"lang"
{
"Language" "french"
"Tokens"
{
"Overlay_Splash_Hotkey" "Appuyez sur %hotkey% pour commencer"
"Overlay_Splash_Message" "Accédez à la communauté Steam tout en jouant."
"Overlay_SettingsTabTitle" "Dans un jeu"
"Overlay_SettingsTabTitleApp" "Dans une appli"
"Overlay_SettingsDescription" "Steam peut rester actif pendant que vous êtes en jeu, et ainsi vous permettre de rester en contact avec la communauté Steam pendant que vous jouez."
"Overlay_SettingsDescriptionApp" "Steam peut rester actif pendant que vous êtes en jeu, et ainsi vous afficher des notifications de la communauté Steam et vous permettre de discuter avec vos contacts pendant que vous jouez."
"Overlay_SettingsEnable" "Activer l'overlay Steam"
"Overlay_SettingsEnableApp" "Activer l'overlay Steam tout en étant dans une application"
"Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "Utiliser l'overlay Big Picture avec un contrôleur Steam Input sur la version bureau de Steam"
"Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Raccourci clavier de l'overlay"
"Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Raccourci des captures d'écran"
"Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "Quand une capture d'écran est prise"
"Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "Utiliser le mode Cinéma lors du lancement de jeux bureau lorsque SteamVR est actif"
"Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "Utiliser le mode Cinéma lorsque SteamVR est actif"
"Overlay_SettingsIsVRShortcut" "Inclure dans la bibliothèque VR"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "Compteur d'IPS en jeu"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "Désactivé"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "En haut à gauche"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "En haut à droite"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "En bas à droite"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "En bas à gauche"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "Couleur très contrastée"
"Steam_Settings_Library_Size_Automatic" "Automatique"
"Steam_Settings_Library_Size_Small" "Petit"
"Steam_Settings_Library_Size_Medium" "Moyen"
"Steam_Settings_Library_Size_Large" "Grand"
"Steam_Settings_Library" "Paramètres de la bibliothèque"
"Steam_Settings_Library_Size_Title" "Taille d'affichage pour les éléments de l'interface de la bibliothèque"
"Steam_Settings_Library_Size_Automatic_Label" "(taille des éléments déterminée par la largeur de la fenêtre)"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Title" "Mode faible bande passante"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Desc" "Réduit l'utilisation de la bande passante en désactivant des fonctionnalités comme le chargement automatique des contenus de la communauté."
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Title" "Mode basse performance"
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Desc" "Améliore les performances de la bibliothèque en désactivant certaines améliorations et transitions graphiques."
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Title" "Désactiver le contenu de la communauté"
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Desc" "Empêche le chargement automatique du contenu de la communauté sur la page des détails des produits."
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Disabled_Desc" "Activé par le mode faible bande passante.\n\nEmpêche le chargement automatique du contenu de la communauté sur la page des détails des produits."
"Steam_Settings_Library_IconInGameList_Title" "Icônes des jeux dans la colonne de gauche"
"Overlay_WebBrowserTitle" "Navigateur intégré au jeu"
"Overlay_WebBrowserTitleApp" "Navigateur intégré à l'appli"
"Overlay_Settings_Title" "Steam - Paramètres"
"Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet"
"Overlay_SettingsHomepageLabel" "Page d'accueil du navigateur Internet"
"Overlay_Taskbar_Friends" "Contacts"
"Overlay_Taskbar_Settings" "Paramètres"
"Overlay_Taskbar_Players" "Joueurs"
"Overlay_Taskbar_Achievements" "Succès"
"Overlay_Taskbar_News" "Actualités"
"Overlay_Taskbar_GameGroups" "Groupes du jeu"
"Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Salle de chat"
"Overlay_Taskbar_WebSite" "Site Web"
"Overlay_Taskbar_Forums" "Discussions"
"Overlay_Taskbar_Close" "Cliquez ici pour revenir au jeu"
"Overlay_Taskbar_CloseApp" "Cliquez ici pour revenir à l'application"
"Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Navigateur Internet"
"Overlay_Taskbar_Screenshots" "Captures d'écran"
"Overlay_Taskbar_DLC" "Contenu téléchargeable"
"Overlay_Taskbar_Guide" "Guide"
"Overlay_Taskbar_legacycdkey" "Clé CD"
"Overlay_Taskbar_Recommend" "Recommandé"
"Overlay_Taskbar_Workshop" "Workshop"
"Overlay_Taskbar_SteamGuides" "Guides de la communauté"
"Overlay_Taskbar_Music" "Musique"
"Overlay_Taskbar_ForceQuit" "Forcer l'arrêt"
"Overlay_Hotkey_Explain" "ferme également l'overlay"
"Overlay_ForceQuit_Title" "Fermeture de l'application"
"Overlay_ForceQuit_Description" "Les données non sauvegardées seront perdues."
"Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "Configuration de la manette"
"Overlay_Playtime_Stats" "Stats Temps de jeu"
"Overlay_Playtime_Intro" "Vous avez joué à ce jeu"
"Overlay_Playtime_IntroApp" "Vous avez utilisé cette application"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% heures - les 15 derniers jours"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minutes - les 15 derniers jours"
"Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% heures - total"
"Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minutes - au total"
"Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minutes - session actuelle"
"Overlay_Playtime_TimedTrial" "Période d'essai : %hours_trial% heure(s) et %minutes_trial% minute(s) restante(s)"
"Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Vous avez %numfriends% contacts en ligne"
"Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Vous avez %numfriends% contacts sur ce serveur"
"Overlay_Friends_ViewAll" "Afficher tous les contacts"
"Overlay_Friends_ViewPlayers" "Afficher les joueurs"
"Overlay_Friends_ViewAchievements" "Afficher tous les succès"
"Overlay_Friends_ViewNews" "Afficher toutes les actualités"
"Overlay_Achievement_Title" "Succès / %percent%%"
"Overlay_Achievement_Progress" "Vous avez remporté %earned% succès sur %total%"
"Overlay_Achievement_Recent" "Plus récent"
"Overlay_Achievement_Soon" "Si près du but..."
"Overlay_WebBrowser_Back" "PRÉCÉDENT"
"Overlay_WebBrowser_Forward" "SUIVANT"
"Overlay_WebBrowser_Reload" "RECHARGER"
"Overlay_WebBrowser_Stop" "ARRÊTER"
"Overlay_WebBrowser_Home" "ACCUEIL"
"steam_menu_friends_view" "Contacts"
"steam_menu_friends_sortbyname" "Trier par nom"
"steam_menu_friends_showavatars" "Afficher les avatars"
"steam_menu_friends_hideoffline" "Afficher les contacts en ligne uniquement"
"steam_menu_friends_players" "Joueurs"
"steam_menu_friends_tools" "Outils"
"steam_menu_friends_add" "Ajouter un contact..."
"steam_menu_friends_settings" "Paramètres"
"friends_searchOnline" "Rechercher des membres de la communauté Steam"
"Overlay_LowBattery_Message" "Il vous reste %batteryTime% minutes de batterie."
"Overlay_CDKeyNotification_Message" "Ce jeu Steam nécessite une clé de produit spécifique, telle qu'illustrée ci-dessous. Lorsque vous y êtes invité, saisissez la clé indiquée ici."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Ce jeu Steam nécessite plusieurs clés de produit. Lorsque vous êtes invité à en saisir une, appuyez sur %hotkey% pour afficher la liste de vos clés de produit."
"Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "Cette application Steam nécessite une clé de produit spécifique, telle qu'illustrée ci-dessous. Lorsque vous y êtes invité, saisissez la clé indiquée ici."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "Cette application Steam nécessite plusieurs clés de produit. Lorsque vous êtes invité à en saisir une, appuyez sur %hotkey% pour afficher la liste de vos clés de produit."
"Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%"
"Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Appuyez sur %hotkey% pour fermer ce message"
"Overlay_CDKeyNotification_Title" "Clé CD %gamename%"
"Overlay_DontNotifyAgain" "Ne plus afficher ce message"
"Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Article"
"Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Clé CD"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "Confirmation du changement"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "Confirmer le changement"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "Annuler"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "Voulez-vous vraiment ajouter %persona% à votre liste de contacts ?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "Ajouter l'utilisateur"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "Voulez-vous vraiment supprimer %persona% de votre liste de contacts ?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "Supprimer ce contact"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "Voulez-vous vraiment accepter l'invitation de %persona% et l'ajouter à votre liste de contacts ?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "Accepter l'invitation"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "Voulez-vous vraiment ignorer l'invitation de %persona% ?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "Ignorer l'invitation"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Invitation à un jeu"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Cette invitation est pour un autre jeu que celui auquel vous jouez actuellement.\nQuittez le jeu en cours et acceptez l'invitation depuis votre bureau."
"Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Transaction Steam"
"Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Autoriser"
"Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Régler avec le porte-monnaie"
"Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "Modifier les info de paiement"
"Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Steam utilisera automatiquement le moyen de paiement enregistré sur votre compte pour renouveler l'abonnement. Si aucun moyen de paiement n'est enregistré, Steam essayera d'utiliser les fonds de votre porte-monnaie Steam."
"Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Ajouter des fonds"
"Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Annuler"
"Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% nécessite votre autorisation pour :"
"Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Montant total"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Nom"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Prix"
"Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Qté"
"Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%"
"Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Votre solde"
"Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Taxes"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Annuler la transaction"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Voulez-vous vraiment annuler cette transaction ?"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Annuler la transaction"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Poursuivre la transaction"
"Overlay_MicroTxnSubscription" "Votre compte sera débité de %cost% tous/toutes les %time%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "*Facturé %cost% tous/toutes les %time%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "années"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "mois"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "semaines"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "jours"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "Votre compte sera débité de"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%"
"Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "Steam offre un remboursement pour ces articles dans les 48 heures suivants l'achat à moins qu'ils n'aient été consommés, modifiés ou transférés. En savoir plus"
"Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "Ces articles ne sont pas éligibles pour un remboursement. En savoir plus"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError" "Erreur de connexion"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError_Info" "Votre transaction n´a pas pu être finalisée à cause d´un problème de communication avec Steam."
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds" "Fonds insuffisants"
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds_Info" "Les fonds de votre porte-monnaie Steam sont insuffisants pour finaliser votre achat. Voulez-vous ajouter des fonds pour continuer ?"
"Overlay_Screenshots_Title" "Gestionnaire de captures d'écran"
"Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Captures d'écran"
"Overlay_Screenshots_Show" "Voir : "
"Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%"
"Overlay_Screenshots_Size_Original" " (%selected_ss_size_original% sur le disque)"
"Overlay_View_All_Screenshots" "Bibliothèque en ligne"
"Overlay_View_Screenshots" "Voir les captures d'écran"
"Overlay_View_Local" "Voir le dossier"
"Overlay_Set_Shortcut" "Définir le raccourci"
"Overlay_Publish" "Envoyer"
"Overlay_Delete" "Supprimer"
"Overlay_Details" "Voir en ligne"
"Overlay_Current_Session" "Session actuelle"
"Overlay_Last_Session" "Dernière session"
"Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% caractères restants"
"Overlay_Add_Caption" "Ajouter une légende"
"Overlay_Publish_Offline" "Impossible de publier des captures d'écran en mode hors ligne"
"Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Appuyez sur %screenshot_hotkey% tout en étant dans un jeu pour\nprendre des captures d'écran."
"Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "Appuyez sur %screenshot_hotkey% tout en étant dans une application pour\nprendre des captures d'écran."
"Overlay_Publish_Error_Title" "Erreur"
"Overlay_Publish_Error" "Une erreur a été rencontrée lors de la publication de la capture d'écran. Veuillez réessayer plus tard."
"Overlay_Publish_Error_Quota" "Vous n'avez pas assez d'espace Cloud restant pour envoyer cette capture d'écran"
"Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "Vous n'avez pas assez d'espace Cloud restant pour télécharger ces captures d'écran"
"Overlay_Delete_Screenshot_Error" "Une erreur a été rencontrée lors de la suppression de la capture d'écran. Veuillez réessayer plus tard."
"Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "Spoiler potentiel"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Accord légal du Workshop Steam"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "Vous devez accepter le dernier accord légal du Workshop Steam avant que votre objet ne soit entièrement publié."
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "Voir l'objet"
"Overlay_Share" "Partager sur Facebook"
"Overlay_ToBeSharedToFacebook" "Si vous partagez cette capture d'écran sur Facebook, sa visibilité sera réglée sur « publique »."
"Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Vous ne pouvez partager qu'une capture d'écran à la fois sur Facebook."
"Overlay_PrivateScreenshot" "Cette application n'est pas encore publique. Vos captures d'écran ne pourront pas être rendues publiques sur la Communauté Steam ou partagées sur Facebook."
"Overlay_ScreenshotOnSteam" "Consultez cette capture d'écran sur Steam"
"Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Consultez cette capture d'écran de %gamename% sur Steam"
"Overlay_Taskbar_GameHub" "Hub de la communauté"
"Overlay_Guides_Panel_Title" "Guides"
"Overlay_View_Guides" "Afficher tous les guides"
"Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% disponibles"
"Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "Hub communautaire"
"Overlay_View_CommunityHub" "Voir le hub de la communauté"
"Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% contributions de la communauté"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "Discussions"
"Overlay_View_CommunityDiscussions" "Afficher les discussions"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% discussions actives"
"Overlay_SaveUncompressed" "Garder une copie non compressée"
"Overlay_SetScreenshotFolder" "Sélectionnez un dossier externe"
"Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "Vous ne pouvez pas sélectionner la racine d'un lecteur"
"Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "Vous devez sélectionner un dossier de captures d'écran valide"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Autoriser les notifications ?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Autoriser les notifications"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Ne pas autoriser"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Ce jeu supporte le gameplay asynchrone, vous permettant de fermer le jeu entre chacun de vos tours. Voulez-vous recevoir des notifications dans le client Steam lorsque c'est à votre tour de jouer ?"
"Overlay_Broadcast_Panel_Title" "Diffusion"
"Overlay_Broadcast_Panel_Text" "Cette diffusion est actuellement regardée par %numviewers% spectateur(s)"
"Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "Regarder"
"Overlay_Broadcast_ShowChat" "Chat"
"Overlay_Broadcast_ShowSettings" "Paramètres"
"Overlay_Broadcast_Stop" "Stopper"
"Overlay_Broadcast_Chat_Title" "Diffusion - Chat ( %numviewers%)"
"Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kbit/s, %videosendfps% FPS"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageA" "You've been playing for one hour."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageB" "You've been playing for three hours.\nConsider taking a break."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageC" "You've been playing for over three hours.\nYour XP / progress has been reduced by half."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageD" "You've been playing for over five hours.\nYour XP / progress has been reduced to zero."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_3h" "You have reached the limit of online time for today.\nPlease take a break and try tomorrow after 8AM."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_5h" "You have reached the limit of online time for today.\nPlease take a break and try tomorrow after 8AM."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_Night" "You can't play this game between 10PM and 8AM the following day.\nPlease take a break."
}
}