"lang" { "Language" "bulgarian" "Tokens" { "Overlay_Splash_Hotkey" "Натиснете %hotkey%, за да започнете" "Overlay_Splash_Message" "Имате достъп до Steam общността, докато играете." "Overlay_SettingsTabTitle" "В игра" "Overlay_SettingsTabTitleApp" "В приложение" "Overlay_SettingsDescription" "Steam може да остане активен, докато сте в игра позволявайки Ви достъп до характеристиките на Steam общността, когато играете." "Overlay_SettingsDescriptionApp" "Steam може да остане активен и да Ви предоставя известия за съобщения от Steam общността в приложението. Това важи и за пълния интерфейс на списъка с приятели, докато сте в приложението." "Overlay_SettingsEnable" "Включване на Steam слоя, докато сте в игра" "Overlay_SettingsEnableApp" "Включване на Steam общността в приложение" "Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "Използване на Steam слоя от „Голям екран“, когато употребявате Steam въвеждане с контролер от работния плот" "Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Клавиши за бърз достъп в Steam слоя" "Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Клавиши за екранна снимка" "Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "Когато се снима" "Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "Използване на „Кино за десктоп игри“, когато пускате игри за работния плот, докато SteamVR е активно" "Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "Използване на „Кино за десктоп игри“, докато SteamVR е активно" "Overlay_SettingsIsVRShortcut" "Включване във ВР библиотеката" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "Брояч на К/С в играта" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "Изкл." "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "Горе вляво" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "Горе вдясно" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "Долу вдясно" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "Долу вляво" "Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "Високо контрастен цвят" "Steam_Settings_Library_Size_Automatic" "Автоматичен" "Steam_Settings_Library_Size_Small" "Малък" "Steam_Settings_Library_Size_Medium" "Среден" "Steam_Settings_Library_Size_Large" "Голям" "Steam_Settings_Library" "Настройки за библиотеката" "Steam_Settings_Library_Size_Title" "Размер за изобразяваните елементите на потребителския интерфейс в библиотеката" "Steam_Settings_Library_Size_Automatic_Label" "(размерът на елементите се определя от ширината на прозореца)" "Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Title" "Режим за ниско капацитетни връзки" "Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Desc" "Намалява използвания трафик, преустановявайки характеристики, като авт. зареждане на обществено съдържание." "Steam_Settings_Library_LowPerf_Title" "Режим за ниска производителност" "Steam_Settings_Library_LowPerf_Desc" "Подобрява производителността на библиотеката, като преустановява определени графични подобрения и преходи." "Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Title" "Преустановяване на общественото съдържание" "Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Desc" "Възпрепятства автоматичното зареждане на обществено съдържание, когато се преглеждат игралните подробности." "Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Disabled_Desc" "Включва се от „Режима за ниско капацитетни връзки“.\n\nВъзпрепятства автоматичното зареждане на обществено съдържание, когато се преглеждат игралните подробности." "Steam_Settings_Library_IconInGameList_Title" "Показване на игрални икони в лявата колона" "Overlay_WebBrowserTitle" "Уеб браузър в игра" "Overlay_WebBrowserTitleApp" "Уеб браузър в приложение" "Overlay_Settings_Title" "Steam — Настройки" "Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Отваряне на връзката в нов раздел" "Overlay_SettingsHomepageLabel" "Начална страница на уеб браузъра" "Overlay_Taskbar_Friends" "Приятели" "Overlay_Taskbar_Settings" "Настройки" "Overlay_Taskbar_Players" "Играчи" "Overlay_Taskbar_Achievements" "Постижения" "Overlay_Taskbar_News" "Новини" "Overlay_Taskbar_GameGroups" "Игрални групи" "Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Чат стая" "Overlay_Taskbar_WebSite" "Уебсайт" "Overlay_Taskbar_Forums" "Дискусии" "Overlay_Taskbar_Close" "Кликнете тук, за да се върнете в игра" "Overlay_Taskbar_CloseApp" "Кликнете тук, за да се върнете в приложението" "Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Уеб браузър" "Overlay_Taskbar_Screenshots" "Снимки" "Overlay_Taskbar_DLC" "Сваляемо съдържание" "Overlay_Taskbar_Guide" "Ръководство" "Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD ключ" "Overlay_Taskbar_Recommend" "Препоръчване" "Overlay_Taskbar_Workshop" "Работилница" "Overlay_Taskbar_SteamGuides" "Ръководства от общността" "Overlay_Taskbar_Music" "Музика" "Overlay_Taskbar_ForceQuit" "Принудително излизане" "Overlay_Hotkey_Explain" "също затваря Steam слоя" "Overlay_ForceQuit_Title" "Затваряне на приложението" "Overlay_ForceQuit_Description" "Незапазените данни ще бъдат загубени." "Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "Конфигурация за контролер" "Overlay_Playtime_Stats" "Статистика за изиграното време" "Overlay_Playtime_Intro" "Пускали сте тази игра" "Overlay_Playtime_IntroApp" "Пускали сте това приложение" "Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% ч. предните 14 дни" "Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% м. предните 14 дни" "Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% часа общо" "Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% минути общо" "Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% минути в тази сесия" "Overlay_Playtime_TimedTrial" "%hours_trial% часа и %minutes_trial% минути, оставащи от пробния период" "Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Имате %numfriends% приятели на линия" "Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Имате %numfriends% приятели на този сървър" "Overlay_Friends_ViewAll" "Всички приятели" "Overlay_Friends_ViewPlayers" "Преглед на играчите" "Overlay_Friends_ViewAchievements" "Всички постижения" "Overlay_Friends_ViewNews" "Всички новини" "Overlay_Achievement_Title" "Постижения / %percent%%" "Overlay_Achievement_Progress" "Достигнали сте %earned% от общо %total% постижения" "Overlay_Achievement_Recent" "Най-скорошни" "Overlay_Achievement_Soon" "Без малко…" "Overlay_WebBrowser_Back" "НАЗАД" "Overlay_WebBrowser_Forward" "НАПРЕД" "Overlay_WebBrowser_Reload" "ПРЕЗАРЕЖДАНЕ" "Overlay_WebBrowser_Stop" "СПИРАНЕ" "Overlay_WebBrowser_Home" "НАЧАЛО" "steam_menu_friends_view" "Приятели" "steam_menu_friends_sortbyname" "Сортиране по име" "steam_menu_friends_showavatars" "Показване на аватарите" "steam_menu_friends_hideoffline" "Показване само на приятелите, които са на линия" "steam_menu_friends_players" "Играчи" "steam_menu_friends_tools" "Инструменти" "steam_menu_friends_add" "Добавяне на приятел…" "steam_menu_friends_settings" "Настройки" "friends_searchOnline" "Търсене на членове от Steam общността" "Overlay_LowBattery_Message" "Батерията Ви ще издържи още %batteryTime% минути" "Overlay_CDKeyNotification_Message" "Тази Steam игра изисква специален продуктов ключ, показан по-долу. Когато бъде поискан, просто го наберете, както е показано тук." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Тази Steam игра изисква няколко продуктови ключа. Когато поиска някой от тях, можете да натиснете %hotkey%, за да ги прегледате." "Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "Тази Steam приложение изисква специален продуктов ключ, показан по-долу. Когато бъде поискан, просто го наберете, както е показано тук." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "Това Steam приложение изисква няколко продуктови ключа. Когато поиска някой от тях, можете да натиснете %hotkey%, за да ги прегледате." "Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Натиснете %hotkey%, за да затворите съобщението" "Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% CD ключ" "Overlay_DontNotifyAgain" "Не ме известявайте отново относно това." "Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Артикул" "Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Продуктов код" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "Потвърждение за промяна в приятелството" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "Потвърждаване на промяната" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "Отказ" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "Бихте ли искали да добавите %persona% към списъка Ви с приятели?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "Добавяне на приятел" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "Бихте ли искали да премахнете %persona% от списъка Ви с приятели?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "Премахване на приятел" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "Бихте ли искали да приемете покана за приятелство от %persona% и да го добавите към списъка Ви с приятели?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "Приемане на поканата" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "Бихте ли искали да игнорирате поканата за приятелство от %persona%?" "Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "Игнориране на поканата" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Покана за участие в игра" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Понастоящем тази покана е за игра, различна от тази, която сте пуснали в момента.\nМоля, затворете текущата и приемете поканата от работния плот." "Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam транзакция" "Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Упълномощаване" "Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "Подновяване със Steam портфейл" "Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "Обновяване на платежната информация" "Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Steam автоматично ще таксува запазения платежен метод, когато абонаментът Ви се поднови. Ако не разполагате със запазена платежна информация, Steam ще опита да използва всякакви налични средства в портфейла Ви." "Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Добавяне на средства" "Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Отказ" "Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% изисква упълномощаване за следното:" "Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Обща цена" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Име" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Цена" "Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Брой" "Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Балансът Ви" "Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Данък" "Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Отказ на транзакцията" "Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Сигурни ли сте, че искате да откажете тази транзакция?" "Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Отказ на транзакцията" "Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Продължаване с транзакцията" "Overlay_MicroTxnSubscription" "Ще бъдете таксувани %cost% през %time%" "Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "*Таксуване — %cost% през %time%" "Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "година(и)" "Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "месец(и)" "Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "седмица(и)" "Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "ден(дни)" "Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "Ще бъдете таксувани" "Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%" "Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "Steam предлага възстановяване за тези артикули в рамките на 48 часа от покупката им, ако не са били употребени, променени или прехвърлени. Научете още" "Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "Тези артикули не са приемливи за възстановяване.Научете още" "Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError" "Грешка при свързване" "Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError_Info" "Транзакцията Ви не може да бъде завършена, защото имаше проблем с комуникацията към Steam." "Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds" "Недостатъчни средства" "Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds_Info" "Не разполагате с достатъчно средства в своя Steam портфейл, за да завършите покупката. Бихте ли искали да добавите още средства, за да продължите?" "Overlay_Screenshots_Title" "Качване на снимки" "Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Снимки" "Overlay_Screenshots_Show" "Показване: " "Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%" "Overlay_Screenshots_Size_Original" " (%selected_ss_size_original% на диска)" "Overlay_View_All_Screenshots" "Преглед на библитеката на линия" "Overlay_View_Screenshots" "Преглед на снимките" "Overlay_View_Local" "Показване на диска" "Overlay_Set_Shortcut" "Задаване на пряк път" "Overlay_Publish" "Качване" "Overlay_Delete" "Изтриване" "Overlay_Details" "Преглед на линия" "Overlay_Current_Session" "Текуща сесия" "Overlay_Last_Session" "Последна сесия" "Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% оставащи символа" "Overlay_Add_Caption" "Добавяне на заглавие" "Overlay_Publish_Offline" "Снимките не могат да бъдат публикувани, докато сте в режим извън линия" "Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Натиснете %screenshot_hotkey%, докато сте в игра, за да направите снимки." "Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "Натиснете %screenshot_hotkey%, докато сте в приложение, за да направите снимки." "Overlay_Publish_Error_Title" "Грешка" "Overlay_Publish_Error" "Имаше грешка при публикуването на снимката. Моля, опитайте отново по-късно." "Overlay_Publish_Error_Quota" "Не разполагате с достатъчно място в облака, за да качите снимката" "Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "Не разполагате с достатъчно място в облака, за да качите снимките" "Overlay_Delete_Screenshot_Error" "Имаше грешка при изтриването на снимката. Моля, опитайте отново по-късно." "Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "Марк. като спойлер" "Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Правно споразумение на Steam работилницата" "Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "Трябва да приемете последното „Правно споразумение на Steam работилницата“, преди артикулът Ви да бъде изцяло публикуван." "Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "Преглед на артикула" "Overlay_Share" "Споделяне във Facebook" "Overlay_ToBeSharedToFacebook" "Ако тази снимка е споделена във Facebook, тя ще има настройки за публична видимост." "Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Множество снимки не могат да бъдат споделяни чрез Facebook." "Overlay_PrivateScreenshot" "Това приложение все още не е публично. Снимките не могат да бъдат направени публични в Steam общността и не могат да се споделят във Facebook." "Overlay_ScreenshotOnSteam" "Вижте тази снимка в Steam" "Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Вижте тази снимка от %gamename% в Steam" "Overlay_Taskbar_GameHub" "Обществен център" "Overlay_Guides_Panel_Title" "Ръководства" "Overlay_View_Guides" "Всички ръководства" "Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% налични" "Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "Обществен център" "Overlay_View_CommunityHub" "Преглед на обществения център" "Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% приноса от общността" "Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "Дискусии" "Overlay_View_CommunityDiscussions" "Преглед на дискусии" "Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% активни дискусии" "Overlay_SaveUncompressed" "запазване на некомпресирано копие" "Overlay_SetScreenshotFolder" "Изберете външна папка за снимките" "Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "Главната директория на диска не може да бъде избрана." "Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "Трябва да изберете валидна папка за снимките." "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "Позволяване на известия?" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "Позволяване на известия" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "Забраняване" "Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "Това заглавие поддържа асинхронно игрално преживяване, позволявайки Ви да го затваряте между ходовете. Искате ли да получавате известия в Steam клиента, когато е Ваш ред да играете?" "Overlay_Broadcast_Panel_Title" "Предаване" "Overlay_Broadcast_Panel_Text" "В момента това предаване е следвано от %numviewers% зрители" "Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "Гледане" "Overlay_Broadcast_ShowChat" "Отваряне на чат" "Overlay_Broadcast_ShowSettings" "Настройки" "Overlay_Broadcast_Stop" "Спиране" "Overlay_Broadcast_Chat_Title" "Предаване — чат ( %numviewers%)" "Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kbps, %videosendfps% К/С" "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageA" "Играли сте един час." "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageB" "Играли сте три часа.\nОбмислете да си починете." "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageC" "Играли сте над три часа.\nОпитът/Напредъкът Ви е намален наполовина." "SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageD" "Играли сте над пет часа.\nОпитът/Напредъкът Ви е намален до нула." "SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_3h" "Достигнали сте лимита за своето днешно игрално време на линия.\nМоля, починете си и опитайте утре след 08:00 сутринта." "SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_5h" "Достигнали сте лимита за своето днешно игрално време на линия.\nМоля, починете си и опитайте утре след 08:00 сутринта." "SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_Night" "Потребителите под 18 не могат да пускат тази игра между 22:00 вечерта и 08:00 сутринта на следващия ден. Моля, починете си." } }