"lang" { "Language" "finnish" "Tokens" { "VRController_NoDriver" "Ei ajuria" "VRController_NoDisplay" "Ei näyttöä" "SteamUniverse_NoSteamAvailable" "Steam-virhe" "SteamUniverse_InvalidSteamUniverse" "Virheellinen Steam Universe" "SteamUniverse_Public" "Julkinen" "SteamUniverse_Beta" "Beta" "SteamUniverse_Internal" "Sisäinen" "SteamUniverse_Dev" "Dev" "CompositorError_NoCompositorRequested" "SteamVR-virhe" "CompositorError_Running" "Käynnissä" "CompositorError_FailedToStartButNoError" "Latojan käynnistys epäonnistui, mutta ei virhettä" "VRState_Off" "Pois käytöstä" "VRState_Searching" "Haetaan..." "VRState_SearchingWithAlert" "Haetaan..." "VRState_Ready" "Valmis" "VRState_Standby" "Valmiustilassa" "Startup_OpenGLIsNotInstalled" "Asenna OpenGL ennen kuin käytät SteamVR:ää." "Startup_DisplayLinkIsInstalled" "DisplayLink ei ole yhteensopiva SteamVR:n kanssa. Poista DisplayLink-ajurit sekä ohjelmisto tietokoneeltasi ja käynnistä se uudelleen ennen SteamVR:n käyttöä." "StatusError_NoHMDAvailable" "VR-laseja ei käytössä." "StatusError_HMDDoesNotTrack" "VR-lasit eivät seuraa." "StatusError_NoCompositorAvailable" "SteamVR:lle oleellinen osa ei toimi oikein." "StatusError_CompositorNotFullscreen" "SteamVR:lle oleellinen osa ei toimi oikein." "StatusError_CompositorNotRunning" "SteamVR:lle oleellinen osa ei toimi oikein." "StatusError_CompositorTooManyRunning" "SteamVR:lle oleellinen osa ei toimi oikein." "StatusError_PrismNotRunning" "SteamVR:lle oleellinen osa ei toimi oikein." "StatusError_VRServerNotRunning" "SteamVR:lle oleellinen osa ei toimi oikein." "StatusError_TrackingDevice_NotValid" "Laitetta ei tunnistettu." "StatusError_Chaperone_Error" "Chaperone-järjestelmässä tapahtui virhe." "StatusError_LighthouseEvent" "Seurantajärjestelmässä tapahtui virhe." "StatusError_SteamVRServiceNotInstalled" "SteamVR-apuohjelmaa ei ole asennettu." "StatusError_UnknownError" "Tuntematon virhe (%1)" "StatusWarning_System_NoSteamAvailable" "Käynnistä Steam" "StatusWarning_System_Chaperone_Warning" "Kartoita huone" "StatusWarning_TrackingDevice_FirmwareUpdateNeeded" "Laite on päivitettävä" "StatusWarning_TrackingDevice_NoPose" "Haetaan..." "StatusWarning_System_ConnectionRefusedBySteam" "Ongelmia yhteyden muodostamisessa..." "StatusWarning_System_NeedDirectModeGraphicsDriverUpdate" "Päivitä tietokoneen näytönohjaimen ajuri" "StatusWarning_UnknownWarning" "Tuntematon varoitus (0x%1)" "DismissableWarning_DismissButton" "Hylkää" "DismissableWarning_None" " " "DismissableWarning_RunTutorialAgain" "Aloita tutoriaali uudelleen (0x0001)" "DismissableWarning_BasestationsTooFarApart" "Tukiasemat liian kaukana toisistaan (0x0002)" "DismissableWarning_OpticalBasestationSyncWarning" "Tukiasemavaroitus (0x0004)" "DismissableWarning_BasestationSingleBaseModeHint" "Tukiasemavinkki (0x0008)" "DismissableWarning_WarningsForTheFirstTime" "Ensimmäiset varoitukset (0x0010)" "DismissableWarning_MissedFrames" "Ohitetut ruudut (0x0020)" "DismissableWarning_PowerSchemeIsNotHighPerformance" "Suorituskykyvirhe (0x0040)" "DismissableWarning_BluetoothDriverNeedsInstallation" "Vaaditaan Bluetooth-ajuri (0x0080)" "DismissableWarning_BluetoothDriverNeedsUpdate" "Vaaditaan Bluetooth-ajurin päivitys (0x0100)" "DismissableWarning_BluetoothLinkServiceNotFound" "Bluetooth ei saatavilla (0x0200)" "DismissableWarning_BluetoothLinkServiceError" "Bluetooth ei saatavilla (0x0400)" "DismissableWarning_BluetoothLinkCommunicationFailed" "Bluetooth-yhteys epäonnistui (0x0800)" "DismissableWarning_SomeDisplaysAreMirroring" "Jotkut näytöt peilaavat (0x1000)" "DismissableWarning_UnknownHardwareDetected" "Uusi laite havaittu (0x2000)" "DismissableWarning_WindowsAeroDisabled" "Näyttövaroitus (0x4000)" "DismissableWarning_Windows8" "Windows 8 (0x8000)" "DismissableWarning_DisplayInExtendedMode" "Näyttövaroitus (0x10000)" "DismissableWarning_BasestationsSyncOnBeamChannelConflict" "Tukiasemavirhe (0x400000)" "DismissableWarning_SteamVRInSafeMode" "SteamVR vikasietotilassa (0x1000000)" "DismissableWarning_Detected" "Tunnistettu" "DismissableWarning_TimeFormat" "h.mm" "TrackedDeviceClass_Invalid" "Virheellinen" "TrackedDeviceClass_HMD" "VR-lasit" "TrackedDeviceClass_Controller" "Ohjain" "TrackedDeviceClass_TrackingReference" "Tukiasema" "TrackedDeviceClass_GenericTracker" "Jäljitin" "TrackedDeviceClass_Unknown" "Tuntematon seurattu laite" "StatusCheckInterval_Never" "Ei koskaan" "StatusCheckInterval_Seldom" "Harvoin (5 s)" "StatusCheckInterval_Normal" "Normaali (1 s)" "StatusCheckInterval_Often" "Usein (100 ms)" "Log_Window_Title" "Loki - %1" "Log_Button_Clear" "Tyhjennä" "Log_Button_ShowInExplorer" "Näytä resurssienhallinnassa" "Log_Button_LoadCompleteFile" "Lataa valmis tiedosto" "Log_Text_MoreLineInTheActualFile" "LISÄÄ RIVEJÄ VARSINAISESSA TIEDOSTOSSA\n\n" "Status_Title" "SteamVR-tila" "Status_MenuButton_SteamVR" "SteamVR" "Status_MenuButton_SteamVR_Branch" "SteamVR %1" "Status_HMD" "VR-lasit" "Status_Controller" "Ohjain" "Status_Base" "Tukiasema" "Status_Starting" "Käynnistetään" "Status_Quitting" "Suljetaan" "ShutdownWhileAppRunning_Title" "Suljetaanko SteamVR?" "ShutdownWhileAppRunning_Format" "Sulkee myös sovelluksen %1. Haluatko sulkea nyt?" "RebootWhileAppRunning_Title" "Käynnistetäänkö SteamVR uudelleen?" "RebootWhileAppRunning_Format" "Sulkee myös sovelluksen %1. Haluatko käynnistää uudelleen nyt?" "FrameTiming_Title" "Ruutuajastus" "FrameTiming_Idle" "Toimeton" "FrameTiming_Vsync" "Pystysynkronointi" "FrameTiming_Compositor" "Latoja" "FrameTiming_PreSubmit" "Sovellus (kohtaus)" "FrameTiming_PostSubmit" "Sovellus (muu)" "FrameTiming_MisPresented" " --- Uudelleenprojisoitu" "FrameTiming_FirstView" " --- Ensin näytetty" "FrameTiming_ReadyForUse" " --- Valmiina käyttöön" "FrameTiming_Other" "Muu" "FrameTiming_LateStart" "Käynnistysviive" "FrameTiming_Presented" " --- Nykyinen (lukumäärä)" "FrameTiming_Predicted" " --- Ennusta (extra)" "FrameTiming_Throttled" " --- Rajoita (ruudut)" "FrameTiming_Pause" "Keskeytä" "FrameTiming_Raw" "Lisätiedot" "FrameTiming_ShowInHeadset" "Näytä VR-laseissa" "FrameTiming_5sStats" "Puuttuvat ruudut edellisen %1s aikana:\n %2 1 ruutu\n %3 2 ruutua\n %4 3 ruutua \n %5 4 tai useampi\n Yhteensä %6\n" "FrameTiming_Config" "Varoita, jos %3s aikana puuttuu \n %1 yksittäistä ruutua\n tai %2 useampaa ruutua" "SteamVRSystemState_Off" "Pois käytöstä" "SteamVRSystemState_Ready" "Nyt pelissä" "SteamVRSystemState_NotReady" " " "SteamVRSystemState_Connecting" "Haetaan..." "SteamVRSystemState_Standby" "Valmiustilassa" "SteamVRSystemState_Shutdown" "VR suljetaan..." "SteamVRSystemState_Installing" "Laitteiston asennus käynnissä..." "SteamVRSystemState_Restart" "Käynnistetään SteamVR uudelleen..." "SteamVRSystemState_Startup" "Käynnistetään VR..." "SteamVRSystemState_ShutdownRequested" "VR suljetaan..." "SteamVRSystemState_PauseRequested" "Pysäytetään..." "SteamVRSystemState_Paused" "Pysäytetty" "SteamVRSystemState_UnpauseRequested" "Käynnistetään..." "SteamVRSystemState_Paused_FirmwareUpdate" "Päivitetään laitteita..." "SteamVRSystemState_PseudoState_Waiting" "Odottaa..." "SteamVRSystemState_PseudoState_Welcome" "Tervetuloa" "SteamVRSystemState_Ready_Application" "%1" "SteamVRSystemState_Connecting_Application_Lighthouse" "Varmista, että VR-lasit näkevät tukiasemat" "SteamVRSystemState_Connecting_Application_InsideOutCamera" "Varmista, että VR-lasit näkevät pelialueen" "SteamVRSystemState_Connecting_Application_OutsideInCamera" "Varmista, että seurantakamerat näkevät VR-lasit" "SteamVRSystemState_Standby_Application" "Herätä VR-lasit laittamalla ne päähän" "SteamVRSystemState_PseudoState_Welcome_Application" "Kytke VR-lasisi" "MenuAction_StatusBar" "Tila" "MenuAction_RoomOverview" "Näytä huoneen yleiskatsaus" "MenuAction_Settings" "Asetukset" "MenuAction_LegacySettings" "Kehittäjäasetukset" "MenuAction_BluetoothSettings" "Bluetooth-asetukset" "MenuAction_BaseStationSettings" "Tukiaseman asetukset" "MenuAction_DiagnosticsMenu" "Diagnostiikka" "MenuAction_MainPlaylistMenu" "Toistolistat" "MenuAction_PlaylistEditor" "Toistolistan editori" "MenuAction_PlaylistPlayer" "Mediatoistin" "MenuAction_RunPlaylist" "Käynnistä toistolista" "MenuAction_RecentPlaylist" "Viimeisimmät" "MenuAction_ClearRecentPlaylist" "Tyhjennä edelliset toistolistat" "MenuAction_Quit" "Sulje" "MenuAction_About_vrmonitor" "Tietoja SteamVR:stä" "MenuAction_AboutQt" "Tietoja Qt:stä" "MenuAction_Help" "Tuki" "MenuAction_Devices" "Laitteet" "MenuAction_Developer" "Kehittäjä" "MenuAction_WebDevTools" "Web-kehitystyökalut" "MenuAction_SteamVRWebsite" "SteamVR-tuki" "MenuAction_SteamVRCommunity" "SteamVR-yhteisö" "MenuAction_SteamVRHardwareDiscussions" "SteamVR-laitteistokeskustelu" "MenuAction_SteamVRDeveloperSupport" "SteamVR-kehittäjätuki" "MenuAction_SteamWorksDeveloperSupport" "Steamworks-kehittäjätuki" "MenuAction_CreateSystemReport" "Luo järjestelmäraportti" "MenuAction_ResetSeatedPosition" "Nollaa istuva asento" "MenuAction_SystemReportViewer" "Järjestelmäraportin katseluohjelma" "MenuAction_DisplayFrameTiming" "Edistynyt ruutuajastus" "MenuAction_RecordTrackingData" "Nauhoita seurantatiedot" "MenuAction_StopRecording" "Lopeta tallennus" "MenuAction_Crash" "Kaatuminen" "MenuAction_RefreshStatusNow" "Päivitä tila nyt" "MenuAction_ViewLogDirectory" "Näytä loki" "MenuAction_ShowLogDirectory" "Näytä lokihakemisto" "MenuAction_ShowConfigDirectory" "Näytä asetushakemisto" "MenuAction_ShowRuntimeDirectory" "Näytä ajonaikainen hakemisto" "MenuAction_RunRoomSetup" "Huoneen kartoitus" "MenuAction_RunTutorial" "Tutoriaali" "MenuAction_RunMediaPlayer" "Media Player" "MenuAction_RecentPlaylists" "Viimeisimmät toistolistat" "MenuAction_Diagnostics" "Lisäasetukset" "MenuAction_Directories" "Hakemistot" "MenuAction_LogFiles" "Lokitiedostot" "MenuAction_More" "Lisää" "MenuAction_CouldNotReadLogFiles" "Lokitiedostojen avaus epäonnistui" "MenuAction_PairingWizard" "Pariliitä ohjain" "MenuAction_FirmwareUpdate" "Päivitä laite" "MenuAction_SetLogDirectory" "Aseta lokihakemisto" "MenuAction_SetConfigDirectory" "Aseta config-hakemisto" "MenuAction_ShowDisplayMirror" "Näytä VR-näkymä" "MenuAction_HideDisplayMirror" "Piilota VR-näkymä" "MenuAction_DisplayMirror" "Näytä VR-näkymä" "MenuAction_PerformanceGraph" "Näytä suorituskykykaavio" "MenuAction_ShowControllerBinding" "Ohjainasetukset" "MenuAction_ShowManageTrackers" "Hallinnoi Vive Tracker -jäljittimiä" "MenuAction_UpdateFirmware" "Päivitä laite" "MenuAction_ForceFirmware" "Pakota laiteohjelmiston päivitys" "MenuAction_DirectMode" "Suora näyttötila" "MenuAction_EnableDirectMode" "Ota suora näyttötila käyttöön" "MenuAction_DisableDirectMode" "Poista suora näyttötila käytöstä" "MenuAction_PairController" "Pariliitä ohjain" "MenuAction_PowerOffController" "Sammuta ohjain" "MenuAction_IdentifyBaseStation" "Tunnista tukiasema" "MenuAction_Workshop" "Workshop" "MenuAction_Workshop_UploadItem" "Lähetä uusi taustakuva" "MenuAction_Workshop_EditItem" "Muokkaa nykyistä taustakuvaa" "MenuAction_Workshop_RunTools" "Luo/muokkaa ympäristöä" "MenuAction_Workshop_ViewWiki" "SteamVR-ympäristöjen wiki" "MenuAction_Workshop_Browse" "Selaa Workshopia" "MenuAction_ModelDirectory_Browse" "Selaa mallihakemistoa" "MenuAction_WakeupAllBaseStations" "Herätä tukiasemat" "MenuAction_KnockKnock" "Kop kop" "MenuAction_PairTracker" "Pariliitä jäljitin" "MenuAction_PowerOffTracker" "Sammuta jäljitin" "MenuAction_ReportABug" "Ilmoita bugista" "MenuAction_WebConsole" "Web-konsoli" "MenuAction_OverlayViewer" "Peitetason näkymä" "MenuAction_DebugCommands" "Virheenkorjauskomennot" "MenuAction_WebDevToolsPlaceholder" "Instansseja ei löytynyt" "MonitorController_SwitchDirectMode_Header" "Suora näyttötila" "MonitorController_EnableDirectMode_Text" "SteamVR käynnistyy uudelleen suoran näyttötilan käyttöönoton jälkeen. Haluatko jatkaa?" "MonitorController_DisableDirectMode_Text" "VAROITUS: Suoran näyttötilan poistaminen käytöstä laajentaa VR-lasien näkymän työpöydälle, eikä tätä suositella. Haluatko varmasti poistaa suoran näyttötilan käytöstä? SteamVR käynnistyy uudelleen muutoksen jälkeen." "MonitorController_SwitchSafeMode_Header" "Vikasietotila" "MonitorController_EnableSafeMode_Text" "Vikasietotilaa voidaan käyttää rajoittamaan SteamVR:n prosesseja olennaisiin ominaisuuksiin yhteensopivuusongelmien esiintyessä.
Haluatko varmasti ottaa vikasietotilan pois käytöstä? SteamVR käynnistyy uudelleen tämän muutoksen jälkeen.
Lisätietoja." "TrayIcon_Tooltip_vrmonitor" "SteamVR-tila" "MonitorController_SelectRecordingDirectory" "Valitse tallennuskansio" "MonitorController_LoadPlaylist" "Lataa toistolista" "MonitorController_Information_Title" "SteamVR" "MonitorController_RestartSystemNotPossible" "SteamVR:ää ei voida käynnistää uudelleen automaattisesti juuri nyt. \nSulje SteamVR ja käynnistä se uudelleen. Jos tämä ei auta, käynnistä tietokoneesi uudelleen." "MonitorController_NotAbleToMakeCompositorFullscreen" "SteamVR:llä on ongelmia kokoruututilan käyttöönotossa." "MonitorController_ApplicationsInterfaceNotAvailable" "%1 ei käynnistynyt. Sovelluksen käyttöliittymä ei ole käytettävissä." "MonitorController_ApplicationCouldNotStart" "%1 ei käynnistynyt: %2." "MonitorController_Version" "Versio %1" "MonitorController_ResetCompleteSetup_Text" "Tämä nollaa SteamVR:n koko asennuksen ja käynnistää sovelluksen uudelleen." "Settings_Title" "SteamVR-asetukset" "Settings_Bluetooth_Title" "Bluetooth-asetukset" "Settings_BaseStations_Title" "Tukiaseman asetukset" "Settings_Developer_Title" "Kehittäjäasetukset" "Settings_Checks" "Tarkistukset" "Settings_Notifications" "Ilmoitukset" "Settings_Applications" "Sovellus" "Settings_DisplayMode" "Näyttötila" "Settings_DisplayMode_Extend" "Laajenna työpöytä näyttöön" "Settings_DisplayMode_MirrorWindow" "VR-näkymä" "Settings_OpenVRPaths" "OpenVR-polut" "Settings_Reset" "Nollaa" "Settings_PerfCheck" "Tarkista suorituskyky" "Settings_CheckForSteam" "Tarkista Steam" "Settings_CheckStatus" "Tarkista tila" "Settings_Firmware_UpdateAvailable" "Päivitys saatavilla" "Settings_NotAvailableAtThisTime" "Kaikki asetukset eivät ole saatavilla tällä hetkellä" "Settings_EnableLinuxGPUProfiling" "Ota näytönohjainprofilointi käyttöön" "Settings_EnableDashboard" "Ota SteamVR-työpöytä käyttöön" "Settings_ArcadeMode" "Ota arcade-tila käyttöön" "Settings_PauseOnStandby" "Keskeytä renderöinti, kun VR-lasit ovat toimettomina" "Settings_DebugInputBindings" "Ota vianetsintäasetukset käyttöön syötemäärityksen käyttöliittymässä" "Settings_DoNotFadeToGrid" "Älä näytä ruudukkoa, kun sovellus jää jumiin." "Settings_ShowPlaylistMenu" "Näytä toistolistavalikko" "Settings_StartSteamVROnAppLaunch" "Käynnistä SteamVR VR-sovelluksen käynnistyessä" "Settings_RestartText" "Käynnistä ympäristö uudelleen muutettuasi näitä polkuja." "Settings_RuntimePath" "Käynnistyspolku:" "Settings_Set" "Aseta..." "Settings_ConfigPath" "Asetuspolku:" "Settings_LogPath" "Lokipolku:" "Settings_Refresh" "Päivitä" "Settings_SetSelectedPaths" "Aseta valitut polut" "Settings_SelectRuntimePath" "Valitse käynnistyspolku" "Settings_SelectConfigPath" "Valitse asetuspolku" "Settings_SelectLogPath" "Valitse lokipolku" "Settings_ResetQtSettings" "Nollaa Qt-asetukset" "Settings_ResetRuntimeAndQuit" "Nollaa käynnistyspolku SteamVR:n sijaintiin ja käynnistä uudelleen" "Settings_ResetCompleteSetupAndQuit" "Nollaa kaikki asetukset ja käynnistä uudelleen" "Settings_ResetChaperoneToHeadsetInMiddleOfFloor" "Nollaa Chaperone VR-laseihin keskelle lattiaa" "Settings_SmallSpace" "Pieni tila" "Settings_MediumSpace" "Keskikokoinen tila" "Settings_LargeSpace" "Suuri tila" "Settings_GiganticSpace" "Valtava tila" "Settings_RemoveAllUSBDevices" "Poista kaikki SteamVR:n USB-laitteet" "Settings_ResetChaperoneToDK2Default" "Nollaa Chaperone-tiedot Oculus Rift DK2-oletustiedoiksi" "Settings_Information_Title" "SteamVR" "Settings_ResetQtSettings_Text" "Olet nollaamassa Qt-asetuksia.\n\nOletko varma?" "Settings_ResetRuntimeBasedOnVRMonitorAndQuit_Text" "Tämä nollaa SteamVR-polun SteamVR-ajotiedoston sijainnin perusteella ja käynnistää SteamVR:n uudelleen. \n\nHaluatko varmasti jatkaa?" "Settings_RemoveAllRelevantUSBDevices_Text" "Tämä poistaa kaikki SteamVR:n USB-laitteet järjestelmästä. Laitteet täytyy irrottaa virtalähteestä ja yhdistää uudelleen, jotta järjestelmä asentaa ajurit.\n\nHaluatko varmasti jatkaa?" "Settings_RemoveAllRelevantUSBDevices_FailToStart" "USB-laitteiden poiston apuohjelma ei käynnistynyt.\nVarmistathan, että voit käynnistää sovelluksen ylläpitäjänä.\n" "Settings_RemoveAllRelevantUSBDevices_Crash" "USB-laitteiden poiston apuohjelma kaatui.\nYritä uudelleen.\n" "Settings_RemoveAllRelevantUSBDevices_Success" "Kaikki USB-laitteet on poistettu. Irrota kaikki VR:n USB-kaapelit ja käynnistä tietokoneesi uudelleen. Kytke tämän jälkeen laitteet uudelleen.\n" "Settings_RemoveAllRelevantUSBDevices_PartialSuccess" "Kaikkia USB-laitteita ei voitu poistaa. Yritä uudelleen.\n" "Settings_DisableEnhancedPowerManagement_FailToStart" "Apuohjelmaa ei voitu käynnistää.\nVarmista, että voit suorittaa tämän ohjelman järjestelmänvalvojana.\n" "Settings_DisableEnhancedPowerManagement_Crash" "Apuohjelma kaatui.\nYritä uudelleen.\n" "Settings_DisableEnhancedPowerManagement_Success" "Windowsin parannettu virranhallinta on poistettu käytöstä asennetuille SteamVR USB-laitteille.\n\n\nKytke USB-laitteet uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan.\n" "Settings_NotificationDoNotDisturb_Info" " " "Settings_NotificationDoNotDisturb_Text" "Älä häiritse – estä Steam-ilmoitukset VR:ssä" "Settings_NotificationKnockKnock_Text" "Näytä koputus" "Settings_NotificationKnockKnock_Info" "Koputtamalla toiset saavat VR-lasien käyttäjän huomion." "Settings_Developer_Text" "Kehittäjäasetukset" "Settings_Developer_Info" "Näytä lisäasetukset ja -valinnat kehittäjille" "Settings_StatusWindowAlwaysOnTop_Info" " " "Settings_StatusWindowAlwaysOnTop_Text" "Näyttö aina päällimmäisenä" "Settings_StatusWindowMinimizeToTray_Text" "Pienennä ilmaisinalueelle" "Settings_StatusWindowHidePopups_Text" "Hiljennä varoitukset ja ilmoitukset, kun tämä on pienennetty" "Settings_HomeAppCheck" "Käytä SteamVR Home -käyttöliittymää" "Settings_HomeAppDesc" "Nauti virtuaalisista ympäristöistä, sosiaalisista toiminnoista ja muusta." "Settings_NightModeCheck" "Yötila" "Settings_NightModeDesc" "Himmennä VR-lasit kello 5.00 saakka (tai kunnes SteamVR on käynnistetty uudelleen)." "Settings_LockedModeCheck" "Ota VR-lasit käyttöön, kun tietokone on lukittu" "Settings_Dashboard_Explanation" "Nämä sovellukset ovat käytettävissä heijastusnäyttöinä työpöydällä." "Settings_BaseStationsWakeUpAll" "Herätä kaikki tukiasemat" "Settings_BaseStationsWakeUpAll_Explanation" "Herättää kaikki virranhallinnassa olevat, seurattavat tukiasemat." "Settings_EnableScreenshots_Info" "Paina Järjestelmä-painiketta ja vedä liipaisinta ottaaksesi kuvakaappauksen." "Settings_EnableScreenshots_Text" "Ota kuvakaappaukset käyttöön (BETA)" "Settings_DefaultScreenshotType_Text" "Kuvakaappaustyyppi:" "Settings_DefaultScreenshotType_Info" "Valitse kuvakaappauksille oletustyyppi. Huomaa, etteivät monet VR-sovellukset ehkä tue pyydettyä tyyppiä ja muuntavat kuvan stereoskooppiseksi." "Settings_DefaultScreenshotType_Mono" "Normaali" "Settings_DefaultScreenshotType_Stereo" "Stereoskooppinen" "Settings_DefaultScreenshotType_Cubemap" "Cubemap" "Settings_DefaultScreenshotType_MonoPanorama" "Mono-panoraama" "Settings_DefaultScreenshotType_StereoPanorama" "Stereo-panoraama" "Settings_UseBluetoothLink_Text" "Ota Bluetooth käyttöön" "Settings_UseBluetoothLink_Info" "Bluetoothin kautta pääset tukiasemien langattomaan virranhallintaan, laitteistopäivityksiin ja VR-laitteistojen lisätoimintoihin." "Settings_Bluetooth_ServicesNotAvailable" "Bluetooth ei ole käytettävissä" "Settings_Bluetooth_Driver_Install" "Asenna Bluetooth-ajuri" "Settings_Bluetooth_Driver_Install_Description" "Asenna linkkilaatikon Bluetooth-ajuri ottaaksesi langaton Bluetooth-yhteys käyttöön. Tämä vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet." "Settings_Bluetooth_Driver_Update" "Päivitä Bluetooth-ajuri" "Settings_Bluetooth_Driver_Update_Description" "Päivitä linkkilaatikon Bluetooth-ajuri ottaaksesi langaton Bluetooth-yhteys käyttöön. Tämä vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet." "Settings_Bluetooth_RetryConnection" "Yritä muodostaa yhteys uudelleen" "Settings_BaseStation_BluetoothBusy" "Odotetaan Bluetoothia..." "Settings_BaseStation_BluetoothRequired" "Laita Bluetooth päälle käyttääksesi langattomia toimintoja, kuten tukiaseman virranhallintaa ja päivityksiä." "Settings_BaseStation_OpenSettingsBluetooth" "Näytä Bluetooth-asetukset" "Settings_BaseStation_PowerManagement" "Virranhallinta" "Settings_BaseStation_PowerManagement_Explanation" "Herätä ja määritä tukiasemat lepotilaan SteamVR:n käyttösi perusteella." "Settings_BaseStation_ScanForBaseStations" "Etsi tukiasemia" "Settings_BaseStation_ScanForBaseStations_Explanation" "Löydä tuttuja tukiasemia, jotka lähettävät Bluetooth-tavoitettavuutensa." "Settings_BaseStation_ConfigureBaseStations" "Määritä tukiaseman kanavat" "Settings_BaseStation_ConfigureBaseStations_Explanation" "Löydä tukiasemia ja määritä niiden kanavat välttääksesi ongelmia." "Settings_BaseStation_BaseStation10" "Tukiasema 1.0" "Settings_BaseStation_BaseStation20" "Tukiasema 2.0" "Settings_BaseStation_ContinueBaseStationUpdate" "Palautus keskeytyneen päivityksen vuoksi" "Settings_BaseStation_ContinueBaseStationUpdate_Explanation" "Korjaa tukiaseman normaalia seurantaa häiritsevä keskeytetty tai peruutettu päivitys." "Settings_USB_Component_Hub" "Keskus" "Settings_USB_Component_HubController" "USB-hubin ohjain" "Settings_USB_Component_HubBluetooth" "Bluetooth" "Settings_USB_Component_WatchmanBoard" "Jäljitysvalikko" "Settings_USB_Component_Camera" "Kamera" "Settings_USB_Component_Audio" "Äänilaite" "Settings_USB_Component_HTCBoard" "Pääpiirilevy" "Settings_USB_Component_Dongle1" "Langaton vastaanotin 1" "Settings_USB_Component_Dongle2" "Langaton vastaanotin 2" "Settings_USB_ViveDevices" "Laitteet:" "Settings_USB_PressRefresh" "Klikkaa Päivitä tarkistaaksesi laitteiden kytkennät..." "Settings_USB_LookingForConnections" "Tarkistetaan laitteiden kytkentöjä..." "Settings_USB_NoDevicesFound" "Vive-laitteita ei ole kytketty." "Settings_USB_ViveLinkBoxHeader" "Vive-linkkilaatikko" "Settings_USB_ViveHeadsetHeader" "VR-lasit" "Settings_USB_EnhancedStatus" "Näytä tiedot" "Settings_USB_Refresh" "Päivitä" "Settings_Developer_General_Header" "Kehittäjä" "Settings_Advanced_Status_Header" "Tilan tarkistus" "Settings_Advanced_RoomAndTracking_Header" "Huone ja seuranta" "Settings_Advanced_Reset_Header" "Nollaus" "Settings_Advanced_Paths_Header" "Polut" "Settings_Advanced_DirectMode_Header" "Suora näyttötila" "Settings_Advanced_MotionSmoothing_Header" "Liikkeen pehmennys" "Settings_Advanced_MotionSmoothing_Description" "Syntetisoi uusia ruutuja, jotta katselu pysyy miellyttävänä, kun päällä oleva sovellus ei saavuta riittävää ruudunpäivitysnopeutta." "Settings_Advanced_MotionSmoothing" "Ota liikkeen pehmennys käyttöön" "Settings_Advanced_MotionSmoothing_Disabled" "Näytönohjain ei tue liikkeen pehmennystä, tai ajurit ovat vanhentuneita." "Settings_Advanced_MotionSmoothing_Disabled_Win7" "Windowsin vanhemmat versiot eivät tue liikkeen pehmennystä." "Settings_Advanced_RefreshRate_Header" "Virkistystaajuus" "Settings_Advanced_RefreshRate_HzSuffix" "Hz" "Settings_Advanced_RefreshRate_NotFound" "HUOMAA: VR-lasit tukevat lisäpäivitystiheyttä, mutta näytönohjaimen ajuri ei havaitse sitä. Varmista, että VR-lasien laiteohjelmisto ja näytönohjaimen ajurit ovat ajan tasalla." "Settings_Advanced_RefreshRate_NotAvailableExtended" "HUOMAA: VR-lasit tukevat lisäpäivitystiheyttä, mutta SteamVR ei voi hallinnoida päivitystiheyttä, kun VR-lasit ovat jatketussa tilassa. Ota suora tila käyttöön." "Settings_Advanced_Restart" "Vireillä oleva muutos astuu voimaan, kun käynnistät SteamVR:n uudelleen" "Settings_Advanced_Supersampling_Header" "Sovelluksen kuvatarkkuus" "Settings_Advanced_AllowSupersampleFiltering" "Ota edistynyt supersampling-suodatus käyttöön" "Settings_Advanced_Supersampling_Warning" "VAROITUS: Näytöntarkkuusasetus vaikuttaa kaikkiin sovelluksiin. Vaihtaaksesi yksittäisen ohjelman resoluutiota käytä vasemmalla olevaa Sovellukset-välilehteä." "Settings_Advanced_SupersamplingManualOverride" "Ota mukautettu resoluutio käyttöön" "Explanation_Supersampling_Header" "SteamVR asettaa automaattisesti sovellustesi resoluution näytönohjaimesi suorituskyvyn mukaan." "Explanation_Supersampling" "*Osa sovelluksista on käynnistettävä uudelleen, jotta asetukset astuvat voimaan." "Explanation_SupersamplingFiltering" "Supersampling-suodatusasetukset" "Settings_GpuInfo_Header" "Laitteisto" "Settings_GpuInfo_Headset" "VR-lasit" "Settings_GpuInfo_NoHeadset" "VR-laseja ei löydetty" "Settings_GpuInfo_GpuName" "Näytönohjaimen nimi" "Settings_GpuInfo_GpuDriver" "Näytönohjaimen ajuri" "Settings_GpuInfo_GpuSpeed" "Näytönohjaimen mitattu nopeus" "Settings_GpuInfo_Current" "Nykyisillä asetuksilla renderöidään molemmat silmät" "Settings_GpuInfo_Recommended" "Suositusasetukset näytönohjaimelle ja virtuaalitodellisuuslaseille ovat" "Settings_PerApplication_Header" "Käytä näitä asetuksia luodaksesi sovelluskohtaiset asetukset" "Settings_PerApplication_AppResTitle" "Mukautettu resoluutio" "Settings_PerApplication_AppResHeader" "Tämä asetus on kertoja, jota käytetään videosovellusten resoluutioasetusten kanssa. Sovellus täytyy ehkä käynnistää uudelleen, jotta asetus tulee voimaan. (Oletuksena on 100 %.)" "Settings_PerApplication_AppResFooter" "Tämänhetkisillä asetuksilla kumpikin silmä renderöidään tarkkuudella: %1x%2" "Settings_PerApplication_OverlayVisibleHeader" "Peitetasosovellukset näkyvät välilehtinä SteamVR-työpöydällä." "Settings_PerApplication_OverlayVisibleCheckbox" "Käynnistä peitetasosovellus, kun SteamVR käynnistyy." "Settings_PerApplication_DashboardSuffix" "(Peitetasosovellus)" "Settings_PerApplication_CustomSuffix" "(Mukautettu)" "Settings_PerApplication_MotionSmoothing_Header" "Liikkeen pehmennys" "Settings_PerApplication_MotionSmoothing_On" "Päällä" "Settings_PerApplication_MotionSmoothing_Off" "Poistettu käytöstä" "Settings_PerApplication_MotionSmoothing_Checkbox_Default" "Käytä yleisasetuksia (tällä hetkellä %1)" "Settings_PerApplication_MotionSmoothing_Checkbox_ForceOn" "Aina käytössä" "Settings_PerApplication_MotionSmoothing_Checkbox_ForceOff" "Aina pois päältä" "Settings_PerApplication_MotionSmoothing_Checkbox_AlwaysOn" "Pakota aina päälle (Huomaa! Sovellusten kuvataajuus puolittuu)" "Settings_PerApplication_Reprojection_Header" "Uudelleenprojisointi" "Settings_PerApplication_Reprojection_Checkbox" "Käytä legacy-uudelleenprojektiotilaa" "Settings_PerApplication_Reprojection_Description" "Valinta poistaa peliltä asynkronisen uudelleenprojektion." "Settings_Audio_Device_HMD" "VR-lasit" "Settings_Audio_Device_Other" "Muut" "Settings_Audio_AudioPlay" "Äänen ulostulolaite" "Settings_Audio_AudioRecord" "Äänitulolaite" "Settings_Audio_HDMIGain" "Ota käyttöön vahvistuksen vähennys VIVE HDMI -ulostulossa" "Settings_Audio_Default" "Oletus" "Settings_Audio_AudioMirrorPlay" "Peilaa ääni laitteeseen" "Settings_Audio_AudioMirrorUnsupported" "Äänen peilausta ei tueta tällä tietokoneella" "Settings_Audio_AudioMirrorEnable" "Ota äänen peilaus käyttöön" "BaseStation_Channel_Text" "Kanava %1" "BaseStation_Mode_Text" "Tila %1" "SystemReport_Issues" "Ongelmat" "SystemReport_Main" "Yleinen" "SystemReport_Devices" "Laitteet" "SystemReport_USB" "USB" "SystemReport_Logs" "Lokitiedostot" "SystemReport_Configuration" "Määritykset" "SystemReport_System" "Järjestelmä" "SystemReport_Chaperone" "Chaperone" "SystemReport_LighthouseDB" "LighthouseDB" "SystemReport_Raw" "Raaka" "SystemReport_Title" "Järjestelmäraportti" "SystemReport_Refresh" "Päivitä" "SystemReport_CopyToClipboard" "Kopioi leikepöydälle" "SystemReport_SaveToFile" "Tallenna tiedostoon" "SystemReport_SaveSystemReport" "Tallenna järjestelmäraportti" "SystemReport_UnableToOpenFile" "Tiedostoa ei voitu avata" "SystemReport_Data" "Data" "SystemReport_RawText" "Raakateksti" "SystemReport_Entry_SteamVR" "SteamVR" "SystemReport_Progress_ParseReport" "Jäsennä raportti" "SystemReport_PrepareReport" "Valmistellaan raporttia" "SystemReport_DiscoverIssues" "Etsitään ongelmia" "SystemReport_DiscoverDisplays" "Etsitään näyttöjä" "SystemReport_DiscoverDevices" "Etsitään laitteita" "SystemReport_DiscoverUSB" "Etsitään USB-laitteita" "SystemReport_PrepareLogs" "Valmistellaan lokitiedostoja" "SystemReport_DiscoverConfiguration" "Etsitään määrityksiä" "SystemReport_DiscoverChaperone" "Etsitään Chaperonea" "SystemReport_DiscoverLighthouseDB" "Etsitään LighthouseDB:tä" "Main_Systray_Error_Title" "Ilmaisinalue" "Main_Systray_Error_Message" "Tästä tietokoneesta puuttuu ilmaisinalue." "Main_Information_Title" "SteamVR" "Main_CanSetInstallationPath_Message" "Asennuspolkua ei löytynyt.\n\nSteamVR voi asettaa asennuspolun sen tämänhetkisen suorituspolun perusteella." "Main_JumplistEntry_RunFirstApplication" "Ensimmäinen sovellus" "Main_JumplistEntry_RunRoomSetup" "Huoneen kartoitus" "Main_JumplistEntry_RunTutorial" "Tutoriaali" "Main_JumplistEntry_Settings" "Asetukset" "Main_JumplistEntry_Advanced" "Lisäasetukset" "Main_JumplistEntry_SystemReport" "Järjestelmäraportti" "Main_JumplistEntry_Quit" "Sulje" "Main_RuntimeFailed_Message" "Suorituspalvelu ei käynnistynyt.\n\n%1\n\nVoit nollata tämänhetkisen suorituspalvelun\n%2\nSteamVR:n suorituspolun perusteella\n%3\n" "VRManifest_Imported_Title" "OpenVR Manifest-tiedosto tuotu" "VRManifest_Imported_Message" "OpenVR Manifest-tiedosto tuotu: \n %1" "MenuAction_Compositor_ShowMirror" "Näytä VR-näkymä" "MenuAction_Compositor_HideMirror" "Piilota VR-näkymä" "MenuAction_IdentifyController" "Tunnista ohjain" "MenuAction_QuickCalibrate" "Pikakalibrointi" "Explanation_QuickCalibrate" "Kartoita huoneesi nopeasti uudelleen. Uudet rajat seisovan asennon ja koko huoneen VR:lle keskitetään käyttämällä lattialla olevia VR-lasejasi tilasi keskipisteenä." "MenuAction_ResetRuntimeAndQuit" "Palauta SteamVR-polku" "Explanation_ResetRuntimeAndQuit" "Palauta SteamVR-polku SteamVR:n käynnistyshakemiston perusteella." "MenuAction_RemoveAllSteamVRUSBDevices" "Poista kaikki SteamVR:n USB-laitteet" "Explanation_RemoveAllSteamVRUSBDevices" "Poista kaikki SteamVR:n USB-laitteet tästä järjestelmästä asentaaksesi niiden ajurit uudelleen." "MenuAction_DisableEnhancedPowerManagement" "Poista virranhallinta käytöstä" "Explanation_DisableEnhancedPowerManagement" "Poista käytöstä Windowsin parannettu virranhallinta asennetuille SteamVR USB-laitteille, jos havaitset ongelmia seurannassa tai langattomien ohjaimien pariliitännässä." "MenuAction_ResetAllSettingsAndQuit" "Nollaa kaikki asetukset ja käynnistä uudelleen" "MenuAction_RebootVive" "Käynnistä VR-lasit uudelleen" "Explanation_RebootVive" "VR-lasien uudelleenkäynnistys saattaa korjata USB-ongelmat." "MenuAction_RestartSteamVR" "Käynnistä SteamVR uudelleen" "Explanation_RestartSteamVR" "SteamVR uudelleenkäynnistäminen saattaa korjata VR-lasien USB-ongelmat." "MenuAction_ResetDismissableWarnings" "Nollaa varoitukset" "Explanation_ResetDismissableWarnings" "Väliaikaiset varoitukset on nollattu, ja ne näytetään tarvittaessa uudelleen." "QuickCalibrate_SmallSpace" "Pieni tila" "QuickCalibrate_MediumSpace" "Keskikokoinen tila" "QuickCalibrate_LargeSpace" "Suuri tila" "QuickCalibrate_GiganticSpace" "Valtava tila" "QuickCalibrate_CabalSpace" "Huonetila" "QuickCalibrate_StandingSpace" "Seisomatila" "QuickCalibrate_DK2Default" "DK2-oletus" "Advanced_Title" "Lisäasetukset" "Advanced_Advanced" "Lisäasetukset" "Advanced_Developer" "Kehittäjä" "Advanced_General" "Yleisasetukset" "Advanced_Applications" "Sovellukset" "Advanced_Audio" "Ääni" "Advanced_Devices" "Laitteet" "Advanced_RoomOverview" "Chaperone-virtuaalieste" "Advanced_Compositor" "VR-laseissa" "Advanced_Paths" "Polut" "Advanced_Reset" "Nollaa" "Advanced_Performance" "Video" "Advanced_Camera" "Kamera" "Advanced_Bluetooth" "Bluetooth" "Advanced_BaseStation" "Tukiasema" "Advanced_USB" "USB" "Advanced_HMD" "VR-lasit" "Advanced_Controller" "Ohjain" "Advanced_Generic_Tracker" "Jäljitin" "Advanced_Base" "Tukiasema" "Advanced_RuntimePath" "SteamVR-polku:" "Advanced_ConfigPath" "Asetuspolku:" "Advanced_LogPath" "Lokipolku:" "Advanced_ApplyPathsAndRestart" "Hyväksy polut ja käynnistä uudelleen" "Advanced_SetNewPath" "Aseta uusi polku..." "Advanced_PerfGraphInHMD" "Näytä näytönohjaimen (GPU) suorituskyky VR-laseissa" "Advanced_AllowSavingOfTimingInfo" "Salli ajoitustiedon tallennus" "Advanced_AutoSaveTimingInfoOnExit" "Tallenna ajoitustieto automaattisesti suljettaessa" "Advanced_SaveFrameDataNow" "Tallenna kehystieto" "Advanced_DrawingCompositor" "Latoja" "Advanced_DrawingApp" "Sovellus" "Advanced_DrawingCompShouldBeApp" "Latoja" "Advanced_DrawingUnclear" "Tuntematon" "Advanced_BoundsDrawing" "Chaperonen rajat käytössä" "Advanced_BoundsNotDrawing" "Chaperonen rajat pois käytöstä" "Advanced_ReprojectionOn" "Uudelleenprojektio päällä" "Advanced_ReprojectionOff" "Uudelleenprojektio pois päältä" "Advanced_AsyncActive" "Asynkroninen uudelleenprojektio päällä" "Advanced_AsyncNotActive" "Asynkroninen uudelleenprojektio pois päältä" "Advanced_DirectModeDisabled" "Suora tila pois käytöstä" "Advanced_MotionEstimationActive" "Liikkeen pehmennys käytössä" "Advanced_MotionEstimationNotActive" "Liikkeen pehmennys ei käytössä" "Advanced_MotionEstimationDisabled" "Liikkeen pehmennys ei käytössä" "Advanced_NormalFrame" "Normaali ruutu" "Advanced_MotionSmoothedFrame" "Uudelleenprojektoitu liikkeen pehmennyksellä" "Advanced_ReprojectedFrame" "Uudelleenprojektoitu ilman liikkeen pehmennystä" "Advanced_OneThirdFramerate" "1/3-kuvataajuus" "Advanced_DroppedFrame" "Näyttövirhe" "Advanced_AppRequestedThrottling" "Sovellus vaati rajoittamista (prosessorin rajoittama)" "Advanced_DashboardUp" "Työpöytä päällä" "Advanced_DashboardDown" "Työpöytä pois päältä" "MessageBox_OK" "OK" "MessageBox_Cancel" "Peruuta" "MessageBox_Exit" "Lopeta" "MessageBox_SetAndRestart" "Aseta ja käynnistä uudelleen" "MessageBox_Continue" "Jatka" "MessageBox_Yes" "Kyllä" "MessageBox_RestartSteamVR" "Käynnistetään SteamVR uudelleen..." "MessageBox_Retry" "Yritä uudelleen" "MessageBox_Done" "Valmis" "MessageBox_RestartNow" "Käynnistä SteamVR uudelleen" "MessageBox_RestartLater" "Käynnistä uudelleen myöhemmin" "MessageBox_Next" "Seuraava" "MessageBox_Submit" "Lähetä" "MessageBox_Stop" "Pysäytä" "MessageBox_Forget" "Unohda" "MessageBox_RefreshAll" "Päivitä kaikki" "MessageBox_OpenWirelessSettings" "Bluetooth-asetukset" "MessageBox_RemindMeLater" "Muistuta myöhemmin" "MonitorController_NotAbleToStartSteam" "Steamiä ei voitu käynnistää." "Advanced_Header_CollisionBounds" "Chaperonen rajat" "Advanced_Explanation_CollisionBounds" "Chaperonen rajat ilmestyvät näkyviin, kun lähestyt käytössä olevan tilan reunoja." "Advanced_FloorBoundsAlwaysOn" "Lattiarajat aina käyötssä" "Button_ResetCollisionBounds" "Nollaa oletukseksi" "CollisionBounds_Beginner" "Aloittelija" "CollisionBounds_Intermediate" "Keskitaso" "CollisionBounds_Squares" "Ruudut" "CollisionBounds_Advanced" "Edistynyt" "CollisionBounds_Developer" "Kehittäjä" "CompositorBackground_Header" "Taustan tyyli" "CompositorBackground_Color" "Väri" "CompositorBackground_Image" "Kuva" "Compositor_SelectImage" "Valitse kuva..." "Compositor_SelectColorHeader" "Valitse VR-lasien taustaväri." "Compositor_SelectImageHeader" "Valitse VR-lasien taustakuva." "Compositor_ResetToDefault" "Nollaa oletukseksi" "Info_UnknownURL_Title" "SteamVR" "Info_UnknownURL_Message" "Tämä linkki ei ole vielä käytössä. Jos kokemasi ongelma jatkuu, tutustu SteamVR-kehittäjien foorumeihin saadaksesi apua." "PairingWizard_CheckForDongles_Content" "Etsitään langattomia vastaanottimia..." "PairingWizard_HelperAppFailed_Content" "Apuohjelman kutsuminen epäonnistui. Virhe: %1." "PairingWizard_HelperAppFailed_Error_FailedToStart" "'Käynnistäminen epäonnistui' (0)" "PairingWizard_HelperAppFailed_Error_Crashed" "'Kaatui' (1)" "PairingWizard_HelperAppFailed_Error_Timedout" "'Aikakatkaistu' (2)" "PairingWizard_HelperAppFailed_Error_ReadError" "'Lukuvirhe' (3)" "PairingWizard_HelperAppFailed_Error_WriteError" "'Kirjoitusvirhe' (4)" "PairingWizard_HelperAppFailed_Error_UnknownError" "'Tuntematon virhe' (5)" "PairingWizard_HelperAppFailed_MoreInfo" "Lisätietoja" "PairingWizard_HelperAppFailed_MoreInfo_URL" "http://www.valvesoftware.com" "PairingWizard_NoDonglesAvailable_Title" "Kaksi ohjainta jo käytössä" "PairingWizard_NoDonglesAvailable_Header" " " "PairingWizard_NoDonglesAvailable_Content" "Pariliittääksesi lisää ohjaimia sinun täytyy sammuttaa ainakin yksi ohjaimistasi. Vain kaksi ohjainta voi olla yhdistettynä yhtäaikaa." "PairingWizard_NoDonglesDetected_Title" "VR-laseja ei tunnistettu" "PairingWizard_NoDonglesDetected_Header" " " "PairingWizard_NoDonglesDetected_Content" "VR-lasien täytyy olla kytketty kunnolla, jotta pariliitos voidaan muodostaa uusiin ohjaimiin." "PairingWizard_PairController_Title" "Pariliitä uusi ohjain" "PairingWizard_PairController_Success_Title" "Onnistui!" "PairingWizard_PairAnotherController" "Pariliitä toinen ohjain" "PairingWizard_LookingForControllers_Header" "Etsitään ohjainta..." "PairingWizard_LookingForControllers_Content" "Paina ja pidä Sovellus- ja Järjestelmä-painikkeita pohjassa, kunnes kuulet ohjaimen äänimerkin.\n\nOhjaimen valon pitäisi alkaa vilkkua sinisenä, kun ohjaimen voi pariliittää." "PairingWizard_TimeoutHappened_Header" "Ohjainta ei tunnistettu" "PairingWizard_TimeoutHappened_Content" "Varmista, että ohjaimesi on ladattu ja lähellä VR-lasejasi, kun muodostat pariliitosta." "PairingWizard_PairingFailed_Header" "Pariliitos epäonnistui" "PairingWizard_PairingFailed_Content" "Varmista, että ohjaimesi on ladattu ja lähellä VR-lasejasi, kun muodostat pariliitosta." "PairingWizard_Success_MoreDonglesAvailable_Header" "Ohjaimen pariliitos onnistui!" "PairingWizard_Success_MoreDonglesAvailable_Content" "Ohjaimesi on pariliitetty ja käyttövalmiina." "PairingWizard_Success_NoMoreDonglesAvailable_Header" "Ohjaimen pariliitos on muodostettu!" "PairingWizard_Success_NoMoreDonglesAvailable_Content" "Ohjaimesi on pariliitetty ja käyttövalmiina." "FirmwareWizard_UpdateMoreFirmware" "Päivitä lisää laitteita" "FirmwareWizard_Nag_Title" "Suositeltu laitteistopäivitys" "FirmwareWizard_Shutdown_Title" "Päivitä laite" "FirmwareWizard_Shutdown_TextContent" "Jotta voit päivittää laitteet, SteamVR:n pitää sulkea käynnissä olevat VR-ohjelmat.\n\nHaluatko jatkaa?" "FirmwareWizard_WaitingForShutdown_TextContent" "Valmistellaan järjestelmää laitteistopäivitystä varten..." "FirmwareWizard_ShutdownForRecovery_TextContent" "Jotta laitteistosi toimisi kunnolla, sen osa on päivitettävä.\n\nTahdotko jatkaa?" "FirmwareWizard_ShutdownForMandatoryUpdate_TextContent" "Jotta voit jatkaa SteamVR:n käyttöä, VR-lasit on päivitettävä.\n\nHaluatko jatkaa?" "FirmwareWizard_DeviceOverview_Title" "Päivitä laite" "FirmwareWizard_DeviceOverview_Nagging_Title" "Vaatii laitteistopäivityksen" "FirmwareWizard_DeviceOverview_TextContent" "Minkä laitteen haluaisit päivittää?" "FirmwareWizard_DeviceOverview_TextContent_Nag" "Vaadittuja laitteistopäivityksiä saatavilla. Valitse päivitettävä laite." "FirmwareWizard_DeviceOverview_UpdateAvailable" "Päivitys saatavilla" "FirmwareWizard_DeviceOverview_UpToDate" "Ajan tasalla" "FirmwareWizard_DeviceOverview_NoUpdateDataAvailable" "Ei päivitystietoja saatavilla" "FirmwareWizard_DeviceOverview_FailedToUpdate" "Päivitys epäonnistui" "FirmwareWizard_DeviceOverview_LookingForDevice" "Etsitään laitetta...." "FirmwareWizard_DeviceOverview_WirelessServicesRequired" "Päivitys vaatii langatonta yhteyttä" "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Start_Title" "Päivitä VR-lasit" "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Start_UpperText" " " "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Start_MiddleText" "Kytke VR-lasit tietokoneeseesi." "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Start_LowerText" "\nPäivitys alkaa automaattisesti VR-lasiesi tunnistamisen jälkeen." "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Progress_Title" "Päivitä VR-lasit" "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Progress_UpperText" " " "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Progress_MiddleText" "Päivitetään VR-laseja. Tämä voi kestää useita minuutteja..." "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Progress_LowerText" "VAROITUS: Älä irrota VR-lasejasi, yhdistä muita laitteita tai tee mitään järjestelmän muutoksia laitteen päivittyessä. Nämä toimet voivat tehdä VR-laseista käyttökelvottomat." "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Fail_Title" "Laitteen päivitys epäonnistui" "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Fail_UpperText" "Laitteen päivitys epäonnistui." "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Fail_MiddleText" "Varmista, että VR-lasien johdot on kytketty kunnolla. Jos toiminto ei vieläkään onnistu, sulje SteamVR ja irrota virtajohto VR-laseistasi. Kytke sitten virtajohto takaisin, käynnistä SteamVR ja yritä uudelleen." "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Fail_LowerText" " " "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Success_Title" "Päivitä VR-lasit" "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Success_UpperText" "Onnistui!" "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Success_MiddleText" "VR-lasit päivittettiin onnistuneesti. Saatat joutua irrottamaan ja kytkemään VR-lasien virtajohdon uudelleen ennen kuin päivitykset rekisteröityvät." "FirmwareWizard_UpdateHeadset_Success_LowerText" " " "FirmwareWizard_UpdateController_Start_Title" "Päivitä ohjain" "FirmwareWizard_UpdateController_Start_UpperText" " " "FirmwareWizard_UpdateController_Start_MiddleText" "Kytke tämä ohjain tietokoneeseesi micro-USB-kaapelilla. Voit käyttää ohjainten lataamiseen käytettävää kaapelia." "FirmwareWizard_UpdateController_Start_LowerText" "Päivitys alkaa automaattisesti, kun ohjain on tunnistettu." "FirmwareWizard_UpdateController_Progress_Title" "Päivitä ohjain" "FirmwareWizard_UpdateController_Progress_UpperText" " " "FirmwareWizard_UpdateController_Progress_MiddleText" "Päivitetään ohjainta. Tämä voi kestää useita minuutteja..." "FirmwareWizard_UpdateController_Progress_LowerText" "VAROITUS: Älä irrota ohjainta, yhdistä muita laitteita tai tee mitään järjestelmän muutoksia laitteen päivittyessä. Nämä toimet voivat tehdä ohjaimesta käyttökelvottoman." "FirmwareWizard_UpdateController_Fail_Title" "Laitteen päivitys epäonnistui" "FirmwareWizard_UpdateController_Fail_UpperText" "Ohjaimen päivitys epäonnistui." "FirmwareWizard_UpdateController_Fail_MiddleText" "Varmista, että ohjain on kytketty kunnolla tietokoneeseen micro-USB-kaapelilla. Jos toiminto ei vieläkään onnistu, sulje SteamVR. Jos ohjain ei sammunut, sammuta se painamalla Järjestelmä-painiketta. Käynnistä sitten SteamVR ja yritä uudelleen." "FirmwareWizard_UpdateController_Fail_LowerText" "Valitse 'Yritä uudelleen' jatkaaksesi." "FirmwareWizard_UpdateController_Success_Title" "Päivitä ohjain" "FirmwareWizard_UpdateController_Success_UpperText" "Onnistui!" "FirmwareWizard_UpdateController_Success_MiddleText" "Ohjain päivitettiin onnistuneesti. Saatat joutua sammuttamaan ja käynnistämään ohjaimen uudelleen ennen kuin päivitykset rekisteröityvät." "FirmwareWizard_UpdateController_Success_LowerText" " " "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Start_Title" "Päivitä jäljitin" "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Start_MiddleText" "Kytke tämä jäljitin tietokoneeseesi micro-USB-kaapelilla. Voit käyttää jäljittimen lataamiseen käytettävää kaapelia." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Start_LowerText" "Päivitys käynnistyy automaattisesti, kun jäljittimesi tunnistetaan." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Progress_Title" "Päivitä jäljitin" "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Progress_MiddleText" "Päivitetään jäljitintä. Tämä voi kestää useita minuutteja..." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Progress_LowerText" "VAROITUS: Älä irrota jäljitintä, lisää muita laitteita tai tee mitään muutoksia järjestelmään laitteen päivittyessä. Edellä mainitut toimenpiteet voivat muuttaa jäljittimen käyttökelvottomaksi." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Fail_Title" "Laitteen päivitys epäonnistui" "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Fail_UpperText" "Jäljittimen päivitys epäonnistui." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Fail_MiddleText" "Varmista, että jäljitin on yhdistetty kunnolla tietokoneeseen mikro-USB-kaapelilla. Jos toiminto ei vieläkään onnistu, sulje SteamVR. Jos jäljitin ei sammunut, sammuta se painamalla Järjestelmä-painiketta ja pitämällä sitä pohjassa. Käynnistä sitten SteamVR ja yritä uudelleen." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Fail_LowerText" "Valitse alta \"Yritä uudelleen\" yrittääksesi uudelleen." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Success_Title" "Päivitä jäljitin" "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Success_UpperText" "Onnistui!" "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Success_MiddleText" "Jäljitin päivitettiin onnistuneesti. Saatat joutua sammuttamaan ja käynnistämään jäljittimen uudelleen, jotta päivitys rekisteröityy." "FirmwareWizard_UpdateGenericTracker_Success_LowerText" " " "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Start_Title" "Päivitä tukiasema" "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Start_UpperText" " " "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Start_MiddleText" "1. Irrota tukiasemasi virtajohto ja tukiasema jalustaltaan.\n\n2. Kytke tukiasema tietokoneeseesi USB-porttiin mikro-USB-kaapelilla. Voit käyttää ohjainten lataamiseen käytettävää kaapelia.\n\n3. Samalla kun painat tukiaseman kääntöpuolen CHANNEL-painikkeen pohjaan, kytke tukiaseman virtajohto." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Start_LowerText" "4. Päivitys käynnistyy automaattisesti, kun tukiasemasi on tunnistettu. Voit päästää irti CHANNEL-painikkeesta." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Choice_Title" "Päivitä tukiasema" "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Choice_MiddleText" "Päivitys voi tapahtua manuaalisesti tai langattomasti." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Wireless_Title" "Päivitä tukiasema" "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Wireless_UpperText" " " "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Wireless_MiddleText" "Päivitys tapahtuu langattomasti. Älä irrota tukiasemaa ohjelmiston päivittyessä." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Wireless_LowerText" " " "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Progress_Title" "Päivitä tukiasema" "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Progress_UpperText" " " "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Progress_MiddleText" "Päivitetään tukiasemaa. Tämä voi kestää useita minuutteja..." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Progress_LowerText" "VAROITUS: Älä irrota tukiasemaa, yhdistä muita laitteita tai tee mitään järjestelmän muutoksia laitteen päivittyessä. Nämä toimet voivat tehdä tukiasemasta käyttökelvottoman." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_WirelessProgress_Title" "Päivitä tukiasema" "FirmwareWizard_UpdateBasestation_WirelessProgress_MiddleText" "Päivitetään tukiasemaa. Tämä voi kestää useita minuutteja..." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_WirelessProgress_LowerText" "VAROITUS: Älä irrota tukiasemaa, yhdistä muita laitteita tai tee mitään järjestelmän muutoksia laitteen päivittyessä. Nämä toimet voivat tehdä tukiasemasta käyttökelvottoman." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Fail_Title" "Tukiaseman päivitys epäonnistui" "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Fail_UpperText" "Laitteen päivitys epäonnistui." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Fail_MiddleText" "Varmista, että tukiasema on kytketty kunnolla tietokoneeseen mikro-USB-kaapelilla. Jos toiminto ei vieläkään onnistu, sulje SteamVR ja irrota tukiaseman virtajohto. Käynnistä sitten SteamVR ja yritä uudelleen." "FirmwareWizard_UpdateBasestation_Fail_LowerText" "Valitse 'Yritä uudelleen' jatkaaksesi." "FirmwareWizard_UpdateBasestationWireless_Fail_Title" "Tukiaseman päivitys epäonnistui" "FirmwareWizard_UpdateBasestationWireless_Fail_UpperText" "Laitteen päivitys epäonnistui." "FirmwareWizard_UpdateBasestationWireless_Fail_MiddleText_UsingLinkBox" "Jos laitteistopäivitys ei edelleenkään onnistu: