"lang"
{
"Language" "czech"
"Tokens"
{
"Overlay_Splash_Hotkey" "Začněte stisknutím tlačítka %hotkey%"
"Overlay_Splash_Message" "Vstupte do komunity služby Steam během hry."
"Overlay_SettingsTabTitle" "Ve hře"
"Overlay_SettingsTabTitleApp" "V aplikaci"
"Overlay_SettingsDescription" "Díky překrytí můžete i během hraní využívat všechny funkce komunity služby Steam."
"Overlay_SettingsDescriptionApp" "Služba Steam může zůstat aktivní a zajišťovat pro Vás upozornění na zprávy komunity služby Steam přímo v aplikaci, stejně jako plné rozhraní přátel ve Vašich aplikacích."
"Overlay_SettingsEnable" "Povolit ve hrách překrytí služby Steam"
"Overlay_SettingsEnableApp" "Povolit komunitu služby Steam v aplikacích"
"Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "Pokud je připojen ovladač podporující Steam Input, používat překrytí režimu Big Picture"
"Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Klávesová zkratka"
"Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Klávesová zkratka pro pořízení snímku"
"Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "Jakmile pořídíte snímek"
"Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "Když je režim SteamVR aktivní, spouštět obyčejné hry na plátnu ve virtuální realitě"
"Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "Když je režim SteamVR aktivní, použít plátno ve virtuální realitě"
"Overlay_SettingsIsVRShortcut" "Zahrnout do VR knihovny"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "Ukazatel FPS ve hře"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "Nezobrazovat"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "Vlevo nahoře"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "Vpravo nahoře"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "Vpravo dole"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "Vlevo dole"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "Zvýraznit ukazatel"
"Steam_Settings_Library_Size_Automatic" "Automatická"
"Steam_Settings_Library_Size_Small" "Malá"
"Steam_Settings_Library_Size_Medium" "Střední"
"Steam_Settings_Library_Size_Large" "Velká"
"Steam_Settings_Library" "Nastavení knihovny"
"Steam_Settings_Library_Size_Title" "Velikost prvků uživatelského rozhraní knihovny"
"Steam_Settings_Library_Size_Automatic_Label" "(velikost prvků je určena šířkou okna)"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Title" "Menší využití sítě"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Desc" "Redukuje využití sítě zakázáním funkcí jako automatického načítání komunitního obsahu."
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Title" "Menší náročnost na HW"
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Desc" "Redukuje náročnost knihovny na hardware zakázáním některých grafických vylepšení a přechodů."
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Title" "Zakázat komunitní obsah"
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Desc" "Zabrání automatickému načítání komunitního obsahu na stránkách her v knihovně."
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Disabled_Desc" "Povoleno možností „Menší využití sítě“.\n\n Zabrání automatickému načítání komunitního obsahu na stránkách her v knihovně."
"Steam_Settings_Library_IconInGameList_Title" "Ikony her v levém sloupci knihovny"
"Overlay_WebBrowserTitle" "Webový prohlížeč ve hře"
"Overlay_WebBrowserTitleApp" "Webový prohlížeč v aplikaci"
"Overlay_Settings_Title" "Steam – Nastavení"
"Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Otevřít odkaz v nové záložce"
"Overlay_SettingsHomepageLabel" "Domovská stránka prohlížeče"
"Overlay_Taskbar_Friends" "Přátelé"
"Overlay_Taskbar_Settings" "Nastavení"
"Overlay_Taskbar_Players" "Hráči"
"Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievementy"
"Overlay_Taskbar_News" "Novinky"
"Overlay_Taskbar_GameGroups" "Herní skupiny"
"Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Konverzační místnost"
"Overlay_Taskbar_WebSite" "Webová stránka"
"Overlay_Taskbar_Forums" "Diskuze"
"Overlay_Taskbar_Close" "Chcete-li se vrátit do hry, klikněte zde"
"Overlay_Taskbar_CloseApp" "Chcete-li se vrátit do aplikace, klikněte zde"
"Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Webový prohlížeč"
"Overlay_Taskbar_Screenshots" "Snímky"
"Overlay_Taskbar_DLC" "DLC (stáhnutelný obsah)"
"Overlay_Taskbar_Guide" "Průvodce"
"Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD klíč"
"Overlay_Taskbar_Recommend" "Doporučit"
"Overlay_Taskbar_Workshop" "Workshop"
"Overlay_Taskbar_SteamGuides" "Komunitní návody"
"Overlay_Taskbar_Music" "Hudba"
"Overlay_Taskbar_ForceQuit" "Vynutit ukončení"
"Overlay_Hotkey_Explain" "rovněž zavře překrytí"
"Overlay_ForceQuit_Title" "Ukončit aplikaci"
"Overlay_ForceQuit_Description" "Neuložená data budou ztracena."
"Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "Nastavení ovladače"
"Overlay_Playtime_Stats" "Statistika odehraného času"
"Overlay_Playtime_Intro" "Tuto hru jste hráli"
"Overlay_Playtime_IntroApp" "Tuto aplikaci jste měli spuštěnou"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% hodin – minulé dva týdny"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minut – minulé dva týdny"
"Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% hodin – celkem"
"Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minut – celkem"
"Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minut – aktuální relace"
"Overlay_Playtime_TimedTrial" "%hours_trial% hodin a %minutes_trial% minut – zbývající čas zkušební verze"
"Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Máte %numfriends% přátel online"
"Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Máte %numfriends% přátel na tomto herním serveru"
"Overlay_Friends_ViewAll" "Zobrazit všechny přátele"
"Overlay_Friends_ViewPlayers" "Zobrazit hráče"
"Overlay_Friends_ViewAchievements" "Zobrazit všechny achievementy"
"Overlay_Friends_ViewNews" "Zobrazit všechny novinky"
"Overlay_Achievement_Title" "Achievementy / %percent%%"
"Overlay_Achievement_Progress" "Získali jste %earned% z %total% achievementů"
"Overlay_Achievement_Recent" "Nejnovější"
"Overlay_Achievement_Soon" "Tak blízko..."
"Overlay_WebBrowser_Back" "ZPĚT"
"Overlay_WebBrowser_Forward" "VPŘED"
"Overlay_WebBrowser_Reload" "ZNOVU NAČÍST"
"Overlay_WebBrowser_Stop" "ZASTAVIT"
"Overlay_WebBrowser_Home" "DOMŮ"
"steam_menu_friends_view" "Přátelé"
"steam_menu_friends_sortbyname" "Řadit dle jména"
"steam_menu_friends_showavatars" "Zobrazit avatary"
"steam_menu_friends_hideoffline" "Zobrazit pouze přátele online"
"steam_menu_friends_players" "Hráči"
"steam_menu_friends_tools" "Nástroje"
"steam_menu_friends_add" "Přidat přítele..."
"steam_menu_friends_settings" "Nastavení"
"friends_searchOnline" "Vyhledat členy komunity služby Steam"
"Overlay_LowBattery_Message" "V baterii zbývá energie na %batteryTime% minut"
"Overlay_CDKeyNotification_Message" "Tato hra vyžaduje speciální aktivační klíč zobrazený níže. Jakmile o něj hra požádá, zadejte ho tak, jak je uveden zde."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Tato hra vyžaduje více aktivačních klíčů. Jakmile hra o nějaký požádá, můžete si své klíče nechat zobrazit stisknutím %hotkey%."
"Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "Tato aplikace vyžaduje speciální aktivační klíč zobrazený níže. Jakmile o něj aplikace požádá, zadejte ho tak, jak je uveden zde."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "Tato aplikace vyžaduje více aktivačních klíčů. Jakmile aplikace o nějaký požádá, můžete si své klíče nechat zobrazit stisknutím %hotkey%."
"Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%"
"Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Tuto zprávu zavřete stisknutím klávesy %hotkey%"
"Overlay_CDKeyNotification_Title" "CD klíč hry %gamename%"
"Overlay_DontNotifyAgain" "Toto upozornění již nezobrazovat"
"Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Položka"
"Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Kód produktu"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "Potvrzení změn u přítele"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "Potvrdit změnu"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "Zrušit"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "Přejete si přidat uživatele %persona% do svého seznamu přátel?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "Přidat do přátel"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "Přejete si odebrat uživatele %persona% z Vašeho seznamu přátel?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "Odebrat přítele"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "Přejete si přijmout žádost od uživatele %persona% a přidat jej do Vašeho seznamu přátel?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "Přijmout žádost"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "Přejete si ignorovat žádost o přátelství od uživatele %persona%?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "Ignorovat žádost"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Pozvánka ke hře"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Tato pozvánka je do jiné hry, než kterou právě hrajete.\nZavřete právě hranou hru a přijměte pozvánku pomocí zástupce na pracovní ploše."
"Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Transakce služby Steam"
"Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Ověřit"
"Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Obnovit pomocí Steam peněženky"
"Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "Aktualizovat fakturační údaje"
"Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Až se obnoví Vaše předplatné, služba Steam jej automaticky zaplatí pomocí uloženého způsobu platby. Pokud žádný takový způsob nemáte, pokusí se služba Steam použít prostředky z Vaší Steam peněženky."
"Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Přidat prostředky"
"Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Zrušit"
"Overlay_MicroTxnAuth_Description" "Hra %game% si vyžádala ověření těchto položek:"
"Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Celkem k zaplacení"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Název"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Cena"
"Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "KS"
"Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%"
"Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Váš zůstatek"
"Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Daň"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Zrušit transakci"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Opravdu chcete zrušit tuto transakci?"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Zrušit transakci"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Pokračovat v transakci"
"Overlay_MicroTxnSubscription" "Bude Vám účtováno %cost% každých %time%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "*Bude Vám bylo účtováno %cost% každých %time%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "let"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "měsíců"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "týdnů"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "dní"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "Bude Vám účtováno"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%"
"Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "Služba Steam umožňuje vrácení peněz za tyto položky do 48 hodin od jejich zakoupení, pokud nebyly použity, modifikovány nebo vyměněny. Více informací naleznete zde."
"Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "Tyto položky nelze vrátit. Více informací naleznete zde."
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError" "Chyba připojení"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError_Info" "Transakci se nepodařilo dokončit, protože při komunikaci se servery služby Steam došlo k chybě."
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds" "Nedostatek prostředků"
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds_Info" "Pro dokončení nákupu nemáte ve své Steam peněžence dostatek prostředků. Chcete přidat další prostředky?"
"Overlay_Screenshots_Title" "Správce snímků"
"Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Snímky"
"Overlay_Screenshots_Show" "Zobrazit:"
"Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%"
"Overlay_Screenshots_Size_Original" " (%selected_ss_size_original% na disku)"
"Overlay_View_All_Screenshots" "Zobrazit online knihovnu"
"Overlay_View_Screenshots" "Zobrazit snímky obrazovky"
"Overlay_View_Local" "Zobrazit na disku"
"Overlay_Set_Shortcut" "Nastavit zkratku"
"Overlay_Publish" "Nahrát"
"Overlay_Delete" "Smazat"
"Overlay_Details" "Zobrazit online"
"Overlay_Current_Session" "Aktuální relace"
"Overlay_Last_Session" "Poslední relace"
"Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% znaků zbývá"
"Overlay_Add_Caption" "Přidat popisek"
"Overlay_Publish_Offline" "V režimu Offline nelze publikovat snímky obrazovky"
"Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Stiskněte %screenshot_hotkey% pro zachycení snímku ve hře."
"Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "Stiskněte %screenshot_hotkey% pro zachycení snímku spuštěné aplikace."
"Overlay_Publish_Error_Title" "Chyba"
"Overlay_Publish_Error" "Při publikování snímku obrazovky došlo k chybě. Zkuste to prosím později."
"Overlay_Publish_Error_Quota" "Pro nahrání tohoto snímku nemáte ve funkci Steam Cloud dostatek místa"
"Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "Pro nahrání těchto snímků nemáte ve funkci Steam Cloud dostatek místa"
"Overlay_Delete_Screenshot_Error" "Při výmazu snímku došlo k chybě. Zkuste to prosím později."
"Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "Označit jako potenciální spoiler"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Právní ujednání Steam Workshopu"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "Aby mohlo být dokončeno publikování Vaší položky, musíte přijmout Právní ujednání Workshopu služby Steam."
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "Zobrazit položku"
"Overlay_Share" "Sdílet na Facebooku"
"Overlay_ToBeSharedToFacebook" "Pokud bude tento snímek sdílen na Facebooku, bude jeho zobrazení nastaveno jako veřejné."
"Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Větší počet snímků nelze sdílet na Facebook."
"Overlay_PrivateScreenshot" "Tato aplikace ještě není volně dostupná. Pořízené snímky nemohou být zveřejněny v komunitě služby Steam a nelze je sdílet na Facebooku."
"Overlay_ScreenshotOnSteam" "Prohlédnout tento snímek ve službě Steam"
"Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Prohlédnout tento snímek ze hry %gamename% ve službě Steam"
"Overlay_Taskbar_GameHub" "Komunitní centrum"
"Overlay_Guides_Panel_Title" "Návody"
"Overlay_View_Guides" "Zobrazit všechny návody"
"Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% dostupných"
"Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "Komunitní centrum"
"Overlay_View_CommunityHub" "Zobrazit komunitní centrum"
"Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% komunitních příspěvků"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "Diskuze"
"Overlay_View_CommunityDiscussions" "Zobrazit diskuze"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% aktivních diskuzí"
"Overlay_SaveUncompressed" "Uložit nekomprimovanou kopii"
"Overlay_SetScreenshotFolder" "Zvolit externí složku pro snímky obrazovky"
"Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "Nesmíte zvolit kořenový adresář disku"
"Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "Musíte vybrat platnou složku pro snímky"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Povolit upozornění?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Povolit upozornění"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Zakázat"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Tato hra podporuje asynchronní hraní a umožňuje hráčům ukončit hru, když zrovna nejsou na tahu. Přejete si povolit upozornění na Váš tah prostřednictvím klienta služby Steam?"
"Overlay_Broadcast_Panel_Title" "Přenos"
"Overlay_Broadcast_Panel_Text" "Tento přenos momentálně sleduje %numviewers% diváků"
"Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "Sledovat"
"Overlay_Broadcast_ShowChat" "konverzace"
"Overlay_Broadcast_ShowSettings" "Nastavení"
"Overlay_Broadcast_Stop" "Zastavit"
"Overlay_Broadcast_Chat_Title" "Přenos – konverzace (%numviewers%)"
"Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kb/s, %videosendfps% FPS"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageA" "You've been playing for one hour."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageB" "You've been playing for three hours.\nConsider taking a break."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageC" "You've been playing for over three hours.\nYour XP / progress has been reduced by half."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageD" "You've been playing for over five hours.\nYour XP / progress has been reduced to zero."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_3h" "You have reached your limit of online time for today.\nPlease take a break and try tomorrow after 8AM."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_5h" "You have reached your limit of online time for today.\nPlease take a break and try tomorrow after 8AM."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_Night" "Players under 18 can't play this game between 10PM\nand 8AM the following day. Please take a break."
}
}