemims}"
"group_item_groupname" "{s:group_name}"
"group_item_in_chat" "{d:numfriendsinchat} chattaa"
"group_item_in_game" "{d:numfriendsingame} pelissä"
"group_item_online" "{d:numfriendsonline} paikalla"
"group_item_unread" "{d:unread_chats}"
"groups_no_groups_message" "Et ole minkään Steam-ryhmän jäsen. Voit hakea niitä Steam-yhteisöstä"
"groups_no_groups_message_offline" "Ryhmät eivät ole saatavilla offline-tilassa."
"friends_no_friends_message" "Et ole lisännyt ketään Steam-kaveriksi. Voit etsiä kavereita Steam-yhteisöstä"
"friends_no_friends_message_offline" "Kaverit eivät ole tavattavissa offline-tilassa."
"friends_filter_friends" "Suodata kavereita"
"friend_item_friendname" "{s:friend_name}"
"friend_item_persona_state" "{s:persona_state_label}"
"friend_item_status_detail" "{s:status_detail}"
"friend_item_lobby_invite" "Kutsu!"
"friends_chat_accept_game_invite" "Hyväksy pelikutsu"
"friends_chat_game_invite_details" "{s:chatfriendname} on kutsunut sinut pelaamaan peliä {s:game_invite_game_name}"
"friends_chat_voice_chat_invite" "Hyväksy puhelu"
"friends_chat_voice_chat_details" "{s:chatfriendname} on kutsunut sinut puheluun"
"friends_chat_voice_call_started" "Puhelu kaverin {s:chatfriendname} kanssa alkoi."
"friends_chat_voice_call_ended" "Puhelu kaverin {s:chatfriendname} kanssa päättyi."
"friends_chat_voice_call_calling" "Soitetaan kaverille {s:chatfriendname}..."
"friends_chat_cancel_voice_call" "Peruuta puhelu"
"friends_chat_start_voice_chat" "Aloita puhelu"
"friends_chat_end_voice_chat" "Lopeta puhelu"
"friends_chat_hold_voice_chat" "Pito"
"friends_chat_resume_voice_chat" "Jatka"
"Friends_Menu_Profile" "Profiilisi"
"friends_menu_chat" "Chat"
"friends_menu_manage" "Hallinnoi"
"friends_list_recent_container_title" "Tuoreimmat chatit"
"friends_list_igname_container_title" "Pelissä"
"friends_list_online_container_title" "Paikalla"
"friends_list_offline_container_title" "Kirjautunut ulos"
"friends_groups_recent_container_title" "Tuoreimmat ryhmächatit"
"friends_groups_container_title" "Ryhmät"
"friends_show_profile_options" "Paikallisen profiilin asetukset"
"friends_show_profile_options_unavailable" "Profiiliasetusten muuttaminen Kaverit-valikossa on hetkellisesti poissa käytöstä."
"friends_search" "Kaverihaku"
"friends_search_unavailable" "Kaverihaku on hetkellisesti poissa käytöstä."
"friends_edit_persona_header" "Muokkaa tilaasi"
"FriendsInvitesBP_AcceptAll" "Hyväksy kaikki"
"FriendsInvitesBP_IgnoreAll" "Hylkää kaikki"
"FriendsInvites_AcceptAllFriends_Footer" "HYVÄKSY KAIKKI KAVERIPYYNNÖT"
"FriendsInvites_IgnoreAllFriends_Footer" "HYLKÄÄ KAIKKI KAVERIPYYNNÖT"
"FriendsInvites_AcceptAllGroups_Footer" "HYVÄKSY KAIKKI RYHMÄKUTSUT"
"FriendsInvites_IgnoreAllGroups_Footer" "HYLKÄÄ KAIKKI RYHMÄKUTSUT"
"SignalLossHelper_Title" "VARMISTETAAN HYVÄÄ SUORITYSKYKYÄ"
"SignalLossHelper_Description" "Virheettömän kokemuksen takaamiseksi yhdistä ohjaimen langaton vastaanotin mukana tulleeseen lisävastaanottimeen. Varmista, että ohjaimen ja vastaanottimen välillä ei ole mitään, ja siirrä se pois järjestelmäsi läheltä välttääksesi häiriöitä."
"Create_Account_Wizard" "Luo tili"
"Forgot_Account_Name_Wizard" "Tilin nimi unohtui"
"Login_Help_Wizard" "Apua sisäänkirjautumisessa"
"Password_Recovery_Wizard" "Salasanan uudelleenasetus"
"AccountName_Recovery_Wizard" "Tilin nimen palautus"
"Password_Change_Wizard" "Vaihda salasanaa"
"Email_Change_Wizard" "Vaihda sähköpostiosoitetta"
"UI_Prelaunch_PlayGame" "PELAA PELIÄ"
"UI_Prelaunch_PlayGame_Keyboard" "KÄYNNISTÄ PELI SILTI"
"UI_Prelaunch_InstallGame" "ASENNA PELI"
"UI_Prelaunch_InstallGame_Keyboard" "ASENNA SILTI"
"UI_Prelaunch_Cancel" "PERUUTA"
"Friends_Search_Header" "Etsi kavereita"
"Friends_Search_ResultCount" "{i:searchresultcount} löytyi"
"SteamUI_AppTypeGame" "peli"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCaps" "Peli"
"SteamUI_AppTypeGamePlural" "pelit"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCapsPlural" "Pelit"
"SteamUI_AppTypeApplication" "sovellus"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCaps" "Sovellus"
"SteamUI_AppTypeApplicationPlural" "sovellukset"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCapsPlural" "Sovellukset"
"SteamUI_AppTypeTool" "työkalu"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCaps" "Työkalu"
"SteamUI_AppTypeToolPlural" "työkalut"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCapsPlural" "Työkalut"
"SteamUI_AppTypeDemo" "demo"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCaps" "Demo"
"SteamUI_AppTypeDemoPlural" "demot"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCapsPlural" "Demot"
"SteamUI_AppTypeMediaFile" "mediat"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCaps" "Mediat"
"SteamUI_AppTypeMediaFilePlural" "mediat"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCapsPlural" "Mediat"
"SteamUI_AppTypeDlc" "DLC"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCaps" "DLC"
"SteamUI_AppTypeDlcPlural" "dlc"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCapsPlural" "DLC"
"SteamUI_AppTypeGuide" "opas"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCaps" "Opas"
"SteamUI_AppTypeGuidePlural" "oppaat"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCapsPlural" "Oppaat"
"SteamUI_AppTypeDriver" "ajuri"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCaps" "Ajuri"
"SteamUI_AppTypeDriverPlural" "ajurit"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCapsPlural" "Ajurit"
"SteamUI_AppTypeConfig" "asetukset"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCaps" "Asetukset"
"SteamUI_AppTypeConfigPlural" "asetukset"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCapsPlural" "Asetukset"
"SteamUI_AppTypeHardware" "laitteisto"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCaps" "Laitteisto"
"SteamUI_AppTypeHardwarePlural" "laitteisto"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCapsPlural" "Laitteisto"
"SteamUI_AppTypeVideo" "video"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCaps" "Video"
"SteamUI_AppTypeVideoPlural" "videot"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCapsPlural" "Videot"
"SteamUI_AppTypeShortcut" "pikakuvake"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCaps" "Pikakuvake"
"SteamUI_AppTypeShortcutPlural" "pikakuvakkeet"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCapsPlural" "Pikakuvakkeet"
"SteamUI_AppTypeDepotonly" "depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCaps" "Depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyPlural" "depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCapsPlural" "Depotonly"
"SteamUI_AppTypePlugin" "lisäosa"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCaps" "Lisäosa"
"SteamUI_AppTypePluginPlural" "lisäosat"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCapsPlural" "Lisäosat"
"SteamUI_AppTypeMusic" "musiikki"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCaps" "Musiikki"
"SteamUI_AppTypeMusicPlural" "musiikki"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCapsPlural" "Musiikki"
"SteamUI_AppTypeSeries" "sarja"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCaps" "Sarja"
"SteamUI_AppTypeSeriesPlural" "sarjat"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCapsPlural" "Sarja"
"SteamUI_OpenVRApp" "OpenVR-sovellus"
"SteamUI_VRShortcut" "VR-pikakuvake"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedTitle" "Vanhentuneet ohjainmääritykset"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedDescription" "Pelin kehittäjä on tehnyt virallisiin määrityksiin muutoksia, jotka saattavat rikkoa omasi.\n\nSuosittelemme virallisten määritysten käyttöä ongelmien välttämiseksi."
"SteamUI_3rdPartyRemapper_Title" "Ohjaimen uudelleenmääritysohjelma havaittu"
"SteamUI_3rdPartyRemapper_Description" "Näytät käyttävän PS4-ohjaimen uudelleenmääritystyökalua. Peli käyttää Steam-syötettä eikä edellytä uudelleenmääritysohjelmistoa. Niiden välillä voi esiintyä ristiriitoja, jos uudelleenmääritystyökalua ei ole poistettu käytöstä."
"SteamUI_EmptyDiskManagementList" "Ei asennettuja pelejä"
"SettingsController_BindingsConfig" "MÄÄRITÄ PAINIKKEET"
"SteamUI_DeveloperConfigCreatorError" "Virhe määritysten kirjoittamisessa"
"ContentFrame_Header_Store" "Kauppa"
"SettingsKeyboard_DualtouchSuggestions" "Valitse, miten haluat ennakoivan tekstinsyötön toimivan näyttönäppäimistöllä"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestTypoCorrection" "Ehdota lähellä olevien näppäimien mukaan"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestNoTypoCorrection" "Ehdota vain painettujen näppäimien mukaan"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_NoSuggestions" "Älä näytä ehdotuksia"
"SettingsKeyboard_UseSystemLanguage" "(käytä järjestelmän kieltä)"
"SteamUI_NetworkLoginNeeded_Title" "Kirjaudu verkkoosi"
"Overlay_Friend_Notifications_Invites" "Kaveripyynnöt"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread" "Chat-keskustelut"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats_Plural" "{d:unreadchats} uutta viestiä"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Chats" "1 uusi viesti"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites_Plural" "{d:unreadinvites} uutta kutsua"
"Overlay_Friend_Notifications_More_Unread_Invites" "1 uusi kutsu"
"Overlay_Friend_Notifications_Game_Invite" "Kutsui sinut pelaamaan"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat" "Puhelu käynnissä"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_On_Hold" "Puhelu pidossa"
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Ringing" "Saapuva..."
"Overlay_Friend_Notifications_Voice_Chat_Dialing" "Soitetaan..."
"Overlay_SteamControllerHUD_HelpText" "Steam Controllerin syöttöavustin - Poista käytöstä Steam-painikkeella"
"Overlay_ToggleControllerHUD" "Ohjaimen näyttö päälle/pois"
"Steam_Browser_Disabled" "Steam-selain on poissa päältä. Lisätietoja saat Steam-tukisivustolta."
"SettingsBluetooth_Intro" "Etsitään Bluetooth-laitteita. Varmista, että laitteesi on löydettävissä."
"Settings_Bluetooth_Type" "Tyyppi"
"Settings_Bluetooth_Name" "Nimi"
"Settings_Bluetooth_Connection" "Tila"
"Settings_BluetoothManagement_UnPair" "POISTA"
"Settings_BluetoothManagement_Connect" "YHDISTÄ"
"Settings_Bluetooth_NoDevices" "Bluetooth-laitteita ei löytynyt"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Title" "Yhdistetään {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_Pairing_Description" "Yritetään yhdistää {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Title" "Poista pariliitos {s:devicename}"
"SettingsBluetoothManagement_UnPairing_Description" "Haluatko varmasti katkaista yhteyden laitteeseen {s:devicename}? Joudut parittamaan laitteen uudelleen jos haluat käyttää sitä."
"SettingsBluetoothDevice_Type_Phone" "Puhelin"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Computer" "Tietokone"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headset" "Kuulokkeet"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headphones" "Kuulokkeet"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Speakers" "Kaiuttimet"
"SettingsBluetoothDevice_Type_OtherAudio" "Muu äänilaite"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Keyboard" "Näppäimistö"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Mouse" "Hiiri"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Joystick" "Sauvaohjain"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Gamepad" "Peliohjain"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Unknown" "Tuntematon"
"ControllerBLEUpdate_Rollback" "ED. VERSIO"
"ControllerBLERollback_Title" "Steam Controllerin laiteohjelmiston palautus"
"ControllerBLERollback_Body" "Toiminto palauttaa Steam Controllerin normaalin laiteohjelmiston. Palautus onnistuu vain kiinteän verkon kautta, kestää minuutin ja sitä ei saa keskeyttää.\n\nÄlä katkaise yhteyttä laitteeseesi, jottei se vahingoitu!"
"ControllerBLERollback_Title_Done" "Steam Controllerin laiteohjelmiston palautus onnistui"
"ControllerBLERollback_Body_Done" "Laite toimii jälleen normaalisti."
"ControllerBLERollback_Button_Done" "Valmis"
"ControllerBLEUpdate_Title" "Steam Controllerin BLE-päivitys"
"ControllerBLEUpdate_Body" "Steam Controllerin yhdistäminen mobiililaitteisiin onnistuu BLE-tekniikalla. Yhdistämiseen kuluu useita minuutteja, ja sen voi tehdä LAN-verkon kautta. \n\nÄlä katkaise yhteyttä laitteeseesi, jottei se mahdollisesti vahingoitu."
"ControllerBLEUpdate_Title_Part2" "Laiteohjelmiston päivitys käynnissä"
"ControllerBLEUpdate_Body_Part2" "Älä katkaise yhteyttä laitteeseesi, jottei se vahingoitu!"
"ControllerBLEUpdate_Title_Done" "Steam Controllerin BLE-päivitys onnistui"
"ControllerBLEUpdate_Body_Done" "Ohjainta voi nyt käyttää joko BLE-yhteyden kautta tai langattomasti. Alta löytyvän Lisätietoa-painikkeen kautta voi tutustua Steam Controllerin uusiin toimintoihin."
"ControllerBLEUpdate_Error_Title" "Ohjelmistopäivitysvirhe!"
"ControllerBLEUpdate_Error_USB" "Virhe: yhdistä USB-porttiin"
"ControllerBLEUpdate_Error_Body" "Varmista, että laite on kytketty ja paina palautus-painiketta."
"ControllerBLEUpdate_Button_Done" "Lue lisää"
"ControllerBLEUpdate_BLEFW" "BLUETOOTH"
"SettingsController_SteamDongleVersionBluetoothLE" "Yhdistetty vähäisen virran Bluetoothin kautta"
"BluetoothManager_DeviceState_Connected" "yhdistetty"
"BluetoothManager_DeviceState_Paired" "pariliitetty"
"BluetoothManager_DeviceState_Unpaired" "ei pariliitetty"
"SSA_Accept" "Hyväksy"
"SSA_Decline" "Hylkää"
"ChooseBinding_VolumeUp" "vol+"
"ChooseBinding_VolumeDown" "vol-"
"ChooseBinding_VolumeMute" "mute"
"ChooseBinding_MusicPlay" "play"
"ChooseBinding_MusicStop" "stop"
"ChooseBinding_MusicNextTrack" "next"
"ChooseBinding_MusicPrevTrack" "prev"
"ChooseBinding_Backspace" "backsp"
"ChooseBinding_Insert" "ins"
"ChooseBinding_Home" "hom"
"ChooseBinding_PageUp" "pgu"
"ChooseBinding_PageDown" "pgd"
"ChooseBinding_Enter" "enter"
"ChooseBinding_EnterKeyPad" "ent"
"ChooseBinding_Shift" "shift"
"ChooseBinding_Alt" "alt"
"ChooseBinding_Windows" "win"
"ChooseBinding_Space" "space"
"ChooseBinding_Control" "ctrl"
"ChooseBinding_End" "end"
"ChooseBinding_Delete" "del"
"ChooseBinding_Tab" "tab"
"ChooseBinding_Capslock" "caps"
"ChooseBinding_Break" "brk"
"ChooseBinding_PrintBreak" "scl"
"ChooseBinding_PrintScreen" "prt"
"ChooseBinding_LeftMouseInitial" "V"
"ChooseBinding_MiddleMouseInitial" "K"
"ChooseBinding_RightMouseInitial" "O"
"SteamUI_Skip" "OHITA"
"SteamUI_ProcessShader_Title" "Varjostimen välimuistin käsittely"
"SteamUI_ProcessShader_Description" "Varjostimen välimuistin käsittely kestää kauan, haluatko ohittaa käsittelyn?"
"Steam_WaitingForShaderCache" "Varjostimia käsitellään, {i:progress} % valmis."
"SteamPlay_Warning_Title" "Steam Play"
"SteamPlay_Warning_Text" "Peli käynnistyy Steam Playssä ja käyttää alustan yhteensopivuustyökalua."
"Library_Details_FieldLabel_2DScrollSwipe" "Rullatila"
"Library_Details_FieldLabel_Invert" "Muuta käänteiseksi"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert" "Käänteinen kynnys"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Description" "Kun tämä valinta on päällä, määritys aktivoituu, kun kynnys alitetaan ylittämisen sijaan."
"ControlerBinding_SoftPress" "Muuta kynnys käänteiseksi"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_On" "Käänteinen kynnys - Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_On_Description" "Tämä aktivaattori käynnistyy, kun määritetty analoginen syöte alittaa kynnyksen."
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off" "Käänteinen kynnys - Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_Invert_Off_Description" "Tämä aktivaattori käynnistyy, kun määritetty analoginen syöte ylittää kynnyksen."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle" "Vaihto"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Description" "Vaihto pitää aktivaattorin käynnissä painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes sitä painetaan jälleen."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On" "Vaihto - Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_On_Description" "Tämä aktivaattori pysyy aktiivisena painikkeen vapauttamisen jälkeen, kunnes painiketta painetaan uudestaan."
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off" "Vaihto - Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_Toggle_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii normaalin painikkeen tavoin. Se pysyy aktiivisena, kunnes painike vapautetaan."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable" "Keskeytettävä"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Description" "Muut aktivaattorit voivat tauottaa tai pysäyttää keskeytettävät aktivaattorit. Pitkän painalluksen aktivaattori voi esimerkiksi keskeyttää täyden painalluksen aktivaattorin, jolloin täysi painallus käynnistyy vain, jos pitkä painallus ei käynnisty. Jos aktivaattoria ei voi keskeyttää, se ohittaa muiden aktivaattorien toiminnot."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On" "Keskeytettävä - Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_On_Description" "Tämä aktivaattori odottaa tai ei käynnisty ollenkaan, jos käytössä on muita aktivaattoreita. Se odottaa, että pitkän painalluksen, kaksoispainalluksen jne. ehdot ehtivät täyttyä, ja voi käynnistyä vasta niiden jälkeen. Se ei käynnisty ollenkaan, jos joku kyseisistä aktivaattoreista käynnistetään."
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off" "Keskeytettävä - Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_Interruptable_Off_Description" "Tämä aktivaattori toimii aina muista aktivaattoreista riippumatta ja käynnistyy ja sammuu itsenäisesti."
"ControllerBinding_SoftPress_StartDelay" "Laukaisun aloitusviive"
"ControllerBinding_SoftPress_StartDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen käynnistymistään. Tämä viivästys vaikuttaa aikaan, joka vaaditaan painikkeen pohjassa pitämiseen. Jos loppuviivettä ei ole asetettu, painikketta pidetään pohjassa yhtä kauan kuin normaalisti, mutta aktivaattori reagoi viiveellä."
"ControllerBinding_SoftPress_EndDelay" "Laukaisun loppuviive"
"ControllerBinding_SoftPress_EndDelay_Description" "Kun painiketta painetaan, aktivaattori odottaa tässä määritetyn ajan ennen toiminnan lopettamista. Lopetusviive pitää painikkeen aktiivisena pidempään kuin se oli fyysisesti painettuna."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity" "Kosketuspalautteen voimakkuus"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Description" "Määrittää kosketuspalautteen voimakkuuden aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off" "Kosketuspalautteen voimakkuus - Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Off_Description" "Ei kosketuspalautetta."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low" "Kosketuspalautteen voimakkuus - Matala"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Low_Description" "Alhainen kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium" "Kosketuspalautteen voimakkuus - Keskitaso"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Keskitason kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High" "Kosketuspalautteen voimakkuus - Korkea"
"ControllerBinding_SoftPress_HapticIntensity_High_Description" "Korkea kosketuspalaute aktivaattorin käynnistyessä ja sammuessa."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings" "Sarjamääritykset"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Description" "Jos aktivaattori käyttää sarjamäärityksiä, se käsittelee käynnistyessään kaikki määritykset järjestyksessä, joka on valittu painikemääritysprosessissa."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On" "Sarjamääritykset - Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_On_Description" "Kun käytössä, tämä aktivaattori suorittaa aktivoituessaan kaikki määrätyt toiminnot peräjälkeen."
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off" "Sarjamääritykset - Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_CycleBindings_Off_Description" "Kun ei käytössä, kaikki määrätyt toiminnot käsitellään yhtä aikaa."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo)"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Päällä"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_On_Description" "Turbon avulla aktivaattorin voi käynnistää ja sammuttaa edestakaisin tiheään tahtiin, kun painiketta pidetään pohjassa. Toimii myös yhdessä sarjamääritysten kanssa."
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off" "Toista pitämällä pohjassa (Turbo) - Pois"
"ControllerBinding_SoftPress_HoldRepeats_Off_Description" "Kun ei käytössä, painikkeen pohjassa pitäminen ei toista toimintoa."
"ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate" "Toistonopeus"
"ControllerBinding_SoftPress_RepeatRate_Description" "Turbon nopeus määritetään tällä liukusäätimellä."
"ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick" "Syöttötapa – Ohjainsauvanäpäytys"
"ControllerBinding_ModeDropDown_FlickStick_Description" "Tämä syöttötapa perustuu tubettaja Jibb Smartin kehittämään ohjausjärjestelmään. Kun ohjainsauvaa aletaan työntää johonkin suuntaan, kamera kääntyy sen asennon mukaan. Jos sauvaa työnnetään ylös, kamera pysyy paikoillaan. Jos sauvaa työnnetään alas, kamera kääntyy 180 astetta pelissä. Tämän jälkeen ohjainsauvan pyörittäminen kääntää kameraa samaan aikaan. Tätä on tarkoitus käyttää yhdessä gyro-tähtäyksen kanssa hiiren pystysuuntaisessa liikeessä."
"ControllerBinding_FlickStickClick" "Painalluksen määritys"
"ControllerBinding_FlickStickClick_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun painat ohjainsauvaa."
"ControllerBinding_FlickStickOuterRing" "Ulkoreunan määritys"
"ControllerBinding_FlickStickOuterRing_Description" "Tämä toiminto suoritetaan, kun näpäytys on käytössä."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick" "Ohjainsauvan näpäytyksen kantama"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusFlickStick_Description" "Ohjainsauvanäpäytyksen määritetty toiminto aktivoidaan, kun tämä kynnys ylittyy."
"ControllerBinding_FlickStickSensitivity" "Hiiren herkkyys"
"ControllerBinding_FlickStickSensitivity_Description" "Herkkyysarvo määrittää kameran liikkeen määrän."
"ControllerBinding_IFlickStickFrameTime" "Pelin kuvataajuus"
"ControllerBinding_FlickStickFrameTime_Description" "Jos herkkyysarvo on asetettu näytön kokoa suuremmaksi, hiiren muutos pitää lähettää useamman kuvaruudun avulla. Arvon tulisi olla hieman pelin kuvataajuutta alhaisempi, koska peli tarvitsee aikaa hiirisyötteen vastaanottamiseen ja prosessointiin ennen seuraavan syötteen vastaanottamista."
"ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime" "Näpäytyksen kesto"
"ControllerBinding_Int_FlickStickTransitionTime_Description" "Tämä arvo määrittää, kuinka kauan näpäytys kestää millisekunneissa."
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickClick" "Painalluksen määritys"
"Library_Details_FieldLabel_FlickStickOuterRing" "Ulkoreunan määritys"
"Library_Details_FieldLabel_FrameTime" "Pelin kuvataajuus"
"Library_Details_FieldLabel_TransitionTime" "Näpäytyksen kesto"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadiusFlickStick" "Ohjainsauvanäpäytyksen kantaman kynnys"
"ControllerBinding_FlickStickSmoothing" "Tasoitus"
"ControllerBinding_FlickStickSmoothing_Description" "Tasoitus vähentää hiiren harhaliikkeitä. Matalat arvot vähentävät suodatusta, korkeat arvot tasoittavat liikettä."
"ControllerBinding_SoftPress_Binding" "Määritys"
"ControllerBinding_SoftPress_Binding_Description" "Voit määrittää yhden tai useamman toiminnon tähän aktivaattoriin, esimerkiksi näppäimistön, hiiren tai peliohjaimen painikkeet tai natiivitoiminnon."
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle" "Kevyen painalluksen tyyli"
"ControllerBinding_SoftPress_SoftPressStyle_Description" "Voit muuttaa kevyen painalluksen tyyliä. Herkän liipaisimen kynnys toimii hyvin yksiulotteisille syötteille kuten liipaisimille, muussa tapauksessa yksinkertainen kynnys on suositeltu."
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneEnable" "Ota kuollut alue käyttöön"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move" "Ota kuolleen alueen tyyppi käyttöön"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Description" "Voit poistaa kuolleet alueet kokonaan käytöstä, käyttää laitteesi kalibroitua ohjainsauvan kuollutta aluetta tai määritellä kuolleen alueen itse."
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_None" "Ei mitään"
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Calibration" "Kalibroitu"
"Library_Controller_Property_Value_Deadzone_Custom" "Määritelty"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None" "Ota kuolleen alueen tyyppi käyttöön: ei mitään"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_None_Description" "Kuolleet alueet eivät ole käytössä. Jos pelissä ei voi määrittää kuollutta aluetta, kannattaa kokeilla toista asetusta."
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration" "Ota kuolleen alueen tyyppi käyttöön: kalibroitu"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Calibration_Description" "Ohjainasetusten Kalibrointi-kohdassa määritetty kuollut alue asetetaan kuolleen alueen sisäsäteeksi."
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom" "Ota kuolleen alueen tyyppi käyttöön: määritelty"
"ControllerBinding_DeadZoneEnable_joystick_move_Custom_Description" "Kuolleen alueen tämänhetkiset sisäisen ja ulkoisen säteen määritykset otetaan käyttöön."
}