"lang" { "Language" "czech" "Tokens" { "Overlay_Splash_Hotkey" "Začněte stisknutím tlačítka %hotkey%" "Overlay_Splash_Message" "Vstupte do komunity služby Steam během hry." "Overlay_SettingsTabTitle" "Ve hře" "Overlay_SettingsTabTitleApp" "V aplikaci" "Overlay_SettingsDescription" "Díky překrytí můžete i během hraní využívat všechny funkce komunity služby Steam." "Overlay_SettingsDescriptionApp" "Služba Steam může zůstat aktivní a zajišťovat pro Vás upozornění na zprávy komunity služby Steam přímo v aplikaci, stejně jako plné rozhraní přátel ve Vašich aplikacích." "Overlay_SettingsEnable" "Povolit ve hrách překrytí služby Steam" "Overlay_SettingsEnableApp" "Povolit komunitu služby Steam v aplikacích" "Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "Pokud je připojen ovladač podporující Steam Input, používat překrytí režimu Big Picture" "Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Klávesová zkratka" "Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Klávesová zkratka pro pořízení snímku" "Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "Jakmile pořídíte snímek" "Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "Když je režim SteamVR aktivní, spouštět obyčejné hry na plátnu ve virtuální realitě" "Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "Když je režim SteamVR aktivní, použít plátno ve virtuální realitě" "Overlay_SettingsIsVRShortcut" "Zahrnout do VR knihovny" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "Ukazatel FPS ve hře" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "Nezobrazovat" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "Vlevo nahoře" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "Vpravo nahoře" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "Vpravo dole" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "Vlevo dole" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "Zvýraznit ukazatel" "Steam_Settings_Library_Size_Automatic" "Automatická" "Steam_Settings_Library_Size_Small" "Malá" "Steam_Settings_Library_Size_Medium" "Střední" "Steam_Settings_Library_Size_Large" "Velká" "Steam_Settings_Library" "Nastavení knihovny" "Steam_Settings_Library_Size_Title" "Velikost prvků uživatelského rozhraní knihovny" "Steam_Settings_Library_Size_Automatic_Label" "(velikost prvků je určena šířkou okna)" "Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Title" "Menší využití sítě" "Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Desc" "Redukuje využití sítě zakázáním funkcí jako automatického načítání komunitního obsahu." "Steam_Settings_Library_LowPerf_Title" "Menší náročnost na HW" "Steam_Settings_Library_LowPerf_Desc" "Redukuje náročnost knihovny na hardware zakázáním některých grafických vylepšení a přechodů." "Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Title" "Zakázat komunitní obsah" "Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Desc" "Zabrání automatickému načítání komunitního obsahu na stránkách her v knihovně." "Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Disabled_Desc" "Povoleno možností „Menší využití sítě“.\n\n Zabrání automatickému načítání komunitního obsahu na stránkách her v knihovně." "Steam_Settings_Library_IconInGameList_Title" "Ikony her v levém sloupci knihovny" "Overlay_WebBrowserTitle" "Webový prohlížeč ve hře" "Overlay_WebBrowserTitleApp" "Webový prohlížeč v aplikaci" "Overlay_Settings_Title" "Steam – Nastavení" "Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Otevřít odkaz v nové záložce" "Overlay_SettingsHomepageLabel" "Domovská stránka prohlížeče" "Overlay_Taskbar_Friends" "Přátelé" "Overlay_Taskbar_Settings" "Nastavení" "Overlay_Taskbar_Players" "Hráči" "Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievementy" "Overlay_Taskbar_News" "Novinky" "Overlay_Taskbar_GameGroups" "Herní skupiny" "Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Konverzační místnost" "Overlay_Taskbar_WebSite" "Webová stránka" "Overlay_Taskbar_Forums" "Diskuze" "Overlay_Taskbar_Close" "Chcete-li se vrátit do hry, klikněte zde" "Overlay_Taskbar_CloseApp" "Chcete-li se vrátit do aplikace, klikněte zde" "Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Webový prohlížeč" "Overlay_Taskbar_Screenshots" "Snímky" "Overlay_Taskbar_DLC" "DLC (stáhnutelný obsah)" "Overlay_Taskbar_Guide" "Průvodce" "Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD klíč" "Overlay_Taskbar_Recommend" "Doporučit" "Overlay_Taskbar_Workshop" "Workshop" "Overlay_Taskbar_SteamGuides" "Komunitní návody" "Overlay_Taskbar_Music" "Hudba" "Overlay_Taskbar_ForceQuit" "Vynutit ukončení" "Overlay_Hotkey_Explain" "rovněž zavře překrytí" "Overlay_ForceQuit_Title" "Ukončit aplikaci" "Overlay_ForceQuit_Description" "Neuložená data budou ztracena." "Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "Nastavení ovladače" "Overlay_Playtime_Stats" "Statistika odehraného času" "Overlay_Playtime_Intro" "Tuto hru jste hráli" "Overlay_Playtime_IntroApp" "Tuto aplikaci jste měli spuštěnou" "Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% hodin – minulé dva týdny" "Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minut – minulé dva týdny" "Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% hodin – celkem" "Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minut – celkem" "Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minut – aktuální relace" "Overlay_Playtime_TimedTrial" "%hours_trial% hodin a %minutes_trial% minut – zbývající čas zkušební verze" "Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Máte %numfriends% přátel online" "Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Máte %numfriends% přátel na tomto herním serveru" "Overlay_Friends_ViewAll" "Zobrazit všechny přátele" "Overlay_Friends_ViewPlayers" "Zobrazit hráče" "Overlay_Friends_ViewAchievements" "Zobrazit všechny achievementy" "Overlay_Friends_ViewNews" "Zobrazit všechny novinky" "Overlay_Achievement_Title" "Achievementy / %percent%%" "Overlay_Achievement_Progress" "Získali jste %earned% z %total% achievementů" "Overlay_Achievement_Recent" "Nejnovější" "Overlay_Achievement_Soon" "Tak blízko..." "Overlay_WebBrowser_Back" "ZPĚT" "Overlay_WebBrowser_Forward" "VPŘED" "Overlay_WebBrowser_Reload" "ZNOVU NAČÍST" "Overlay_WebBrowser_Stop" "ZASTAVIT" "Overlay_WebBrowser_Home" "DOMŮ" "steam_menu_friends_view" "Přátelé" "steam_menu_friends_sortbyname" "Řadit dle jména" "steam_menu_friends_showavatars" "Zobrazit avatary" "steam_menu_friends_hideoffline" "Zobrazit pouze přátele online" "steam_menu_friends_players" "Hráči" "steam_menu_friends_tools" "Nástroje" "steam_menu_friends_add" "Přidat přítele..." "steam_menu_friends_settings" "Nastavení" "friends_searchOnline" "Vyhledat členy komunity služby Steam" "Overlay_LowBattery_Message" "V baterii zbývá energie na %batteryTime% minut" "Overlay_CDKeyNotification_Message" "Tato hra vyžaduje speciální aktivační klíč zobrazený níže. Jakmile o něj hra požádá, zadejte ho tak, jak je uveden zde." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Tato hra vyžaduje více aktivačních klíčů. Jakmile hra o nějaký požádá, můžete si své klíče nechat zobrazit stisknutím %hotkey%." "Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "Tato aplikace vyžaduje speciální aktivační klíč zobrazený níže. Jakmile o něj aplikace požádá, zadejte ho tak, jak je uveden zde." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "Tato aplikace vyžaduje více aktivačních klíčů. Jakmile aplikace o nějaký požádá, můžete si své klíče nechat zobrazit stisknutím %hotkey%." "Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Tuto zprávu zavřete stisknutím klávesy %hotkey%" "Overlay_CDKeyNotification_Title" "CD klíč hry %gamename%" "Overlay_DontNotifyAgain" "Toto upozornění již nezobrazovat" "Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Položka" "Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Kód produktu" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "Potvrzení změn u přítele" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "Potvrdit změnu" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "Zrušit" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "Přejete si přidat uživatele %persona% do svého seznamu přátel?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "Přidat do přátel" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "Přejete si odebrat uživatele %persona% z Vašeho seznamu přátel?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "Odebrat přítele" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "Přejete si přijmout žádost od uživatele %persona% a přidat jej do Vašeho seznamu přátel?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "Přijmout žádost" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "Přejete si ignorovat žádost o přátelství od uživatele %persona%?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "Ignorovat žádost" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Pozvánka ke hře" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Tato pozvánka je do jiné hry, než kterou právě hrajete.\nZavřete právě hranou hru a přijměte pozvánku pomocí zástupce na pracovní ploše." "Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Transakce služby Steam" "Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Ověřit" "Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Obnovit pomocí Steam peněženky" "Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "Aktualizovat fakturační údaje" "Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Až se obnoví Vaše předplatné, služba Steam jej automaticky zaplatí pomocí uloženého způsobu platby. Pokud žádný takový způsob nemáte, pokusí se služba Steam použít prostředky z Vaší Steam peněženky." "Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Přidat prostředky" "Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Zrušit" "Overlay_MicroTxnAuth_Description" "Hra %game% si vyžádala ověření těchto položek:" "Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Celkem k zaplacení" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Název" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Cena" "Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "KS" "Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Váš zůstatek" "Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Daň" "Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Zrušit transakci" "Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Opravdu chcete zrušit tuto transakci?" "Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Zrušit transakci" "Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Pokračovat v transakci" "Overlay_MicroTxnSubscription" "Bude Vám účtováno %cost% každých %time%" "Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "*Bude Vám bylo účtováno %cost% každých %time%" "Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "let" "Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "měsíců" "Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "týdnů" "Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "dní" "Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "Bude Vám účtováno" "Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%" "Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "Služba Steam umožňuje vrácení peněz za tyto položky do 48 hodin od jejich zakoupení, pokud nebyly použity, modifikovány nebo vyměněny. Více informací naleznete zde." "Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "Tyto položky nelze vrátit. Více informací naleznete zde." "Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError" "Chyba připojení" "Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError_Info" "Transakci se nepodařilo dokončit, protože při komunikaci se servery služby Steam došlo k chybě." "Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds" "Nedostatek prostředků" "Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds_Info" "Pro dokončení nákupu nemáte ve své Steam peněžence dostatek prostředků. Chcete přidat další prostředky?" "Overlay_Screenshots_Title" "Správce snímků" "Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Snímky" "Overlay_Screenshots_Show" "Zobrazit:" "Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%" "Overlay_Screenshots_Size_Original" " (%selected_ss_size_original% na disku)" "Overlay_View_All_Screenshots" "Zobrazit online knihovnu" "Overlay_View_Screenshots" "Zobrazit snímky obrazovky" "Overlay_View_Local" "Zobrazit na disku" "Overlay_Set_Shortcut" "Nastavit zkratku" "Overlay_Publish" "Nahrát" "Overlay_Delete" "Smazat" "Overlay_Details" "Zobrazit online" "Overlay_Current_Session" "Aktuální relace" "Overlay_Last_Session" "Poslední relace" "Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% znaků zbývá" "Overlay_Add_Caption" "Přidat popisek" "Overlay_Publish_Offline" "V režimu Offline nelze publikovat snímky obrazovky" "Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Stiskněte %screenshot_hotkey% pro zachycení snímku ve hře." "Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "Stiskněte %screenshot_hotkey% pro zachycení snímku spuštěné aplikace." "Overlay_Publish_Error_Title" "Chyba" "Overlay_Publish_Error" "Při publikování snímku obrazovky došlo k chybě. Zkuste to prosím později." "Overlay_Publish_Error_Quota" "Pro nahrání tohoto snímku nemáte ve funkci Steam Cloud dostatek místa" "Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "Pro nahrání těchto snímků nemáte ve funkci Steam Cloud dostatek místa" "Overlay_Delete_Screenshot_Error" "Při výmazu snímku došlo k chybě. Zkuste to prosím později." "Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "Označit jako potenciální spoiler" "Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Právní ujednání Steam Workshopu" "Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "Aby mohlo být dokončeno publikování Vaší položky, musíte přijmout Právní ujednání Workshopu služby Steam." "Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "Zobrazit položku" "Overlay_Share" "Sdílet na Facebooku" "Overlay_ToBeSharedToFacebook" "Pokud bude tento snímek sdílen na Facebooku, bude jeho zobrazení nastaveno jako veřejné." "Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Větší počet snímků nelze sdílet na Facebook." "Overlay_PrivateScreenshot" "Tato aplikace ještě není volně dostupná. Pořízené snímky nemohou být zveřejněny v komunitě služby Steam a nelze je sdílet na Facebooku." "Overlay_ScreenshotOnSteam" "Prohlédnout tento snímek ve službě Steam" "Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Prohlédnout tento snímek ze hry %gamename% ve službě Steam" "Overlay_Taskbar_GameHub" "Komunitní centrum" "Overlay_Guides_Panel_Title" "Návody" "Overlay_View_Guides" "Zobrazit všechny návody" "Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% dostupných" "Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "Komunitní centrum" "Overlay_View_CommunityHub" "Zobrazit komunitní centrum" "Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% komunitních příspěvků" "Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "Diskuze" "Overlay_View_CommunityDiscussions" "Zobrazit diskuze" "Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% aktivních diskuzí" "Overlay_SaveUncompressed" "Uložit nekomprimovanou kopii" "Overlay_SetScreenshotFolder" "Zvolit externí složku pro snímky obrazovky" "Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "Nesmíte zvolit kořenový adresář disku" "Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "Musíte vybrat platnou složku pro snímky" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Povolit upozornění?" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Povolit upozornění" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Zakázat" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Tato hra podporuje asynchronní hraní a umožňuje hráčům ukončit hru, když zrovna nejsou na tahu. Přejete si povolit upozornění na Váš tah prostřednictvím klienta služby Steam?" "Overlay_Broadcast_Panel_Title" "Přenos" "Overlay_Broadcast_Panel_Text" "Tento přenos momentálně sleduje %numviewers% diváků" "Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "Sledovat" "Overlay_Broadcast_ShowChat" "konverzace" "Overlay_Broadcast_ShowSettings" "Nastavení" "Overlay_Broadcast_Stop" "Zastavit" "Overlay_Broadcast_Chat_Title" "Přenos – konverzace (%numviewers%)" "Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kb/s, %videosendfps% FPS" "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageA" "You've been playing for one hour." "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageB" "You've been playing for three hours.\nConsider taking a break." "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageC" "You've been playing for over three hours.\nYour XP / progress has been reduced by half." "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageD" "You've been playing for over five hours.\nYour XP / progress has been reduced to zero." "SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_3h" "You have reached your limit of online time for today.\nPlease take a break and try tomorrow after 8AM." "SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_5h" "You have reached your limit of online time for today.\nPlease take a break and try tomorrow after 8AM." "SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_Night" "Players under 18 can't play this game between 10PM\nand 8AM the following day. Please take a break." } }