"lang"
{
"Language" "bulgarian"
"Tokens"
{
"Overlay_Splash_Hotkey" "Натиснете %hotkey%, за да започнете"
"Overlay_Splash_Message" "Имате достъп до Steam общността, докато играете."
"Overlay_SettingsTabTitle" "В игра"
"Overlay_SettingsTabTitleApp" "В приложение"
"Overlay_SettingsDescription" "Steam може да остане активен, докато сте в игра позволявайки Ви достъп до характеристиките на Steam общността, когато играете."
"Overlay_SettingsDescriptionApp" "Steam може да остане активен и да Ви предоставя известия за съобщения от Steam общността в приложението. Това важи и за пълния интерфейс на списъка с приятели, докато сте в приложението."
"Overlay_SettingsEnable" "Включване на Steam слоя, докато сте в игра"
"Overlay_SettingsEnableApp" "Включване на Steam общността в приложение"
"Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "Използване на Steam слоя от „Голям екран“, когато употребявате Steam въвеждане с контролер от работния плот"
"Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Клавиши за бърз достъп в Steam слоя"
"Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Клавиши за екранна снимка"
"Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "Когато се снима"
"Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "Използване на „Кино за десктоп игри“, когато пускате игри за работния плот, докато SteamVR е активно"
"Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "Използване на „Кино за десктоп игри“, докато SteamVR е активно"
"Overlay_SettingsIsVRShortcut" "Включване във ВР библиотеката"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "Брояч на К/С в играта"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "Изкл."
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "Горе вляво"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "Горе вдясно"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "Долу вдясно"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "Долу вляво"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "Високо контрастен цвят"
"Steam_Settings_Library_Size_Automatic" "Автоматичен"
"Steam_Settings_Library_Size_Small" "Малък"
"Steam_Settings_Library_Size_Medium" "Среден"
"Steam_Settings_Library_Size_Large" "Голям"
"Steam_Settings_Library" "Настройки за библиотеката"
"Steam_Settings_Library_Size_Title" "Размер за изобразяваните елементите на потребителския интерфейс в библиотеката"
"Steam_Settings_Library_Size_Automatic_Label" "(размерът на елементите се определя от ширината на прозореца)"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Title" "Режим за ниско капацитетни връзки"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Desc" "Намалява използвания трафик, преустановявайки характеристики, като авт. зареждане на обществено съдържание."
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Title" "Режим за ниска производителност"
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Desc" "Подобрява производителността на библиотеката, като преустановява определени графични подобрения и преходи."
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Title" "Преустановяване на общественото съдържание"
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Desc" "Възпрепятства автоматичното зареждане на обществено съдържание, когато се преглеждат игралните подробности."
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Disabled_Desc" "Включва се от „Режима за ниско капацитетни връзки“.\n\nВъзпрепятства автоматичното зареждане на обществено съдържание, когато се преглеждат игралните подробности."
"Steam_Settings_Library_IconInGameList_Title" "Показване на игрални икони в лявата колона"
"Overlay_WebBrowserTitle" "Уеб браузър в игра"
"Overlay_WebBrowserTitleApp" "Уеб браузър в приложение"
"Overlay_Settings_Title" "Steam — Настройки"
"Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Отваряне на връзката в нов раздел"
"Overlay_SettingsHomepageLabel" "Начална страница на уеб браузъра"
"Overlay_Taskbar_Friends" "Приятели"
"Overlay_Taskbar_Settings" "Настройки"
"Overlay_Taskbar_Players" "Играчи"
"Overlay_Taskbar_Achievements" "Постижения"
"Overlay_Taskbar_News" "Новини"
"Overlay_Taskbar_GameGroups" "Игрални групи"
"Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Чат стая"
"Overlay_Taskbar_WebSite" "Уебсайт"
"Overlay_Taskbar_Forums" "Дискусии"
"Overlay_Taskbar_Close" "Кликнете тук, за да се върнете в игра"
"Overlay_Taskbar_CloseApp" "Кликнете тук, за да се върнете в приложението"
"Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Уеб браузър"
"Overlay_Taskbar_Screenshots" "Снимки"
"Overlay_Taskbar_DLC" "Сваляемо съдържание"
"Overlay_Taskbar_Guide" "Ръководство"
"Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD ключ"
"Overlay_Taskbar_Recommend" "Препоръчване"
"Overlay_Taskbar_Workshop" "Работилница"
"Overlay_Taskbar_SteamGuides" "Ръководства от общността"
"Overlay_Taskbar_Music" "Музика"
"Overlay_Taskbar_ForceQuit" "Принудително излизане"
"Overlay_Hotkey_Explain" "също затваря Steam слоя"
"Overlay_ForceQuit_Title" "Затваряне на приложението"
"Overlay_ForceQuit_Description" "Незапазените данни ще бъдат загубени."
"Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "Конфигурация за контролер"
"Overlay_Playtime_Stats" "Статистика за изиграното време"
"Overlay_Playtime_Intro" "Пускали сте тази игра"
"Overlay_Playtime_IntroApp" "Пускали сте това приложение"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% ч. предните 14 дни"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% м. предните 14 дни"
"Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% часа общо"
"Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% минути общо"
"Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% минути в тази сесия"
"Overlay_Playtime_TimedTrial" "%hours_trial% часа и %minutes_trial% минути, оставащи от пробния период"
"Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Имате %numfriends% приятели на линия"
"Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Имате %numfriends% приятели на този сървър"
"Overlay_Friends_ViewAll" "Всички приятели"
"Overlay_Friends_ViewPlayers" "Преглед на играчите"
"Overlay_Friends_ViewAchievements" "Всички постижения"
"Overlay_Friends_ViewNews" "Всички новини"
"Overlay_Achievement_Title" "Постижения / %percent%%"
"Overlay_Achievement_Progress" "Достигнали сте %earned% от общо %total% постижения"
"Overlay_Achievement_Recent" "Най-скорошни"
"Overlay_Achievement_Soon" "Без малко…"
"Overlay_WebBrowser_Back" "НАЗАД"
"Overlay_WebBrowser_Forward" "НАПРЕД"
"Overlay_WebBrowser_Reload" "ПРЕЗАРЕЖДАНЕ"
"Overlay_WebBrowser_Stop" "СПИРАНЕ"
"Overlay_WebBrowser_Home" "НАЧАЛО"
"steam_menu_friends_view" "Приятели"
"steam_menu_friends_sortbyname" "Сортиране по име"
"steam_menu_friends_showavatars" "Показване на аватарите"
"steam_menu_friends_hideoffline" "Показване само на приятелите, които са на линия"
"steam_menu_friends_players" "Играчи"
"steam_menu_friends_tools" "Инструменти"
"steam_menu_friends_add" "Добавяне на приятел…"
"steam_menu_friends_settings" "Настройки"
"friends_searchOnline" "Търсене на членове от Steam общността"
"Overlay_LowBattery_Message" "Батерията Ви ще издържи още %batteryTime% минути"
"Overlay_CDKeyNotification_Message" "Тази Steam игра изисква специален продуктов ключ, показан по-долу. Когато бъде поискан, просто го наберете, както е показано тук."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Тази Steam игра изисква няколко продуктови ключа. Когато поиска някой от тях, можете да натиснете %hotkey%, за да ги прегледате."
"Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "Тази Steam приложение изисква специален продуктов ключ, показан по-долу. Когато бъде поискан, просто го наберете, както е показано тук."
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "Това Steam приложение изисква няколко продуктови ключа. Когато поиска някой от тях, можете да натиснете %hotkey%, за да ги прегледате."
"Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%"
"Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Натиснете %hotkey%, за да затворите съобщението"
"Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% CD ключ"
"Overlay_DontNotifyAgain" "Не ме известявайте отново относно това."
"Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Артикул"
"Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Продуктов код"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "Потвърждение за промяна в приятелството"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "Потвърждаване на промяната"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "Отказ"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "Бихте ли искали да добавите %persona% към списъка Ви с приятели?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "Добавяне на приятел"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "Бихте ли искали да премахнете %persona% от списъка Ви с приятели?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "Премахване на приятел"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "Бихте ли искали да приемете покана за приятелство от %persona% и да го добавите към списъка Ви с приятели?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "Приемане на поканата"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "Бихте ли искали да игнорирате поканата за приятелство от %persona%?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "Игнориране на поканата"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Покана за участие в игра"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Понастоящем тази покана е за игра, различна от тази, която сте пуснали в момента.\nМоля, затворете текущата и приемете поканата от работния плот."
"Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam транзакция"
"Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Упълномощаване"
"Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Подновяване със Steam портфейл"
"Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "Обновяване на платежната информация"
"Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Steam автоматично ще таксува запазения платежен метод, когато абонаментът Ви се поднови. Ако не разполагате със запазена платежна информация, Steam ще опита да използва всякакви налични средства в портфейла Ви."
"Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Добавяне на средства"
"Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Отказ"
"Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% изисква упълномощаване за следното:"
"Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Обща цена"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Име"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Цена"
"Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Брой"
"Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%"
"Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Балансът Ви"
"Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Данък"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Отказ на транзакцията"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Сигурни ли сте, че искате да откажете тази транзакция?"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Отказ на транзакцията"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Продължаване с транзакцията"
"Overlay_MicroTxnSubscription" "Ще бъдете таксувани %cost% през %time%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "*Таксуване — %cost% през %time%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "година(и)"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "месец(и)"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "седмица(и)"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "ден(дни)"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "Ще бъдете таксувани"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%"
"Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "Steam предлага възстановяване за тези артикули в рамките на 48 часа от покупката им, ако не са били употребени, променени или прехвърлени. Научете още"
"Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "Тези артикули не са приемливи за възстановяване.Научете още"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError" "Грешка при свързване"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError_Info" "Транзакцията Ви не може да бъде завършена, защото имаше проблем с комуникацията към Steam."
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds" "Недостатъчни средства"
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds_Info" "Не разполагате с достатъчно средства в своя Steam портфейл, за да завършите покупката. Бихте ли искали да добавите още средства, за да продължите?"
"Overlay_Screenshots_Title" "Качване на снимки"
"Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Снимки"
"Overlay_Screenshots_Show" "Показване: "
"Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%"
"Overlay_Screenshots_Size_Original" " (%selected_ss_size_original% на диска)"
"Overlay_View_All_Screenshots" "Преглед на библитеката на линия"
"Overlay_View_Screenshots" "Преглед на снимките"
"Overlay_View_Local" "Показване на диска"
"Overlay_Set_Shortcut" "Задаване на пряк път"
"Overlay_Publish" "Качване"
"Overlay_Delete" "Изтриване"
"Overlay_Details" "Преглед на линия"
"Overlay_Current_Session" "Текуща сесия"
"Overlay_Last_Session" "Последна сесия"
"Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% оставащи символа"
"Overlay_Add_Caption" "Добавяне на заглавие"
"Overlay_Publish_Offline" "Снимките не могат да бъдат публикувани, докато сте в режим извън линия"
"Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Натиснете %screenshot_hotkey%, докато сте в игра, за да направите снимки."
"Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "Натиснете %screenshot_hotkey%, докато сте в приложение, за да направите снимки."
"Overlay_Publish_Error_Title" "Грешка"
"Overlay_Publish_Error" "Имаше грешка при публикуването на снимката. Моля, опитайте отново по-късно."
"Overlay_Publish_Error_Quota" "Не разполагате с достатъчно място в облака, за да качите снимката"
"Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "Не разполагате с достатъчно място в облака, за да качите снимките"
"Overlay_Delete_Screenshot_Error" "Имаше грешка при изтриването на снимката. Моля, опитайте отново по-късно."
"Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "Марк. като спойлер"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Правно споразумение на Steam работилницата"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "Трябва да приемете последното „Правно споразумение на Steam работилницата“, преди артикулът Ви да бъде изцяло публикуван."
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "Преглед на артикула"
"Overlay_Share" "Споделяне във Facebook"
"Overlay_ToBeSharedToFacebook" "Ако тази снимка е споделена във Facebook, тя ще има настройки за публична видимост."
"Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Множество снимки не могат да бъдат споделяни чрез Facebook."
"Overlay_PrivateScreenshot" "Това приложение все още не е публично. Снимките не могат да бъдат направени публични в Steam общността и не могат да се споделят във Facebook."
"Overlay_ScreenshotOnSteam" "Вижте тази снимка в Steam"
"Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Вижте тази снимка от %gamename% в Steam"
"Overlay_Taskbar_GameHub" "Обществен център"
"Overlay_Guides_Panel_Title" "Ръководства"
"Overlay_View_Guides" "Всички ръководства"
"Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% налични"
"Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "Обществен център"
"Overlay_View_CommunityHub" "Преглед на обществения център"
"Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% приноса от общността"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "Дискусии"
"Overlay_View_CommunityDiscussions" "Преглед на дискусии"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% активни дискусии"
"Overlay_SaveUncompressed" "запазване на некомпресирано копие"
"Overlay_SetScreenshotFolder" "Изберете външна папка за снимките"
"Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "Главната директория на диска не може да бъде избрана."
"Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "Трябва да изберете валидна папка за снимките."
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Позволяване на известия?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Позволяване на известия"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Забраняване"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Това заглавие поддържа асинхронно игрално преживяване, позволявайки Ви да го затваряте между ходовете. Искате ли да получавате известия в Steam клиента, когато е Ваш ред да играете?"
"Overlay_Broadcast_Panel_Title" "Предаване"
"Overlay_Broadcast_Panel_Text" "В момента това предаване е следвано от %numviewers% зрители"
"Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "Гледане"
"Overlay_Broadcast_ShowChat" "Отваряне на чат"
"Overlay_Broadcast_ShowSettings" "Настройки"
"Overlay_Broadcast_Stop" "Спиране"
"Overlay_Broadcast_Chat_Title" "Предаване — чат ( %numviewers%)"
"Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kbps, %videosendfps% К/С"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageA" "Играли сте един час."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageB" "Играли сте три часа.\nОбмислете да си починете."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageC" "Играли сте над три часа.\nОпитът/Напредъкът Ви е намален наполовина."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageD" "Играли сте над пет часа.\nОпитът/Напредъкът Ви е намален до нула."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_3h" "Достигнали сте лимита за своето днешно игрално време на линия.\nМоля, починете си и опитайте утре след 08:00 сутринта."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_5h" "Достигнали сте лимита за своето днешно игрално време на линия.\nМоля, починете си и опитайте утре след 08:00 сутринта."
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_Night" "Потребителите под 18 не могат да пускат тази игра между 22:00 вечерта и 08:00 сутринта на следващия ден. Моля, починете си."
}
}